monotone-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Monotone-devel] A few message seem a bit... confusing


From: Lapo Luchini
Subject: Re: [Monotone-devel] A few message seem a bit... confusing
Date: Mon, 25 Oct 2010 10:35:47 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; FreeBSD i386; en-US; rv:1.9.1.13) Gecko/20101010 SeaMonkey/2.0.8

Thomas Keller wrote:
>> 5. Some %s are not quoted, some are quoted with '', some are quoted
>>    with `', some are quoted with <>...  Is there a reason or are we
>>    just not consistent?

As far as Italian translation goes, we're consistently translating that
as ‘%s’ in all cases (filenames, command names, ...) except hexadecimal
hash values (which are thus easier to copy-and-paste); I think using
Unicode chars such as ‘’ is probably not good for the English original
which can, and probably should, stick to pure ASCII '', but for Italian
we need either ISO-8859-1 or UTF-8 for accented letters anyways, and
IMHO UTF-8 is a better default nowadays.

We were also, just yesterday, talking about translating globish as
‘using a glob pattern’.

I do agree it would be nice to have some overall consistency check in
the gettext strings, but it's not a small task and I'm not sure there is
time enough for the aforementioned 2-3 weeks timespan to 1.0.

-- 
Lapo Luchini - http://lapo.it/

“The best way to predict the future is to implement it.” (David
Heinemeier Hansson)



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]