gnokii-commit
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[SCM] libgnokii and core programs branch, master, updated. rel_0_6_29-30


From: Daniele Forsi
Subject: [SCM] libgnokii and core programs branch, master, updated. rel_0_6_29-300-g4d0149f
Date: Sun, 31 Jul 2011 09:55:21 +0000

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "libgnokii and core programs".

The branch, master has been updated
       via  4d0149f3b24e34cb98c77b40c906239f593529b0 (commit)
      from  1996c0320c5922a3b4be3f4954d8e392d4f5ce3c (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.savannah.gnu.org/cgit/gnokii.git/commit/?id=4d0149f3b24e34cb98c77b40c906239f593529b0


commit 4d0149f3b24e34cb98c77b40c906239f593529b0
Author: Carsten Grohmann <address@hidden>
Date:   Sun Jul 31 11:49:19 2011 +0200

    Update German translation

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f65744c..42f90ae 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnokii 0.6.28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-27 22:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-27 22:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-24 18:20+0200\n"
 "Last-Translator: Carsten Grohmann <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Line not part of any heading
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "DKU2 (Unterstützung durch libusb)"
 
 #: ../common/gsm-common.c:209
 msgid "Smart Card reader (libpcsc support)"
-msgstr ""
+msgstr "Kartenlesegerät (Unterstützung durch libpcsc)"
 
 #: ../common/gsm-common.c:210
 msgid "Linux Phonet (kernel support)"
@@ -717,9 +717,8 @@ msgid "Birthday"
 msgstr "Geburtstag"
 
 #: ../common/gsm-common.c:289
-#, fuzzy
 msgid "Caller group id"
-msgstr "Anrufgruppe"
+msgstr "Anrufgruppen-ID"
 
 #: ../common/gsm-common.c:350 ../common/nokia-decoding.c:349
 #: ../common/phones/nk6100.c:1007 ../xgnokii/xgnokii.c:221
@@ -1670,7 +1669,7 @@ msgstr "Offset: %04x\n"
 #: ../common/phones/pcsc.c:593
 #, c-format
 msgid "Phase %s SIM"
-msgstr ""
+msgstr "Phase %s SIM"
 
 #: ../common/vcal.lx:161
 #, c-format
@@ -1788,7 +1787,7 @@ msgid "GNOKII Version %s\n"
 msgstr "GNOKII Version %s\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii.c:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) Hugh Blemings <address@hidden>, 1999, 2000\n"
 "Copyright (C) Pavel Janik ml. <address@hidden>, 1999, 2000\n"
@@ -1806,16 +1805,14 @@ msgstr ""
 "Copyright (C) Hugh Blemings <address@hidden>, 1999, 2000\n"
 "Copyright (C) Pavel Janik ml. <address@hidden>, 1999, 2000\n"
 "Copyright (C) Pavel Machek <address@hidden>, 2001\n"
-"Copyright (C) Pawel Kot <address@hidden>, 2001-2009\n"
+"Copyright (C) Pawel Kot <address@hidden>, 2001-2011\n"
 "Copyright (C) BORBELY Zoltan <address@hidden>, 2002\n"
-"Copyright (C) Daniele Forsi <address@hidden>, 2004-2009\n"
-"gnokii ist freie Software, geschützt durch die GNU General Public License, "
-"Sie sind\n"
-"herzlich eingeladen gnokii zu verändern und/oder es zu verteilen unter "
-"Einhaltung\n"
-"bestehender Bedingungen.\n"
-"Es besteht absolut keine Garantie für gnokii. Details finden Sie in der "
-"GPL.\n"
+"Copyright (C) Daniele Forsi <address@hidden>, 2004-2011\n"
+"gnokii ist freie Software, unterliegt der GNU General Public License und Sie "
+"sind\n"
+"herzlich eingeladen gnokii zu verändern und/oder es unter Einhaltung\n"
+"bestehender Bedingungen zu verteilen.\n"
+"Es besteht absolut keine Garantie für gnokii. Details finden Sie in der 
GPL.\n"
 "Erstellt %s %s\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii.c:238
@@ -2106,6 +2103,8 @@ msgid ""
 "usage: --getspeeddial location\n"
 "                        location - location in the speed dial memory\n"
 msgstr ""
+"Syntax: --getspeeddial Position\n"
+"                        Position - Position im Kurzwahlspeicher\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-dial.c:93
 #, c-format
@@ -2151,6 +2150,10 @@ msgid ""
 "                        memory_type - memory type for the speed dial\n"
 "                        location    - location in the speed dial memory\n"
 msgstr ""
+"Syntax: --setspeeddial Nummer Speichertyp Position\n"
+"                        Nummer      - Zu speichernde Telefonnummer\n"
+"                        Speichertyp - Speichertyp für die Kurzwahl\n"
+"                        Position     - Position im Kurzwahlspeicher\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-dial.c:128 ../gnokii/gnokii-phonebook.c:111
 #: ../gnokii/gnokii-phonebook.c:487
@@ -2353,7 +2356,7 @@ msgstr " Syntax: --putfile lokale_Datei 
entfernt_liegende_Datei\n"
 #: ../gnokii/gnokii-file.c:444
 #, c-format
 msgid "File %s corrupted!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Datei %s ist beschädigt!\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-file.c:449
 #, c-format
@@ -2386,7 +2389,7 @@ msgstr "Betreiberlogo wird gesendet.\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:98
 #, c-format
 msgid "Sending caller line identification logo.\n"
-msgstr "Anrufergruppenlogo wird gesendet.\n"
+msgstr ""
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:99
 #, c-format
@@ -2406,14 +2409,14 @@ msgstr "Versende EMS gemäße Animation.\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:102
 #, c-format
 msgid "You should specify what kind of logo to send!\n"
-msgstr "Sie müssen angeben welchen Typ Logo Sie senden wollen!\n"
+msgstr "Sie müssen den zu sendenden Bildtyp angeben!\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:118
 #, c-format
 msgid "Cannot send logo: specified and loaded bitmap type differ!\n"
 msgstr ""
-"Kann das Logo nicht senden: Angegebener und tatsächlicher Bildtyp sind "
-"verschieden!\n"
+"Logo kann nicht gesendet werden: Angegebener und tatsächlicher Bildtyp sind "
+"unterschiedlich!\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:156 ../gnokii/gnokii-ringtone.c:148
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:352
@@ -2437,7 +2440,7 @@ msgstr "SMS senden fehlgeschlagen (%s)\n"
 #, c-format
 msgid "Saving logo. File \"%s\" exists. (O)verwrite, create (n)ew or (s)kip ? "
 msgstr ""
-"Speichere Logo. Datei \"%s\" existiert bereits. (E)rsetzen, (N)eue erstellen "
+"Logo speichern. Datei \"%s\" existiert bereits. (E)rsetzen, (N)eue erstellen "
 "oder Ü(b)erspringen? "
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:182
@@ -2503,22 +2506,22 @@ msgstr "Gnokii kennt das %s Netzwerk leider nicht!\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:263
 #, c-format
 msgid "Startup logo got successfully\n"
-msgstr "Einschaltgrafik erfolgreich erhalten\n"
+msgstr "Startlogo erfolgreich erhalten\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:274 ../gnokii/gnokii-logo.c:291
 #, c-format
 msgid "Your phone doesn't have logo uploaded !\n"
-msgstr "Ihr Telefon hat kein Logo gespeichert!\n"
+msgstr "Ihr Telefon hat kein Bild gespeichert!\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:276
 #, c-format
 msgid "Caller logo got successfully\n"
-msgstr "Gruppenlogo erfolgreich erhalten\n"
+msgstr "Kontaktbild erfolgreich erhalten\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:277
 #, c-format
 msgid "Caller group name: %s, ringing tone: %s (%d)\n"
-msgstr "Anrufgruppenname: %s, Ruftone: %s (%d)\n"
+msgstr "Namen der Anrufgruppe: %s, Ruftone: %s (%d)\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:288
 #, c-format
@@ -2528,7 +2531,7 @@ msgstr "Unbekannter Bitmap-Typ.\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:302
 #, c-format
 msgid "What kind of logo do you want to get ?\n"
-msgstr "Welche Art Logo wünschen sie zu holen?\n"
+msgstr "Welchen Bildtyp möchten sie haben?\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:320
 #, c-format
@@ -2538,7 +2541,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Datei \"%s\": %s\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:398
 #, c-format
 msgid "What kind of logo do you want to set ?\n"
-msgstr "Welche Art Logo möchten Sie setzen?\n"
+msgstr "Welchen Bildtyp möchten Sie setzen?\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:434
 #, c-format
@@ -2563,7 +2566,7 @@ msgstr "zu lang, gekürzt zu \"%s\" (Länge: %zi)\n"
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:455
 #, c-format
 msgid "Error setting startup logo - SIM card and PIN is required\n"
-msgstr "Fehler beim Setzen des Betreiberlogos - SIM Karte und PIN benötigt\n"
+msgstr "Fehler beim Setzen des Startlogos - SIM Karte und PIN benötigt\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-logo.c:456
 #, c-format
@@ -3139,6 +3142,8 @@ msgid ""
 " usage: --deletephonebook memory_type start_number [end_number|end]\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" Syntax: --deletephonebook Speichertyp Startnummer [Endnummer|end]\n"
+"\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-phonebook.c:505
 #, c-format
@@ -3309,7 +3314,7 @@ msgstr "Laden des Ruftones schlug fehl: %s\n"
 #: ../gnokii/gnokii-ringtone.c:162
 #, c-format
 msgid " usage: --getringtone rtttlfile [location] [-r|--raw]\n"
-msgstr ""
+msgstr " Syntax: --getringtone rtttl-Datei [Position] [-r|--raw]\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-ringtone.c:216
 #, c-format
@@ -3817,9 +3822,9 @@ msgid "%02d00"
 msgstr "%02d00"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:762
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delivery date/time: %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d "
-msgstr "Datum/Zeit: %02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d "
+msgstr "Auslieferungszeit: %02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d "
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:772 ../gnokii/gnokii-sms.c:808
 #, c-format
@@ -3839,7 +3844,7 @@ msgstr "Datum/Zeit: %02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d "
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:788 ../gnokii/gnokii-sms.c:811
 #, c-format
 msgid "Sender: %s Msg Center: %s\n"
-msgstr "Absender: %s SMS Center: %s\n"
+msgstr "Absender: %s Nachrichtenzentrale: %s\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:789
 #, c-format
@@ -3854,17 +3859,17 @@ msgstr "%s:\n"
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:822
 #, c-format
 msgid "GSM operator logo for %s (%s) network.\n"
-msgstr "GSM Betreiberlogo für Betreiber: %s (%s).\n"
+msgstr "GSM-Betreiberlogo für das Netz %s (%s).\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:824
 #, c-format
 msgid "Saved by Logo Express\n"
-msgstr "Gespeichert von Logo Express\n"
+msgstr "Gespeichert von \"Logo Express\"\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:826
 #, c-format
 msgid "Saved by Operator Logo Uploader by Thomas Kessler\n"
-msgstr "Gespeichert von Operator Logo aufgespielt von Thomas Kessler\n"
+msgstr "Gespeichert durch \"Operator Logo Uploader\" von Thomas Kessler\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:838 ../gnokii/gnokii-utils.c:59
 #, c-format
@@ -3874,7 +3879,7 @@ msgstr "Datei %s existiert bereits.\n"
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:847
 #, c-format
 msgid "Couldn't save logofile %s!\n"
-msgstr "Konnte Logodatei nicht speichern %s!\n"
+msgstr "Konnte Bilddatei %s nicht speichern!\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:855
 #, c-format
@@ -3931,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:1033
 #, c-format
 msgid "SMS center: location number must be greater than 0\n"
-msgstr ""
+msgstr "SMS-Zentrale: Positionsnummer muß größer als 0 sein\n"
 
 #: ../gnokii/gnokii-sms.c:1069
 #, c-format
@@ -4372,7 +4377,7 @@ msgstr ""
 #: ../smsd/lowlevel.c:456
 #, c-format
 msgid "Too many consecutive errors, restarting connection.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zuviele aufeinanderfolgende Fehler, Verbindungsneustart.\n"
 
 #: ../smsd/mysql.c:75 ../smsd/pq.c:66
 #, c-format
@@ -4425,14 +4430,16 @@ msgid "%d: UPDATE command failed.\n"
 msgstr "%d: Kommando \"UPDATE\" schlug fehl.\n"
 
 #: ../smsd/pq.c:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Setting client charset '%s' for database '%s' on host '%s' failed.\n"
-msgstr "Verbindung zur Datenbank '%s' auf dem Host '%s' schlug fehl.\n"
+msgstr ""
+"Das Setzen des Client Charsets '%s' für die Datenbank '%s' auf dem Host '%s' 
"
+"schlug fehl.\n"
 
 #: ../smsd/pq.c:120 ../smsd/pq.c:257
 #, c-format
 msgid "%d: Escaping string failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d: Entwerten der Zeichenkette schlug fehl.\n"
 
 #: ../smsd/pq.c:148 ../smsd/pq.c:210
 #, c-format
@@ -4564,7 +4571,7 @@ msgstr "Verbindung zur Datenbank '%s' schlug fehl.\n"
 #: ../smsd/sqlite.c:116 ../smsd/sqlite.c:181
 #, c-format
 msgid "%d: Parsing query %s failed!"
-msgstr ""
+msgstr "%d: Syntaxanalyse der Abfrage %s schlug fehl!"
 
 #: ../smsd/sqlite.c:117 ../smsd/sqlite.c:182
 #, c-format
@@ -4722,6 +4729,16 @@ msgid ""
 "certain conditions. There is absolutely no warranty for xgnokii.\n"
 "See GPL for details.\n"
 msgstr ""
+"xgnokii version: %s\n"
+"gnokii version: %s\n"
+"\n"
+"Copyright (C) 1999-2004 Pavel Janik ml.,\n"
+"Hugh Blemings, Jan Derfinak,\n"
+"Pawel Kot und andere\n"
+"gnokii ist freie Software, unterliegt der GNU General Public License und 
Sie\n"
+"sind herzlich eingeladen gnokii zu verändern und/oder es unter Einhaltung\n"
+"bestehender Bedingungen zu verteilen. Es besteht absolut keine Garantie\n"
+"für gnokii. Details finden Sie in der GPL.\n"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii.c:1351
 msgid "Edit SMS Setting"
@@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "Adresse:"
 #. **  Groups notebook  **
 #: ../xgnokii/xgnokii.c:2084
 msgid "Caller groups names"
-msgstr "Gruppenname"
+msgstr "Namen der Anrufgruppen"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii.c:2091
 msgid "Groups"
@@ -5286,11 +5303,11 @@ msgstr "Notiz löschen"
 #: ../xgnokii/xgnokii_speed.c:624
 #, c-format
 msgid "Error: %s: line %d: Can't allocate memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: %s: Zeile %d: Keine Speicherreservierung möglich!\n"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_calendar.c:1720 ../xgnokii/xgnokii_sms.c:1833
 msgid "couldn't allocate colour"
-msgstr ""
+msgstr "Farbe konnte nicht zugeordnet werden"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_cfg.c:117
 #, c-format
@@ -5409,7 +5426,7 @@ msgstr "Telefon"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_contacts.c:1336
 msgid "Caller group:"
-msgstr "Gruppe:"
+msgstr "Anrufgruppe:"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_contacts.c:1399
 msgid "Delete entries"
@@ -5771,7 +5788,7 @@ msgstr "Betreiberlogo"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1604
 msgid "Caller logo"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktbild"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1731
 msgid "Brush tool"
@@ -5779,15 +5796,15 @@ msgstr "Sprühpistole"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1742
 msgid "Line tool"
-msgstr ""
+msgstr "Linie zeichnen"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1752
 msgid "Rectangle tool"
-msgstr ""
+msgstr "Rechteck zeichnen"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1762
 msgid "Filled rectangle tool"
-msgstr ""
+msgstr "Gefülltes Rechteck zeichnen"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1771
 msgid "Invert logo"
@@ -5795,15 +5812,15 @@ msgstr "Logo invertieren"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1776
 msgid "Horizontal flip"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontale Spiegeln"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1781
 msgid "Vertical flip"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikale Spiegeln"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_logos.c:1836
 msgid "Load preview pixmap error, feature disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Laden der Vorschau, Funktion deaktiviert."
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_lowlevel.c:210
 #, c-format
@@ -5841,6 +5858,17 @@ msgid ""
 "in xgnokii section in your config file.\n"
 "See http://thread.gmane.org/gmane.linux.drivers.gnokii/3195 for details.\n"
 msgstr ""
+"Es wurde berichtet, daß Ihr Telefonmodell nicht problemlos mit xgnokii "
+"funktioniert.\n"
+"Die Anwendung wird beendet um einen Schaden zu vermeiden. Wenn Sie das "
+"Risiko\n"
+"tragen und xgnokii nutzen möchten, dann setzen Sie:\n"
+"\n"
+"\tallow_breakage = 1\n"
+"\n"
+"im Abschnitt \"[xgnokii]\" Ihrer Konfigurationsdatei.\n"
+"Mehr Details finden Sie unter http://thread.gmane.org/gmane.linux.drivers.";
+"gnokii/3195.\n"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_lowlevel.c:1396
 msgid "Refreshing SMSes..."
@@ -5912,7 +5940,7 @@ msgstr "Akku, Ladestatus"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_netmon.c:404
 msgid "?Constant voltage charging display"
-msgstr ""
+msgstr "Anzeige der Ladespannung"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_netmon.c:407
 msgid "?Battery full detection"
@@ -6333,12 +6361,12 @@ msgstr "Lese Daten ..."
 #: ../xgnokii/xgnokii_speed.c:207
 #, c-format
 msgid "Cannot read speed dial key %d!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kurzwahl  für die Taste %d konnte nicht gelesen werden!\n"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_speed.c:268
 #, c-format
 msgid "Error writing speed dial for key %d!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Kurzwahl für Taste %d!\n"
 
 #: ../xgnokii/xgnokii_speed.c:542
 msgid "Key"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/de.po |  142 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 57 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
libgnokii and core programs



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]