commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r10050 - trunk/gnue-forms/po


From: kilo
Subject: [gnue] r10050 - trunk/gnue-forms/po
Date: Mon, 23 Nov 2009 03:49:22 -0600 (CST)

Author: kilo
Date: 2009-11-23 03:49:21 -0600 (Mon, 23 Nov 2009)
New Revision: 10050

Modified:
   trunk/gnue-forms/po/hu.po
Log:
Updated Hungarian translation.

Modified: trunk/gnue-forms/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/hu.po   2009-11-20 21:31:22 UTC (rev 10049)
+++ trunk/gnue-forms/po/hu.po   2009-11-23 09:49:21 UTC (rev 10050)
@@ -1,31 +1,28 @@
 # GNU Enterprise Forms - Hungarian Translation
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation
 #
-# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Kmetyk� G�bor <address@hidden>, 2004 - 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-20 20:22+CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-11 01:06+0200\n"
-"Last-Translator: kilo <address@hidden>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-23 10:47+0100\n"
+"Last-Translator: kilo aka Gabor Kmetyko <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 
 #: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
-msgstr ""
-"A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i fel�lete (UI)."
+msgstr "A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i 
fel�lete (UI)."
 
 #: GFClient.py:76
-msgid ""
-"The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
-"interfaces, use the --help-ui options."
-msgstr ""
-"A k�perny� megjelen�t�s�hez haszn�lt felhaszn�l� interf�sz neve. Az "
-"interf�szek list�j�hoz haszn�lja a --help-ui kapcsol�t."
+msgid "The name of the user interface to use to display your form. For a list 
of interfaces, use the --help-ui options."
+msgstr "A k�perny� megjelen�t�s�hez haszn�lt felhaszn�l� interf�sz neve. Az 
interf�szek list�j�hoz haszn�lja a --help-ui kapcsol�t."
 
 #: GFClient.py:80
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
@@ -44,7 +41,8 @@
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Nem lehet bet�lteni az UI meghajt�t: %s"
 
-#: GFClient.py:194 uidrivers/html/GFServer.py:81
+#: GFClient.py:194
+#: uidrivers/html/GFServer.py:81
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Nincs megadva k�perny� defin�ci�s file."
 
@@ -58,9 +56,7 @@
 
 #: GFClient.py:220
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
-msgstr ""
-"�ltal�nos seg�ts�g megtekint�s�hez a --help kapcsol�val futtassa ugyanezt a "
-"parancsot."
+msgstr "�ltal�nos seg�ts�g megtekint�s�hez a --help kapcsol�val futtassa 
ugyanezt a parancsot."
 
 #: GFClient.py:222
 msgid "User interface command line options:"
@@ -68,37 +64,39 @@
 
 #: GFClient.py:226
 msgid "Available user interfaces:"
-msgstr ""
+msgstr "El�rhet� felhaszn�l�i fel�letek:"
 
 #: GFClient.py:227
 msgid "   wx       wxPython-based graphical interface"
-msgstr ""
+msgstr "   wx       wxPython-alap� grafikus fel�let"
 
 #: GFClient.py:228
 msgid "   gtk2     GTK2-based graphical interface"
-msgstr ""
+msgstr "   gtk2     GTK2-alap� grafikus fel�let"
 
 #: GFClient.py:229
 msgid "   qt3      QT3-based graphical interface"
-msgstr ""
+msgstr "   qt3      QT3-alap� grafikus fel�let"
 
 #: GFClient.py:230
 msgid "   win32    Native Windows graphical interface"
-msgstr ""
+msgstr "   win32    Nat�v Windows grafikus fel�let"
 
 #: GFClient.py:231
 msgid "   curses   Text-based interface that uses ncurses"
-msgstr ""
+msgstr "   curses   Sz�veges alap�, ncurses-t haszn�l� fel�let"
 
 #: GFForm.py:53
 msgid "Form is read only"
 msgstr "A k�perny� csak olvashat�"
 
-#: GFForm.py:62 GFObjects/GFParameter.py:201
+#: GFForm.py:62
+#: GFObjects/GFParameter.py:201
 msgid "Parameter '%(name)s' not defined in the form"
 msgstr "A(z) '%(name)s' param�ter nincs defini�lva a k�perny�n"
 
-#: GFForm.py:1189 GFForm.py:1206
+#: GFForm.py:1189
+#: GFForm.py:1206
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Rekord sorsz�ma"
 
@@ -110,7 +108,8 @@
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Hib�s sz�m."
 
-#: GFForm.py:1289 GFForm.py:1316
+#: GFForm.py:1289
+#: GFForm.py:1316
 msgid "Enter your filter criteria."
 msgstr "Adja meg a sz�r�si felt�teleket!"
 
@@ -140,13 +139,17 @@
 
 #: GFObjects/GFBlock.py:1766
 msgid "There is no data in block '%(block)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs adat a(z) '%(block)s' blokkban"
 
-#: GFObjects/GFField.py:331 GFObjects/GFField.py:378 GFObjects/GFField.py:690
+#: GFObjects/GFField.py:331
+#: GFObjects/GFField.py:378
+#: GFObjects/GFField.py:690
 msgid "(all)"
 msgstr "(�sszes)"
 
-#: GFObjects/GFField.py:333 GFObjects/GFField.py:376 GFObjects/GFField.py:690
+#: GFObjects/GFField.py:333
+#: GFObjects/GFField.py:376
+#: GFObjects/GFField.py:690
 msgid "(empty)"
 msgstr "(�res)"
 
@@ -171,37 +174,28 @@
 msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen adatb�zis �rt�k a(z) '%(field)s' mez�ben"
 
 #: GFObjects/GFField.py:838
-msgid ""
-"Value '%(value)s' for field '%(field)s' does not reach minimum length of %"
-"(min_length)s"
-msgstr ""
-"A(z) '%(field)s' mez� '%(value)s' �rt�ke nem �ri el a minim�lis '%"
-"(min_length)s' hosszt"
+msgid "Value '%(value)s' for field '%(field)s' does not reach minimum length 
of %(min_length)s"
+msgstr "A(z) '%(field)s' mez� '%(value)s' �rt�ke nem �ri el a minim�lis 
'%(min_length)s' hosszt"
 
 #: GFObjects/GFField.py:853
 msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s'"
 msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen �rt�k a(z) '%(field)s' mez�ben"
 
 #: GFObjects/GFField.py:867
-#, fuzzy
 msgid "Invalid default value '%(value)s' for field '%(name)s'"
-msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen adatb�zis �rt�k a(z) '%(field)s' mez�ben"
+msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen alap�rtelmezett �rt�k a(z) '%(field)s' mez�ben"
 
 #: GFObjects/GFField.py:880
-#, fuzzy
 msgid "Invalid value '%(value)s' for property '%(property)s'"
-msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen �rt�k a(z) '%(field)s' mez�ben"
+msgstr "'%(value)s' �rv�nytelen �rt�k a '%(property)s' tulajdons�ghoz"
 
 #: GFObjects/GFLayout.py:42
 msgid "%(item)s '%(name)s' not allowed in a managed layout"
-msgstr ""
-"Automatikus elrendez�sn�l a(z) '%(name)s' nev� %(item)s nem haszn�lhat�"
+msgstr "Automatikus elrendez�sn�l a(z) '%(name)s' nev� %(item)s nem 
haszn�lhat�"
 
 #: GFObjects/GFLayout.py:45
 msgid "%(item)s '%(name)s' uses positioning information in a managed layout"
-msgstr ""
-"A(z) '%(name)s' nev� %(item)s elhelyez�si inform�ci�t tartalmaz automatikus "
-"elrendez�sn�l"
+msgstr "A(z) '%(name)s' nev� %(item)s elhelyez�si inform�ci�t tartalmaz 
automatikus elrendez�sn�l"
 
 #: GFObjects/GFLayout.py:49
 msgid "%(item)s '%(name)s' not allowed in a positioned layout"
@@ -231,8 +225,14 @@
 msgid "Read Only"
 msgstr "Csak olvashat�"
 
-#: GFParser.py:104 GFParser.py:127 GFParser.py:144 GFParser.py:203
-#: GFParser.py:215 GFParser.py:299 GFParser.py:1118 GFParser.py:1196
+#: GFParser.py:104
+#: GFParser.py:127
+#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:203
+#: GFParser.py:215
+#: GFParser.py:299
+#: GFParser.py:1118
+#: GFParser.py:1196
 msgid "Name"
 msgstr "N�v"
 
@@ -240,11 +240,13 @@
 msgid "Style"
 msgstr "St�lus"
 
-#: GFParser.py:110 GFParser.py:324
+#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:324
 msgid "Normal"
 msgstr "Norm�l"
 
-#: GFParser.py:111 GFParser.py:1268
+#: GFParser.py:111
+#: GFParser.py:1268
 msgid "Dialog"
 msgstr "P�rbesz�d"
 
@@ -256,11 +258,17 @@
 msgid "Menu"
 msgstr "Men�"
 
-#: GFParser.py:128 GFParser.py:145 GFParser.py:204 GFParser.py:216
+#: GFParser.py:128
+#: GFParser.py:145
+#: GFParser.py:204
+#: GFParser.py:216
 msgid "Name of this element"
 msgstr "Ezen elem neve"
 
-#: GFParser.py:133 GFParser.py:155 GFParser.py:225 GFParser.py:499
+#: GFParser.py:133
+#: GFParser.py:155
+#: GFParser.py:225
+#: GFParser.py:499
 msgid "Label"
 msgstr "C�mke"
 
@@ -276,7 +284,8 @@
 msgid "Menu Item"
 msgstr "Men�elem"
 
-#: GFParser.py:150 GFParser.py:221
+#: GFParser.py:150
+#: GFParser.py:221
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
@@ -288,7 +297,10 @@
 msgid "Text to use for this menu item"
 msgstr "Ezen men�elemhez haszn�land� sz�veg"
 
-#: GFParser.py:159 GFParser.py:229 GFParser.py:1154 GFParser.py:1242
+#: GFParser.py:159
+#: GFParser.py:229
+#: GFParser.py:1154
+#: GFParser.py:1242
 msgid "Description"
 msgstr "Le�r�s"
 
@@ -296,7 +308,8 @@
 msgid "Text to display in the status bar for this menu item"
 msgstr "Ezen men�elemhez tartoz�, az �llapotsorban megjelen�tend� sz�veg"
 
-#: GFParser.py:165 GFParser.py:234
+#: GFParser.py:165
+#: GFParser.py:234
 msgid "Action"
 msgstr "M�velet"
 
@@ -304,7 +317,8 @@
 msgid "Name of the trigger to run whenever this menu item is selected"
 msgstr "A trigger neve, amelyet a men�elem kiv�laszt�sakor futtatni kell"
 
-#: GFParser.py:172 GFParser.py:241
+#: GFParser.py:172
+#: GFParser.py:241
 msgid "Action Off"
 msgstr "M�velet kikapcs"
 
@@ -320,23 +334,23 @@
 msgid "Hotkey to assign to this menu item"
 msgstr "A men�elemhez rendelt gyorsbillenty�"
 
-#: GFParser.py:183 GFParser.py:248
+#: GFParser.py:183
+#: GFParser.py:248
 msgid "State"
 msgstr "�llapot"
 
 #: GFParser.py:184
 msgid "Determines whether this menu item will be switched on by default"
-msgstr ""
-"Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint a men�elem be lesz-e kapcsolva"
+msgstr "Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint a men�elem be lesz-e 
kapcsolva"
 
-#: GFParser.py:190 GFParser.py:255
+#: GFParser.py:190
+#: GFParser.py:255
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enged�lyezve"
 
 #: GFParser.py:191
 msgid "Determines whether this menu item will be enabled by default"
-msgstr ""
-"Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint a men�elem enged�lyezett lesz-e"
+msgstr "Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint a men�elem enged�lyezett 
lesz-e"
 
 #: GFParser.py:197
 msgid "A toolbar containing tool buttons"
@@ -376,13 +390,11 @@
 
 #: GFParser.py:249
 msgid "Determines whether this button will be switched on by default"
-msgstr ""
-"Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint ez a nyom�gomb be lesz-e kapcsolva"
+msgstr "Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint ez a nyom�gomb be lesz-e 
kapcsolva"
 
 #: GFParser.py:256
 msgid "Determines whether this button will be enabled by default"
-msgstr ""
-"Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint ez a nyom�gomb enged�lyezett lesz-e"
+msgstr "Meghat�rozza, hogy alap�rtelmez�s szerint ez a nyom�gomb enged�lyezett 
lesz-e"
 
 #: GFParser.py:267
 msgid "Logic"
@@ -420,7 +432,10 @@
 msgid "Page"
 msgstr "Lap"
 
-#: GFParser.py:357 GFParser.py:494 GFParser.py:730 GFParser.py:1042
+#: GFParser.py:357
+#: GFParser.py:494
+#: GFParser.py:730
+#: GFParser.py:1042
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Sort�vols�g"
 
@@ -429,14 +444,8 @@
 msgstr "Indul�si �llapot"
 
 #: GFParser.py:364
-msgid ""
-"State in which the block will be on form startup. 'Empty' means the block is "
-"filled with a single empty record, 'full' means the block is populated with "
-"the result of a full query."
-msgstr ""
-"A blokk �llapota a k�perny� indul�sakor. Ha 'empty', a blokk egy �res "
-"rekordon �ll, ha 'full', akkor a blokk egy teljes lek�rdez�s eredm�ny�vel "
-"ker�l felt�lt�sre."
+msgid "State in which the block will be on form startup. 'Empty' means the 
block is filled with a single empty record, 'full' means the block is populated 
with the result of a full query."
+msgstr "A blokk �llapota a k�perny� indul�sakor. Ha 'empty', a blokk egy �res 
rekordon �ll, ha 'full', akkor a blokk egy teljes lek�rdez�s eredm�ny�vel ker�l 
felt�lt�sre."
 
 #: GFParser.py:371
 msgid "Empty"
@@ -467,25 +476,37 @@
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "Automatikus t�rl�s v�grehajt�skor"
 
-#: GFParser.py:413 GFParser.py:651 GFParser.py:955
+#: GFParser.py:413
+#: GFParser.py:651
+#: GFParser.py:955
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "Szerkeszt�s enged�lyez�se"
 
-#: GFParser.py:415 GFParser.py:653 GFParser.py:674 GFParser.py:957
+#: GFParser.py:415
+#: GFParser.py:653
+#: GFParser.py:674
+#: GFParser.py:957
 #: uidrivers/curses/UIdriver.py:219
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: GFParser.py:416 GFParser.py:654 GFParser.py:675 GFParser.py:958
+#: GFParser.py:416
+#: GFParser.py:654
+#: GFParser.py:675
+#: GFParser.py:958
 #: uidrivers/curses/UIdriver.py:220
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: GFParser.py:417 GFParser.py:656 GFParser.py:960
+#: GFParser.py:417
+#: GFParser.py:656
+#: GFParser.py:960
 msgid "Update Only"
 msgstr "Csak m�dos�that�"
 
-#: GFParser.py:418 GFParser.py:657 GFParser.py:961
+#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:961
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Csak �j rekordok"
 
@@ -499,7 +520,8 @@
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: GFParser.py:433 GFParser.py:1026
+#: GFParser.py:433
+#: GFParser.py:1026
 msgid "Navigable"
 msgstr "Navig�l�s enged�lyezve"
 
@@ -543,7 +565,8 @@
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Mez� (adatb�zis)"
 
-#: GFParser.py:518 GFParser.py:1202
+#: GFParser.py:518
+#: GFParser.py:1202
 msgid "Datatype"
 msgstr "Adatt�pus"
 
@@ -551,56 +574,57 @@
 msgid "The type of data stored in this field."
 msgstr "Az ebben a mez�ben t�rolt adat t�pusa."
 
-#: GFParser.py:522 GFParser.py:1206
+#: GFParser.py:522
+#: GFParser.py:1206
 msgid "Text"
 msgstr "Sz�veg"
 
-#: GFParser.py:523 GFParser.py:1207
+#: GFParser.py:523
+#: GFParser.py:1207
 msgid "Number"
 msgstr "Sz�m"
 
-#: GFParser.py:524 GFParser.py:1208
+#: GFParser.py:524
+#: GFParser.py:1208
 msgid "Date"
 msgstr "D�tum"
 
-#: GFParser.py:525 GFParser.py:1209
+#: GFParser.py:525
+#: GFParser.py:1209
 msgid "Time"
 msgstr "Id�"
 
-#: GFParser.py:526 GFParser.py:1210
+#: GFParser.py:526
+#: GFParser.py:1210
 msgid "Date and time"
 msgstr "D�tum �s id�"
 
-#: GFParser.py:527 GFParser.py:1211
+#: GFParser.py:527
+#: GFParser.py:1211
 msgid "Boolean"
 msgstr "Logikai"
 
-#: GFParser.py:528 GFParser.py:1212
+#: GFParser.py:528
+#: GFParser.py:1212
 msgid "Raw data"
 msgstr "Nyers adat"
 
-#: GFParser.py:531 GFParser.py:1215
+#: GFParser.py:531
+#: GFParser.py:1215
 msgid "Length"
 msgstr "Hossz"
 
 #: GFParser.py:532
-msgid ""
-"Maximum length of data stored in this field. Applies only to fields with a "
-"datatype of 'string' or 'number'. For numbers, this is the total number of "
-"digits, including the fractional digits."
-msgstr ""
-"A mez�ben t�rolt adat maxim�lis hossza. Csak a 'string' �s 'number' "
-"adatt�pus� mez�kre �rv�nyes. Sz�mokn�l a sz�mjegyek sz�ma, a tizedesponttal "
-"egy�tt."
+msgid "Maximum length of data stored in this field. Applies only to fields 
with a datatype of 'string' or 'number'. For numbers, this is the total number 
of digits, including the fractional digits."
+msgstr "A mez�ben t�rolt adat maxim�lis hossza. Csak a 'string' �s 'number' 
adatt�pus� mez�kre �rv�nyes. Sz�mokn�l a sz�mjegyek sz�ma, a tizedesponttal 
egy�tt."
 
-#: GFParser.py:539 GFParser.py:1223
+#: GFParser.py:539
+#: GFParser.py:1223
 msgid "Scale"
 msgstr "Pontoss�g"
 
 #: GFParser.py:540
-msgid ""
-"Number of fractional digits. Applies only to fields with a datatype of "
-"'number'."
+msgid "Number of fractional digits. Applies only to fields with a datatype of 
'number'."
 msgstr "Tizedesjegyek sz�ma. Csak a 'number' adatt�pus� mez�kre �rv�nyes."
 
 #: GFParser.py:545
@@ -608,12 +632,8 @@
 msgstr "Kis/nagy"
 
 #: GFParser.py:546
-msgid ""
-"Convert the value to uppercase/lowercase or leave it as it is. Applies only "
-"to fields with a datatype of 'string'."
-msgstr ""
-"Az �rt�ket nagy/kisbet�ss� alak�tja �t, vagy eredetiben hagyja. Csak a "
-"'string' adatt�pus� mez�kre �rv�nyes."
+msgid "Convert the value to uppercase/lowercase or leave it as it is. Applies 
only to fields with a datatype of 'string'."
+msgstr "Az �rt�ket nagy/kisbet�ss� alak�tja �t, vagy eredetiben hagyja. Csak a 
'string' adatt�pus� mez�kre �rv�nyes."
 
 #: GFParser.py:552
 msgid "Mixed case"
@@ -627,7 +647,8 @@
 msgid "Lower case"
 msgstr "kisbet�s"
 
-#: GFParser.py:557 GFParser.py:1229
+#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:1229
 msgid "Required"
 msgstr "Kit�ltend�"
 
@@ -684,7 +705,8 @@
 msgid "Perform queries case-sensitive"
 msgstr "Kis/nagybet� �rz�keny lek�rdez�s"
 
-#: GFParser.py:655 GFParser.py:959
+#: GFParser.py:655
+#: GFParser.py:959
 msgid "Null Only"
 msgstr "Csak Null"
 
@@ -761,9 +783,8 @@
 msgstr "Megjelen�t�si maszk"
 
 #: GFParser.py:778
-#, fuzzy
 msgid "Grid Link"
-msgstr "R�cs"
+msgstr "R�cs kapcsolat"
 
 # 
c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/tools/DataSourceEditor.py:491
 #: GFParser.py:785
@@ -787,12 +808,8 @@
 msgstr "Doboz"
 
 #: GFParser.py:876
-msgid ""
-"A box is a visual element that draws a box around other visual elements, "
-"thus providing logical separation for them."
-msgstr ""
-"A doboz egy vizu�lis elem, amely m�s l�that� elemek k�r� keretet rajzol, �gy "
-"seg�tve azok logikai elk�l�n�t�s�t."
+msgid "A box is a visual element that draws a box around other visual 
elements, thus providing logical separation for them."
+msgstr "A doboz egy vizu�lis elem, amely m�s l�that� elemek k�r� keretet 
rajzol, �gy seg�tve azok logikai elk�l�n�t�s�t."
 
 #: GFParser.py:892
 msgid "Overrides the rows setting defined at the block level."
@@ -804,8 +821,7 @@
 
 #: GFParser.py:899
 msgid "A grid is a layout container grouping fields into repeating rows."
-msgstr ""
-"A r�cs egy elrendez�si elem, ami a mez�ket ism�tl�d� sorokba csoportos�tja."
+msgstr "A r�cs egy elrendez�si elem, ami a mez�ket ism�tl�d� sorokba 
csoportos�tja."
 
 #: GFParser.py:910
 msgid "Grid Row"
@@ -896,36 +912,24 @@
 msgstr "A param�ter adatt�pusa."
 
 #: GFParser.py:1216
-msgid ""
-"Maximum length of data stored in this parameter. Applies only to parameters "
-"with a datatype of 'string' or 'number'. For numbers, this is the total "
-"number of digits, including the fractional digits."
-msgstr ""
-"A param�terben �tadhat� adat maxim�lis hossza. Csak a 'string' �s 'number' "
-"t�pus� param�terekre vonatkozik. Sz�mokn�l a sz�mjegyek �sszess�g�t jelenti, "
-"bele�rtve a tizedesr�szeket is."
+msgid "Maximum length of data stored in this parameter. Applies only to 
parameters with a datatype of 'string' or 'number'. For numbers, this is the 
total number of digits, including the fractional digits."
+msgstr "A param�terben �tadhat� adat maxim�lis hossza. Csak a 'string' �s 
'number' t�pus� param�terekre vonatkozik. Sz�mokn�l a sz�mjegyek �sszess�g�t 
jelenti, bele�rtve a tizedesr�szeket is."
 
 #: GFParser.py:1224
-msgid ""
-"Number of fractional digits. Applies only to parameters with a datatype of "
-"'number'."
+msgid "Number of fractional digits. Applies only to parameters with a datatype 
of 'number'."
 msgstr "Tizedesjegyek sz�ma. Csak a 'number' adatt�pus� mez�kre �rv�nyes."
 
 #: GFParser.py:1230
 msgid "If set, it is obligatory to provide this parameter to run the form."
-msgstr ""
-"Ha igazra van �ll�tva, k�telez� megadni ezt a param�tert a k�perny� "
-"elind�t�sakor."
+msgstr "Ha igazra van �ll�tva, k�telez� megadni ezt a param�tert a k�perny� 
elind�t�sakor."
 
 #: GFParser.py:1236
 msgid "Default value"
 msgstr "Alap�rtelmezett �rt�k"
 
 #: GFParser.py:1237
-msgid ""
-"Default value for the parameter, if the user does not provide a value for it."
-msgstr ""
-"A param�ter alap�rtelmezett �rt�ke, ha a felhaszn�l� nem adott meg ilyet."
+msgid "Default value for the parameter, if the user does not provide a value 
for it."
+msgstr "A param�ter alap�rtelmezett �rt�ke, ha a felhaszn�l� nem adott meg 
ilyet."
 
 #: GFParser.py:1243
 msgid "Description of the parameter for the help text."
@@ -985,9 +989,7 @@
 
 #: input/displayHandlers/Image.py:40
 msgid "Form contains a <image> but python image support not installed"
-msgstr ""
-"A k�perny� <image> bejegyz�st tartalmaz, de a python k�pt�mogat�s nincs "
-"telep�tve"
+msgstr "A k�perny� <image> bejegyz�st tartalmaz, de a python k�pt�mogat�s 
nincs telep�tve"
 
 #: input/displayHandlers/datehandler.py:42
 msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
@@ -1027,19 +1029,18 @@
 
 #: uidrivers/_base/widgets/_base.py:45
 msgid "Widget %(cur_type)s '%(cur_name)s' overlaps %(cmp_type)s '%(cmp_name)s'"
-msgstr ""
-"A(z) %(cur_type)s '%(cur_name)s' vez�rl�elem �tfed�sben van %(cmp_type)s '%"
-"(cmp_name)s' elemmel"
+msgstr "A(z) %(cur_type)s '%(cur_name)s' vez�rl�elem �tfed�sben van 
%(cmp_type)s '%(cmp_name)s' elemmel"
 
 #: uidrivers/_base/widgets/_base.py:57
 msgid "Widget %(type)s '%(name)s' has an invalid width or height"
-msgstr ""
-"A(z) %(type)s '%(name)s' vez�rl�elemnek �rv�nytelen sz�less�ge vagy "
-"magass�ga van"
+msgstr "A(z) %(type)s '%(name)s' vez�rl�elemnek �rv�nytelen sz�less�ge vagy 
magass�ga van"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:221 uidrivers/qt3/dialogs.py:192
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:436 uidrivers/qt4/dialogs.py:196
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:441 uidrivers/win32/dialog.py:62
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:221
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:192
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:436
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:196
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:441
+#: uidrivers/win32/dialog.py:62
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1063,7 +1064,8 @@
 msgid "n"
 msgstr "n"
 
-#: uidrivers/curses/widgets/form.py:223 uidrivers/curses/widgets/form.py:224
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:223
+#: uidrivers/curses/widgets/form.py:224
 msgid "y"
 msgstr "i"
 
@@ -1085,9 +1087,7 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:43
 msgid "Import error: You need pygtk 2.4 to use the gtk2 user interface driver."
-msgstr ""
-"Import�l�si hiba. A gtk2 felhaszn�l�i fel�let haszn�lat�hoz sz�ks�ges a "
-"pygtk 2.4."
+msgstr "Import�l�si hiba. A gtk2 felhaszn�l�i fel�let haszn�lat�hoz sz�ks�ges 
a pygtk 2.4."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:45
 msgid "You are actually using gtk %s and pygtk %s"
@@ -1097,41 +1097,51 @@
 msgid "The GNUe-Forms GTK driver requires PyGTK and GTK 2.x."
 msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:232 uidrivers/qt3/dialogs.py:43
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:43 uidrivers/win32/dialogs.py:493
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:232
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:43
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:43
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:493
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:429
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr "GNUe Bels� Rendszerhiba"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:233 uidrivers/qt3/dialogs.py:44
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:44 uidrivers/win32/dialogs.py:494
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:233
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:44
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:44
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:494
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr "GNUe V�ratlan Hiba"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:234 uidrivers/qt3/dialogs.py:45
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:45 uidrivers/win32/dialogs.py:495
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:234
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:45
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:45
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:495
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:431
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr "GNUe Alkalmaz�s Hiba"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:237 uidrivers/qt3/dialogs.py:48
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:48 uidrivers/wx26/dialogs.py:434
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:237
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:48
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:48
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:434
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
-"This means you have found a bug in GNU Enterprise. Please report it to gnue-"
-"address@hidden"
+"This means you have found a bug in GNU Enterprise. Please report it to 
address@hidden"
 msgstr ""
 "V�ratlan bels� hiba l�pett fel:\n"
 "%s.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy hib�t tal�lt a GNU Enterprise rendszerben. K�rj�k, "
-"jelentse itt: address@hidden"
+"Ez azt jelenti, hogy hib�t tal�lt a GNU Enterprise rendszerben. K�rj�k, 
jelentse itt: address@hidden"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:240 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:242
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:51 uidrivers/qt3/dialogs.py:53
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:51 uidrivers/qt4/dialogs.py:53
-#: uidrivers/wx26/dialogs.py:437 uidrivers/wx26/dialogs.py:439
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:240
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:242
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:51
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:53
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:51
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:53
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:437
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:439
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1141,46 +1151,60 @@
 "%s.\n"
 "L�pjen kapcsolatba a rendszergazd�val."
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:251 uidrivers/qt3/widgets/form.py:59
-#: uidrivers/qt4/widgets/form.py:61 uidrivers/win32/dialogs.py:512
-#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:59 uidrivers/wx26/dialogs.py:449
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:251
+#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:59
+#: uidrivers/qt4/widgets/form.py:61
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:512
+#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:59
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:449
 #: uidrivers/wx26/widgets/form.py:49
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:256 uidrivers/qt3/dialogs.py:97
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:115 uidrivers/qt4/dialogs.py:99
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:256
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:97
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:115
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:99
 #: uidrivers/qt4/dialogs.py:117
 msgid ">> Detail"
 msgstr ">> R�szletek"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:313 uidrivers/win32/dialogs.py:534
-#: uidrivers/win32/dialogs.py:574 uidrivers/wx26/dialogs.py:496
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:313
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:534
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:574
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:496
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:535
 msgid ">> Details"
 msgstr ">> R�szletek"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:317 uidrivers/win32/dialogs.py:569
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:317
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:569
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:532
 msgid "<< Details"
 msgstr "<< R�szletek"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:40 uidrivers/win32/dialogs.py:50
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:40
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:50
 msgid "%s is not a valid type for an input field"
 msgstr "%s nem �rv�nyes beviteli mez� adatt�pus"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:66 uidrivers/qt3/dialogs.py:149
-#: uidrivers/qt4/dialogs.py:151 uidrivers/win32/dialogs.py:360
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:66
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:149
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:151
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:360
 #: uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 msgid "About %s"
 msgstr "%s n�vjegye"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:81 uidrivers/gtk2/dialogs.py:100
-#: uidrivers/win32/dialogs.py:369 uidrivers/win32/dialogs.py:378
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:81
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:100
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:369
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:378
 msgid "Version:"
 msgstr "Verzi�:"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:82 uidrivers/win32/dialogs.py:370
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:82
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:370
 msgid "Driver:"
 msgstr "Meghajt�:"
 
@@ -1188,15 +1212,18 @@
 msgid " Form Information "
 msgstr " K�perny� inform�ci� "
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:99 uidrivers/win32/dialogs.py:377
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:99
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:377
 msgid "Name:"
 msgstr "N�v:"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:101 uidrivers/win32/dialogs.py:379
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:101
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:379
 msgid "Author:"
 msgstr "Szerz�:"
 
-#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:102 uidrivers/win32/dialogs.py:380
+#: uidrivers/gtk2/dialogs.py:102
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:380
 msgid "Description:"
 msgstr "Le�r�s:"
 
@@ -1251,37 +1278,47 @@
 msgid "The GNUe-Forms QT3 driver requires PyQT."
 msgstr "A GNUe-Forms QT3 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyQT."
 
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:92 uidrivers/qt4/dialogs.py:94
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:92
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:94
 #: uidrivers/win32/dialogs.py:530
 msgid "Close"
 msgstr "Bez�r"
 
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:113 uidrivers/qt4/dialogs.py:115
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:113
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:115
 msgid "<< Detail"
 msgstr "<< R�szletek"
 
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:164 uidrivers/qt4/dialogs.py:166
-#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:164
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:166
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:82
 msgid "Version: %s"
 msgstr "Verzi�: %s"
 
-#: uidrivers/qt3/dialogs.py:430 uidrivers/qt4/dialogs.py:435
+#: uidrivers/qt3/dialogs.py:430
+#: uidrivers/qt4/dialogs.py:435
 #: uidrivers/win32/dialog.py:66
 msgid "Cancel"
 msgstr "M�gse"
 
-#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:49 uidrivers/qt4/widgets/form.py:51
+#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:49
+#: uidrivers/qt4/widgets/form.py:51
 #: uidrivers/wx26/widgets/form.py:40
 msgid "Information"
 msgstr "Inform�ci� "
 
-#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:52 uidrivers/qt4/widgets/form.py:54
-#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:53 uidrivers/wx26/widgets/form.py:43
+#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:52
+#: uidrivers/qt4/widgets/form.py:54
+#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:53
+#: uidrivers/wx26/widgets/form.py:43
 msgid "Warning"
 msgstr "Figyelem"
 
-#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:55 uidrivers/qt4/widgets/form.py:57
-#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:56 uidrivers/wx26/widgets/form.py:46
+#: uidrivers/qt3/widgets/form.py:55
+#: uidrivers/qt4/widgets/form.py:57
+#: uidrivers/win32/widgets/form/widget.py:56
+#: uidrivers/wx26/widgets/form.py:46
 msgid "Question"
 msgstr "K�rd�s"
 
@@ -1293,11 +1330,11 @@
 msgid "File already exists"
 msgstr "A f�jl m�r l�tezik"
 
-#: uidrivers/qt3/widgets/image.py:43 uidrivers/qt4/widgets/image.py:43
+#: uidrivers/qt3/widgets/image.py:43
+#: uidrivers/qt4/widgets/image.py:43
 #: uidrivers/wx26/widgets/image.py:42
 msgid "Image '%(name)s' is missing one of Sizer:width or Sizer:height"
-msgstr ""
-"A(z) '%(name)s' k�pn�l nincs megadva a 'Sizer:width' vagy a 'Sizer:height'"
+msgstr "A(z) '%(name)s' k�pn�l nincs megadva a 'Sizer:width' vagy a 
'Sizer:height'"
 
 #: uidrivers/qt4/UIdriver.py:37
 msgid "The GNUe-Forms qt4 driver requires PyQT 4.1+"
@@ -1319,15 +1356,14 @@
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\r\n"
 "%s.\r\n"
-"This means you have found a bug in GNU Enterprise. Please report it to gnue-"
-"address@hidden"
+"This means you have found a bug in GNU Enterprise. Please report it to 
address@hidden"
 msgstr ""
 "V�ratlan bels� hiba l�pett fel:\r\n"
 "%s.\r\n"
-"Ez azt jelenti, hogy hib�t tal�lt a GNU Enterprise rendszerben. K�rj�k, "
-"jelentse itt: address@hidden"
+"Ez azt jelenti, hogy hib�t tal�lt a GNU Enterprise rendszerben. K�rj�k, 
jelentse itt: address@hidden"
 
-#: uidrivers/win32/dialogs.py:501 uidrivers/win32/dialogs.py:503
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:501
+#: uidrivers/win32/dialogs.py:503
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\r\n"
 "%s.\r\n"
@@ -1353,3 +1389,4 @@
 #: uidrivers/wx26/widgets/form.py:689
 msgid "Login: "
 msgstr "Bejelentkez�s: "
+





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]