[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Koha-cvs] CVS: koha/misc/translator translator_doc.html,1.1,1.2 transla
From: |
Ambrose C. LI |
Subject: |
[Koha-cvs] CVS: koha/misc/translator translator_doc.html,1.1,1.2 translator_doc.txt,1.4,1.5 |
Date: |
Wed, 29 Dec 2004 22:58:21 -0800 |
Update of /cvsroot/koha/koha/misc/translator
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv8552
Modified Files:
translator_doc.html translator_doc.txt
Log Message:
Recommend relative paths for English template location, to make PO files
somewhat easier to read
Index: translator_doc.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/koha/koha/misc/translator/translator_doc.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -C2 -r1.1 -r1.2
*** translator_doc.html 30 Dec 2004 06:48:20 -0000 1.1
--- translator_doc.html 30 Dec 2004 06:58:19 -0000 1.2
***************
*** 25,41 ****
<ol>
! <li>Create your translation file:
<blockquote>
! ./tmpl_process.pl create -i
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -s css_opac_fr_FR.po -r
</blockquote>
<p>(In the above example,
! /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/
contains the English templates in the "default" theme,
! and po/css_opac_fr_FR.po is where you want the generated PO file to
appear.)
<li>Translate your css_opac_fr_FR.po file
using a text editor or a PO file translation tool.
<li>Create your translated templates:
<blockquote>
! ./tmpl_process.pl install -i
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -o
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/fr2/ -s css_opac_fr_FR.po
-r
</blockquote>
<p>
--- 25,45 ----
<ol>
! <li>Create your translation file
! (assuming your current directory is this directory, i.e.,
misc/translator):
<blockquote>
! ./tmpl_process.pl create -i ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -s
css_opac_fr_FR.po -r
</blockquote>
<p>(In the above example,
! ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/
contains the English templates in the "default" theme,
! and po/css_opac_fr_FR.po is where you want the generated PO file to
appear.
! The use of relative paths for the English templates is recommended
! but is not necessary;
! it makes the resulting PO files somewhat easier to read.)
<li>Translate your css_opac_fr_FR.po file
using a text editor or a PO file translation tool.
<li>Create your translated templates:
<blockquote>
! ./tmpl_process.pl install -i ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -o
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/fr2/ -s css_opac_fr_FR.po
-r
</blockquote>
<p>
Index: translator_doc.txt
===================================================================
RCS file: /cvsroot/koha/koha/misc/translator/translator_doc.txt,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -C2 -r1.4 -r1.5
*** translator_doc.txt 30 Dec 2004 06:48:20 -0000 1.4
--- translator_doc.txt 30 Dec 2004 06:58:19 -0000 1.5
***************
*** 19,37 ****
=====================
! 1. Create your translation file:
! ./tmpl_process.pl create -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
! opac-tmpl/default/en/ -s css_opac_fr_FR.po -r
! (In the above example,
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default
! /en/ contains the English templates in the "default" theme, and po/
! css_opac_fr_FR.po is where you want the generated PO file to appear.)
2. Translate your css_opac_fr_FR.po file using a text editor or a PO file
translation tool.
3. Create your translated templates:
! ./tmpl_process.pl install -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
! opac-tmpl/default/en/ -o /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/
! default/fr2/ -s css_opac_fr_FR.po -r
(In the above example,
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default
--- 19,40 ----
=====================
! 1. Create your translation file (assuming your current directory is this
! directory, i.e., misc/translator):
! ./tmpl_process.pl create -i ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -s
! css_opac_fr_FR.po -r
! (In the above example, ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ contains the
! English templates in the "default" theme, and po/css_opac_fr_FR.po is
where
! you want the generated PO file to appear. The use of relative paths for
the
! English templates is recommended but is not necessary; it makes the
! resulting PO files somewhat easier to read.)
2. Translate your css_opac_fr_FR.po file using a text editor or a PO file
translation tool.
3. Create your translated templates:
! ./tmpl_process.pl install -i ../../koha-tmpl/opac-tmpl/default/en/ -o
/
! home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default/fr2/ -s
! css_opac_fr_FR.po -r
(In the above example,
/home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Koha-cvs] CVS: koha/misc/translator translator_doc.html,1.1,1.2 translator_doc.txt,1.4,1.5,
Ambrose C. LI <=