[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Maposmatic-dev] [PATCH] Updated ocitysmap Dutch translation
From: |
Jeroen van Rijn |
Subject: |
[Maposmatic-dev] [PATCH] Updated ocitysmap Dutch translation |
Date: |
Mon, 11 Jan 2010 22:53:45 +0100 |
Adds newly added strings from draw_utils.py
Signed-off-by: Jeroen van Rijn <address@hidden>
---
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ocitysmap.po | 21 ++++++++++++---------
1 files changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
index 1962d9d..27fbfde 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
@@ -22,8 +22,10 @@ msgstr "Gebedshuizen"
msgid "Place of worship"
msgstr "Gebedshuis"
-#: ocitysmap/street_index.py:283 ocitysmap/street_index.py:284
-#: ocitysmap/street_index.py:285 ocitysmap/street_index.py:286
+#: ocitysmap/street_index.py:283
+#: ocitysmap/street_index.py:284
+#: ocitysmap/street_index.py:285
+#: ocitysmap/street_index.py:286
#: ocitysmap/street_index.py:287
msgid "Education"
msgstr "Onderwijs"
@@ -48,8 +50,10 @@ msgstr "Universiteit"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
-#: ocitysmap/street_index.py:288 ocitysmap/street_index.py:289
-#: ocitysmap/street_index.py:290 ocitysmap/street_index.py:291
+#: ocitysmap/street_index.py:288
+#: ocitysmap/street_index.py:289
+#: ocitysmap/street_index.py:290
+#: ocitysmap/street_index.py:291
msgid "Public buildings"
msgstr "Openbare gebouwen"
@@ -62,7 +66,6 @@ msgid "Post office"
msgstr "Postkantoor"
#: ocitysmap/street_index.py:290
-#, fuzzy
msgid "Public building"
msgstr "Openbare gebouwen"
@@ -73,9 +76,9 @@ msgstr "Politie"
#: ocitysmap/draw_utils.py:150
#, python-format
msgid "This map has been rendered on %s and may be incomplete or inaccurate."
-msgstr ""
+msgstr "Deze kaart is gereproduceerd op %s en kan incompleet of inaccuraat
zijn."
#: ocitysmap/draw_utils.py:155
-msgid ""
-"You can contribute to improve this map. See http://wiki.openstreetmap.org"
-msgstr ""
+msgid "You can contribute to improve this map. See
http://wiki.openstreetmap.org"
+msgstr "U kunt deze kaart beter maken met uw bijdrage. Zie
http://wiki.openstreetmap.org"
+
--
1.6.3.3
- [Maposmatic-dev] [PATCH] Updated ocitysmap Dutch translation,
Jeroen van Rijn <=