|
From: | Laurent Destailleur (Eldy) |
Subject: | Re: [Dolibarr-dev] Conditions règlement non traduites dans factures PDF |
Date: | Tue, 25 Jul 2006 01:28:20 +0200 |
User-agent: | Thunderbird 1.5.0.4 (Windows/20060516) |
Yannick Warnier a écrit :
C'est en effet l'utilisation du code qui permet d'avoir une bonne traduction. Si tu utilise le modele crabe, la traduction doit etre correcte. Prends exemple dessus pour voir comment adapter ton modèle.Salut la liste, Je n'ai pas la toute dernière version CVS, donc peut-être que c'est déjà réglé, mais en fait les conditions de règlement ne sont pas traduites selon la langue de la création de la facture en PDF. Donc en gros, si j'exporte ma facture en PDF en en_US, j'ai des conditions de règlements comme ceci: Payment conditions: Réception de facture. Dans mon modèle de facture (tiré d'une ancienne version de pdf_oursin), j'utilise $fac->cond_reglement_facture qui lui-même est apparemment récupéré dans la table llx_cond_reglement, qui ne contient que le texte en français. Est-ce que le problème est là pour d'autres personnes aussi? Si oui, est-ce qu'on pourrait réfléchir à une solution ?(peut-être utiliser le code pour créer des labels de variables de langues traductibles?)
Il faut en effet utiliser le code $outputlangs->trans("PaymentCondition".$fac->cond_reglement_code)et le champ label dans la table n'etre utilisé que si aucune traduction n'a été trouvée.
Yannick _______________________________________________ Dolibarr-dev mailing list address@hidden http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-dev
-- Laurent Destailleur. --------------------------------------------------------------- EMail: address@hidden Web: http://www.destailleur.fr IM: IRC=Eldy, Jabber=Eldy AWStats (Author) : http://awstats.sourceforge.net Dolibarr (Contributor) : http//www.dolibarr.com CVSChangeLogBuilder (Author) : http://cvschangelogb.sourceforge.net AWBot (Author) : http://awbot.sourceforge.net
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |