lilypond-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Large set of parts


From: David Kastrup
Subject: Re: Large set of parts
Date: Fri, 27 Apr 2018 18:29:02 +0200
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.0.50 (gnu/linux)

Karlin High <address@hidden> writes:

> On 4/27/2018 9:07 AM, Guy Stalnaker wrote:
>> "very thoroughly thought through (…ah, the wonders of the English
>> language <3 )"
>>
>> Brilliant!
>>
>> :-)
>>
>> Guy Stalnaker
>> address@hidden <mailto:address@hidden>
>
> Guiness Book claim for worst tongue-twister:
>
> "The sixth sick sheikh's sixth sick sheep's sixth sheep's sick"
>
> Say it several times fast for full effect.

The worst German one I know is "Brautkleid bleibt Brautkleid und
Blaukraut bleibt Blaukraut.  Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid
bleibt Brautkleid".

Basically "Bridal dress stays bridal dress and red cabbage stays red
cabbage."  And vice versa, it's not that hard in English.

-- 
David Kastrup



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]