[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
R: [biborb-i18n] Biborb 1.3.3 - call for translations
From: |
Massimo Redaelli |
Subject: |
R: [biborb-i18n] Biborb 1.3.3 - call for translations |
Date: |
Sat, 5 Feb 2005 23:34:53 +0100 |
Hi all!
Here is the new version of the italian localization.
I had problems using single quotes "'" as apostrophes: it just displayed the
stuff between the starting " and the '.
I tried to use \' and to use single-quoted strings, but none of it worked.
So I resorted to using the HTML entity ′, and seems to work.
This should be all.
Bye!
Massimo
> -----Messaggio originale-----
> Da: address@hidden
> [mailto:address@hidden Per
> conto di Guillaume Gardey
> Inviato: sabato 5 febbraio 2005 16.51
> A: address@hidden; address@hidden
> Oggetto: [biborb-i18n] Biborb 1.3.3 - call for translations
>
> Hello,
>
> The new 1.3.3 release will come with some new strings that
> needs to be translated. The english and french translations
> should be up to date, but some translations are missing for
> german and italiano. Other translations are also welcome :).
>
> As usual, the new files to be localized are in the directory locale.
> You can get it from CVS or in the release candidate
> http://savannah.nongnu.org/download/biborb/biborb-1.3.3-RC-1.tar.gz
>
> You can send me the translations or post them to the
> biborb-i18n mailing list (address@hidden) so that
> they can be reviewed by other people.
>
> Thanks
>
> Guillaume