[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Maposmatic-dev] MapOSMatic translation update: your help wanted!
From: |
Rodrigo de Avila |
Subject: |
Re: [Maposmatic-dev] MapOSMatic translation update: your help wanted! |
Date: |
Mon, 2 Apr 2012 21:50:52 -0300 |
Hi Thomas,
attached… again!
maposmatic.diff
Description: Binary data
P.S.: I'm sad to see [1] that the d.m.o don't have data from my town, in Brazil
:(
[1] http://dev.maposmatic.org/jobs/422
--
Rodrigo de Avila
Analista de Desenvolvimento
address@hidden • www.avila.net.br
Em 02/04/2012, às 18:39, Thomas Petazzoni escreveu:
> Hello Rodrigo,
>
> Le Mon, 2 Apr 2012 08:58:36 -0300,
> Rodrigo Avila <address@hidden> a écrit :
>
>> attached, the pt_BR translation to maposmatic.
>
> Many thanks for your translation! I have applied your patch and the
> result is visible on http://dev.maposmatic.org
>
>>
>> P.S.: I don't translate the string "Plan de la ville," because I could
>> not imagine in what context it fits.
>
> It was a mistake: the original text should have been "City map". This
> is now fixed. Can you send a follow-up patch that adds the translation
> for this?
>