lilypond-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: main docs working; translations broken


From: John Mandereau
Subject: Re: main docs working; translations broken
Date: Tue, 08 Jul 2008 10:08:56 +0200

Le lundi 07 juillet 2008 à 17:40 -0700, Graham Percival a écrit :
> English docs compiled ok from scratch on GDP.  "make web"
> completed successfully.
> 
> The fr docs at least are broken.

Sorry, I was an idiot when I thought I could test 'make web' on a
non-clean build after syntax changes had been made -- e.g. I forgot
about ly files in input/ after having converted files in
Documentation/...  However, I thought I wrote the right command to
update Documentation/ docs in all languages with convert-ly in
Documentation/user/README.txt, so that anybody could get it right when
doing syntax changes; if not, please complain.


>   In addition to the message
> below, which I /think/ is the correct part of the log, they still
> refer to "non-music.itely", which has been deleted.

Ah, translations have not been updated in this chapter.  We translators
are too busy these days to keep docs sections always up-to-date, which
results in a bunch of 404 errors at lilypond.org.

I'm currently a bit confused about all ongoing changes, I'll be less
busy next week, so I'll be able to start working out problems.
Francisco has recently done a lot to update sections in translations, I
hope we'll manage to fill gaps in translations with our both
contributions.


> </home/lilypond/lilypond/out/lybook-db/88/lily-24a36473-3.pdf>))
> (./spacing.pdftexi Chapitre 5 [164] [165]
> ./spacing.pdftexi:216: pdfTeX warning (ext4): destination with the
> same identif
> ier (name{Sauts de ligne}) has been already used, duplicate
> ignored 
> <to be read again>
>                    }
> @setref #1#2->@pdfmkdest {#1}
>                              @iflinks address@hidden @edef
> @writexrdef address@hidden
> 
> @donoderef ...empty @else @setref address@hidden }{#1}
>                                                   @global @let
> @lastnode address@hidden
> 
> @sectionheading ...nlevel address@hidden {#3}
>                                                   @nobreak @vbox
> address@hidden
> 
> @genhead ...seczzz address@hidden @numberedsubseczzz {#3}
>                                                   @or
> @numberedsubsubseczzz ...
> l.216 @subsection Sauts de ligne

This kind of error happens in Spanish docs too; IIRC pdftex doesn't
return nonzero with this.  makeinfo should report errors in a sensible
form first, in case of errors in the Texinfo document.  I'm doing a
clean 'make web' to confirm.

Cheers,
John





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]