[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
r6153 - in trunk: gnue-common/po gnue-packages/base/typedef
From: |
kilo |
Subject: |
r6153 - in trunk: gnue-common/po gnue-packages/base/typedef |
Date: |
Thu, 5 Aug 2004 15:29:34 -0500 (CDT) |
Author: kilo
Date: 2004-08-05 15:29:33 -0500 (Thu, 05 Aug 2004)
New Revision: 6153
Modified:
trunk/gnue-common/po/hu.po
trunk/gnue-packages/base/typedef/core.gcd
Log:
Hungarian messages update
Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po 2004-08-05 16:04:25 UTC (rev 6152)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po 2004-08-05 20:29:33 UTC (rev 6153)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of hu.po to
# translation of hu.po to
# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004.
msgid ""
@@ -2,6 +3,6 @@
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNUe\n"
+"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: Thu Aug 5 14:10:05 2004\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-04 23:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-05 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
@@ -96,8 +97,7 @@
msgstr "Az egyes automatikus dokument�ci�khoz tartoz� lehet�s�gek."
#: apps/GBaseApp.py:132
-msgid ""
-"Run Python's built-in profiler and display the resulting run statistics."
+msgid "Run Python's built-in profiler and display the resulting run
statistics."
msgstr ""
"Futtatja a Python be�p�tett profiler-�t, majd megjelen�ti a l�trej�tt fut�si "
"statisztik�kat."
@@ -153,8 +153,7 @@
"ker�l felhaszn�l�sra alap�rtelmez�s szerint."
#: apps/GBaseApp.py:179
-msgid ""
-"This application requires Python 2.1 or greater. You are running Python %s"
+msgid "This application requires Python 2.1 or greater. You are running
Python %s"
msgstr ""
"Ehhez az alkalmaz�shoz a Python 2.1 vagy nagyobb sz�ks�ges. Most a Python %s "
"fut"
@@ -240,8 +239,7 @@
#: apps/GBaseApp.py:440 apps/GBaseApp.py:450 apps/GBaseApp.py:464
msgid "To view general help, run this command with the --help option."
-msgstr ""
-"Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a parancsot."
+msgstr "Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a
parancsot."
#: apps/GBaseApp.py:442 apps/GBaseApp.py:466
msgid "Developer-specific command line options:"
@@ -307,8 +305,7 @@
#: apps/GServerApp.py:59
msgid "this option keeps the server process from forking and detaching "
-msgstr ""
-"ez az opci� megakad�lyozza, hogy a szerver folyamat fork-oljon �s elszakadjon"
+msgstr "ez az opci� megakad�lyozza, hogy a szerver folyamat fork-oljon �s
elszakadjon"
#: apps/GServerApp.py:60
msgid "from its controlling terminal."
@@ -398,8 +395,7 @@
msgid ""
"Condition clause \"%s\" is not supported by the condition to prefix table "
"conversion."
-msgstr ""
-"A \"%s\" felt�tel klauz�t nem t�mogatja a felt�tel-prefix t�bla konverzi�"
+msgstr "A \"%s\" felt�tel klauz�t nem t�mogatja a felt�tel-prefix t�bla
konverzi�"
#: datasources/GConnections.py:67
msgid "Module '%s' is not installed."
@@ -529,17 +525,15 @@
#: datasources/GDataSource.py:654
msgid "The URL '%s' is not a valid application server resource locator"
-msgstr ""
+msgstr "A '%s' URL nem hat�roz meg �rv�nyes AppServer er�forr�st"
#: datasources/GDataSource.py:660
-#, fuzzy
msgid "Resource type '%s' is not supported"
-msgstr "A '%s' modul nincs telep�tve."
+msgstr "A '%s' er�forr�s-�tpus nem t�mogatott"
#: datasources/GDataSource.py:665
-#, fuzzy
msgid "Resource '%(name)s' of type '%(type)s' not found"
-msgstr "A '%(name)s' index a '%(table)s' t�bl�ban nem tartalmaz mez�ket"
+msgstr "A '%(type)s' t�pus� '%(name)s' er�forr�s nem tal�lhat�"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/datasources/GDataObjects.py:255
#: datasources/GIntrospection.py:68
@@ -585,8 +579,7 @@
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:56
msgid "Primarykey '%(name)s' of table '%(table)s' has no fields"
-msgstr ""
-"A '%(name)s' els�dleges kulcs a '%(table)s' t�bl�ban nem tartalmaz mez�ket"
+msgstr "A '%(name)s' els�dleges kulcs a '%(table)s' t�bl�ban nem tartalmaz
mez�ket"
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:63
msgid "Table '%s' has a primary key which is not allowed on table modification"
@@ -613,8 +606,7 @@
"mez�ket"
#: datasources/drivers/Base/Schema/Creation/Creation.py:90
-msgid ""
-"Type '%(type)s' of constraint '%(name)s' in table '%(table)s' not supported"
+msgid "Type '%(type)s' of constraint '%(name)s' in table '%(table)s' not
supported"
msgstr ""
"A '%(type)s' t�pus a '%(name)s' kik�t�sben, a '%(table)' t�bl�ban nem "
"t�mogatott"
@@ -812,15 +804,14 @@
msgstr "ingmod Ingres adatb�zis meghajt�"
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Connection.py:93
-msgid ""
-"Encoding '%s' is not supported by interbase dbdriver. Using default encoding."
+msgid "Encoding '%s' is not supported by interbase dbdriver. Using default
encoding."
msgstr ""
"A(z) '%s' k�dol�st az interbase dbdriver nem t�mogatja. Alap�rtelmezett "
"k�dol�s haszn�lata."
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Connection.py:99
msgid "Setting interbase client_encoding to %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Az InterBase client_encoding �rt�k�nek be�ll�t�sa erre: %s (%s)"
#: datasources/drivers/interbase/interbase/Info.py:28
msgid "kinterbasdb Firebird/Interbase Driver"
@@ -833,8 +824,7 @@
#: datasources/drivers/mysql/Schema/Creation/Creation.py:61
msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
-msgstr ""
-"FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re m�dos�tjuk"
+msgstr "FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re
m�dos�tjuk"
#: datasources/drivers/mysql/mysql/Driver.py:46
msgid ""
@@ -1061,8 +1051,7 @@
#: definitions/GParser.py:116
msgid "Error loading %s: not a valid %s definition (expected: %s, got: %s)"
-msgstr ""
-"Hiba a %s bet�lt�se sor�n: nem �rv�nyes %s defin�ci� (v�rt: %s, kapott: %s)"
+msgstr "Hiba a %s bet�lt�se sor�n: nem �rv�nyes %s defin�ci� (v�rt: %s,
kapott: %s)"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:234
#: definitions/GParser.py:230
@@ -1071,8 +1060,7 @@
#: definitions/GParser.py:253
msgid "Error processing <%s> tag [I do not know what a <%s> tag does]"
-msgstr ""
-"Hiba a <%s> c�mke feldolgoz�sa sor�n [nem tudni, a <%s> c�mke mit csin�l]"
+msgstr "Hiba a <%s> c�mke feldolgoz�sa sor�n [nem tudni, a <%s> c�mke mit
csin�l]"
# c:\python22\lib\site-packages\gnue/common/definitions/GParser.py:267
#: definitions/GParser.py:264
@@ -1093,12 +1081,10 @@
#: definitions/GParser.py:309
msgid "Error processing <%s> tag [required attribute \"%s\" not present]"
-msgstr ""
-"Hiba a <%s> c�mke feldolgoz�sakor [a k�telez� \"%s\" tulajdons�g hi�nyzik]"
+msgstr "Hiba a <%s> c�mke feldolgoz�sakor [a k�telez� \"%s\" tulajdons�g
hi�nyzik]"
#: definitions/GParser.py:343
-msgid ""
-"Error processing <%s:%s> tag: root element needs to be in default namespace"
+msgid "Error processing <%s:%s> tag: root element needs to be in default
namespace"
msgstr ""
"Hiba a <%s:%s> c�mke feldolgoz�sakor: a root elemnek az alap�rtelmezett "
"namespace-ben kell lennie"
@@ -1240,8 +1226,7 @@
#: rpc/drivers/_helpers/DirectoryServer.py:140
#: rpc/drivers/pyro/ServerAdapter.py:208
msgid "GNURPC can't bind service '%s' to service '%s'"
-msgstr ""
-"A GNURPC nem tudja a '%s' szolg�ltat�st a '%s' szolg�ltat�shoz kapcsolni."
+msgstr "A GNURPC nem tudja a '%s' szolg�ltat�st a '%s' szolg�ltat�shoz
kapcsolni."
#: rpc/drivers/_helpers/DirectoryServer.py:146
#: rpc/drivers/pyro/ServerAdapter.py:214
@@ -1503,8 +1488,7 @@
#: rpc/drivers/sockets/CommDriver.py:113
msgid "To use the sockets commdriver, you must specify either a sockets"
-msgstr ""
-"A sockets kommunik�ci�s meghajt� haszn�lat�hoz meg kell adni a socket file-t"
+msgstr "A sockets kommunik�ci�s meghajt� haszn�lat�hoz meg kell adni a socket
file-t"
#: rpc/drivers/sockets/CommDriver.py:114
msgid ""
@@ -1762,8 +1746,7 @@
#: schema/scripter/Scripter.py:192
msgid "Mode of operation must be one of 'both', 'schema' or 'data'."
-msgstr ""
-"M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy 'data'."
+msgstr "M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy
'data'."
#: schema/scripter/Scripter.py:466
msgid "Updating schema ..."
@@ -1784,3 +1767,4 @@
#: utils/GDateTime.py:70
msgid "Not a valid date"
msgstr "�rv�nytelen d�tum"
+
Modified: trunk/gnue-packages/base/typedef/core.gcd
===================================================================
--- trunk/gnue-packages/base/typedef/core.gcd 2004-08-05 16:04:25 UTC (rev
6152)
+++ trunk/gnue-packages/base/typedef/core.gcd 2004-08-05 20:29:33 UTC (rev
6153)
@@ -69,4 +69,21 @@
<property name="localeID" type="string(35)" comment="" />
</class>
+
+ <class name="TextShort" comment="">
+ <property name="value" type="string(35)" comment="" />
+ <property name="langID" type="string(35)" comment="" />
+ <property name="localeID" type="string(35)" comment="" />
+ </class>
+
+ <class name="TextLong" comment="">
+ <property name="value" type="string(70)" comment="" />
+ <property name="langID" type="string(35)" comment="" />
+ <property name="localeID" type="string(35)" comment="" />
+ </class>
+
+ <class name="CountryCode" comment="ISO 3166-1 two-character country code">
+ <property name="code" type="string(2)" comment="">
+ <property name="name" type="CORE_TextLong" comment="">
+ </class>
</module>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- r6153 - in trunk: gnue-common/po gnue-packages/base/typedef,
kilo <=