[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [H-source-users] News about the h-node i18n
From: |
Luis A. |
Subject: |
Re: [H-source-users] News about the h-node i18n |
Date: |
Sun, 01 Jun 2014 01:37:35 -0500 |
El vie, 30-05-2014 a las 22:15 -0400, Benjamin Rochefort escribió:
Hi!,
> Le 2014-05-29 00:56, Luis A. Guzmán García a écrit :
>
>
> > Talking about it i'll like to ask for your help on the German and French
> > translations, since they are getting behind by far, you can see our
> > simple stats here [1] (about languages.php).
> >
> > [1] http://h-node.org/wiki/page/en/languages-php
> Hello!
>
> Please find below the French translation of all the missing sentences.
>
> I would appreciate if some other French translator could take a look and
> double-check the translations.
I'd like to keep the policy of 1 week to review new changes.
If no comments or changes are made, then keep those.
If there is a discussion about the translation, then we could have 2
weeks to work on it tops, after that we get the changes to the svn
repository.
Benjamin, are you ok with this?
Thanks for your cooperation.
>
> 321/363
>
> /*#*/"sentence" => "translation",
>
> /*0322*/"RAID adapters" => "Adaptateurs
> RAID",
> /*0323*/"No RAID adapter found" => "Aucun
> adaptateur RAID trouvé",
> /*0324*/"Download the xml file of all the
> <b>RAID adapters</b> in the database" => "Téléchargez le fichier xml de
> tous les <b>adaptateurs RAID</b> présents dans la base",
> /*0325*/"No PCMCIA Controller found" =>
> "Aucun contrôleur PCMCIA trouvé",
> /*0326*/"PCMCIA Controllers" =>
> "Contrôleur PCMCIA",
> /*0327*/"Download the xml file of all the
> <b>PCMCIA Controllers</b> in the database" => "Téléchargez le fichier
> xml de tous les <b>contrôleurs PCMCIA</b> présents dans la base",
> /*0328*/"notebook" => "ordinateur
> portable",
> /*0329*/"netbook" => "netbook",
> /*0330*/"motherboard" => "carte mère",
> /*0331*/"tablet" => "tablette",
> /*0332*/"netbooks" => "netbooks",
> /*0333*/"Notebooks" => "Notebooks",
> /*0334*/"tablet PC" => "tablette PC",
> /*0335*/"motherboards" => "cartes mère",
> /*0336*/"Write a comma-separated list of kernel
> versions" => "Écrivez une liste séparée par des virgules de
> versions de noyau",
> /*0337*/"Example" => "Exemple",
> /*0338*/"free boot firmware?" =>
> "Micrologiciel de démarrage libre ?",
> /*0339*/"can be installed" => "peut
> être installé",
> /*0340*/"does it have a free boot firmware
> (BIOS,UEFI,...) ?" => "a un micrologiciel de démarrage (BIOS, UEFI,..)
> libre?",
> /*0341*/"Hello,\n\nyou have registered an
> account at"=>"Bonjour,\n\nvous avez créé un compte à",
> /*0342*/"with the following data:\nusername: "
> => "avec les données suivantes :\nnom d'utilisateur : ",
> /*0343*/"in order to confirm the registration
> of the new account please follow the link below" => "pour confirmer la
> création du nouveau compte, veuillez suivre le lien ci-dessous",
> /*0344*/"If you don't want to confirm the
> account registration\nthen wait one hour and your username and e-mail will be
> deleted from the database" => "Si vous ne voulez pas confirmer la
> création du compte\nattendez une heure et votre nom d'utilisateur et courriel
> seront supprimés de la base",
> /*0345*/"If you received this e-mail for error,
> please simply disregard this message" => "Si vous avez reçu ce
> courriel par erreur, veuillez l'ignorer",
> /*0346*/"account registration" =>
> "création de compte",
> /*0347*/"Host Controllers" =>
> "Contrôleurs Hôte",
> /*0348*/"No Host Controller found" =>
> "Aucun Contrôleur Hôte trouvé",
> /*0349*/"Download the xml file of all the
> <b>Host Controllers</b> in the database" => "Téléchargez le fichier
> xml de tous les <b>Contrôleurs Hôte</b> présents dans la base",
> /*0350*/"PCMCIA Controller" => "Contrôleur
> PCMCIA",
> /*0351*/"USB Controller" => "Contrôleur
> USB",
> /*0352*/"Firewire Controller" => "Contrôleur
> Firewire",
> /*0353*/"HECI Controller" => "Contrôleur HECI",
> /*0354*/"device type" => "type
> d'appareil",
> /*0355*/"Thanks for your contribution!" =>
> "Merci pour votre contribution !",
> /*0356*/"does the device prevent installing
> wifi cards not-approved by the vendor?" => "l'appareil empêche-t-il
> l'insertion de cartes wifi non approuvées par le vendeur ?",
> /*0357*/"see the details inside the description
> entry" => "voir les détails dans le champ description",
> /*0358*/"Thanks for helping the h-node project
> and the free software movement!" => "Merci d'aider le projet h-node et
> le mouvement du logiciel libre !",
> /*0359*/"You have just inserted a new notebook
> into the database. Can you please insert its devices separately too? Thanks!"
> => "Vous venez d'insérer un nouvel ordinateur portable dans la base.
> Pouvez-vous insérer ses périphériques séparément ? Merci !",
> /*0360*/"insert" => "insérer",
> /*0361*/"List of allowed fully free
> distributions" => "Liste des distributions totalement libres
> autorisées",
> /*0362*/"Insert a new distro" =>
> "Insérer une nouvelle distribution",
> /*0363*/"DISTRO-CODE" => "CODE-DISTRO",
>
> 14/16
>
> Singular
>
> 'sentence' => 'translation',
>
> /*15*/'raidadapters' => 'Adaptateur
> RAID',
> /*16*/'hostcontrollers' => 'contrôleur
> hôte',
>
> 14/16
>
> Plural
>
> 'sentence' => 'translation',
>
> /*15*/'raidadapters' => 'Adaptateurs
> RAID',
> /*16*/'hostcontrollers' => 'contrôleurs
> hôte',
>
>
>
> --
> Benjamin Rochefort
> http://benwen.info
Cheers! :)
--
Luis A. Guzmán García
¡Se Libre! - http://fsfla.org/selibre
The Hardware Database Project - http://www.h-node.org
GPG Key: EB153FAF
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
- Re: [H-source-users] News about the h-node i18n,
Luis A. <=