bug-hurd
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Hurd Mission Statement


From: Arne Babenhauserheide
Subject: Re: Hurd Mission Statement
Date: Thu, 4 Jun 2009 16:14:00 +0200
User-agent: KMail/1.11.3 (Linux/2.6.29-hh2; KDE/4.2.3; x86_64; ; )

On Wednesday, 27. May 2009 22:37:19 Alessandro Mosca wrote:
> it's just words, anyway..

Words are important, and so is your feedback on them. 

Words can excite people for a project or make them shy away from it - 
before even looking at its technical details. 

And the free software community is still learning to use (normal) words. Take 
KDE as example: since they begun doing more and more professional marketing 
they became more and more visible for non-involved computer users - and since 
they use freedom as the major argumentation for using KDE instead of a 
proprietary environment, they are helping the whole free software community in 
the process. 

I hope we'll live to see the day when new major releases of important free 
software projects regularly make it to the frontpage of mainstream newspapers. 

Best wishes, 
Arne

Disclaimer: "professional marketing" overshoots a bit. They write texts and 
send them to magazines. Also they have clear Roadmaps for some projects and 
write on their website what they archieve (see http://dot.kde.org). All in all 
it means, getting information about what they do to regular users and 
interested people instead of forcing people to subscribe to mailing lists or 
dig into archives to find information. 

Which gets me to an important point: We should write once a months or so about 
improvements of the Hurd. A two line news entry suffices to show people that 
the Hurd is active and a project worth contributing to. 

Best wishes, 
Arne

--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 
   - singing a part of the history of free software -
              http://infinite-hands.draketo.de

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]