[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR)
From: |
-Eluze |
Subject: |
Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR) |
Date: |
Wed, 12 May 2010 14:38:50 -0700 (PDT) |
David Kastrup wrote:
>
> -Eluze <address@hidden> writes:
>
>> yes, but the term Taktzahl is mainly found in technical contexts!
>
> I was talking about "Taktzahlen".
>
what's wrong about using the singular?
>
> Let's see where this leads Google:
>
> Results for: taktzahlen
> #
> Musiksoftware Forum: Taktzahlen bei Sibelius
>
> One for me.
>
is Sibelius the reference now?
> #
> Ulrich Siegele: Taktzahlen als Ordnungsfaktor in Suiten- und ...
>
> Nontechnical, but measure count.
>
yes, we are talking about measures!
> #
> Research centre Beethoven-Archiv
> - [ Translate this page ]
> Sie vermuten ganz richtig, die Taktzahlen stammen nicht von den
> Komponisten, ... Taktzahlen wurden erst sehr spät im 19. Jahrhundert
> eingeführt. ...
>
> Point for me.
>
no - you can't claim Beethoven as a protagonist since obviously he did not
use "Taktzahlen"
>
>
>> in a musical context it often means the number of measures which
>> e.g. build a verse (in german: die (An-) Zahl (der) Takte
>
> Not really "often".
>
often enough - and many meanings have disappeared or have been perverted
because people did not really understand them; if a majority uses a word in
a special meaning this does not mean other meanings are wrong!
>> obviously you can say: "Die Nummer des Taktes wird durch eine Zahl
>> über dem Taktstrich angezeigt" but not "Die Nummer des Taktes wird
>> durch eine Nummer über dem Taktstrich angezeigt".
>
> Uh, you are aware that you are arguing against your own proposal here?
>
not really - here i just state that the number ("Nummer") or the measure is
referenced by a "Zahl" which implies that the "Nummer/Takt" is the higher
context. this also means that the "Takt" or "Taktnummer" has a meaning by
itself whereas the "Zahl" is nothing for itself. if you use the term
"Taktzahl" you are on the "wrong" level, but still many would understand
what is meant.
> I've also seen "Taktziffern" in composition competition rules, but that
> term makes my technical hide crawl, since its translation would be
> "measure digits". "Ziffern" are strictly the letters 0 to 9.
>
"Wie hoch würden Sie den Schaden beziffern?" nobody would limit this to a
letter, in America they would claim for millions!
anyway, thanks for this discussion!
--
View this message in context:
http://old.nabble.com/imprecise-Taktlinie-in-german-doc-%28NR%29-tp28534850p28541408.html
Sent from the Gnu - Lilypond - Dev mailing list archive at Nabble.com.
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), (continued)
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), -Eluze, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), David Kastrup, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), -Eluze, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), David Kastrup, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), Matthias Kilian, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), Henning Plumeyer, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), Maximilian Albert, 2010/05/12
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), Henning Plumeyer, 2010/05/13
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), Matthias Kilian, 2010/05/13
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), David Kastrup, 2010/05/13
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR),
-Eluze <=
- Re: imprecise Taktlinie in german doc (NR), David Kastrup, 2010/05/13