gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUnet-SVN] r22278 - Extractor/po


From: gnunet
Subject: [GNUnet-SVN] r22278 - Extractor/po
Date: Mon, 25 Jun 2012 20:27:28 +0200

Author: grothoff
Date: 2012-06-25 20:27:28 +0200 (Mon, 25 Jun 2012)
New Revision: 22278

Modified:
   Extractor/po/POTFILES.in
   Extractor/po/de.po
   Extractor/po/fr.po
   Extractor/po/ga.po
   Extractor/po/it.po
   Extractor/po/libextractor.pot
   Extractor/po/nl.po
   Extractor/po/ro.po
   Extractor/po/rw.po
   Extractor/po/sv.po
   Extractor/po/uk.po
   Extractor/po/vi.po
Log:
-trying to fix #2460

Modified: Extractor/po/POTFILES.in
===================================================================
--- Extractor/po/POTFILES.in    2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/POTFILES.in    2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -1,53 +1,56 @@
+src/common/convert.c
 src/common/convert_numeric.c
 src/common/pack.c
-src/common/convert.c
 src/common/unzip.c
-src/plugins/ogg_extractor.c
-src/plugins/qt_extractor.c
-src/plugins/tar_extractor.c
+src/intlemu/intlemu.c
+src/main/extract.c
+src/main/extractor.c
+src/main/extractor_metatypes.c
+src/main/extractor_plugins.c
+src/main/extractor_plugpath.c
+src/main/extractor_print.c
+src/main/getopt1.c
+src/main/getopt.c
+src/main/iconv.c
+src/plugins/applefile_extractor.c
 src/plugins/asf_extractor.c
-src/plugins/png_extractor.c
+src/plugins/deb_extractor.c
+src/plugins/dvi_extractor.c
+src/plugins/ebml_extractor.c
+src/plugins/elf_extractor.c
+src/plugins/flac_extractor.c
+src/plugins/flv_extractor.c
+src/plugins/gif_extractor.c
 src/plugins/html_extractor.c
-src/plugins/gif_extractor.c
+src/plugins/id3_extractor.c
+src/plugins/id3v2_extractor.c
+src/plugins/it_extractor.c
+src/plugins/jpeg_extractor.c
+src/plugins/man_extractor.c
+src/plugins/mime_extractor.c
+src/plugins/mkv_extractor.c
+src/plugins/mp3_extractor.c
 src/plugins/mpeg_extractor.c
+src/plugins/nsfe_extractor.c
+src/plugins/nsf_extractor.c
+src/plugins/odf_extractor.c
+src/plugins/ogg_extractor.c
+src/plugins/ole2_extractor.c
+src/plugins/png_extractor.c
+src/plugins/ps_extractor.c
+src/plugins/qt_extractor.c
+src/plugins/real_extractor.c
+src/plugins/riff_extractor.c
+src/plugins/rpm_extractor.c
 src/plugins/s3m_extractor.c
-src/plugins/nsfe_extractor.c
-src/plugins/deb_extractor.c
-src/plugins/elf_extractor.c
+src/plugins/sid_extractor.c
+src/plugins/tar_extractor.c
 src/plugins/template_extractor.c
+src/plugins/thumbnailffmpeg_extractor.c
+src/plugins/thumbnailgtk_extractor.c
+src/plugins/tiff_extractor.c
 src/plugins/translitextractor.c
-src/plugins/id3v24_extractor.c
-src/plugins/tiff_extractor.c
-src/plugins/thumbnailgtk_extractor.c
-src/plugins/ole2_extractor.c
-src/plugins/it_extractor.c
-src/plugins/id3_extractor.c
-src/plugins/thumbnailffmpeg_extractor.c
 src/plugins/wav_extractor.c
-src/plugins/rpm_extractor.c
+src/plugins/xm_extractor.c
 src/plugins/zip_extractor.c
-src/plugins/man_extractor.c
-src/plugins/sid_extractor.c
-src/plugins/odf_extractor.c
-src/plugins/mime_extractor.c
-src/plugins/xm_extractor.c
-src/plugins/id3v23_extractor.c
-src/plugins/id3v2_extractor.c
-src/plugins/flac_extractor.c
-src/plugins/ps_extractor.c
-src/plugins/dvi_extractor.c
-src/plugins/applefile_extractor.c
-src/plugins/nsf_extractor.c
-src/plugins/mp3_extractor.c
-src/plugins/flv_extractor.c
-src/plugins/riff_extractor.c
-src/plugins/real_extractor.c
-src/plugins/jpeg_extractor.c
-src/main/getopt.c
-src/main/getopt1.c
-src/main/extractor.c
-src/main/extract.c
-src/main/extractor_metatypes.c
-src/main/extractor_print.c
-src/main/iconv.c
-src/intlemu/intlemu.c
+src/common/le_architecture.h

Modified: Extractor/po/de.po
===================================================================
--- Extractor/po/de.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/de.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -18,887 +18,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Klassischer Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Country"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New Age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Oldies"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Sonstiges"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industriell"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Pranks"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Filmmusik (Soundtrack)"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Euro-Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ambient"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Trip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Vokal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Klassik"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Instrumental"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Spiel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Soundclip"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Noise"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Alt. Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Space"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Meditative"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Instrumental Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Instrumental Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Ethnic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Darkwave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Techno-Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Electronic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eurodance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Dream"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Southern Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Comedy"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Cult"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Top 40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Christian Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Jungle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Native American"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Cabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "New Wave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psychedelic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Showtunes"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Trailer"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Lo-Fi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Tribal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musical"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock & Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hard Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "National Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Fast-Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bebob"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Revival"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Celtic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avantgarde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Progressive Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Psychedelic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Symphonic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Slow Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Big Band"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Chor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Easy Listening"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Acoustic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Humor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Sprache"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Oper"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Kammermusik"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Sonate"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Symphonie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Booty Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Primus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Satire"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Slow Jam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Folklore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Power Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Rhythmic Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Duet"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punk Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Drum Solo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A cappella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Euro-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dance Hall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Drum & Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Club-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Hardcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Terror"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Indie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "BritPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Polsk Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Christian Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Crossover"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Contemporary Christian"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Christlicher Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Merengue"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Thrash Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Anime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthpop"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "No Proofing"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Traditional Chinese"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Simplified Chinese"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Schweizerdeutsch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "U.S. Englisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Britsches Englisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Australisches Englisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Mexikanisches Spanisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Belgisches Französisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Kanadisches Französisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Schweizer Französisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Schweizer Italienisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Belgisches Holländisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "Stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Befehle"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Systemaufrufe"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Bibliotheksaufrufe"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Spezialdateien"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Dateiformate und -konventionen"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Spiele"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Konventionen und Sonstiges"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Befehle zur Systemkonfiguration"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Kernelroutinen"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-#, fuzzy
-msgid "joint stereo"
-msgstr "Stereo"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "Copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "Copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "Unternehmen"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: Option »%s« ist mehrdeutig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: Option »--%s« erwartet kein Argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: Option »%c%s« erwartet kein Argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: Option »%s« erwartet ein Argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: unbekannte Option »%c%s«\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: unzulässige Option -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: Option »-W %s« ist mehrdeutig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -908,7 +29,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -916,109 +37,118 @@
 "Argumente, die für lange Optionen notwendig sind, sind ebenfalls für die\n"
 "Optionen in Kurzform notwendig.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "Ausgabe im BibTeX format"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "grep-freundliche Ausgabe erzeugen (alle Ergebnisse als eine Zeile pro Datei)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "diese Hilfe anzeigen"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "extractor-Erweiterung mit der Bezeichnung LIBRARY laden"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "alle Arten Schlüsselwörter auflisten"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "Standardsatz der extractor-Erweiterungen nicht verwenden"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "nur Schlüsselwörter einer bestimmten ART ausgeben (mit -L die Liste anzeigen "
 "lassen)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "die Versionsnummer anzeigen"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "viele Informationen ausgeben"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "Schlüsselwörter einer bestimmten ART nicht ausgeben"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [OPTIONEN] [DATEINAME]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Laden des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binär)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 "Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird "
 "ignoriert).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BibTeX Datei\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1403,6 +533,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "Beschreibung"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "Copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2421,6 +1555,876 @@
 msgid "last"
 msgstr "Blitz"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: Option »%s« ist mehrdeutig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: Option »--%s« erwartet kein Argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: Option »%c%s« erwartet kein Argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: Option »%s« erwartet ein Argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: unbekannte Option »%c%s«\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: unzulässige Option -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: Option »-W %s« ist mehrdeutig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bytes"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Klassischer Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Oldies"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Sonstiges"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industriell"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Pranks"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Filmmusik (Soundtrack)"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Euro-Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Trip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Vokal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Klassik"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumental"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Spiel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Soundclip"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Noise"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alt. Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Space"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Meditative"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Instrumental Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Instrumental Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Ethnic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkwave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Techno-Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Electronic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eurodance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Dream"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Southern Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Comedy"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Cult"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Top 40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Christian Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Native American"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Cabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psychedelic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Showtunes"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trailer"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-Fi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Tribal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musical"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock & Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "National Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fast-Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bebob"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Revival"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Celtic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avantgarde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progressive Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psychedelic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Symphonic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Slow Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Big Band"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Chor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Easy Listening"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Acoustic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Humor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Sprache"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Oper"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Kammermusik"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonate"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Symphonie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Booty Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Satire"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Slow Jam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Power Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Rhythmic Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Freestyle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Duet"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Drum Solo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A cappella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Euro-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dance Hall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Drum & Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Club-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Terror"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Indie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "BritPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Polsk Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Christian Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Crossover"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Contemporary Christian"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Christlicher Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Merengue"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Thrash Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthpop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Befehle"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Systemaufrufe"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Bibliotheksaufrufe"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Spezialdateien"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Dateiformate und -konventionen"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Spiele"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Konventionen und Sonstiges"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Befehle zur Systemkonfiguration"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Kernelroutinen"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+#, fuzzy
+msgid "joint stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "Unternehmen"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "No Proofing"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditional Chinese"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Simplified Chinese"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Schweizerdeutsch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. Englisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Britsches Englisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australisches Englisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexikanisches Spanisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Belgisches Französisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Kanadisches Französisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Schweizer Französisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Schweizer Italienisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Belgisches Holländisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Hash gemäß dem angegebenen ALGORITHMUS errechnen (z.Zt. »sha1« oder »md5«)"

Modified: Extractor/po/fr.po
===================================================================
--- Extractor/po/fr.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/fr.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-24 19:08+0100\n"
 "Last-Translator: Nicolas Provost <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,909 +17,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Rock classique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Country"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New Age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Oldies"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Pranks"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Sonate"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-#, fuzzy
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-#, fuzzy
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Vocal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Classique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Instrumental"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-#, fuzzy
-msgid "Game"
-msgstr "Jeux"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-#, fuzzy
-msgid "Noise"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Alt. Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-#, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "conditionneur"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Pop instrumentale"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Rock instrumental"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Ethnique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-#, fuzzy
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Electronique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-#, fuzzy
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Gothic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Comédie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Top 40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Jungle"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Cabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "New Wave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-#, fuzzy
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psychedelic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Trailer"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musical"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock & Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hard Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "National Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Swing"
-msgstr "alerte"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bebob"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "relation"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avant-garde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Progressive Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Psychedelic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Symphonic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Slow Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Big Band"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Choeur"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Humour"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Parole"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Musique de chambre"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Sonate"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Symphonie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Booty Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Satirique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Slow Jam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Folklore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Ballade"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Ballade"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Rhythmic Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Duo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punk Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Drum Solo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A Cappella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Euro-House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Club-House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "BritPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Polsk Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Crossover"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Rock classique"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Thrash Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-#, fuzzy
-msgid "Anime"
-msgstr "temps"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthpop"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Traditionnel Chinois"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Chinois simplifié"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Allemand (Suisse)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Anglais (US)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Anglais"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Anglais (Australie)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Espagnol (castillan)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espagnol (mexicain)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Français (Belgique)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Français (Canada)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Français (Suisse)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Italien (Suisse)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Allemand (Belgique)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Bokmal (Norvège)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Rhaeto-Romanic"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Serbo-Croate (latin)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbo-Croate (cyrillique)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Révision #%u: Auteur '%s' sur '%s'"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Commandes"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Appels système"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Appels de librairie"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Fichiers spéciaux"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Formats et préférences de fichier"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Préférences - Divers"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Commandes de gestion système"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Fonctions du Noyau"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "Go"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "Ko"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Octets"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-#, fuzzy
-msgid "joint stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "société"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u points par pouce ?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u points par cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u points par pouce ?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: l'option `%s' est ambiguë\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'option `--%s' ne prend pas d'argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'option `%c%s' ne prend pas d'argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: l'option `%s' requiert un argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: option non reconnue `--%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: option non reconnue `%c%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: option illégale -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: option invalide -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: l'option requiert un argument -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambiguë\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'option `-W %s' ne prend pas d'argument\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Echec de l'initialisation du module %s !\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -929,7 +28,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -937,108 +36,117 @@
 "Les arguments obligatoires pour les options longues le sont aussi pour les "
 "options courtes.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "sortie au format bibtex"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "produit une sortie exploitable avec \"grep\" (une ligne contenant tous les "
 "résultats d'un fichier)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "affiche cette aide"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "charge le module d'extraction nommé LIBRARY"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "liste tous les types de mots-clés"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "ne pas utiliser les modules d'extraction par défaut"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "affiche seulement les mots-clés du TYPE donné (utiliser -L pour avoir la "
 "liste)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "affiche le numéro de version"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "affichage détaillé"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "ne pas afficher les mots-clés du TYPE donné"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [OPTIONS] [FICHIER]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Extraction des métadonnées des fichiers."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Le chargement du module `%s' a échoué : %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binaire)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr "Vous devez préciser un argument pour l'option `%s' (option ignorée).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Utilisez --help pour obtenir une liste d'options.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% fichier BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Mots-clés pour le fichier %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Echec de l'initialisation du module %s !\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1423,6 +531,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2437,6 +1549,898 @@
 msgid "last"
 msgstr "flash"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: l'option `%s' est ambiguë\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'option `--%s' ne prend pas d'argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'option `%c%s' ne prend pas d'argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: l'option `%s' requiert un argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: option non reconnue `--%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: option non reconnue `%c%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: option illégale -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: option invalide -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: l'option requiert un argument -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambiguë\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'option `-W %s' ne prend pas d'argument\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "Ko"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Octets"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Rock classique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Oldies"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Pranks"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Sonate"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Vocal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Classique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumental"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Game"
+msgstr "Jeux"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Noise"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alt. Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "conditionneur"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Pop instrumentale"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Rock instrumental"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Ethnique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Electronique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Gothic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Comédie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Top 40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Jungle"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Cabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psychedelic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musical"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock & Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "National Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Swing"
+msgstr "alerte"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bebob"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "relation"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avant-garde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progressive Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psychedelic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Symphonic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Slow Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Big Band"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Choeur"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Humour"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Parole"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Musique de chambre"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonate"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Symphonie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Booty Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Satirique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Slow Jam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Ballade"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Ballade"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Rhythmic Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Freestyle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Duo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Drum Solo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A Cappella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Euro-House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Club-House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "BritPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Polsk Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Crossover"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Rock classique"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Thrash Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Anime"
+msgstr "temps"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthpop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u points par pouce ?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u points par cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u points par pouce ?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Commandes"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Appels système"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Appels de librairie"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Fichiers spéciaux"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Formats et préférences de fichier"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Préférences - Divers"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Commandes de gestion système"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Fonctions du Noyau"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+#, fuzzy
+msgid "joint stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "société"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditionnel Chinois"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chinois simplifié"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Allemand (Suisse)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Anglais (US)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Anglais"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Anglais (Australie)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Espagnol (castillan)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Espagnol (mexicain)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Français (Belgique)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Français (Canada)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Français (Suisse)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Italien (Suisse)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Allemand (Belgique)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Bokmal (Norvège)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Rhaeto-Romanic"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Serbo-Croate (latin)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Serbo-Croate (cyrillique)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Révision #%u: Auteur '%s' sur '%s'"
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr ""
 #~ "calcule l'empreinte (hash) en utilisant l'ALGORITHME donné (pour "

Modified: Extractor/po/ga.po
===================================================================
--- Extractor/po/ga.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/ga.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:46-0700\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Irish <address@hidden>\n"
@@ -15,888 +15,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Gormacha"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Rac Clasaiceach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Ceolta Tuaithe"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Damhsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Diosc�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Func"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Gruinse"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Snagcheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Miotal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "Nua-Aoiseach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Seancheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Eile"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Popcheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "Rithim & Gormacha"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rapcheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rac-Cheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Teicneo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Tionscla�och"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Malartach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "B�smhiotal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Cleasa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Fuaimrian"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Eora-Teicneo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Timpeallach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Truip-Hap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Guthach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Snagcheol+Func"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Comhle�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "T�mhn�al"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Clasaiceach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Ionstraimeach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Aig�ad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "Teach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Cluiche"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Gearrth�g Fhuaime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Ceol Gaspal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Torann"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Rac-Cheol Mal."
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Dord"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Anamcheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Sp�s"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Machnamhach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Popcheol Ionstraimeach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Rac Ionstraimeach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Eitneach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gotach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "An Tonn Dhubh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Teicneo-Tionscla�och"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Leictreonach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Popcheol T�re"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eoradamhsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Aisling"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Rac Deisceartach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Coim�ide"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Cultas"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Rapcheol Gangstaeir"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Cnagshingil�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Rapcheol Cr�osta�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Popcheol/Func"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Dufair"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Indiach-Mheirice�nach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Cabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "Tonn Nua"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "S�cideileach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "R�ibhcheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Se�thi�ineanna"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Tr�il�ar"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "�sle-D�lse"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Treibheach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Punc Aig�adach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Snagcheol Aig�adach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polca"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Aischeol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Ceolra"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rac Is Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Rac-Cheol Crua"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Ceol na nDaoine"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Ceol T�re/Rac-Cheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "Ceol an N�isi�in"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Luasc-Cheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Comhle� Tapa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Laitvis"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Athbheochan"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Ceilteach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avant garde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Rac Gotach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Rac For�sach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Rac S�cideileach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Rac Siansach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Rac-Cheol Mall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Banna M�r"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "C�r"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "R�cheol"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Fuaimi�il"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Greann"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Caint"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Ceoldr�ma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Ceol Aireagail"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Son�id"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Siansa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Dord B�it�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Primus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "PornGr�ibh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Aoir"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Seam Mall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tang�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "B�aloideas"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Bail�ad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Bail�ad Cumhachta"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Anamcheol Rithimeach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Saorst�l"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "D�s�ad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punc-Rac"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Aonr�ad Druma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A Cappella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Eora-Teach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Halla Damhsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Druma & Dord"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Clubtheach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "F�orchrua"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Uaf�s"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Neamhsple�ch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "BriotPhop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Punc Polannach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Buille"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Rapcheol Cr�osta� Gangstaeir"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Ceol Trom-Mhiotalach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Miotal Dubh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Trasach"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Cr�osta� Comhaimseartha"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Rac-Cheol Cr�osta�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Meireang"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Miotal Traise�la"
-
-# no "�"
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Anime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Popcheol sint�iseach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "Gan Phrofadh"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "S�nis Traidisi�nta"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "S�nis Simplithe"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Gearm�inis Eilv�iseach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "B�arla S.A.M."
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "B�arla Sasanach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "B�arla Astr�lach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Sp�innis Chaist�leach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Sp�innis Mheicsiceach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Fraincis Bheilgeach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Fraincis Cheanadach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Fraincis Eilv�iseach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Iod�ilis Eilv�iseach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Ollainnis Bheilgeach"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Ioruais Bokm�l"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Raeta-R�m�insis"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Seirbea-Chr�itis (Laidineach)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Seirbea-Chr�itis (Coireallach)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Fairsis"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Leas� #%u: D'oibrigh �dar '%s' ar '%s'"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mona"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "steiri�"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Orduithe"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Glaonna ar an ch�ras"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Glaonna ar leabharlanna"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Comhaid speisialta"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Form�id� comhaid agus coinbhinsi�in"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Cluich�"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Coinbhinsi�in agus ruda� eile"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Orduithe bainisteoireacht an ch�rais"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Feidhmeanna eithne"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "kB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Beart"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-#, fuzzy
-msgid "joint stereo"
-msgstr "steiri�"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "c�ipcheart"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "c�ipcheart"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "comhlacht"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u fss, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%u�%u poncanna sa cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: T� an rogha `%s' d�bhr�och\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `--%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `%c%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: t� arg�int de dh�th i ndiaidh na rogha `%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: rogha neamhbhail� -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: t� arg�int de dh�th i ndiaidh na rogha -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: T� an rogha `-W %s' d�bhr�och\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Theip ar th�s� meicn�ocht na mbreise�n: %s!\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -906,7 +26,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -914,108 +34,117 @@
 "Is riachtanach le rogha ghearr aon arg�int at� riachtanach leis an rogha "
 "fhada.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "priont�il aschur i bhform�id bibtex"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "aschur is f�idir pr�ise�il le grep (gach toradh ar l�ne amh�in sa chomhad)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "taispe�in an chabhair seo"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "luchtaigh breise�n asbhainteora darb ainm LEABHARLANN"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "taispe�in gach cine�l lorgfhocail"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "n� h�s�id na breise�in asbhainteora r�amhshocraithe"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "n� taispe�in ach lorgfhocail den CHINE�L tugtha (�s�id -L chun liosta a "
 "fh�il)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "taispe�in an leagan"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "b� foclach"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "n� taispe�in lorgfhocail den CHINE�L tugtha"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [ROGHANNA] [COMHADAINM]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Bain meiteashonra� as comhaid."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Theip ar lucht� an bhreise�in `%s': %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "anaithnid"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (d�n�rtha)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 "N� m�r duit arg�int a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' (� ligean thart).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Bain �s�id as '--help' le haghaidh n�os m� roghanna.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% Comhad BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Lorgfhocail do chomhad %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Theip ar th�s� meicn�ocht na mbreise�n: %s!\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1400,6 +529,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "cur s�os"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "c�ipcheart"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2418,6 +1551,877 @@
 msgid "last"
 msgstr "splanc"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: T� an rogha `%s' d�bhr�och\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `--%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `%c%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: t� arg�int de dh�th i ndiaidh na rogha `%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: rogha neamhbhail� -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: t� arg�int de dh�th i ndiaidh na rogha -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: T� an rogha `-W %s' d�bhr�och\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Beart"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Gormacha"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Rac Clasaiceach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Ceolta Tuaithe"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Damhsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Diosc�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Func"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Gruinse"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Snagcheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Miotal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "Nua-Aoiseach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Seancheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Eile"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Popcheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "Rithim & Gormacha"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rapcheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rac-Cheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Teicneo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Tionscla�och"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Malartach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "B�smhiotal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Cleasa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Fuaimrian"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Eora-Teicneo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Timpeallach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Truip-Hap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Guthach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Snagcheol+Func"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Comhle�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "T�mhn�al"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Clasaiceach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Ionstraimeach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Aig�ad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "Teach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Cluiche"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Gearrth�g Fhuaime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Ceol Gaspal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Torann"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Rac-Cheol Mal."
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Dord"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Anamcheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Sp�s"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Machnamhach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Popcheol Ionstraimeach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Rac Ionstraimeach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Eitneach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gotach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "An Tonn Dhubh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Teicneo-Tionscla�och"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Leictreonach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Popcheol T�re"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eoradamhsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Aisling"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Rac Deisceartach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Coim�ide"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Cultas"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Rapcheol Gangstaeir"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Cnagshingil�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Rapcheol Cr�osta�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Popcheol/Func"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Dufair"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Indiach-Mheirice�nach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Cabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "Tonn Nua"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "S�cideileach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "R�ibhcheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Se�thi�ineanna"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Tr�il�ar"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "�sle-D�lse"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Treibheach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Punc Aig�adach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Snagcheol Aig�adach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polca"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Aischeol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Ceolra"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rac Is Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Rac-Cheol Crua"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Ceol na nDaoine"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Ceol T�re/Rac-Cheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "Ceol an N�isi�in"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Luasc-Cheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Comhle� Tapa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Laitvis"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Athbheochan"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Ceilteach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avant garde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Rac Gotach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Rac For�sach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Rac S�cideileach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Rac Siansach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Rac-Cheol Mall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Banna M�r"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "C�r"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "R�cheol"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Fuaimi�il"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Greann"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Caint"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Ceoldr�ma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Ceol Aireagail"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Son�id"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Siansa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Dord B�it�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "PornGr�ibh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Aoir"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Seam Mall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tang�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "B�aloideas"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Bail�ad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Bail�ad Cumhachta"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Anamcheol Rithimeach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Saorst�l"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "D�s�ad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punc-Rac"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Aonr�ad Druma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A Cappella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Eora-Teach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Halla Damhsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Druma & Dord"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Clubtheach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "F�orchrua"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Uaf�s"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Neamhsple�ch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "BriotPhop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Punc Polannach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Buille"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Rapcheol Cr�osta� Gangstaeir"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Ceol Trom-Mhiotalach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Miotal Dubh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Trasach"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Cr�osta� Comhaimseartha"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Rac-Cheol Cr�osta�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Meireang"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Miotal Traise�la"
+
+# no "�"
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Popcheol sint�iseach"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%u�%u poncanna sa cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Orduithe"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Glaonna ar an ch�ras"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Glaonna ar leabharlanna"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Comhaid speisialta"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Form�id� comhaid agus coinbhinsi�in"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Cluich�"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Coinbhinsi�in agus ruda� eile"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Orduithe bainisteoireacht an ch�rais"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Feidhmeanna eithne"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "steiri�"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+#, fuzzy
+msgid "joint stereo"
+msgstr "steiri�"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mona"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "c�ipcheart"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "comhlacht"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "Gan Phrofadh"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "S�nis Traidisi�nta"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "S�nis Simplithe"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Gearm�inis Eilv�iseach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "B�arla S.A.M."
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "B�arla Sasanach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "B�arla Astr�lach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Sp�innis Chaist�leach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Sp�innis Mheicsiceach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Fraincis Bheilgeach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Fraincis Cheanadach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Fraincis Eilv�iseach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Iod�ilis Eilv�iseach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Ollainnis Bheilgeach"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Ioruais Bokm�l"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Raeta-R�m�insis"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Seirbea-Chr�itis (Laidineach)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Seirbea-Chr�itis (Coireallach)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Fairsis"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Leas� #%u: D'oibrigh �dar '%s' ar '%s'"
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u fss, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr "�s�id an tALGARTAM haise�la tugtha (sha1 n� md5 faoi l�thair)"
 

Modified: Extractor/po/it.po
===================================================================
--- Extractor/po/it.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/it.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor-0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-30 23:41+0200\n"
 "Last-Translator: Sergio Zanchetta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -16,882 +16,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Rock classico"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-msgid "Country"
-msgstr "Country"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New Age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Techno europea"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ambient"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Trip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Classica"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Strumentale"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Alternative rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Etnica"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Darkwave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Techno-Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eurodance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Dream"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Southern rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psichedelica"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Tribal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musical"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock & Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hard rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-msgid "Latin"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Revival"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Celtica"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avantgarde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Rock progressivo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Rock psichedelico"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Rock sinfonico"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Musica da camera"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punk Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dancehall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Drum & Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Hardcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Indie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "Britpop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Crossover"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Merengue"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthpop"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Cinese tradizionale"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Cinese semplificato"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Tedesco svizzero"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Inglese americano"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Inglese britannico"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Inglese australiano"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spagnolo messicano"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Francese belga"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Franco canadese"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Francese svizzero"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Italiano svizzero"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Olandese belga"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Bokmal norvegese"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Giochi"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Routine del kernel"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Byte"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr "MPEG-1"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr "MPEG-2"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr "MPEG-2.5"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr "Layer I"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr "Layer II"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr "Layer III"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr "VBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr "CBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-msgid "no copyright"
-msgstr "nessun copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr "originale"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "copy"
-msgstr "copia"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u punti per pollice"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u punti per cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u punti per pollice?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"%s\" è ambigua\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"--%s\" non ammette un argomento\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"%c%s\" non ammette un argomento\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"%s\" richiede un argomento\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"--%s\"\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"%c%s\"\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" è ambigua\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" non ammette un argomento\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -901,112 +27,121 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binario, %u bite)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 "Deve essere specificato un argomento per l'opzione \"%s\" (opzione "
 "ignorata).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Usare --help per ottenere un elenco di opzioni.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% file BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr ""
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr ""
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr "riservato"
@@ -1365,6 +500,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "descrizione"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2312,3 +1451,868 @@
 #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439
 msgid "last"
 msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"%s\" è ambigua\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"--%s\" non ammette un argomento\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"%c%s\" non ammette un argomento\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"%s\" richiede un argomento\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"--%s\"\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"%c%s\"\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" è ambigua\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" non ammette un argomento\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Rock classico"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Techno europea"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Trip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Classica"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Strumentale"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alternative rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Etnica"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkwave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Techno-Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eurodance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Dream"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Southern rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psichedelica"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Tribal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musical"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock & Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Revival"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Celtica"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avantgarde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Rock progressivo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Rock psichedelico"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Rock sinfonico"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Musica da camera"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dancehall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Drum & Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Indie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "Britpop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Crossover"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Merengue"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthpop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u punti per pollice"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u punti per cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u punti per pollice?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Giochi"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Routine del kernel"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr "MPEG-1"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr "MPEG-2"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr "MPEG-2.5"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr "Layer I"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr "Layer II"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr "Layer III"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr "VBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr "CBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "no copyright"
+msgstr "nessun copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr "originale"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "copy"
+msgstr "copia"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Cinese tradizionale"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Cinese semplificato"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Tedesco svizzero"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Inglese americano"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Inglese britannico"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inglese australiano"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Spagnolo messicano"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Francese belga"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Franco canadese"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Francese svizzero"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Italiano svizzero"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Olandese belga"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Bokmal norvegese"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"

Modified: Extractor/po/libextractor.pot
===================================================================
--- Extractor/po/libextractor.pot       2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/libextractor.pot       2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -17,992 +17,127 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-msgid "Country"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-msgid "Latin"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-msgid "no copyright"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "copy"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr ""
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr ""
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1359,6 +494,10 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr ""
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2305,3 +1444,868 @@
 #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439
 msgid "last"
 msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "no copyright"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "copy"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr ""

Modified: Extractor/po/nl.po
===================================================================
--- Extractor/po/nl.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/nl.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-08 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Erwin Poeze <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -18,887 +18,8 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Classic rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Country"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hiphop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Gouwe ouwe"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Overige"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternatief"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Pranks"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Soundtrack"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Eurotechno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ambient"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Triphop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Vocaal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Klassiek"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Instrumenteel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid house"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Spel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Soundclip"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Noise"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Alternatieve rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Ruimte"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "New-age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Instrumentele pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Instrumentele rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Etnisch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Darkwave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Techno-Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Elektronisch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eurodance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Dreampop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Southern rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Komedie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Cult"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Top 40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Christelijke rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Jungle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Indiaans"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Cabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "New wave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psychedelisch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Showtunes"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Trailer"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Lo-Fi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Tribal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musical"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock-'n-roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hardrock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "Nationale folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Fast-Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Revival"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Keltisch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avant-garde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothic rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Progressieve rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Psychedelische rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Symfonische rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Langzame rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Bigband"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Koor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Easy listening"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Akoestisch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Humor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Spraak"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Kamermuziek"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Sonata"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Symfonie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Booty Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Primus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Satire"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Slow Jam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Folklore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Power ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Ritmische soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Duet"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punkrock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Drumsolo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A capella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Eurohouse"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dancehall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Drum & Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Clubhouse"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Hardcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Terrorcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Indie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "Britpop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Poolse punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Christelijke gangsta rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Cross-over"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Modern christelijk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Christelijke rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Merengue"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Thrash metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Anime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "J-pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthipop"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "geen controle"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Traditioneel Chinees"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Zwitserduits"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Amerikaans Engels"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Brits Engels"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Australisch Engels"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Castilliaans Spaans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Mexicaans Spaans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Waals"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Canadees Frans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Zwitsers Frans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Zwitsers Italiaans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Vlaams"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Noors Bokmål"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Reto-Romaans"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Servo-Kroatisch (latijns schrift)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Servo-Kroatisch (cyrillisch schrift)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Perzisch"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Commando's"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Systeemaanroepen"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Bibliotheekaanroepen"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Speciale bestanden"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Bestandsindelingen en -conventies"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Spellen"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Conventies en overigen"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Systeembeheercommando's"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Kernelroutines"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "bytes"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-#, fuzzy
-msgid "joint stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "firma"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u dots per inch?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u dots per cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u dots per inch?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: optie '%s' is niet eenduidig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: optie '%s' vereist een argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -908,7 +29,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -916,107 +37,116 @@
 "Argumenten die verplicht zijn voor lange opties zijn dat ook voor korte "
 "opties.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "uitvoer in bibtex-indeling produceren"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "uitvoer produceren die makkelijk te greppen is (alle resultaten op één regel "
 "per bestand)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "deze hulptekst tonen"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "deze extractor-plugin laden"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "alle sleutelwoordtypes opsommen"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "de standaardset extractor-plugins niet gebruiken"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "alleen sleutelwoorden van dit type tonen (gebruik '-L' voor een overzicht)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "programmaversie tonen"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "gedetailleerde uivoer produceren"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "sleutelwoorden van dit type niet tonen"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [OPTIES] [BESTANDSNAAM]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Metadata uit bestanden lezen."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Laden van plugin '%s' is mislukt: %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binair)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr "Optie '%s' vereist een argument -- optie is genegeerd.\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Gebruik '--help' voor een lijst met mogelijke opties.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BiBTeX-bestand\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1401,6 +531,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "omschrijving"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2419,6 +1553,876 @@
 msgid "last"
 msgstr "flits"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: optie '%s' is niet eenduidig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: optie '%s' vereist een argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Classic rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hiphop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Gouwe ouwe"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Overige"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatief"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Pranks"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Soundtrack"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Eurotechno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Triphop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Vocaal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Klassiek"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumenteel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid house"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Soundclip"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Noise"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alternatieve rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Ruimte"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "New-age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Instrumentele pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Instrumentele rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Etnisch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkwave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Techno-Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Elektronisch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eurodance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Dreampop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Southern rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Komedie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Cult"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Top 40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Christelijke rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Indiaans"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Cabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "New wave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psychedelisch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Showtunes"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trailer"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-Fi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Tribal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musical"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock-'n-roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hardrock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "Nationale folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fast-Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Revival"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Keltisch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avant-garde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothic rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progressieve rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psychedelische rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Symfonische rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Langzame rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Bigband"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Koor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Easy listening"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Akoestisch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Humor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Spraak"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Kamermuziek"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonata"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Symfonie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Booty Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Satire"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Slow Jam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Power ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Ritmische soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Freestyle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Duet"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punkrock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Drumsolo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A capella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Eurohouse"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dancehall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Drum & Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Clubhouse"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Terrorcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Indie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "Britpop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Poolse punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Christelijke gangsta rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Cross-over"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Modern christelijk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Christelijke rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Merengue"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Thrash metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "J-pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthipop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u dots per inch?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u dots per cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u dots per inch?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Commando's"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Systeemaanroepen"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Bibliotheekaanroepen"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Speciale bestanden"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Bestandsindelingen en -conventies"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Spellen"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Conventies en overigen"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Systeembeheercommando's"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Kernelroutines"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+#, fuzzy
+msgid "joint stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "firma"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "geen controle"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditioneel Chinees"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Zwitserduits"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Amerikaans Engels"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Brits Engels"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australisch Engels"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Castilliaans Spaans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexicaans Spaans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Waals"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Canadees Frans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Zwitsers Frans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Zwitsers Italiaans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Vlaams"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Noors Bokmål"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Reto-Romaans"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Servo-Kroatisch (latijns schrift)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Servo-Kroatisch (cyrillisch schrift)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Perzisch"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'"
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr "met dit algoritme ('sha1' of 'md5') de hashwaarde berekenen"
 

Modified: Extractor/po/ro.po
===================================================================
--- Extractor/po/ro.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/ro.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -19,888 +19,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Rock clasic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "�ar�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New Age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Oldies"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Altele"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Pranks"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Soundtrack"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Euro-Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ambient"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Trip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Vocal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Clasic�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Instrumental"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Joc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Clip sonor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Zgomot"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Rock Alternativ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Spa�iu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Meditativ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Instrumental Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Instrumental Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Ethnic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Darkwave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Techno-Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Electronic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eurodance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Dream"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Southern Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Comedy"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Cult"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Top 40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Christian Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Jungle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Native American"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Cabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "New Wave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psychedelic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Showtunes"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Trailer"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Lo-Fi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Tribal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musical"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock & Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hard Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "National Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Fast-Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bebob"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Revival"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Celtic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avantgarde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Progressive Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Psychedelic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Symphonic Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Slow Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Big Band"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Chorus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Easy Listening"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Acoustic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Umor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Discurs"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Oper�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Muzic� de camer�"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Sonet"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Simfonie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Booty Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Primus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Satire"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Slow Jam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Folklore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Power Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Rhythmic Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Duet"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punk Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Drum Solo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A Cappella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Euro-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dance Hall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Drum & Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Club-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Hardcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Terror"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Indie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "BritPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Polsk Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Christian Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Crossover"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Contemporary Christian"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Christian Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Merengue"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Thrash Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Anime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthpop"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Comenzi"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Apeluri sistem"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Apeluri de bibliotec�"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Fi�iere speciale"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Formate de fi�iere �i conven�ii"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Jocuri"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Conven�ii �i diverse"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Comenzi pentru managementul sistemului"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Proceduri kernel"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Bytes"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-#, fuzzy
-msgid "joint stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u puncte pe cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: op�iunea `%s' este ambigu�\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: op�iunea `--%s' nu permite un argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: op�iunea `%c%s' nu permite un argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: op�iunea `%s' necesit� un argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `--%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `%c%s'\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: op�iune ilegal� -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: op�iune ilegal� -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: op�iunea necesit� un argument -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: op�iunea `-W %s' este ambigu�\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: op�iunea `-W %s' nu permite un argument\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "ini�ializare mecanismului de plugin a e�uat: %s!\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -910,7 +30,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -918,107 +38,116 @@
 "Argumentele obligatorii pentru op�iunile lungi sunt obligatorii �i pentru "
 "op�iunile scurte.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "afi�eaz� ie�irea �n format bibtex"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "afi�eaz� acest mesaj de ajutor"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "�ncarc� un plugin extractor numit LIBR�RIE"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "listeaz� toate tipurile de cuvinte cheie"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "nu folosi setul implicit de plugin-uri extractor"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "afi�eaz� numai cuvintele cheie pentru TIP-ul dat (folose�te -L pentru a "
 "ob�ine o list�"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "afi�eaz� num�rul versiunii"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "fi vorb�re�"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "nu afi�a cuvinte cheie de TIP-ul dat"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [OP�IUNI] [NUME_FI�IER]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Extrage metadata din fi�iere."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "�nc�rcarea plugin-ului '%s' a e�uat: %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "necunoscut"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binar)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 "Trebuie s� specifica�i un argument pentru op�iunea '%s' (op�iune ignorat�).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Folosi�i --help pentru a ob�ine o list� de op�iuni.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BiBTeX file\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Cuvinte cheie pentru fi�ier %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "ini�ializare mecanismului de plugin a e�uat: %s!\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1400,6 +529,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "descriere"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2427,6 +1560,877 @@
 msgid "last"
 msgstr "bli�"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: op�iunea `%s' este ambigu�\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: op�iunea `--%s' nu permite un argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: op�iunea `%c%s' nu permite un argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: op�iunea `%s' necesit� un argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `--%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `%c%s'\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: op�iune ilegal� -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: op�iune ilegal� -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: op�iunea necesit� un argument -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: op�iunea `-W %s' este ambigu�\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: op�iunea `-W %s' nu permite un argument\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Bytes"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Rock clasic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "�ar�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Oldies"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Altele"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Pranks"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Soundtrack"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Euro-Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Trip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Vocal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Clasic�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumental"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Joc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Clip sonor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Zgomot"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Rock Alternativ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Spa�iu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Meditativ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Instrumental Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Instrumental Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Ethnic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkwave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Techno-Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Electronic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eurodance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Dream"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Southern Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Comedy"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Cult"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Top 40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Christian Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Native American"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Cabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psychedelic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Showtunes"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trailer"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-Fi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Tribal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musical"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock & Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "National Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fast-Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bebob"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Revival"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Celtic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avantgarde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progressive Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psychedelic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Symphonic Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Slow Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Big Band"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Chorus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Easy Listening"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Acoustic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Umor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Discurs"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Oper�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Muzic� de camer�"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonet"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Simfonie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Booty Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Satire"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Slow Jam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Power Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Rhythmic Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Freestyle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Duet"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Drum Solo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A Cappella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Euro-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dance Hall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Drum & Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Club-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Terror"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Indie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "BritPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Polsk Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Christian Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Crossover"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Contemporary Christian"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Christian Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Merengue"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Thrash Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthpop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u puncte pe cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Comenzi"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Apeluri sistem"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Apeluri de bibliotec�"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Fi�iere speciale"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Formate de fi�iere �i conven�ii"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Jocuri"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Conven�ii �i diverse"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Comenzi pentru managementul sistemului"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Proceduri kernel"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+#, fuzzy
+msgid "joint stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "copyright"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr ""
 #~ "calculeaz� tabela de dispersie (hash) folosind ALGORITM-ul dat (curent "

Modified: Extractor/po/rw.po
===================================================================
--- Extractor/po/rw.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/rw.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -25,1063 +25,136 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Igihugu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Dance"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Icyuma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Icyuma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Fusion"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Ikinyagotike"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Ikinyagotike"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "elegitoroniki"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Swing"
-msgstr "Iburira"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Ikiratini"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Ikinyagotike"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Opera"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr ""
-
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
-# March 31, 1998.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# Box Headings
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Sonata"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Satire"
-msgstr "Itariki"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-#, fuzzy
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Terror"
-msgstr "Nta kosa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Icyuma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Icyuma"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-#, fuzzy
-msgid "Anime"
-msgstr "umutwe"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
-#, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "amabwiriza"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-#, fuzzy
-msgid "System calls"
-msgstr "Amahamagara:"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Library calls"
-msgstr "Amahamagara:"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Special files"
-msgstr "Idosiye"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-#, fuzzy
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Idosiye Imiterere Na"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Na Binyuranye"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-#, fuzzy
-msgid "System management commands"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-#, fuzzy
-msgid "copyright"
-msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-#, fuzzy
-msgid "no copyright"
-msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "copy"
-msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#: src/main/extract.c:103
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%uUtudomo cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s:Ihitamo ni"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s:Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s:Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s:Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s:Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s:Sibyo Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s:Ihitamo"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s:Ihitamo ni"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Bya Byanze"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
 "\n"
 msgstr "Ikoresha:"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
 msgstr "kugirango Amahitamo kugirango Amahitamo"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 #, fuzzy
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "Gucapa Ibisohoka in Imiterere"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 #, fuzzy
 msgid "print this help"
 msgstr "Gucapa iyi Ifashayobora"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 #, fuzzy
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "Ibirimo"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 #, fuzzy
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "Urutonde Byose Ijambo- banze"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 #, fuzzy
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "OYA Gukoresha i Mburabuzi Gushyiraho Bya"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 #, fuzzy
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr "Gucapa Amagambo fatizo Bya i Gukoresha Kuri Kubona a Urutonde"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 #, fuzzy
 msgid "print the version number"
 msgstr "Gucapa i Verisiyo Umubare"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 #, fuzzy
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "OYA Gucapa Amagambo fatizo Bya i"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 #, fuzzy
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Bivuye Idosiye"
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Byanze"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "itazwi"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s-(Nyabibiri"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr "kugirango i Ihitamo Ihitamo"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "kugirango IDOSIYE"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Bya Byanze"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1523,6 +596,11 @@
 msgid "description"
 msgstr "Isobanuramiterere"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "copyright"
+msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2654,7 +1732,933 @@
 msgid "last"
 msgstr "Umuhanzi"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s:Ihitamo ni"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s:Sibyo Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s:Ihitamo ni"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
 #, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Igihugu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Dance"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Icyuma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Icyuma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Fusion"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Ikinyagotike"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Ikinyagotike"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "elegitoroniki"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Swing"
+msgstr "Iburira"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Ikiratini"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Ikinyagotike"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Opera"
+msgstr "Ikindi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr ""
+
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+# March 31, 1998.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is
+# Netscape Communications Corporation.
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
+# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+# Box Headings
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Sonata"
+msgstr "Umuntu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Satire"
+msgstr "Itariki"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+#, fuzzy
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Terror"
+msgstr "Nta kosa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Icyuma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Icyuma"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Anime"
+msgstr "umutwe"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%uUtudomo cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "amabwiriza"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+#, fuzzy
+msgid "System calls"
+msgstr "Amahamagara:"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Library calls"
+msgstr "Amahamagara:"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Special files"
+msgstr "Idosiye"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+#, fuzzy
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Idosiye Imiterere Na"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Na Binyuranye"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+#, fuzzy
+msgid "System management commands"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+#, fuzzy
+msgid "no copyright"
+msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "copy"
+msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr "ikoresha i Cyangwa"
 

Modified: Extractor/po/sv.po
===================================================================
--- Extractor/po/sv.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/sv.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-12 17:45+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -16,886 +16,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Klassisk rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Country"
-msgstr "Country"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Dans"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Grunge"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "New Age"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Gamla godingar"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Övrigt"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "R&B"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industriell"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternativ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Death Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Skämt"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Soundtrack"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Euro-Techno"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ambient"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Trip-Hop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Vocal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Jazz+Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Trance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Klassisk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Instrumental"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Acid"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Spel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Ljudklipp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Gospel"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Noise"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Alt. Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Bas"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Space"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Meditativ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Instrumental Pop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Instrumental Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Ethnic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Darkwave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Techno-Industrial"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Elektronisk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pop-Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Eurodance"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Dream"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Southern Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Komedi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Kult"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Topp 40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Kristen rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pop/Funk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Jungle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Native American"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Kabaret"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "New Wave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Psykadelisk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rave"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Showtunes"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Trailer"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Lo-Fi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Tribal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Acid Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Acid Jazz"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Polka"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Retro"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Musikal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rock & Roll"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Hårdrock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Folk/Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "National Folk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Fast-Fusion"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bebob"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Revival"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Keltisk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Avantgarde"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Gothisk rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Progressiv rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Psykedelisk rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Symfonisk rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Långsam rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Storband"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Chorus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Lättsam lyssning"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Ackustisk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Humor"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Tal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Chanson"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Kammarmusik"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Sonata"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Symfoni"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Booty Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Primus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Satir"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Slow Jam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Samba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Folklore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Power Ballad"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Rhythmic Soul"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Duet"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Punk Rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Trumsolo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "A cappella"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Euro-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Dance Hall"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Drum & Bass"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Club-House"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Hardcore"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Terror"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Indie"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "BritPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Negerpunk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Polsk Punk"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Beat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Christian Gangsta Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Heavy Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Black Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Crossover"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Contemporary Christian"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Kristen rock"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Merengue"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Salsa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Thrash Metal"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Anime"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPop"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Synthpop"
-
-# Hjälp! Rätt översättning?
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "Ingen korrekturläsning"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Traditionell kinesiska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Förenklad kinesiska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Schweizisk tyska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Amerikansk engelska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Brittisk engelska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Australisk engelska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Kastiliansk spanska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Mexikansk spanska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Belgisk franska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Kanadensisk franska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Schweizisk franska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Schweizisk italienska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Belgisk holländska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Norska (Bokmål)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Rätoromanska"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Kroatoserbiska (Latin)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbokroatiska (Kyrillisk)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\""
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "mono"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Kommandon"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Systemanrop"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Biblioteksanrop"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Specialfiler"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Filformat och konventioner"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Spel"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Konventioner och diverse"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Kommandon för systemhantering"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Kärnrutiner"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr "dual channel"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Byte"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr "joint stereo"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr "dual channel"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr "MPEG-1"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr "MPEG-2"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr "MPEG-2.5"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr "Layer I"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr "Layer II"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr "Layer III"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr "VBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr "CBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-msgid "no copyright"
-msgstr "ingen copyright"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-#, fuzzy
-msgid "original"
-msgstr "original"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "copy"
-msgstr "kopia"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%u×%u punkter per tum?"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%u×%u punkter per cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%u×%u punkter per tum?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: flagga \"--%s\" tillåter inte ett argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: flagga \"%c%s\" tillåter inte ett argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: flagga \"%s\" kräver ett argument\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: ej tillåten flagga -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: flagga kräver ett argument -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: flagga \"-W %s\" är tvetydig\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -905,7 +27,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -913,104 +35,113 @@
 "Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska för "
 "korta flaggor.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "skriv ut i bibtex-format"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr "producera grep-vänligt utdata (alla resultat på en rad per fil)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "skriv ut denna hjälp"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "läser in instick för uppackning med namnet BIBLIOTEK"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "lista alla typer av nyckelord"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "använd inte förvalda uppsättningen av uppackningsinstick"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr "skriv endast ut nyckelord av angiven TYP (använd -L för lista)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "skriv ut versionsnummer"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "var informativ"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "skriv inte ut nyckelord av angiven TYP"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [FLAGGOR] [FILNAMN]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Extrahera metadata från filer."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (binär)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr "Du måste ange ett argument för flaggan \"%s\" (flagga ignoreras).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BiBTeX-fil\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Nyckelord för filen %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr ""
@@ -1395,6 +526,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "beskrivning"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "copyright"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr ""
@@ -2421,6 +1556,875 @@
 msgid "last"
 msgstr "blixt"
 
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: flagga \"--%s\" tillåter inte ett argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: flagga \"%c%s\" tillåter inte ett argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: flagga \"%s\" kräver ett argument\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: ej tillåten flagga -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: flagga kräver ett argument -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: flagga \"-W %s\" är tvetydig\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr "dual channel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Klassisk rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Dans"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Gamla godingar"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Övrigt"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "R&B"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industriell"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Skämt"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Soundtrack"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Euro-Techno"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Trip-Hop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Vocal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Jazz+Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Trance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Instrumental"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Acid"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Ljudklipp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Noise"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Alt. Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Bas"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Space"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Meditativ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Instrumental Pop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Instrumental Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Ethnic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Darkwave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Techno-Industrial"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Elektronisk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pop-Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Eurodance"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Dream"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Southern Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Komedi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Kult"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Topp 40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Kristen rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pop/Funk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Native American"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Kabaret"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Psykadelisk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rave"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Showtunes"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Trailer"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-Fi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Tribal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Acid Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Polka"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Retro"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Musikal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rock & Roll"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hårdrock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Folk/Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "National Folk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Fast-Fusion"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bebob"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Revival"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Keltisk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Avantgarde"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Gothisk rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Progressiv rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Psykedelisk rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Symfonisk rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Långsam rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Storband"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Chorus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Lättsam lyssning"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Ackustisk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Humor"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Tal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Chanson"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Kammarmusik"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Sonata"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Symfoni"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Booty Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Primus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Satir"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Slow Jam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Club"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Folklore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Power Ballad"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Rhythmic Soul"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Freestyle"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Duet"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Trumsolo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "A cappella"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Euro-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Dance Hall"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Drum & Bass"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Club-House"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Hardcore"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Terror"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Indie"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "BritPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Negerpunk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Polsk Punk"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Beat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Christian Gangsta Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Black Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Crossover"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Contemporary Christian"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Kristen rock"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Merengue"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Salsa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Thrash Metal"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Anime"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPop"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Synthpop"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%u×%u punkter per tum?"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%u×%u punkter per cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%u×%u punkter per tum?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Kommandon"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Systemanrop"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Biblioteksanrop"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Specialfiler"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Filformat och konventioner"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Konventioner och diverse"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Kommandon för systemhantering"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Kärnrutiner"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr "joint stereo"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr "dual channel"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr "MPEG-1"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr "MPEG-2"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr "MPEG-2.5"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr "Layer I"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr "Layer II"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr "Layer III"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr "VBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr "CBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "no copyright"
+msgstr "ingen copyright"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "original"
+msgstr "original"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "copy"
+msgstr "kopia"
+
+# Hjälp! Rätt översättning?
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "Ingen korrekturläsning"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditionell kinesiska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Förenklad kinesiska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Schweizisk tyska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Amerikansk engelska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Brittisk engelska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australisk engelska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Kastiliansk spanska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexikansk spanska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Belgisk franska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Kanadensisk franska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Schweizisk franska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Schweizisk italienska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Belgisk holländska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Norska (Bokmål)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Rätoromanska"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Kroatoserbiska (Latin)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Serbokroatiska (Kyrillisk)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\""
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms"
+
 #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
 #~ msgstr "beräkna hash med angiven ALGORITM (för närvarande sha1 eller md5)"
 

Modified: Extractor/po/uk.po
===================================================================
--- Extractor/po/uk.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/uk.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:22+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -19,882 +19,8 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Блюз"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Класичний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-msgid "Country"
-msgstr "Кантрі"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Танцювальна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Диско"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Фанк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Ґрандж"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Хіп-хоп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Джаз"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Метал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "Нью-ейдж"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Ретро"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Інша"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Поп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "Ритм-енд-блюз"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Реп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Регі"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Техно"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Індастріал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Альтернативна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ска"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Деф-метал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Жарти-розиграші"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Звукова доріжка"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Євротехно"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Ембієнт"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Тріп-хоп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Вокал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Джаз+Фанк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Ф’южн"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Транс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Класика"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Інструментальна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Ейсід"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "Хаус"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Гра"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Звуковий уривок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Ґоспел"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Шум"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Альт. рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Бейс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Душа"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Панк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Простір"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Медитативна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Інструментальний поп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Інструментальний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Етнічна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готична"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Дарквейв"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Техно-індастріал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Електронна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Поп-фолк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Євроденс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Дрім"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Південний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Комедія"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Культова"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Гангста-реп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "Топ-40"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Християнський реп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Поп/фанк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Джангл"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Індіанська"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Кабаре"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "Нью-вейв"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Психоделіка"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Рейв"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Шоу-мелодії"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Трейлер"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Лоу-фай"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Племенна"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Ейсід-панк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Ейсід-джаз"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Полька"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Ретро"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Музична"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Рок-н-рол"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Хардрок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Фольклор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Фольклор/рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "Народний фольклор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Свінг"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Фаст-ф’южн"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Бібоб"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-msgid "Latin"
-msgstr "Латинська"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Ривайвл"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Кельтська"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Блюграс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Авангард"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Готичний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Прогресивний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Психоделічний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Симфонічний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Повільний рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Біг-бенд"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Хорова"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Легка музика"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Акустична"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Гумор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Мова"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Шансон"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Опера"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Камерна музика"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Соната"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Симфонія"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Буті-бейс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Примас"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Порн-рів"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Сатира"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Повільний джем"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Клуб"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Танго"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Самба"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Фольклор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Балада"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Пауер-балада"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Ритмічний соул"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Вільний стиль"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Дует"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Панк-рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Соло ударних"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "А капелла"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Єврохаус"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Танцмайданчик"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Гоа"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Драм-енд-бейс"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Клаб-хаус"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Хардкор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Терор"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "Інді"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "Бритпоп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Негритянський панк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Польський панк"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Біт"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Християнський гангста-реп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Важкий метал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Блек-метал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Перетин"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Сучасна християнська"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Християнський рок"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Меренга"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "Сальса"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Треш-метал"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "Аніме"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "Джей-поп"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Синтез-поп"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "Без перевірки"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Традиційна китайська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Спрощена китайська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Швейцарська німецька"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Американська англійська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Британська англійська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Австралійська англійська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Кастильська іспанська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Мексиканська іспанська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Бельгійська французька"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Канадська французька"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Швейцарська французька"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Швейцарська італійська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Бельгійська голландська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Норвезька (бокмал)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Ретороманська"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Хорвато-сербська (латиниця)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Сербо-хорватська (кирилиця)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Фарсі"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Модифікація %u: автор «%s», співробітник «%s»"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "моно"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "стерео"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Команди"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Системні виклики"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Виклики бібліотек"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Спеціальні файли"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Формати файлів та правила"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Ігри"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Угоди та інше"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Команди керування системою"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Процедури ядра"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr "%u Гц, %u каналів"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "ГБ"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "МБ"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "КБ"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "байтів"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr "об'єднане стерео"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr "два канали"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr "MPEG-1"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr "MPEG-2"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr "MPEG-2.5"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr "Layer I"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr "Layer II"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr "Layer III"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr "VBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr "CBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "захищено авторськими правами"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-msgid "no copyright"
-msgstr "без захисту авторськими правами"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr "оригінал"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "copy"
-msgstr "копія"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "кодек: %s, %u кд/с, %u мс"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u точок на дюйм"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u точок на см"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u точок на дюйм?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: параметр «%s» неоднозначний\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: параметр «--%s» не може мати аргументу\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: параметр «%c%s» не може мати аргументу\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: параметру «%s» необхідний аргумент\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: нерозпізнаний параметр «--%s»\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: нерозпізнаний параметр «%c%s»\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: некоректний параметр -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: параметру необхідний аргумент -- %c\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: параметр «-W %s» неоднозначний\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: параметр «-W %s» не повинен мати аргументу\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Помилка під час спроби ініціалізації механізму додатків: %s!\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -904,7 +30,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -912,83 +38,87 @@
 "Обов’язкові аргументи для довгих форм запису параметрів є обов’язковими і "
 "для скорочених форм.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "вивести дані у форматі bibtex"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "виводити дані у режимі сумісності з grep (єдиний рядок для всіх результатів "
 "з файла)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "показати ці довідкові дані"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr "запускати додатки у межах процесу (спрощує діагностику)"
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "завантажити додаток видобування з назвою LIBRARY"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "список всіх типів ключових слів"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "не використовувати типовий набір додатків видобування"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "виводити ключові слова лише вказаного типу TYPE (скористайтеся -L, щоб "
 "отримати список)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "вивести номер версії"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "режим з докладних повідомлень"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "не виводити ключових слів вказаного типу TYPE"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr "extract [ПАРАМЕТРИ] [НАЗВА_ФАЙЛА]*"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Видобути метадані з файлів."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Знайдено додатком «%s»:\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомий"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr "%s — (невідомий, %u байтів)\n"
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s — (бінарний, %u байтів)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
@@ -996,30 +126,35 @@
 "Некоректне поєднання параметрів, не можна визначати декілька стилів "
 "виведення даних.\n"
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
 "Параметр «%s» можна використовувати лише з додатковим аргументом (параметр "
 "проігноровано).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr ""
 "Скористайтеся параметром --help для отримання списку можливих параметрів "
 "командного рядка.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% файл BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Ключові слова для файла %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Помилка під час спроби ініціалізації механізму додатків: %s!\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr "зарезервовано"
@@ -1380,6 +515,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "опис"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "захищено авторськими правами"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr "Назва або ім’я власника авторських прав"
@@ -2333,3 +1472,868 @@
 #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439
 msgid "last"
 msgstr "тривалість"
+
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: параметр «%s» неоднозначний\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: параметр «--%s» не може мати аргументу\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: параметр «%c%s» не може мати аргументу\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: параметру «%s» необхідний аргумент\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: нерозпізнаний параметр «--%s»\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: нерозпізнаний параметр «%c%s»\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: некоректний параметр -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: параметру необхідний аргумент -- %c\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: параметр «-W %s» неоднозначний\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: параметр «-W %s» не повинен мати аргументу\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "ГБ"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "МБ"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "КБ"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "байтів"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr "%u Гц, %u каналів"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Блюз"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Класичний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+msgid "Country"
+msgstr "Кантрі"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Танцювальна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Диско"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Фанк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Ґрандж"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Хіп-хоп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Джаз"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Метал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "Нью-ейдж"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Ретро"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Інша"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Поп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "Ритм-енд-блюз"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Реп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Регі"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Техно"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Індастріал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ска"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Деф-метал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Жарти-розиграші"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Звукова доріжка"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Євротехно"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ембієнт"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Тріп-хоп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Вокал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Джаз+Фанк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Ф’южн"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Транс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Класика"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Інструментальна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Ейсід"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "Хаус"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Гра"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Звуковий уривок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Ґоспел"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Шум"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Альт. рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Бейс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Душа"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Панк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Простір"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Медитативна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Інструментальний поп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Інструментальний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Етнічна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Готична"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Дарквейв"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Техно-індастріал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Електронна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Поп-фолк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Євроденс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Дрім"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Південний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Комедія"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Культова"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Гангста-реп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "Топ-40"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Християнський реп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Поп/фанк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Джангл"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Індіанська"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Кабаре"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "Нью-вейв"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Психоделіка"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Рейв"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Шоу-мелодії"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Трейлер"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Лоу-фай"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Племенна"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Ейсід-панк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Ейсід-джаз"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Полька"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Ретро"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Музична"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Рок-н-рол"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Хардрок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Фольклор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Фольклор/рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "Народний фольклор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Свінг"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Фаст-ф’южн"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Бібоб"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинська"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Ривайвл"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Кельтська"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Блюграс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Авангард"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Готичний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Прогресивний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Психоделічний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Симфонічний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Повільний рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Біг-бенд"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Хорова"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Легка музика"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Акустична"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Гумор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Мова"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Шансон"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Опера"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Камерна музика"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Соната"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Симфонія"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Буті-бейс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Примас"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Порн-рів"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Сатира"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Повільний джем"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Клуб"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Танго"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Самба"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Фольклор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Балада"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Пауер-балада"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Ритмічний соул"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Вільний стиль"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Дует"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Панк-рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Соло ударних"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "А капелла"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Єврохаус"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Танцмайданчик"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Гоа"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Драм-енд-бейс"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Клаб-хаус"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Хардкор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Терор"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "Інді"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "Бритпоп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Негритянський панк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Польський панк"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Біт"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Християнський гангста-реп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Важкий метал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Блек-метал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Перетин"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Сучасна християнська"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Християнський рок"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Меренга"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "Сальса"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Треш-метал"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "Аніме"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "Джей-поп"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Синтез-поп"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u точок на дюйм"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u точок на см"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u точок на дюйм?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Команди"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Системні виклики"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Виклики бібліотек"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Спеціальні файли"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Формати файлів та правила"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Ігри"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Угоди та інше"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Команди керування системою"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Процедури ядра"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "стерео"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr "об'єднане стерео"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr "два канали"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "моно"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr "MPEG-1"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr "MPEG-2"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr "MPEG-2.5"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr "Layer I"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr "Layer II"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr "Layer III"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr "VBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr "CBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "no copyright"
+msgstr "без захисту авторськими правами"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr "оригінал"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "copy"
+msgstr "копія"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "Без перевірки"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Традиційна китайська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Спрощена китайська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Швейцарська німецька"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Американська англійська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Британська англійська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Австралійська англійська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Кастильська іспанська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Мексиканська іспанська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Бельгійська французька"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Канадська французька"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Швейцарська французька"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Швейцарська італійська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Бельгійська голландська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Норвезька (бокмал)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Ретороманська"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Хорвато-сербська (латиниця)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Сербо-хорватська (кирилиця)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Фарсі"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Модифікація %u: автор «%s», співробітник «%s»"
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "кодек: %s, %u кд/с, %u мс"

Modified: Extractor/po/vi.po
===================================================================
--- Extractor/po/vi.po  2012-06-25 18:25:38 UTC (rev 22277)
+++ Extractor/po/vi.po  2012-06-25 18:27:28 UTC (rev 22278)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -19,882 +19,8 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
 
-#: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44
-msgid "Blues"
-msgstr "Blu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45
-msgid "Classic Rock"
-msgstr "Rốc cổ điển"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46
-msgid "Country"
-msgstr "Quốc gia"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47
-msgid "Dance"
-msgstr "Khiêu vũ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48
-msgid "Disco"
-msgstr "Đít-xcô"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49
-msgid "Funk"
-msgstr "Sôi nổi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50
-msgid "Grunge"
-msgstr "Vỡ mộng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51
-msgid "Hip-Hop"
-msgstr "Hít-họt"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52
-msgid "Jazz"
-msgstr "Ja"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53
-msgid "Metal"
-msgstr "Kim"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54
-msgid "New Age"
-msgstr "Thời kỳ mới"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55
-msgid "Oldies"
-msgstr "Cũ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56
-msgid "Other"
-msgstr "Khác"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57
-msgid "Pop"
-msgstr "Pốp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58
-msgid "R&B"
-msgstr "Nhịp điệu và blu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59
-msgid "Rap"
-msgstr "Rap"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60
-msgid "Reggae"
-msgstr "Re-gê"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61
-msgid "Rock"
-msgstr "Rốc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62
-msgid "Techno"
-msgstr "Kỹ thuật"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63
-msgid "Industrial"
-msgstr "Công nghiệp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64
-msgid "Alternative"
-msgstr "Sự chọn khác"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65
-msgid "Ska"
-msgstr "Ska"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66
-msgid "Death Metal"
-msgstr "Kim chết"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67
-msgid "Pranks"
-msgstr "Trò chơi ác"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68
-msgid "Soundtrack"
-msgstr "Nhạc của phím"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr "Kỹ thuật Âu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70
-msgid "Ambient"
-msgstr "Chung quanh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr "Tợ-rít-Hot"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72
-msgid "Vocal"
-msgstr "Thanh nhạc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr "Ja và Sôi nổi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74
-msgid "Fusion"
-msgstr "Nóng chảy"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75
-msgid "Trance"
-msgstr "Hôn mê"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76
-msgid "Classical"
-msgstr "Cổ điển"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77
-msgid "Instrumental"
-msgstr "Bằng nhạc khí"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78
-msgid "Acid"
-msgstr "Axit"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79
-msgid "House"
-msgstr "Nhà"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80
-msgid "Game"
-msgstr "Trò chơi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81
-msgid "Sound Clip"
-msgstr "Trích đoạn âm thanh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82
-msgid "Gospel"
-msgstr "Phúc âm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83
-msgid "Noise"
-msgstr "Ồn"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84
-msgid "Alt. Rock"
-msgstr "Rốc thay thế"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85
-msgid "Bass"
-msgstr "Trầm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86
-msgid "Soul"
-msgstr "Hồn"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87
-msgid "Punk"
-msgstr "Rốc dữ dội"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88
-msgid "Space"
-msgstr "Khoảng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89
-msgid "Meditative"
-msgstr "Tĩnh tọa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90
-msgid "Instrumental Pop"
-msgstr "Pốp bằng nhac khí"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91
-msgid "Instrumental Rock"
-msgstr "Rốc bằng nhạc khí"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92
-msgid "Ethnic"
-msgstr "Dân tộc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gô-tích"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94
-msgid "Darkwave"
-msgstr "Sóng bóng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr "Kỹ thuật - Công nghiệp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96
-msgid "Electronic"
-msgstr "Điện"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr "Pốp - Dân ca"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98
-msgid "Eurodance"
-msgstr "Khiêu vũ Âu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99
-msgid "Dream"
-msgstr "Mơ mộng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100
-msgid "Southern Rock"
-msgstr "Rốc Nam"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101
-msgid "Comedy"
-msgstr "Kịch vui"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102
-msgid "Cult"
-msgstr "Giáo phái"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103
-msgid "Gangsta Rap"
-msgstr "Rap Kẻ cướp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104
-msgid "Top 40"
-msgstr "40 tốt nhất"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105
-msgid "Christian Rap"
-msgstr "Ráp Cơ-đốc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106
-msgid "Pop/Funk"
-msgstr "Pốp/Sôi nổi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107
-msgid "Jungle"
-msgstr "Rừng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108
-msgid "Native American"
-msgstr "Mỹ bản xứ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109
-msgid "Cabaret"
-msgstr "Ca-ba-rê"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110
-msgid "New Wave"
-msgstr "Sóng mới"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111
-msgid "Psychedelic"
-msgstr "Tạo ảo giác"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112
-msgid "Rave"
-msgstr "Rít"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113
-msgid "Showtunes"
-msgstr "Điệu kịch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114
-msgid "Trailer"
-msgstr "Quảng cáo trước phím"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr "Độ trung thực thấp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116
-msgid "Tribal"
-msgstr "Bộ lạc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117
-msgid "Acid Punk"
-msgstr "Rốc dữ dội axit"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118
-msgid "Acid Jazz"
-msgstr "Ja axit"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119
-msgid "Polka"
-msgstr "Pôn-ca"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120
-msgid "Retro"
-msgstr "Lại sau"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121
-msgid "Musical"
-msgstr "Kịch nhạc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122
-msgid "Rock & Roll"
-msgstr "Rốc en rôn"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123
-msgid "Hard Rock"
-msgstr "Rốc cứng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124
-msgid "Folk"
-msgstr "Dân ca"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125
-msgid "Folk/Rock"
-msgstr "Dân ca/Rốc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126
-msgid "National Folk"
-msgstr "Dân ca quốc gia"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127
-msgid "Swing"
-msgstr "Xuynh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128
-msgid "Fast-Fusion"
-msgstr "Nóng chạy nhanh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129
-msgid "Bebob"
-msgstr "Bí-bọt"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130
-msgid "Latin"
-msgstr "Dân tộc Tây-ban-nha"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131
-msgid "Revival"
-msgstr "Phục âm nhấn mạnh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132
-msgid "Celtic"
-msgstr "Xen-tơ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133
-msgid "Bluegrass"
-msgstr "Cỏ xanh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134
-msgid "Avantgarde"
-msgstr "Đi tiên phong"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135
-msgid "Gothic Rock"
-msgstr "Rốc Gô-tích"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136
-msgid "Progressive Rock"
-msgstr "Rốc tiến lên"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137
-msgid "Psychedelic Rock"
-msgstr "Rốc tạo ảo giác"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138
-msgid "Symphonic Rock"
-msgstr "Rốc giao hưởng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139
-msgid "Slow Rock"
-msgstr "Rốc chậm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140
-msgid "Big Band"
-msgstr "Dàn nhạc To"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141
-msgid "Chorus"
-msgstr "Hợp xướng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142
-msgid "Easy Listening"
-msgstr "Nghe dễ dàng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143
-msgid "Acoustic"
-msgstr "Độ trung thực âm thanh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144
-msgid "Humour"
-msgstr "Hài hước"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145
-msgid "Speech"
-msgstr "Nói tiếng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146
-msgid "Chanson"
-msgstr "Bài hát kiểu Pháp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147
-msgid "Opera"
-msgstr "Hát kịch"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148
-msgid "Chamber Music"
-msgstr "Nhạc phòng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149
-msgid "Sonata"
-msgstr "Bản xô-nat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150
-msgid "Symphony"
-msgstr "Giao hưởng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151
-msgid "Booty Bass"
-msgstr "Trầm Booty"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152
-msgid "Primus"
-msgstr "Pri-mus"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153
-msgid "Porn Groove"
-msgstr "Porn Groove"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154
-msgid "Satire"
-msgstr "Châm biếm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155
-msgid "Slow Jam"
-msgstr "Ứng tác chậm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156
-msgid "Club"
-msgstr "Hội"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157
-msgid "Tango"
-msgstr "Tan-gô"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158
-msgid "Samba"
-msgstr "Sam-ba"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159
-msgid "Folklore"
-msgstr "Truyền thống dân gian"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160
-msgid "Ballad"
-msgstr "Khúc balat"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161
-msgid "Power Ballad"
-msgstr "Khúc balat năng lực"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162
-msgid "Rhythmic Soul"
-msgstr "Hồn nhịp nhàng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163
-msgid "Freestyle"
-msgstr "Kiểu tự do"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164
-msgid "Duet"
-msgstr "Bản nhạc cho bộ đôi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165
-msgid "Punk Rock"
-msgstr "Rốc - rốc dữ dội"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166
-msgid "Drum Solo"
-msgstr "Trống diễn đơn"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167
-msgid "A Cappella"
-msgstr "Hát không có nhạc hỗ trợ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168
-msgid "Euro-House"
-msgstr "Nhà Âu"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169
-msgid "Dance Hall"
-msgstr "Phòng khiêu vũ"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170
-msgid "Goa"
-msgstr "Goa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171
-msgid "Drum & Bass"
-msgstr "Trống và Trầm"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172
-msgid "Club-House"
-msgstr "Nhà hội"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173
-msgid "Hardcore"
-msgstr "Lõi cứng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174
-msgid "Terror"
-msgstr "Kinh hãi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175
-msgid "Indie"
-msgstr "In-đi"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176
-msgid "BritPop"
-msgstr "Pốp quốc Anh"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177
-msgid "Negerpunk"
-msgstr "Rốc dữ dội đen"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178
-msgid "Polsk Punk"
-msgstr "Rốc dữ dội Ba-lan"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179
-msgid "Beat"
-msgstr "Nhịp phách"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180
-msgid "Christian Gangsta Rap"
-msgstr "Rap kẻ cướp Cơ đốc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181
-msgid "Heavy Metal"
-msgstr "Kim nặng"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182
-msgid "Black Metal"
-msgstr "Kim đen"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183
-msgid "Crossover"
-msgstr "Xuyên chéo"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184
-msgid "Contemporary Christian"
-msgstr "Cơ-đốc đương thời"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185
-msgid "Christian Rock"
-msgstr "Rốc Cơ-đốc"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186
-msgid "Merengue"
-msgstr "Me-ren-gê"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187
-msgid "Salsa"
-msgstr "San-sa"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188
-msgid "Thrash Metal"
-msgstr "Kim quẫy đập"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189
-msgid "Anime"
-msgstr "A-ni-mê"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190
-msgid "JPop"
-msgstr "JPốp"
-
-#: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191
-msgid "Synthpop"
-msgstr "Pốp tổng hợp"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
-msgid "No Proofing"
-msgstr "Đừng bắt lỗi"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Tiếng Hoa truyền thống"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Tiếng Hoa giản thể"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Đức Thụy Sĩ"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Tiếng Anh (Mỹ)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
-msgid "U.K. English"
-msgstr "Tiếng Anh (Quốc Anh)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
-msgid "Australian English"
-msgstr "Tiếng Anh (Úc)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
-msgid "Castilian Spanish"
-msgstr "Tây Ban Nha (Căt-tín)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Tây Ban Nha (Mê-hi-cô)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
-msgid "Belgian French"
-msgstr "Pháp (Bỉ)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
-msgid "Canadian French"
-msgstr "Pháp (Ca-na-đa)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Pháp (Thuỵ sĩ)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
-msgid "Swiss Italian"
-msgstr "Ý (Thuỵ sĩ)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
-msgid "Belgian Dutch"
-msgstr "Hoà Lan (Bỉ)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Na Uy (Bóc-măn)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
-msgid "Rhaeto-Romanic"
-msgstr "Rai-tô-Rô-ma-ni"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
-msgid "Croato-Serbian (Latin)"
-msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (La-tinh)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
-msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
-msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (Ki-rin)"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
-msgid "Farsi"
-msgstr "Pha-xi"
-
-#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#: src/main/extract.c:103
 #, c-format
-msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
-msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »."
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89
-msgid "mono"
-msgstr "một nguồn"
-
-#: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86
-msgid "stereo"
-msgstr "âm lập thể"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:161
-msgid "Commands"
-msgstr "Lệnh"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:165
-msgid "System calls"
-msgstr "Cuộc gọi hệ thống"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:169
-msgid "Library calls"
-msgstr "Cuộc gọi thư viện"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:173
-msgid "Special files"
-msgstr "Tập tin đặc biệt"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:177
-msgid "File formats and conventions"
-msgstr "Khuôn dang tập tin và quy ước"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:181
-msgid "Games"
-msgstr "Trò chơi"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:185
-msgid "Conventions and miscellaneous"
-msgstr "Quy ước và linh tinh"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:189
-msgid "System management commands"
-msgstr "Lệnh quản lý hệ thống"
-
-#: src/plugins/man_extractor.c:193
-msgid "Kernel routines"
-msgstr "Thao tác hạt nhân"
-
-#: src/plugins/flac_extractor.c:192
-#, c-format
-msgid "%u Hz, %u channels"
-msgstr "%u Hz, %u kênh"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
-msgid "Bytes"
-msgstr "Byte"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:87
-msgid "joint stereo"
-msgstr "âm lập thể chung"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:88
-msgid "dual channel"
-msgstr "kênh đôi"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:92
-msgid "MPEG-1"
-msgstr "MPEG-1"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:93
-msgid "MPEG-2"
-msgstr "MPEG-2"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:94
-msgid "MPEG-2.5"
-msgstr "MPEG-2.5"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
-msgid "Layer I"
-msgstr "Lớp 1"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:98
-msgid "Layer II"
-msgstr "Lớp 2"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:99
-msgid "Layer III"
-msgstr "Lớp 3"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "VBR"
-msgstr "VBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:245
-msgid "CBR"
-msgstr "CBR"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140
-msgid "copyright"
-msgstr "bản quyền"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:248
-msgid "no copyright"
-msgstr "không có tác quyền"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "original"
-msgstr "gốc"
-
-#: src/plugins/mp3_extractor.c:249
-msgid "copy"
-msgstr "chép"
-
-#: src/plugins/riff_extractor.c:114
-#, c-format
-msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
-msgstr "codec: %s, %u khung/giây, %u miligiây"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch"
-msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per cm"
-msgstr "%ux%u chấm trên mỗi cm"
-
-#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
-#, c-format
-msgid "%ux%u dots per inch?"
-msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ?"
-
-#: src/main/getopt.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n"
-
-#: src/main/getopt.c:709
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số\n"
-
-#: src/main/getopt.c:715
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số\n"
-
-#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « %s » cần đến đối số\n"
-
-#: src/main/getopt.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »\n"
-
-#: src/main/getopt.c:765
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « %c%s »\n"
-
-#: src/main/getopt.c:791
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: không cho phép tùy chọn « -- %c »\n"
-
-#: src/main/getopt.c:793
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: tùy chọn không hợp lệ « -- %c »\n"
-
-#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr "%s: tùy chọn cần đến đối số « -- %c »\n"
-
-#: src/main/getopt.c:870
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » là mơ hồ\n"
-
-#: src/main/getopt.c:888
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
-
-#: src/main/extractor.c:2372
-#, c-format
-msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
-msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
-
-#: src/main/extract.c:98
-#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s\n"
 "%s\n"
@@ -904,7 +30,7 @@
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: src/main/extract.c:101
+#: src/main/extract.c:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
@@ -912,110 +38,119 @@
 "Mọi đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn "
 "ngắn.\n"
 
-#: src/main/extract.c:171
+#: src/main/extract.c:176
 msgid "print output in bibtex format"
 msgstr "hiển thị dữ liệu xuất có dạng bibtex"
 
-#: src/main/extract.c:173
+#: src/main/extract.c:178
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
 msgstr ""
 "tạo ra kết xuất thân thiện với grep (mọi kết quả trên cùng dòng của mỗi tập "
 "tin)"
 
-#: src/main/extract.c:175
+#: src/main/extract.c:180
 msgid "print this help"
 msgstr "hiển thị trợ giúp này"
 
-#: src/main/extract.c:177
+#: src/main/extract.c:182
 msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
 msgstr "chạy phần bổ sung bên trong tiến trình (giản dị hoá chức năng gỡ rối)"
 
-#: src/main/extract.c:179
+#: src/main/extract.c:184
+msgid "read data from file into memory and extract from memory"
+msgstr ""
+
+#: src/main/extract.c:186
 msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
 msgstr "tải một trình cầm phít rút có tên LIBRARY (THƯ VIÊN)"
 
-#: src/main/extract.c:181
+#: src/main/extract.c:188
 msgid "list all keyword types"
 msgstr "liệt kê mọi kiểu từ khoá"
 
-#: src/main/extract.c:183
+#: src/main/extract.c:190
 msgid "do not use the default set of extractor plugins"
 msgstr "đừng dùng bộ trình rút mặc định"
 
-#: src/main/extract.c:185
+#: src/main/extract.c:192
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
 msgstr ""
 "hiển thị chỉ từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho thôi (dùng « -L » để xem danh sách)"
 
-#: src/main/extract.c:187
+#: src/main/extract.c:194
 msgid "print the version number"
 msgstr "hiển thị số thứ tự phiên bản"
 
-#: src/main/extract.c:189
+#: src/main/extract.c:196
 msgid "be verbose"
 msgstr "xuất chi tiết"
 
-#: src/main/extract.c:191
+#: src/main/extract.c:198
 msgid "do not print keywords of the given TYPE"
 msgstr "đừng hiển thị từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho"
 
-#: src/main/extract.c:194
+#: src/main/extract.c:201
 msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
 msgstr ""
 "extract [TÙY_CHỌN] [TÊN_TẬP_TIN]*\n"
 "[extract: trích ra]"
 
-#: src/main/extract.c:195
+#: src/main/extract.c:202
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Rút siêu dữ liệu ra tập tin."
 
-#: src/main/extract.c:236
+#: src/main/extract.c:243
 #, c-format
 msgid "Found by `%s' plugin:\n"
 msgstr "Tìm bởi phần bổ sung « %s »:\n"
 
-#: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320
+#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327
 #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68
 msgid "unknown"
 msgstr "không rõ"
 
-#: src/main/extract.c:244
+#: src/main/extract.c:251
 #, c-format
 msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n"
 
-#: src/main/extract.c:268
+#: src/main/extract.c:275
 #, c-format
 msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
 msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n"
 
-#: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611
+#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
 msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n"
 
-#: src/main/extract.c:638
+#: src/main/extract.c:649
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n"
 
-#: src/main/extract.c:703
+#: src/main/extract.c:714
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr ""
 "Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
 
-#: src/main/extract.c:741
+#: src/main/extract.c:752
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:748
+#: src/main/extract.c:759
 #, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n"
 
+#: src/main/extractor.c:3403
+#, c-format
+msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
+msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:37
 msgid "reserved"
 msgstr "dành riêng"
@@ -1377,6 +512,10 @@
 msgid "description"
 msgstr "mô tả"
 
+#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "copyright"
+msgstr "bản quyền"
+
 #: src/main/extractor_metatypes.c:141
 msgid "Name of the entity holding the copyright"
 msgstr "Tên của người/nhà giữ bản quyền"
@@ -2333,3 +1472,868 @@
 #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439
 msgid "last"
 msgstr "cuối"
+
+#: src/main/getopt.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n"
+
+#: src/main/getopt.c:709
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số\n"
+
+#: src/main/getopt.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số\n"
+
+#: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « %s » cần đến đối số\n"
+
+#: src/main/getopt.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »\n"
+
+#: src/main/getopt.c:765
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « %c%s »\n"
+
+#: src/main/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: không cho phép tùy chọn « -- %c »\n"
+
+#: src/main/getopt.c:793
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: tùy chọn không hợp lệ « -- %c »\n"
+
+#: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: tùy chọn cần đến đối số « -- %c »\n"
+
+#: src/main/getopt.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » là mơ hồ\n"
+
+#: src/main/getopt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:162
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:164
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:166
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/plugins/applefile_extractor.c:168
+msgid "Bytes"
+msgstr "Byte"
+
+#: src/plugins/flac_extractor.c:192
+#, c-format
+msgid "%u Hz, %u channels"
+msgstr "%u Hz, %u kênh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30
+msgid "Blues"
+msgstr "Blu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Rốc cổ điển"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32
+msgid "Country"
+msgstr "Quốc gia"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33
+msgid "Dance"
+msgstr "Khiêu vũ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34
+msgid "Disco"
+msgstr "Đít-xcô"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35
+msgid "Funk"
+msgstr "Sôi nổi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36
+msgid "Grunge"
+msgstr "Vỡ mộng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Hít-họt"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38
+msgid "Jazz"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39
+msgid "Metal"
+msgstr "Kim"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40
+msgid "New Age"
+msgstr "Thời kỳ mới"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41
+msgid "Oldies"
+msgstr "Cũ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42
+msgid "Other"
+msgstr "Khác"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43
+msgid "Pop"
+msgstr "Pốp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44
+msgid "R&B"
+msgstr "Nhịp điệu và blu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46
+msgid "Reggae"
+msgstr "Re-gê"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47
+msgid "Rock"
+msgstr "Rốc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48
+msgid "Techno"
+msgstr "Kỹ thuật"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49
+msgid "Industrial"
+msgstr "Công nghiệp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Sự chọn khác"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Kim chết"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53
+msgid "Pranks"
+msgstr "Trò chơi ác"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Nhạc của phím"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Kỹ thuật Âu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56
+msgid "Ambient"
+msgstr "Chung quanh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Tợ-rít-Hot"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58
+msgid "Vocal"
+msgstr "Thanh nhạc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Ja và Sôi nổi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60
+msgid "Fusion"
+msgstr "Nóng chảy"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61
+msgid "Trance"
+msgstr "Hôn mê"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62
+msgid "Classical"
+msgstr "Cổ điển"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Bằng nhạc khí"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64
+msgid "Acid"
+msgstr "Axit"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65
+msgid "House"
+msgstr "Nhà"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66
+msgid "Game"
+msgstr "Trò chơi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Trích đoạn âm thanh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68
+msgid "Gospel"
+msgstr "Phúc âm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69
+msgid "Noise"
+msgstr "Ồn"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Rốc thay thế"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71
+msgid "Bass"
+msgstr "Trầm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72
+msgid "Soul"
+msgstr "Hồn"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73
+msgid "Punk"
+msgstr "Rốc dữ dội"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74
+msgid "Space"
+msgstr "Khoảng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75
+msgid "Meditative"
+msgstr "Tĩnh tọa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Pốp bằng nhac khí"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Rốc bằng nhạc khí"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Dân tộc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gô-tích"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Sóng bóng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Kỹ thuật - Công nghiệp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82
+msgid "Electronic"
+msgstr "Điện"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83
+msgid "Pop-Folk"
+msgstr "Pốp - Dân ca"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Khiêu vũ Âu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85
+msgid "Dream"
+msgstr "Mơ mộng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Rốc Nam"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87
+msgid "Comedy"
+msgstr "Kịch vui"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88
+msgid "Cult"
+msgstr "Giáo phái"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Rap Kẻ cướp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90
+msgid "Top 40"
+msgstr "40 tốt nhất"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Ráp Cơ-đốc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Pốp/Sôi nổi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93
+msgid "Jungle"
+msgstr "Rừng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94
+msgid "Native American"
+msgstr "Mỹ bản xứ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Ca-ba-rê"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96
+msgid "New Wave"
+msgstr "Sóng mới"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Tạo ảo giác"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98
+msgid "Rave"
+msgstr "Rít"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Điệu kịch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100
+msgid "Trailer"
+msgstr "Quảng cáo trước phím"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Độ trung thực thấp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102
+msgid "Tribal"
+msgstr "Bộ lạc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Rốc dữ dội axit"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Ja axit"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105
+msgid "Polka"
+msgstr "Pôn-ca"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106
+msgid "Retro"
+msgstr "Lại sau"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107
+msgid "Musical"
+msgstr "Kịch nhạc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Rốc en rôn"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Rốc cứng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110
+msgid "Folk"
+msgstr "Dân ca"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Dân ca/Rốc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112
+msgid "National Folk"
+msgstr "Dân ca quốc gia"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113
+msgid "Swing"
+msgstr "Xuynh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Nóng chạy nhanh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115
+msgid "Bebob"
+msgstr "Bí-bọt"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116
+msgid "Latin"
+msgstr "Dân tộc Tây-ban-nha"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117
+msgid "Revival"
+msgstr "Phục âm nhấn mạnh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118
+msgid "Celtic"
+msgstr "Xen-tơ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Cỏ xanh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Đi tiên phong"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Rốc Gô-tích"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Rốc tiến lên"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Rốc tạo ảo giác"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Rốc giao hưởng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Rốc chậm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126
+msgid "Big Band"
+msgstr "Dàn nhạc To"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127
+msgid "Chorus"
+msgstr "Hợp xướng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Nghe dễ dàng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Độ trung thực âm thanh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130
+msgid "Humour"
+msgstr "Hài hước"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131
+msgid "Speech"
+msgstr "Nói tiếng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132
+msgid "Chanson"
+msgstr "Bài hát kiểu Pháp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133
+msgid "Opera"
+msgstr "Hát kịch"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Nhạc phòng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135
+msgid "Sonata"
+msgstr "Bản xô-nat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136
+msgid "Symphony"
+msgstr "Giao hưởng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Trầm Booty"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138
+msgid "Primus"
+msgstr "Pri-mus"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Porn Groove"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140
+msgid "Satire"
+msgstr "Châm biếm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Ứng tác chậm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142
+msgid "Club"
+msgstr "Hội"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143
+msgid "Tango"
+msgstr "Tan-gô"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144
+msgid "Samba"
+msgstr "Sam-ba"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145
+msgid "Folklore"
+msgstr "Truyền thống dân gian"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146
+msgid "Ballad"
+msgstr "Khúc balat"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Khúc balat năng lực"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Hồn nhịp nhàng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Kiểu tự do"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150
+msgid "Duet"
+msgstr "Bản nhạc cho bộ đôi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Rốc - rốc dữ dội"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Trống diễn đơn"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153
+msgid "A Cappella"
+msgstr "Hát không có nhạc hỗ trợ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Nhà Âu"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Phòng khiêu vũ"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156
+msgid "Goa"
+msgstr "Goa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Trống và Trầm"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158
+msgid "Club-House"
+msgstr "Nhà hội"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Lõi cứng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160
+msgid "Terror"
+msgstr "Kinh hãi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161
+msgid "Indie"
+msgstr "In-đi"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162
+msgid "BritPop"
+msgstr "Pốp quốc Anh"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Rốc dữ dội đen"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Rốc dữ dội Ba-lan"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165
+msgid "Beat"
+msgstr "Nhịp phách"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Rap kẻ cướp Cơ đốc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Kim nặng"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Kim đen"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169
+msgid "Crossover"
+msgstr "Xuyên chéo"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Cơ-đốc đương thời"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Rốc Cơ-đốc"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172
+msgid "Merengue"
+msgstr "Me-ren-gê"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173
+msgid "Salsa"
+msgstr "San-sa"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Kim quẫy đập"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175
+msgid "Anime"
+msgstr "A-ni-mê"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176
+msgid "JPop"
+msgstr "JPốp"
+
+#: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Pốp tổng hợp"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch"
+msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per cm"
+msgstr "%ux%u chấm trên mỗi cm"
+
+#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
+#, c-format
+msgid "%ux%u dots per inch?"
+msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ?"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:161
+msgid "Commands"
+msgstr "Lệnh"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:165
+msgid "System calls"
+msgstr "Cuộc gọi hệ thống"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:169
+msgid "Library calls"
+msgstr "Cuộc gọi thư viện"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:173
+msgid "Special files"
+msgstr "Tập tin đặc biệt"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:177
+msgid "File formats and conventions"
+msgstr "Khuôn dang tập tin và quy ước"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:181
+msgid "Games"
+msgstr "Trò chơi"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:185
+msgid "Conventions and miscellaneous"
+msgstr "Quy ước và linh tinh"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:189
+msgid "System management commands"
+msgstr "Lệnh quản lý hệ thống"
+
+#: src/plugins/man_extractor.c:193
+msgid "Kernel routines"
+msgstr "Thao tác hạt nhân"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "stereo"
+msgstr "âm lập thể"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:96
+msgid "joint stereo"
+msgstr "âm lập thể chung"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:97
+msgid "dual channel"
+msgstr "kênh đôi"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106
+msgid "mono"
+msgstr "một nguồn"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:101
+msgid "MPEG-1"
+msgstr "MPEG-1"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:102
+msgid "MPEG-2"
+msgstr "MPEG-2"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:103
+msgid "MPEG-2.5"
+msgstr "MPEG-2.5"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:106
+msgid "Layer I"
+msgstr "Lớp 1"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:107
+msgid "Layer II"
+msgstr "Lớp 2"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:108
+msgid "Layer III"
+msgstr "Lớp 3"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "VBR"
+msgstr "VBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:203
+msgid "CBR"
+msgstr "CBR"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:206
+msgid "no copyright"
+msgstr "không có tác quyền"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "original"
+msgstr "gốc"
+
+#: src/plugins/mp3_extractor.c:207
+msgid "copy"
+msgstr "chép"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:290
+msgid "No Proofing"
+msgstr "Đừng bắt lỗi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:298
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tiếng Hoa truyền thống"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:300
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Tiếng Hoa giản thể"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:308
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Đức Thụy Sĩ"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:312
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Tiếng Anh (Mỹ)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:314
+msgid "U.K. English"
+msgstr "Tiếng Anh (Quốc Anh)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:316
+msgid "Australian English"
+msgstr "Tiếng Anh (Úc)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:318
+msgid "Castilian Spanish"
+msgstr "Tây Ban Nha (Căt-tín)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:320
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Tây Ban Nha (Mê-hi-cô)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:326
+msgid "Belgian French"
+msgstr "Pháp (Bỉ)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:328
+msgid "Canadian French"
+msgstr "Pháp (Ca-na-đa)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:330
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Pháp (Thuỵ sĩ)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:340
+msgid "Swiss Italian"
+msgstr "Ý (Thuỵ sĩ)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:348
+msgid "Belgian Dutch"
+msgstr "Hoà Lan (Bỉ)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:350
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Na Uy (Bóc-măn)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:360
+msgid "Rhaeto-Romanic"
+msgstr "Rai-tô-Rô-ma-ni"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:366
+msgid "Croato-Serbian (Latin)"
+msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (La-tinh)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:368
+msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
+msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (Ki-rin)"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:396
+msgid "Farsi"
+msgstr "Pha-xi"
+
+#: src/plugins/ole2_extractor.c:471
+#, c-format
+msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'"
+msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »."
+
+#: src/plugins/riff_extractor.c:114
+#, c-format
+msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
+msgstr "codec: %s, %u khung/giây, %u miligiây"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]