[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Phrases missing and mismatched phrases in translation files
From: |
PhilipNienhuis |
Subject: |
Phrases missing and mismatched phrases in translation files |
Date: |
Mon, 18 Nov 2013 13:04:50 -0800 (PST) |
When using the Dutch translation with yesterday's build I saw that there are
quite a few English phrases that are not translated; even though I have
reminiscences that I added those translations.
So I downloaded nl_NL.ts from Savannah and searched for the exact
(not-translated) English phrases I see in the Octave GUI- but they weren't
there (according to Notepad++'s search facility). Same for e.g., e_DE.ts.
Some examples from the Preferences | editor tab:
- "Show whitespace" (hmm I see that it is spelled "white space" in nl_NL.ts
and de_DE.ts)
- # of characters typed before completion list displayed (word "completion"
nowhere to be found)
- "Create nonexistent files without prompting" (spelled "non existing" in
nl_NL.ts and de_DE.ts)
What happened to those language files? How can they be fixed w/o completely
re-translating them?
Philip
--
View this message in context:
http://octave.1599824.n4.nabble.com/Phrases-missing-and-mismatched-phrases-in-translation-files-tp4659288.html
Sent from the Octave - Maintainers mailing list archive at Nabble.com.
- Phrases missing and mismatched phrases in translation files,
PhilipNienhuis <=