commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r10046 - trunk/gnue-navigator/po


From: kilo
Subject: [gnue] r10046 - trunk/gnue-navigator/po
Date: Fri, 20 Nov 2009 05:39:17 -0600 (CST)

Author: kilo
Date: 2009-11-20 05:39:17 -0600 (Fri, 20 Nov 2009)
New Revision: 10046

Modified:
   trunk/gnue-navigator/po/hu.po
Log:
Updated Hungarian translations.

Modified: trunk/gnue-navigator/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-navigator/po/hu.po       2009-11-20 11:37:56 UTC (rev 10045)
+++ trunk/gnue-navigator/po/hu.po       2009-11-20 11:39:17 UTC (rev 10046)
@@ -6,24 +6,23 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Navigator 0.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-15 23:04+CET\n"
-"PO-Revision-Date: $Date$\n"
-"Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-20 11:56+0100\n"
+"Last-Translator: kilo aka Gabor Kmetyko <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Poedit-Basepath: /home/kilo/SVN2/gnue/gnue-navigator/src\n"
 
 #: GNClient.py:69
-msgid ""
-"GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise system."
+msgid "GNUe Navigator is the primary menuing interface to the GNU Enterprise 
system."
 msgstr "A GNUe Navigator a GNU Enterprise rendszer els�dleges men� fel�lete."
 
 #: GNClient.py:80
-msgid ""
-"The name of the user interface to use to display the navigator. Currently "
-"supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
-msgstr ""
-"A navig�tor megjelen�t�s�re szolg�l� felhaszn�l�i fel�let neve. Jelenleg "
-"t�mogatott fel�letek: wx, gtk2, win32, web �s text"
+msgid "The name of the user interface to use to display the navigator. 
Currently supported interfaces are: wx, gtk2, win32, web and text"
+msgstr "A navig�tor megjelen�t�s�re szolg�l� felhaszn�l�i fel�let neve. 
Jelenleg t�mogatott fel�letek: wx, gtk2, win32, web �s text"
 
 #: GNClient.py:85
 msgid "Disables the splash screen"
@@ -39,9 +38,8 @@
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFClient.py:97
 #: GNClient.py:138
-#, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver %s: %s"
-msgstr "Nem lehet bet�lteni �rv�nyes UI meghajt�t. %s"
+msgstr "Nem lehet bet�lteni a(z) %s UI meghajt�t: %s"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFClient.py:97
 #: GNClient.py:145
@@ -52,7 +50,8 @@
 msgid "No process definition file specified"
 msgstr "Nincs megadva folyamat defin�ci�s f�jl"
 
-#: GNObjects.py:240 UIwin32.py:324
+#: GNObjects.py:240
+#: UIwin32.py:324
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Hiba: %s"
 
@@ -88,125 +87,146 @@
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/_S�g�/_N�vjegy"
 
-#: UIgtk2.py:650 UIqt3.py:444
+#: UIgtk2.py:650
+#: UIqt3.py:444
 msgid "Select another process definition file"
 msgstr "M�sik folyamat le�r� f�jl kiv�laszt�sa"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: UIgtk2.py:705 UIqt3.py:483 UIwin32.py:284 UIwx.py:142 UIwx26.py:150
+#: UIgtk2.py:705
+#: UIqt3.py:483
+#: UIwin32.py:284
+#: UIwx.py:142
+#: UIwx26.py:150
 msgid "GNUE Navigator"
 msgstr "GNUe Navigator"
 
-#: UIgtk2.py:706 UIqt3.py:484
+#: UIgtk2.py:706
+#: UIqt3.py:484
 msgid "    Version : "
 msgstr "    Verzi� : "
 
-#: UIgtk2.py:707 UIqt3.py:485
+#: UIgtk2.py:707
+#: UIqt3.py:485
 msgid "    Driver  : UIgtk2"
 msgstr "    Meghajt�  : UIgtk2"
 
-#: UIgtk2.py:708 UIqt3.py:486
+#: UIgtk2.py:708
+#: UIqt3.py:486
 msgid "-= Process Info =-                  "
 msgstr "-= Process Info =-             "
 
-#: UIgtk2.py:709 UIqt3.py:487
+#: UIgtk2.py:709
+#: UIqt3.py:487
 msgid "    Name   : "
 msgstr "    N�v   : "
 
-#: UIgtk2.py:710 UIqt3.py:488
+#: UIgtk2.py:710
+#: UIqt3.py:488
 msgid "    Version: "
 msgstr "    Verzi�: "
 
-#: UIgtk2.py:711 UIqt3.py:489
+#: UIgtk2.py:711
+#: UIqt3.py:489
 msgid "    Author : "
 msgstr "    Szerz� : "
 
-#: UIgtk2.py:712 UIqt3.py:490
+#: UIgtk2.py:712
+#: UIqt3.py:490
 msgid "    Description: "
 msgstr "    Le�r�s: "
 
 #: UIqt3.py:133
 msgid "Process"
-msgstr ""
+msgstr "Folyamat"
 
 #: UIqt3.py:166
-#, fuzzy
 msgid "&File"
-msgstr "/_F�jl"
+msgstr "&F�jl"
 
 #: UIqt3.py:168
 msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Megnyit�s"
 
 #: UIqt3.py:169
 msgid "&Quit"
-msgstr ""
+msgstr "&Kil�p�s"
 
 #: UIqt3.py:175
-#, fuzzy
 msgid "&Favorites"
-msgstr "/_Kedvencek"
+msgstr "&Kedvencek"
 
 #: UIqt3.py:176
-#, fuzzy
 msgid "&Add Favorite"
-msgstr "/_Kedvencek"
+msgstr "&Hozz�ad�s a kedvencekhez"
 
 #: UIqt3.py:177
-#, fuzzy
 msgid "&Organize Favorites"
-msgstr "/_Kedvencek/_Rendez�s"
+msgstr "Kedvencek &rendez�se"
 
 #: UIqt3.py:182
-#, fuzzy
 msgid "&Help"
-msgstr "/_S�g�"
+msgstr "&S�g�"
 
 #: UIqt3.py:183
-#, fuzzy
 msgid "&About"
-msgstr "N�vjegy"
+msgstr "&N�vjegy "
 
 #: UIqt3.py:442
-#, fuzzy
 msgid "GNUe Process Definition (*.gpd)"
-msgstr "Nincs megadva folyamat defin�ci�s f�jl"
+msgstr "GNUe folyamat defin�ci�s f�jl (*.gpd)"
 
 #: UIqt3.py:443
-#, fuzzy
 msgid "Open Process Definition"
-msgstr "M�sik folyamat le�r� f�jl kiv�laszt�sa"
+msgstr "Folyamat defin�ci�s f�jl megnyit�sa"
 
-#: UIqt3.py:492 UIwin32.py:293 UIwx.py:152 UIwx26.py:160
+#: UIqt3.py:492
+#: UIwin32.py:293
+#: UIwx.py:152
+#: UIwx26.py:160
 msgid "About"
 msgstr "N�vjegy"
 
-#: UIwin32.py:285 UIwx.py:143 UIwx26.py:151
+#: UIwin32.py:285
+#: UIwx.py:143
+#: UIwx26.py:151
 msgid "  Version : "
 msgstr "  Verzi� : "
 
-#: UIwin32.py:286 UIwx.py:144 UIwx26.py:152
+#: UIwin32.py:286
+#: UIwx.py:144
+#: UIwx26.py:152
 msgid "  Driver  : UIwxpython"
 msgstr "  Meghajt�  : UIwxpython"
 
-#: UIwin32.py:287 UIwx.py:145 UIwx26.py:153
+#: UIwin32.py:287
+#: UIwx.py:145
+#: UIwx26.py:153
 msgid "-= Process Info =-"
 msgstr "-= Process Info =-"
 
-#: UIwin32.py:288 UIwx.py:146 UIwx26.py:154
+#: UIwin32.py:288
+#: UIwx.py:146
+#: UIwx26.py:154
 msgid "  Name   : "
 msgstr "  N�v   : "
 
-#: UIwin32.py:289 UIwx.py:147 UIwx26.py:155
+#: UIwin32.py:289
+#: UIwx.py:147
+#: UIwx26.py:155
 msgid "  Version: "
 msgstr "  Verzi�: "
 
-#: UIwin32.py:290 UIwx.py:148 UIwx26.py:156
+#: UIwin32.py:290
+#: UIwx.py:148
+#: UIwx26.py:156
 msgid "  Author : "
 msgstr "  Szerz� : "
 
-#: UIwin32.py:291 UIwx.py:149 UIwx26.py:157
+#: UIwin32.py:291
+#: UIwx.py:149
+#: UIwx26.py:157
 msgid "  Description:"
 msgstr "  Le�r�s:"
 
@@ -218,7 +238,6 @@
 #~ "Nem lehet megnyitni a f�jlt\n"
 #~ "\n"
 #~ "     %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Error while communicating with datasource.\n"
 #~ "\n"
@@ -227,7 +246,6 @@
 #~ "Hiba az adatforr�ssal t�rt�n� kommunik�ci�ban.\n"
 #~ "\n"
 #~ "       %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to login to datasource.\n"
 #~ "\n"
@@ -236,3 +254,4 @@
 #~ "Nem siker�lt a bel�p�s az adatb�zisba.\n"
 #~ "\n"
 #~ "       %s"
+





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]