[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Untranslatable composition of sentence
From: |
Wojciech Polak |
Subject: |
Re: Untranslatable composition of sentence |
Date: |
Tue, 10 Jun 2008 21:28:10 +0200 |
On Tue, 2008-06-03 at 12:01 -0400, Goeran Uddeborg wrote:
> There is a problem in the messages if bison 2.3b.
>
> The function reduce_print() in src/reduce.c composes a sentence of
> several parts. In general it is not possible to translate such
> compositions to other languages. In this case the translation of
> "useless" to Swedish would have different singular and plural forms.
Same in Polish. It's untranslatable, so can we change it to a complete
sentence?
Regards,
Wojciech