commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r10043 - in trunk/gnue-navigator: doc doc/man po src


From: reinhard
Subject: [gnue] r10043 - in trunk/gnue-navigator: doc doc/man po src
Date: Sun, 15 Nov 2009 16:04:52 -0600 (CST)

Author: reinhard
Date: 2009-11-15 16:04:52 -0600 (Sun, 15 Nov 2009)
New Revision: 10043

Modified:
   trunk/gnue-navigator/doc/gnue-navigator.dtd
   trunk/gnue-navigator/doc/man/gnue-navigator.1
   trunk/gnue-navigator/po/de.po
   trunk/gnue-navigator/po/el.po
   trunk/gnue-navigator/po/es.po
   trunk/gnue-navigator/po/es_MX.po
   trunk/gnue-navigator/po/fr.po
   trunk/gnue-navigator/po/hu.po
   trunk/gnue-navigator/po/lt.po
   trunk/gnue-navigator/po/nl.po
   trunk/gnue-navigator/po/ru.po
   trunk/gnue-navigator/src/__init__.py
Log:
Built 0.1-beta1.

Modified: trunk/gnue-navigator/doc/gnue-navigator.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/doc/gnue-navigator.dtd 2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 
10042)
+++ trunk/gnue-navigator/doc/gnue-navigator.dtd 2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 
10043)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe-Navigator DTD (Version 0.0.9) -->
+<!-- GNUe-Navigator DTD (Version 0.1-beta1) -->
 
 <!--
      Copyright 2001-2005 Free Software Foundation
@@ -40,43 +40,43 @@
 <!-- ================= -->
 <!-- Top level element -->
 <!-- ================= -->
-<!ELEMENT processes (import-process*, process*)>
-<!ATTLIST processes title %text; "Untitled Menu">
+<!ELEMENT processes (description*, import-process*, process*)>
+  <!ATTLIST processes title %text; "Untitled Menu">
 
 
 <!-- =========================== -->
 <!-- Child elements of processes -->
 <!-- =========================== -->
+<!ELEMENT description EMPTY>
+
 <!ELEMENT import-process EMPTY>
-<!ATTLIST import-process library %name; #REQUIRED>
-<!ATTLIST import-process id ID #IMPLIED>
-<!ATTLIST import-process title %text; #IMPLIED>
+  <!ATTLIST import-process library %name; #REQUIRED>
+  <!ATTLIST import-process id ID #IMPLIED>
+  <!ATTLIST import-process title %text; #IMPLIED>
 
 <!ELEMENT process (description*, import-process*, process*, step*)>
-<!ATTLIST process id ID #IMPLIED>
-<!ATTLIST process title %text; #IMPLIED>
+  <!ATTLIST process id ID #IMPLIED>
+  <!ATTLIST process title %text; #IMPLIED>
 
 
 <!-- ========================= -->
 <!-- Child elements of process -->
 <!-- ========================= -->
-<!ELEMENT description EMPTY>
+<!ELEMENT step (description*, parameter*, step*)>
+  <!ATTLIST step type (app | form | report) #IMPLIED>
+  <!ATTLIST step id ID #IMPLIED>
+  <!ATTLIST step location %text; #IMPLIED>
+  <!ATTLIST step title %text; #IMPLIED>
 
-<!ELEMENT step (description*, parameter*)>
-<!ATTLIST step type (app | form | report) #IMPLIED>
-<!ATTLIST step id ID #IMPLIED>
-<!ATTLIST step location %text; #IMPLIED>
-<!ATTLIST step title %text; #IMPLIED>
 
-
 <!-- ====================== -->
 <!-- Child elements of step -->
 <!-- ====================== -->
 <!ELEMENT parameter EMPTY>
-<!ATTLIST parameter name %name; #REQUIRED>
-<!ATTLIST parameter value ID #IMPLIED>
+  <!ATTLIST parameter name %name; #REQUIRED>
+  <!ATTLIST parameter value ID #IMPLIED>
 
 
 <!-- This DTD was created by gnuedtd
-     Updated: 2005-08-13 18:04:21   -->
+     Updated: 2009-11-15 23:04:15   -->
 

Modified: trunk/gnue-navigator/doc/man/gnue-navigator.1
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/doc/man/gnue-navigator.1       2009-11-15 20:05:33 UTC 
(rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/doc/man/gnue-navigator.1       2009-11-15 22:04:52 UTC 
(rev 10043)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH GNUE\-NAVIGATOR 1 "13 August 2005" "GNUe Navigator"
+.TH GNUE\-NAVIGATOR 1 "15 November 2009" "GNUe Navigator"
 .SH NAME
 gnue\-navigator \- GNUe Navigator
 .SH SYNOPSIS
@@ -8,41 +8,40 @@
 ]
 .I file
 .SH DESCRIPTION
-GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU 
-Enterprise system.
-
+GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise
+system.
 .SH OPTIONS
 .TP
 .B GENERAL OPTIONS
 .TP
 .TP
-.B \-\-connections <loc>
-Specifies the location of the connection definition file. <loc> may 
-specify a file name (/usr/local/gnue/etc/connections.conf),or a URL 
-location (http://localhost/connections.conf).If this option is not 
-specified, the environent variable GNUE_CONNECTIONS is checked.If 
-neither of them is set, "/home/reinhard/gnue/etc/connections.conf" 
-is used as a default.
+.B \-\-connections <location>
+Specifies the location of the connection definition file. <location>
+may specify a file name (/usr/local/gnue/etc/connections.conf),or a
+URL location (http://localhost/connections.conf).If this option is not
+specified, the environent variable GNUE_CONNECTIONS is checked.If
+neither of them is set, "/home/reinhard/gnue/etc/connections.conf" is
+used as a default.
 .TP
 .B \-\-debug-file <filename>
-Sends all debugging messages to a specified file (e.g., 
+Sends all debugging messages to a specified file (e.g.,
 "\-\-debug\-file trace.log" sends all output to "trace.log")
 .TP
 .B \-\-debug-level <level>
-Enables debugging messages.  Argument specifies the level of 
-messages to display (e.g., "\-\-debug\-level 5" displays all 
-debugging messages at level 5 or below.)
+Enables debugging messages.  Argument specifies the level of messages
+to display (e.g., "\-\-debug\-level 5" displays all debugging messages
+at level 5 or below.)
 .TP
 .B \-\-help
 Displays this help screen.
 .TP
 .B \-\-help-config
-Displays a list of valid configuration file entries, their purpose, 
+Displays a list of valid configuration file entries, their purpose,
 and their default values.
 .TP
 .B \-\-help-connections
-Display help information related to database connections, including 
-a list of available drivers.
+Display help information related to database connections, including a
+list of available drivers.
 .TP
 .B \-\-help-dev
 Display all options of interest to core developers.
@@ -54,7 +53,7 @@
 Installs a menu structure into your local KDE session
 .TP
 .B \-\-interface <ui>, \-u
-The name of the user interface to use to display the navigator. 
+The name of the user interface to use to display the navigator.
 Currently supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text
 .TP
 .B \-\-no-splash, \-s
@@ -70,7 +69,7 @@
 .TP
 .TP
 .B \-\-debug-gc <logfile>, \-g
-Debug Python's garbage collection on a SIGUSR1. If the argument is 
+Debug Python's garbage collection on a SIGUSR1. If the argument is
 empty 'garbage.log' will be used as logfile.
 .TP
 .B \-\-debug-imports
@@ -80,7 +79,7 @@
 Run the app inside Python's built\-in debugger
 .TP
 .B \-\-profile
-Run Python's built\-in profiler and display the resulting run 
+Run Python's built\-in profiler and display the resulting run
 statistics.
 .TP
 .B \-\-selfdoc <type[,subtype]>
@@ -88,23 +87,24 @@
 .TP
 .B \-\-selfdoc-file <filename>
 Specifies the filename that selfdoc should write to. If not provided,
- output is sent to stdout.
+output is sent to stdout.
 .TP
 .B \-\-selfdoc-format <format>
-Format to output the self\-documentation in. Supported formats are 
+Format to output the self\-documentation in. Supported formats are
 dependent on the type of selfdoc being created.
 .TP
 .B \-\-selfdoc-options <options>
 Options specific to individual selfdoc types.
+
 .SH AUTHOR
 GNU Enterprise Project <address@hidden>
 .SH BUGS
-Please report any bugs to address@hidden
+Please report any bugs to address@hidden
 Include a complete, self-contained example
 that will allow the bug to be reproduced,
 and say which version of this tool you are using.
 .SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2000-2005 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright \(co 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
 .LP
 gnue\-navigator is free software; you can redistribute it and/or modify it 
under
 the terms of the GNU General Public License as published by the Free
@@ -119,3 +119,4 @@
 You should have received a copy of the GNU General Public License along
 with gnue\-navigator; see the file COPYING.  If not, write to the Free Software
 Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+    
\ No newline at end of file

Modified: trunk/gnue-navigator/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/de.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/de.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -5,20 +5,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Navigator 0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Reinhard M�ller <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Navigator ist das prim�re Men�programm des GNU Enterprise Systems."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
@@ -26,154 +26,205 @@
 "User-Interface f�r die Anzeige des Navigators. M�gliche Werte sind wx, gtk2, "
 "win32, web und text"
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Zeigt den Lade-Bildschirm an."
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "Installiert das Men� f�r GNOME"
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "Installiert das Men� f�r KDE"
 
 #: GNClient.py:138
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Kann keine UI-Treiber laden: %s"
 
 #: GNClient.py:145
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Kann keine g�ltigen UI-Treiber laden"
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Keine Prozessdefinitionsdatei angegeben"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fehler: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Datei"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr "/_Datei/�_ffnen"
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr "/_Datei/_Beenden"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr "/_Favoriten"
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr "/_Favoriten/_Hinzuf�gen"
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr "/_Favoriten/_Organisieren"
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Hilfe"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/_Hilfe/_Info"
 
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "W�hlen Sie eine andere Prozessdefinition"
 
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "GNUe Navigator"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Version : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Treiber  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Prozessinfo =-                   "
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "    Name   : "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Version : "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "    Autor  : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Beschreibung:"
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_Datei"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+#, fuzzy
+msgid "&Favorites"
+msgstr "/_Favoriten"
+
+#: UIqt3.py:176
+#, fuzzy
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr "/_Favoriten"
+
+#: UIqt3.py:177
+#, fuzzy
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr "/_Favoriten/_Organisieren"
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_Hilfe"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Info"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "Keine Prozessdefinitionsdatei angegeben"
+
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "W�hlen Sie eine andere Prozessdefinition"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "Info"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Version : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  Treiber  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Prozessinfo =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  Name   : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Version : "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Autor  : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Beschreibung:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "Info"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kann Datei nicht �ffnen\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Kann Datei nicht �ffnen\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler bei der Kommunikation mit der Datenquelle.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Fehler bei der Kommunikation mit der Datenquelle.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"

Modified: trunk/gnue-navigator/po/el.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/el.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/el.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -1,157 +1,245 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Navigator 0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-17 18:52+0300\n"
-"Last-Translator: John Proios <address@hidden>, Nikos Papantoniadis 
<address@hidden>\n"
+"Last-Translator: John Proios <address@hidden>, Nikos Papantoniadis "
+"<address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
-"Ο GNUe Navigator είναι η πρωταρχική μενού διασύνδεση με το GNU Enterprise 
σύστημα."
+"Ο GNUe Navigator είναι η πρωταρχική μενού διασύνδεση με το GNU Enterprise "
+"σύστημα."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
-msgstr "Το όνομα της διεπαφής χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση 
της navigator. Σήμερα"
-"διεπαφές που υποστηρίζονται είναι:·wx,·gtk2,·win32,·web και·text"
+msgstr ""
+"Το όνομα της διεπαφής χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για την απεικόνιση της "
+"navigator. Σήμεραδιεπαφές που υποστηρίζονται είναι:·wx,·gtk2,·win32,·web "
+"και·text"
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Απενεργοποιεί την splash οθόνη"
 
-#: GNClient.py:87
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:88
+msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
+msgstr ""
+
+#: GNClient.py:91
+msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
+msgstr ""
+
 #: GNClient.py:138
-msgid "Installs a menu structure into your local GNOME sessionInstalls a menu 
structure into your local KDE sessionUnable to load any valid UI drivers: %s"
-msgstr "Εγκαθιστά ένα μενού δομής στο τοπικό σας GNOME sessionInstalls, ένα 
μενού δομής στο τοπικό σας KDE sessionUnable για να φορτώσει οποιαδήποτε έγκυρη 
UI drivers: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
+msgstr ""
+"Δεν μπόρεσε να ανοιχτεί το αρχείο\n"
+"\n"
+"     %s"
 
 #: GNClient.py:145
-#: GNClient.py:169
-msgid "Unable to load any valid UI driver.No process definition file specified"
-msgstr "Αδύνατη η φόρτωση κάθε έγκυρης UI driver.Δεν υπάρχει διαδικασία 
ορισμού στο αρχείο που ορίζεται"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load any valid UI driver."
+msgstr ""
+"Αδύνατη η φόρτωση κάθε έγκυρης UI driver.Δεν υπάρχει διαδικασία ορισμού στο "
+"αρχείο που ορίζεται"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNClient.py:171
+#, fuzzy
+msgid "No process definition file specified"
+msgstr ""
+"Αδύνατη η φόρτωση κάθε έγκυρης UI driver.Δεν υπάρχει διαδικασία ορισμού στο "
+"αρχείο που ορίζεται"
+
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Λάθος: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Αρχείο"
 
-#: UIgtk2.py:207
-#: UIgtk2.py:209
-msgid "/_File/_Open/_File/_Quit"
-msgstr "/_Αρχείο/_Άνοιγμα/_Αρχείο/_Έξοδος"
+#: UIgtk2.py:206
+#, fuzzy
+msgid "/_File/_Open"
+msgstr "/_Αρχείο"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:208
+#, fuzzy
+msgid "/_File/_Quit"
+msgstr "/_Αρχείο"
+
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr "/_Αγαπημένα"
 
+#: UIgtk2.py:212
+#, fuzzy
+msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
+msgstr "/_Αγαπημένα/_Προσθήκη Αγαπημένου/_Αγαπημένα/_Οργάνωση αγαπημένων"
+
 #: UIgtk2.py:213
-#: UIgtk2.py:214
-msgid "/_Favorites/_Add Favorite/_Favorites/_Organize Favorites"
+#, fuzzy
+msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr "/_Αγαπημένα/_Προσθήκη Αγαπημένου/_Αγαπημένα/_Οργάνωση αγαπημένων"
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Βοήθεια"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/Βοήθεια/_Σχετικά"
 
-#: UIgtk2.py:654
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
-msgid "Select another process definition fileGNUE Navigator"
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
+#, fuzzy
+msgid "Select another process definition file"
 msgstr "Επιλέξτε μια άλλη διαδικασία ορισμού αρχείου GNUE Navigator"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
+msgid "GNUE Navigator"
+msgstr ""
+
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Έκδοση : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Οδηγός  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Πληροφορίες επεξεργασίας =-                   "
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "    Όνομα   : "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Έκδοση : "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "    Συγγραφέας  : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Περιγραφή: "
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_Αρχείο"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+#, fuzzy
+msgid "&Favorites"
+msgstr "/_Αγαπημένα"
+
+#: UIqt3.py:176
+#, fuzzy
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr "/_Αγαπημένα"
+
+#: UIqt3.py:177
+#, fuzzy
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr "/_Αγαπημένα"
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_Βοήθεια"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Σχετικά"
+
+#: UIqt3.py:442
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:443
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "Σχετικά"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Έκδοση : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  Οδηγός  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Πληροφορία επεξεργασίας =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  Όνομα   : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Έκδοση : "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Συγγραφέας  : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Περιγραφή:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "Σχετικά"
+#~ msgid ""
+#~ "Installs a menu structure into your local GNOME sessionInstalls a menu "
+#~ "structure into your local KDE sessionUnable to load any valid UI drivers: "
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Εγκαθιστά ένα μενού δομής στο τοπικό σας GNOME sessionInstalls, ένα μενού "
+#~ "δομής στο τοπικό σας KDE sessionUnable για να φορτώσει οποιαδήποτε έγκυρη "
+#~ "UI drivers: %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Δεν μπόρεσε να ανοιχτεί το αρχείο\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid "/_File/_Open/_File/_Quit"
+#~ msgstr "/_Αρχείο/_Άνοιγμα/_Αρχείο/_Έξοδος"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Σφάλμα κατά την επικοινωνία με τα δεδομένα.\n"
-"\n"
-"       %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Σφάλμα κατά την επικοινωνία με τα δεδομένα.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"

Modified: trunk/gnue-navigator/po/es.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/es.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/es.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 00:11+ARST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-17 17:14-0300\n"
 "Last-Translator: Gustavo A. Corradi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espańol\n"
@@ -13,13 +13,13 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Navigator el la interfaz de menús primaria del Sistema GNU Enterprise."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
@@ -28,27 +28,27 @@
 "Actualmente los tipos soportados son interfaces: wx, gtk2, win32, web y de "
 "texto"
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Deshabilita la pantalla de bienvenida."
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "Instala la estructura de menús en su sesión local de GNOME"
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "Instala la estructura de menús en su sesión local de KDE"
 
-#: GNClient.py:137
+#: GNClient.py:138
 msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Imposible cargar el controlador de UI %s: %s"
 
-#: GNClient.py:144
+#: GNClient.py:145
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Imposible cargar algún controlador de UI válido."
 
-#: GNClient.py:170
+#: GNClient.py:171
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "No se especificó archivo de definición de proceso"
 

Modified: trunk/gnue-navigator/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/es_MX.po    2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/es_MX.po    2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -14,181 +14,235 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 #, fuzzy
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms is la interface primaria del usuario al sistema GNU Enterprise."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
 msgstr ""
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Deshabilita la 'splash screen'"
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr ""
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr ""
 
 #: GNClient.py:138
 #, fuzzy
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
-msgstr "Incapaz de cargar un manejador de UI. Abortando"
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
+msgstr "Incapaz de cargar el manejador de UI"
 
 #: GNClient.py:145
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Incapaz de cargar un manejador de UI. Abortando"
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 #, fuzzy
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "No se ha especificado ninguna Definicion de Forma."
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 #, fuzzy
 msgid "/_File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 #, fuzzy
 msgid "/_Help"
 msgstr "&Ayuda"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr ""
 
 # ../src/GBaseApp.py:238 :244
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "Incapaz de cargar el archivo de definiciones de conexion\n"
 
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 #, fuzzy
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "Navegador de Schema"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 #, fuzzy
 msgid "    Version : "
 msgstr " Version : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 #, fuzzy
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr " Driver : UIwxpython"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 #, fuzzy
 msgid "    Name   : "
 msgstr " Nombre :"
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 #, fuzzy
 msgid "    Version: "
 msgstr " Version: "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 #, fuzzy
 msgid "    Author : "
 msgstr " Autor : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 #, fuzzy
 msgid "    Description: "
 msgstr " Descripcion:"
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "&Archivo"
+
+#: UIqt3.py:168
+#, fuzzy
+msgid "&Open"
+msgstr "&Abre..."
+
+#: UIqt3.py:169
+#, fuzzy
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Corta"
+
+#: UIqt3.py:175
+msgid "&Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:176
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:177
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "&Ayuda"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "No se ha especificado ninguna Definicion de Forma."
+
+# ../src/GBaseApp.py:238 :244
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "Incapaz de cargar el archivo de definiciones de conexion\n"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr " Version : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr " Driver : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 #, fuzzy
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Informacion de Forma =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr " Nombre :"
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr " Version: "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr " Autor : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr " Descripcion:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#~ msgstr "Incapaz de cargar un manejador de UI. Abortando"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Incapaz de abrir archivo\n"
-"\n"
-"    %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Incapaz de abrir archivo\n"
+#~ "\n"
+#~ "    %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Error en la comunicacion con datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error en la comunicacion con datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
@@ -199,9 +253,6 @@
 #~ "\n"
 #~ "      %s"
 
-#~ msgid "Unable to load UI driver"
-#~ msgstr "Incapaz de cargar el manejador de UI"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to load any valid UI drivers.  Aborting.\n"
@@ -1416,9 +1467,6 @@
 #~ msgid "Create a new object"
 #~ msgstr "Crea un objeto nuevo"
 
-#~ msgid "&Open..."
-#~ msgstr "&Abre..."
-
 # ../../designer/src/MenuBar.py:79 :81
 #~ msgid "Open an existing object"
 #~ msgstr "Abre un objeto existente"
@@ -1478,9 +1526,6 @@
 #~ msgid "More information about GNUe Designer"
 #~ msgstr "Mas informacion sobre GNUe Designer"
 
-#~ msgid "C&ut"
-#~ msgstr "&Corta"
-
 #~ msgid "Cut the current object and move to the clipboard"
 #~ msgstr "Corta el objetoo actual y lo mueve al clipboard"
 

Modified: trunk/gnue-navigator/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/fr.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/fr.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Navigateur\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 15:57+0100\n"
 "Last-Translator: Marc Jarlégand <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Marc <address@hidden>\n"
@@ -10,31 +10,39 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 
-#: GNClient.py:70
-msgid "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise 
system."
-msgstr "Le Navigateur GNUe est une interface permettant de regrouper diverses 
applications."
+#: GNClient.py:69
+msgid ""
+"GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
+msgstr ""
+"Le Navigateur GNUe est une interface permettant de regrouper diverses "
+"applications."
 
-#: GNClient.py:81
-msgid "The name of the user interface to use to display the navigator. 
Currently supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
-msgstr "Pilote de l'interface navigateur à utiliser: Pour le moment les 
pilotes disponibles sont : wx, gtk2, win32, web et texte"
+#: GNClient.py:80
+msgid ""
+"The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
+"supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
+msgstr ""
+"Pilote de l'interface navigateur à utiliser: Pour le moment les pilotes "
+"disponibles sont : wx, gtk2, win32, web et texte"
 
-#: GNClient.py:86
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Supprimer l'écran de démarrage"
 
-#: GNClient.py:89
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "Installation d'une structure de menu votre cession locale Gnome"
 
-#: GNClient.py:92
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "Installation d'une structure de menu votre cession locale KDE "
 
-#: GNClient.py:140
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#: GNClient.py:138
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Impossible de charger un pilote UI valide: %s"
 
-#: GNClient.py:147
+#: GNClient.py:145
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Impossible de charger un pilote UI valide."
 
@@ -42,151 +50,185 @@
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Pas de fichier de travail mentionné"
 
-#: GNObjects.py:240
-#: UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Erreur: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Fichier"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr "/_Fichier/_Ouvrir"
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr "/_Fichier/_Quitter"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr "/_Préférences"
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr "/_Préférence/_Ajout de préférence"
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr "/_Préférences/_Gerer vos préférences"
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Aide"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/Aide/_A Propos"
 
-#: UIgtk2.py:653
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "Selectionnez une autre fichier de définition"
 
-#: UIgtk2.py:708
-#: UIwin32.py:274
-#: UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "Navigateur GNUe"
 
-#: UIgtk2.py:709
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Version : "
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Pilote  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Infos sur le  Processus =-"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "   Nom :"
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Version: "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "   Auteur : "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Description: "
 
-#: UIwin32.py:275
-#: UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_Fichier"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+#, fuzzy
+msgid "&Favorites"
+msgstr "/_Préférences"
+
+#: UIqt3.py:176
+#, fuzzy
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr "/_Préférences"
+
+#: UIqt3.py:177
+#, fuzzy
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr "/_Préférences/_Gerer vos préférences"
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_Aide"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "A Propos"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "Pas de fichier de travail mentionné"
+
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "Selectionnez une autre fichier de définition"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "A Propos"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Version : "
 
-#: UIwin32.py:276
-#: UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr " Pilote  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:277
-#: UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Infos sur le  Processus =-"
 
-#: UIwin32.py:278
-#: UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  Nom   : "
 
-#: UIwin32.py:279
-#: UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Version: "
 
-#: UIwin32.py:280
-#: UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Auteur : "
 
-#: UIwin32.py:281
-#: UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Description:"
 
-#: UIwin32.py:283
-#: UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "A Propos"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible d' Ouvrir le fichier\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
 
-#: UIwin32.py:338
-#: UIwx.py:294
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Impossible d' Ouvrir le fichier\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to login to datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de se connecter à la  source de données.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:342
-#: UIwx.py:298
-msgid ""
-"Unable to login to datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Impossible de se connecter à la  source de données.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
-#: UIwin32.py:346
-#: UIwx.py:302
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Erreur de connexion avec la source de donnée.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur de connexion avec la source de donnée.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"

Modified: trunk/gnue-navigator/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/hu.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/hu.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -5,19 +5,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Navigator 0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr "A GNUe Navigator a GNU Enterprise rendszer els�dleges men� fel�lete."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
@@ -25,21 +25,22 @@
 "A navig�tor megjelen�t�s�re szolg�l� felhaszn�l�i fel�let neve. Jelenleg "
 "t�mogatott fel�letek: wx, gtk2, win32, web �s text"
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Letiltja az ind�t�k�perny�t"
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "Egy men� strukt�r�t telep�t a helyi GNOME munkaszakaszba"
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "Egy men� strukt�r�t telep�t a helyi KDE munkaszakaszba"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFClient.py:97
 #: GNClient.py:138
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Nem lehet bet�lteni �rv�nyes UI meghajt�t. %s"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFClient.py:97
@@ -47,136 +48,186 @@
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Nem lehet bet�lteni �rv�nyes UI meghajt�t."
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Nincs megadva folyamat defin�ci�s f�jl"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Hiba: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_F�jl"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr "/_F�jl/_Megnyit�s"
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr "/_F�jl/_Kil�p�s"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr "/_Kedvencek"
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr "/_Kedvencek/_Hozz�ad�s"
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr "/_Kedvencek/_Rendez�s"
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_S�g�"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/_S�g�/_N�vjegy"
 
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "M�sik folyamat le�r� f�jl kiv�laszt�sa"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "GNUe Navigator"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Verzi� : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Meghajt�  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Process Info =-             "
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "    N�v   : "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Verzi�: "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "    Szerz� : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Le�r�s: "
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_F�jl"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+#, fuzzy
+msgid "&Favorites"
+msgstr "/_Kedvencek"
+
+#: UIqt3.py:176
+#, fuzzy
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr "/_Kedvencek"
+
+#: UIqt3.py:177
+#, fuzzy
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr "/_Kedvencek/_Rendez�s"
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_S�g�"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "N�vjegy"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "Nincs megadva folyamat defin�ci�s f�jl"
+
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "M�sik folyamat le�r� f�jl kiv�laszt�sa"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "N�vjegy"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Verzi� : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  Meghajt�  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Process Info =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  N�v   : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Verzi�: "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Szerz� : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Le�r�s:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "N�vjegy"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem lehet megnyitni a f�jlt\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Nem lehet megnyitni a f�jlt\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hiba az adatforr�ssal t�rt�n� kommunik�ci�ban.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Hiba az adatforr�ssal t�rt�n� kommunik�ci�ban.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"

Modified: trunk/gnue-navigator/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/lt.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/lt.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -9,34 +9,34 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 #, fuzzy
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Formos yra pagrindinis vartotojo interfeisas GNU Enterprise sistemoje."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
 msgstr ""
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "I�jungia 'splash screen'"
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr ""
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr ""
 
 #: GNClient.py:138
 #, fuzzy
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Nepavyko paleisti UI draiverio."
 
 #: GNClient.py:145
@@ -44,147 +44,197 @@
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Nepavyko paleisti UI draiverio."
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 #, fuzzy
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Nenurodyta jokia forma."
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Klaida: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 #, fuzzy
 msgid "/_File"
 msgstr "&Failas"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 #, fuzzy
 msgid "/_Help"
 msgstr "&Pagalba"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr ""
 
 # ../src/GBaseApp.py:238 :244
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "Nepavyko nuskaityti prisijungim� konfig�racijos failo.\n"
 
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 #, fuzzy
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "Schemos navigatorius"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 #, fuzzy
 msgid "    Version : "
 msgstr " Versija : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 #, fuzzy
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr " Draiveris : UIwxpython"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 #, fuzzy
 msgid "    Name   : "
 msgstr " Pavadinimas :"
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 #, fuzzy
 msgid "    Version: "
 msgstr " Versija: "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 #, fuzzy
 msgid "    Author : "
 msgstr " Autorius: "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 #, fuzzy
 msgid "    Description: "
 msgstr " Apra�ymas:"
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "&Failas"
+
+#: UIqt3.py:168
+#, fuzzy
+msgid "&Open"
+msgstr "&Atidaryti..."
+
+#: UIqt3.py:169
+#, fuzzy
+msgid "&Quit"
+msgstr "&I�kirpti"
+
+#: UIqt3.py:175
+msgid "&Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:176
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:177
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "&Pagalba"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Apie"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "Nenurodyta jokia forma."
+
+# ../src/GBaseApp.py:238 :244
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "Nepavyko nuskaityti prisijungim� konfig�racijos failo.\n"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "Apie"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr " Versija : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr " Draiveris : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 #, fuzzy
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Formos Informacija =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr " Pavadinimas :"
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr " Versija: "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr " Autorius: "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr " Apra�ymas:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "Apie"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepavyko atidaryti failo\n"
+#~ "\n"
+#~ "    %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Nepavyko atidaryti failo\n"
-"\n"
-"    %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klaida bendraujant su duomen� �altiniu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Klaida bendraujant su duomen� �altiniu.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"
@@ -1106,9 +1156,6 @@
 #~ msgid "Create a new object"
 #~ msgstr "Sukurti nauj� objekt�"
 
-#~ msgid "&Open..."
-#~ msgstr "&Atidaryti..."
-
 # ../../designer/src/MenuBar.py:79 :81
 #~ msgid "Open an existing object"
 #~ msgstr "Atidaryti sukurt� objekt�"
@@ -1171,9 +1218,6 @@
 #~ msgid "More information about GNUe Designer"
 #~ msgstr "Daugiau informacijos apie GNUe dizainer�"
 
-#~ msgid "C&ut"
-#~ msgstr "&I�kirpti"
-
 #~ msgid "Cut the current object and move to the clipboard"
 #~ msgstr "I�kerpa pa�ym�t� objekt�"
 

Modified: trunk/gnue-navigator/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/nl.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/nl.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-28 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -16,14 +16,14 @@
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Navigator is de voornaamste menu interface tot het GNU Enterprise "
 "systeem."
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
@@ -32,154 +32,205 @@
 "Navigator. Momenteel ondersteunde interfaces zijn: wx, gtk2, win32, web en "
 "text"
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Schakel het splash screen uit"
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "Plaatst een menustructuur in je lokale GNOME sessie"
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "Plaatst een menustructuur in je lokale KDE sessie"
 
 #: GNClient.py:138
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "Kan geen geldige UI drivers laden: %s"
 
 #: GNClient.py:145
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "Kan geen geldige UI driver laden."
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Geen proces definitie bestand opgegeven"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fout: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_Bestand"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr "/_Bestand/_Open"
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr "/_Bestand/_Stoppen"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr "/_Favorieten"
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr "/_Favorieten/_Favoriet Toevoegen"
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr "/_Favorieten/_Beheer Favorieten"
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Help"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/_Help/_Over"
 
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "Kies een ander proces definitie bestand"
 
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "GNUE Navigator"
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Versie : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Driver  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Proces Informatie =-                  "
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "    Naam   : "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Versie: "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "    Auteur : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Beschrijving: "
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_Bestand"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+#, fuzzy
+msgid "&Favorites"
+msgstr "/_Favorieten"
+
+#: UIqt3.py:176
+#, fuzzy
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr "/_Favorieten"
+
+#: UIqt3.py:177
+#, fuzzy
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr "/_Favorieten/_Beheer Favorieten"
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_Help"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Over"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "Geen proces definitie bestand opgegeven"
+
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "Kies een ander proces definitie bestand"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "Over"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Versie : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  Driver  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Proces Informatie =-"
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  Naam   : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Versie: "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Auteur : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Beschrijving:"
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "Over"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Niet te openen bestand\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"Niet te openen bestand\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fout tijdens databron communicatie.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"Fout tijdens databron communicatie.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"

Modified: trunk/gnue-navigator/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/ru.po       2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 10042)
+++ trunk/gnue-navigator/po/ru.po       2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 10043)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 18:04+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
@@ -9,12 +9,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GNClient.py:68
+#: GNClient.py:69
 msgid ""
 "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr "GNUe Navigator - �������� ����-��������� ��� ������� GNU Enterprise"
 
-#: GNClient.py:79
+#: GNClient.py:80
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
 "supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
@@ -22,154 +22,202 @@
 "��� ������������� �������� ��� ����������. � ��������� ������ ��������������:"
 "wx, gtk2, win32, web � text ����������."
 
-#: GNClient.py:84
+#: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "������ ������ ��������"
 
-#: GNClient.py:87
+#: GNClient.py:88
 msgid "Installs a menu structure into your local GNOME session"
 msgstr "������������� ��������� ���� � ���� ��������� ������ GNOME"
 
-#: GNClient.py:90
+#: GNClient.py:91
 msgid "Installs a menu structure into your local KDE session"
 msgstr "������������� ��������� ���� � ���� ��������� ������ KDE"
 
 #: GNClient.py:138
-msgid "Unable to load any valid UI drivers: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
 msgstr "�� ������� ��������� �� ���� �� ��������� UI ���������: %s"
 
 #: GNClient.py:145
 msgid "Unable to load any valid UI driver."
 msgstr "�� ������� ��������� �� ���� �� ��������� UI ���������."
 
-#: GNClient.py:169
+#: GNClient.py:171
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "�� ������ ���� �������� ����"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:355
+#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "������: %s"
 
-#: UIgtk2.py:206
+#: UIgtk2.py:205
 msgid "/_File"
 msgstr "/_����"
 
-#: UIgtk2.py:207
+#: UIgtk2.py:206
 msgid "/_File/_Open"
 msgstr "/_����/_�������"
 
-#: UIgtk2.py:209
+#: UIgtk2.py:208
 msgid "/_File/_Quit"
 msgstr "/_����/_�����"
 
-#: UIgtk2.py:212
+#: UIgtk2.py:211
 msgid "/_Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:213
+#: UIgtk2.py:212
 msgid "/_Favorites/_Add Favorite"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:214
+#: UIgtk2.py:213
 msgid "/_Favorites/_Organize Favorites"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:216
+#: UIgtk2.py:215
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_�������"
 
-#: UIgtk2.py:217
+#: UIgtk2.py:216
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/_�������/_� ���������"
 
-#: UIgtk2.py:654
+#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "������� ������ ���� ����������� ����"
 
-#: UIgtk2.py:709 UIwin32.py:286 UIwx.py:147
+#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:710
+#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "  ������ : "
 
-#: UIgtk2.py:711
+#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "   �������  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:712
+#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr ""
 
-#: UIgtk2.py:713
+#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr " �������� : "
 
-#: UIgtk2.py:714
+#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "  ������ :  "
 
-#: UIgtk2.py:715
+#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "  ����� : "
 
-#: UIgtk2.py:716
+#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "  �������� : "
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:148
+#: UIqt3.py:133
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:166
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "/_����"
+
+#: UIqt3.py:168
+msgid "&Open"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:169
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:175
+msgid "&Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:176
+msgid "&Add Favorite"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:177
+msgid "&Organize Favorites"
+msgstr ""
+
+#: UIqt3.py:182
+#, fuzzy
+msgid "&Help"
+msgstr "/_�������"
+
+#: UIqt3.py:183
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "� ���������"
+
+#: UIqt3.py:442
+#, fuzzy
+msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
+msgstr "�� ������ ���� �������� ����"
+
+#: UIqt3.py:443
+#, fuzzy
+msgid "Open Process Definition"
+msgstr "������� ������ ���� ����������� ����"
+
+#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+msgid "About"
+msgstr "� ���������"
+
+#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  ������ : "
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:149
+#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  �������  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:150
+#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr ""
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:151
+#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr " �������� : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:152
+#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  ������ :  "
 
-#: UIwin32.py:292 UIwx.py:153
+#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  ����� : "
 
-#: UIwin32.py:293 UIwx.py:154
+#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  �������� : "
 
-#: UIwin32.py:295 UIwx.py:157
-msgid "About"
-msgstr "� ���������"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to open file\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "�� ���� ������� ����\n"
+#~ "\n"
+#~ "     %s"
 
-#: UIwin32.py:345 UIwx.py:291
-msgid ""
-"Unable to open file\n"
-"\n"
-"     %s"
-msgstr ""
-"�� ���� ������� ����\n"
-"\n"
-"     %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Error while communicating with datasource.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "������ ��� �������������� � ���������� ������.\n"
+#~ "\n"
+#~ "       %s"
 
-#: UIwin32.py:349 UIwx.py:295
-msgid ""
-"Error while communicating with datasource.\n"
-"\n"
-"       %s"
-msgstr ""
-"������ ��� �������������� � ���������� ������.\n"
-"\n"
-"       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"

Modified: trunk/gnue-navigator/src/__init__.py
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/src/__init__.py        2009-11-15 20:05:33 UTC (rev 
10042)
+++ trunk/gnue-navigator/src/__init__.py        2009-11-15 22:04:52 UTC (rev 
10043)
@@ -32,7 +32,7 @@
 except ImportError:
     __svn_revision__ = None
 
-__version__ = version.Version(0, 1, 'alpha', 0, __svn_revision__)
+__version__ = version.Version(0, 1, 'beta', 1, __svn_revision__)
 
 PACKAGE = "GNUe-Navigator"
 TITLE = "GNUe Navigator"





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]