[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [aspell-devel] TeX double quotation marks and Italian language.

From: Kevin Atkinson
Subject: Re: [aspell-devel] TeX double quotation marks and Italian language.
Date: Wed, 21 May 2008 08:53:22 -0600 (MDT)

On Mon, 19 May 2008, Antonio Ospite wrote:

I am using Aspell 0.61-20071105 and I really like the new handling of
TeX escape sequences for accents, thanks.

But a thing I am still missing is proper handling of TeX
representation for double quotation marks, let me be more precise.

TeX/LaTeX uses this convention to escape opening and closing double
quotation marks, two "ASCII backticks" (code 96) for opening double
quotation mark, two "ASCII apostrophe-quotes" (code 39) for closing
double quotation mark:

  ``double quoted senstence''

For the English language, checking "senstence" works fine, but for
Italian language:

  ``frase con vrigolette''

aspell ends up checking "vrigolette'" with a trailing apostrophe,
which is wrong. I suppose that's happen because Italian dictionary
allows words to end with an apostrophe.

What can I/you do to fix this behaviour?
Should it be fixed at filter level, or at dictionary level?

Dictionary, see
  The case where the symbol can appear at the beginning or end of the word
  is more difficult to deal with. The symbol may or may not actually be
  part of the word. Aspell currently handles this case by first trying to
  spell check the word with the symbol and if that fails, try it without.
  The problem is, if the word is misspelled, should Aspell assume the
  symbol belongs with the word or not? Currently Aspell assumes it does,
  which is not always the correct thing to do.

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]