phpgroupware-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Phpgroupware-cvs] CVS: email/setup phpgw_en.lang, 1.18.2.4, 1.18.2.5 ph


From: Guillaume Courtois <address@hidden>
Subject: [Phpgroupware-cvs] CVS: email/setup phpgw_en.lang, 1.18.2.4, 1.18.2.5 phpgw_fr.lang, 1.10.2.5, 1.10.2.6
Date: Thu, 11 Sep 2003 17:14:51 -0400

Update of /cvsroot/phpgroupware/email/setup
In directory subversions:/tmp/cvs-serv10644/email/setup

Modified Files:
      Tag: Version-0_9_16-branch
        phpgw_en.lang phpgw_fr.lang 
Log Message:
Added missing english phrases and french translations (not yet finished).


Index: phpgw_en.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/email/setup/phpgw_en.lang,v
retrieving revision 1.18.2.4
retrieving revision 1.18.2.5
diff -C2 -r1.18.2.4 -r1.18.2.5
*** phpgw_en.lang       8 Sep 2003 08:33:36 -0000       1.18.2.4
--- phpgw_en.lang       11 Sep 2003 21:14:48 -0000      1.18.2.5
***************
*** 105,108 ****
--- 105,109 ----
  extra e-mail account  common  en      Extra E-Mail Account
  extra e-mail accounts common  en      Extra E-Mail Accounts
+ extra e-mail preferences number %1    email   en      Extra E-Mail 
preferences Number %1
  feb   email   en      Feb
  fewer actions email   en      Fewer Actions
***************
*** 112,120 ****
  file into     email   en      File Into
  fill in as much as you can    email   en      fill in as much as you can
- filter [number] and name      email   en      Filter [number] and Name
  filter inbox for accounts     email   en      Filter INBOX for accounts
  filter name   email   en      Filter Name
  filter name:  email   en      filter name:
  filter number email   en      Filter Number
  filters       email   en      Filters
  filters list  email   en      Filters List
--- 113,121 ----
  file into     email   en      File Into
  fill in as much as you can    email   en      fill in as much as you can
  filter inbox for accounts     email   en      Filter INBOX for accounts
  filter name   email   en      Filter Name
  filter name:  email   en      filter name:
  filter number email   en      Filter Number
+ filter [number] and name      email   en      Filter [number] and Name
  filters       email   en      Filters
  filters list  email   en      Filters List
***************
*** 161,164 ****
--- 162,166 ----
  it is not rfc standard to base64 encode a part of a message that is not an 
attachment. note this check is currently done after the message is already 
being viewed, it should probably stop the message from being automatically 
displayed, i.e. give a "show this" button instead.   email   en      It is not 
RFC standard to base64 encode a part of a message that is NOT an attachment. 
NOTE this check is currently done after the message is already being viewed, it 
should probably stop the message from being automatically displayed, i.e. give 
a "show this" button instead.
  jan   email   en      Jan
+ javascript    email   en      Javascript
  jul   email   en      Jul
  jun   email   en      Jun
***************
*** 282,285 ****
--- 284,288 ----
  show short names      email   en      Show short names
  show total folder size by default     email   en      Show total folder size 
by default
+ simple        email   en      Simple
  size  email   en      Size
  size larger than      email   en      Size Larger Than
***************
*** 345,349 ****
--- 348,356 ----
  view headers  email   en      View headers
  view unformatted      email   en      View unformatted
+ warn_attachment_name_dangerous        email   en      
warn_attachment_name_DANGEROUS
+ warn_attachment_only_mail     email   en      warn_attachment_only_mail
  warn_b64_encoded_displayable  email   en      warn_b64_encoded_displayable
+ warn_has_iframe_maybe_klez    email   en      warn_has_iframe_maybe_klez
+ warn_script_tags      email   en      warn_script_tags
  warn_style_sheet      email   en      warn_style_sheet
  we have recently added this new addressbook so that users can choose to have 
a more complex addressbook that features a) easy, point and click searching, b) 
best suited for organizations with large central addressbooks with many 
categories. you can choose here which addressbook do you prefer. email   en     
 We have recently added this new addressbook so that users can choose to have a 
more complex addressbook that features a) Easy, point and click searching, b) 
Best suited for organizations with large central addressbooks with many 
categories. You can choose here which addressbook do you prefer.

Index: phpgw_fr.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/email/setup/phpgw_fr.lang,v
retrieving revision 1.10.2.5
retrieving revision 1.10.2.6
diff -C2 -r1.10.2.5 -r1.10.2.6
*** phpgw_fr.lang       8 Sep 2003 08:33:37 -0000       1.10.2.5
--- phpgw_fr.lang       11 Sep 2003 21:14:48 -0000      1.10.2.6
***************
*** 4,7 ****
--- 4,8 ----
  <b>*apply*</b> this filter    email   fr      <B>*APPLIQUER*</B> Ce Filtre
  <b>apply all</b> filters      email   fr      <b>APPLIQUER TOUS</b> les 
filtres
+ a scrips tag block of code, javascript or otherwise, is in an inline html 
message. not necessarily bad, but user may want to know. this is script ... 
code ... script blocks, not the "onmouseover"  stuff.   email   fr       un 
bloc de code, javascript ou autre, est dans un message HTML en ligne. Ce n'est 
pas forcément mauvais, mais l'utilisateur pourrait vouloir le savoir. Ceci est 
un SCRIPT ... code ... bloc SCRIPT, pas le code "OnMouseOver" .
  account       email   fr      compte
  account name  email   fr      Nom du compte
***************
*** 12,19 ****
--- 13,25 ----
  add to addressbook    email   fr      Ajouter au carnet d'adresses
  address book  email   fr      Carnet d'Adresses
+ after email   fr      Après
+ all messages  email   fr      Tous les messages
  and   email   fr      et
  and stop filtering    email   fr      et arrêter de filtrer
+ answered      email   fr      Répondu
  apply email   fr      appliquer
  apply filters report: email   fr      Rapport d'execution des Filtres:
+ apr   email   fr      Avr
+ aqua fusion   email   fr      Fusion Aqua
  arrival date  email   fr      Date d'arrivée
  as    email   fr      comme
***************
*** 21,26 ****
--- 27,34 ----
  attach signature      email   fr      Attacher une signature
  attachment    email   fr      Attachement
+ aug   email   fr      Aoû
  bcc   email   fr      bcc
  Bcc Address   email   fr      Adresse BCC
+ before        email   fr      Avant
  Big   email   fr      Grand
  Bigger        email   fr      Plus grand
***************
*** 33,42 ****
--- 41,54 ----
  CC Address    email   fr      Adresse CC
  Change Font Size in your E-Mail Pages email   fr      Changer la taille de la 
fonte dans vos pages E-Mail
+ check flags for type of mails email   fr      Vérifiez les drapeaux pour le 
type d'EMails
  choose for rename     email   fr      Choisir pour renommer
  choose to rename      email   fr      Choisir pour renommer
  click here for more info in a new window      email   fr      Cliquez ici 
pour plus d'inso dans une nouvelle fenêtre
  Click here to continue        email   fr      Cliquez ici pour continuer
+ click here to edit the settings for this email account.       email   fr      
Cliquez ici pour modifier les réglages pour ce compte EMail.
+ click here to return to your home page.       email   fr      Cliquez ici 
pour retourner à votre page principale.
  company       email   fr      Socié
  compose       email   fr      Composer
+ compose message       email   fr      Composer un message
  compose new   common  fr      Composer un nouveau Mail
  contains      email   fr      Contient
***************
*** 47,64 ****
  custom e-mail preferences     email   fr      Préférences d'EMail 
personnalisées
  custom e-mail settings        email   fr      Réglages d'EMail personnalisés
  default sorting order email   fr      Ordre d'affichage par défaut
  default:      common  fr      défaut:
- delete        email   fr      Supprimer
  delete (expert)       email   fr      Effacer (expert)
  delete a folder       email   fr      Effacer un dossier
  delete account        common  fr      Effacer le compte
  deleted messages (trash) folder       email   fr      Messages effacés 
dossier poubelle (Trash)
  Deleted messages folder name  email   fr      Nom du dossier pour les 
messages effacés
  deleted messages go to trash  email   fr      Les messages effacés vont vers 
la poubelle (Trash)
  Deleted messages saved to folder:     email   fr      Messages effacés sauvés 
vers le dossier:
- disabled      email   fr      dévalidé
  discard       email   fr      Mettre de côté
  does not contain      email   fr      Ne contient pas
! done  email   fr      Terminé
  E-Mail Extra Account  email   fr      Compte E-Mail supplémentaire
  E-Mail Extra Accounts email   fr      Comptes E-Mail supplémentaires
--- 59,77 ----
  custom e-mail preferences     email   fr      Préférences d'EMail 
personnalisées
  custom e-mail settings        email   fr      Réglages d'EMail personnalisés
+ debugging page        email   fr      Page de déboguage
+ dec   email   fr      Déc
  default sorting order email   fr      Ordre d'affichage par défaut
  default:      common  fr      défaut:
  delete (expert)       email   fr      Effacer (expert)
  delete a folder       email   fr      Effacer un dossier
  delete account        common  fr      Effacer le compte
+ deleted       email   fr      Effacé
  deleted messages (trash) folder       email   fr      Messages effacés 
dossier poubelle (Trash)
  Deleted messages folder name  email   fr      Nom du dossier pour les 
messages effacés
  deleted messages go to trash  email   fr      Les messages effacés vont vers 
la poubelle (Trash)
  Deleted messages saved to folder:     email   fr      Messages effacés sauvés 
vers le dossier:
  discard       email   fr      Mettre de côté
  does not contain      email   fr      Ne contient pas
! draft email   fr      Brouillon
  E-Mail Extra Account  email   fr      Compte E-Mail supplémentaire
  E-Mail Extra Accounts email   fr      Comptes E-Mail supplémentaires
***************
*** 68,73 ****
  e-mail inbox filters List     email   fr      Liste des filtres de la boîte 
de réception d'EMail
  e-mail preferences    common  fr      Préférences EMail
! edit  email   fr      Editer
! email email   fr      E-Mail
  email account name    email   fr      Nom de compte EMail
  email address email   fr      Adresse EMail
--- 81,86 ----
  e-mail inbox filters List     email   fr      Liste des filtres de la boîte 
de réception d'EMail
  e-mail preferences    common  fr      Préférences EMail
! each user has a summary page which can display a variety of information. this 
option will show a small list of email messages in the inbox of the users 
default email account on the users summary home page. email   fr      Chaque 
utilisateur a une page de sommaire qui peut afficher un certain nombre 
d'informations. Cette option va montrer une petite liste de messages EMail dans 
la boîte de réception du compte EMail par défaut de l'utilisateur sur la page 
principale sommaire de l'utilisateur.
! edit filters  email   fr      Modifier les filtres
  email account name    email   fr      Nom de compte EMail
  email address email   fr      Adresse EMail
***************
*** 80,89 ****
  enable this email account     common  fr      Activer ce compte EMail
  enable utf-7 encoded folder names     email   fr      Activer les noms de 
dossiers encodés utf-7
  enter your default mail domain ( From: address@hidden )       admin   fr      
Entrez votre domaine mail par défaut ( From: address@hidden )
  enter your pop        admin   fr      Entrez votre POP
  enter your smtp server hostname or ip address admin   fr      Entrez votre 
nom de serveur SMTP ou adresse IP
  enter your smtp server port   admin   fr      Entrez le port de votre serveur 
SMTP
- error email   fr      erreur
  error moving messages to      email   fr      Erreur lors du déplacement de 
messages vers
  error: unknown message data   email   fr      Erreur: données de message 
inconnues
  Evolution Style       email   fr      Style évolution
--- 93,103 ----
  enable this email account     common  fr      Activer ce compte EMail
  enable utf-7 encoded folder names     email   fr      Activer les noms de 
dossiers encodés utf-7
+ enter the search string in the text boxes     email   fr      Entrez la 
chaîne de recherche dans les boîtes texte
  enter your default mail domain ( From: address@hidden )       admin   fr      
Entrez votre domaine mail par défaut ( From: address@hidden )
  enter your pop        admin   fr      Entrez votre POP
  enter your smtp server hostname or ip address admin   fr      Entrez votre 
nom de serveur SMTP ou adresse IP
  enter your smtp server port   admin   fr      Entrez le port de votre serveur 
SMTP
  error moving messages to      email   fr      Erreur lors du déplacement de 
messages vers
+ error text not provided       email   fr      Texte d'erreur non fourni
  error: unknown message data   email   fr      Erreur: données de message 
inconnues
  Evolution Style       email   fr      Style évolution
***************
*** 91,94 ****
--- 105,110 ----
  extra e-mail account  common  fr      Compte EMail supplémentaire
  extra e-mail accounts common  fr      Comptes EMail supplémentaires
+ extra e-mail preferences number %1    email   fr      Préférences EMail 
supplémentaires numéro %1
+ feb   email   fr      Fév
  fewer actions email   fr      Moins d'actions
  fewer choices email   fr      Moins de choix
***************
*** 97,109 ****
  file into     email   fr      Fichier dans
  fill in as much as you can    email   fr      Remplissez autant que vous 
pouvez
- filter [number] and name      email   fr      [Numéro] du filtre et nom
  filter inbox for accounts     email   fr      Filtrer la boite de réception 
pour les comptes
  filter name   email   fr      Nom du Filtre
  filter name:  email   fr      Nom du Filtre
  filter number email   fr      Filtre Numéo
  filters       email   fr      Filtres
! first page    email   fr      Première page
! firstname     email   fr      Prénom
  Flag as important     email   fr      Marquer comme important
  folder        email   fr      Dossier
  folder maintenance    email   fr      Maintenance des dossiers
--- 113,125 ----
  file into     email   fr      Fichier dans
  fill in as much as you can    email   fr      Remplissez autant que vous 
pouvez
  filter inbox for accounts     email   fr      Filtrer la boite de réception 
pour les comptes
  filter name   email   fr      Nom du Filtre
  filter name:  email   fr      Nom du Filtre
  filter number email   fr      Filtre Numéo
+ filter [number] and name      email   fr      [Numéro] du filtre et nom
  filters       email   fr      Filtres
! filters list  email   fr      Liste de filtres
  Flag as important     email   fr      Marquer comme important
+ flagged       email   fr      Marqué
  folder        email   fr      Dossier
  folder maintenance    email   fr      Maintenance des dossiers
***************
*** 111,114 ****
--- 127,131 ----
  folder size   email   fr      Taille du dossier
  folders       email   fr      Dossiers
+ for the file to actually upload       email   fr      Pour que le fichier 
soit réellement uploadé
  for these items, fill only what is different from you default e-mail 
preferences      common  fr      Pour ces éléments, remplissez uniquement ce 
qui est différent de vos préférences du compte EMail par défaut
  forward       email   fr      Transférer
***************
*** 116,119 ****
--- 133,137 ----
  From Address  email   fr      Adresse source
  get size      email   fr      Calculer la taille
+ go    email   fr      Allez
  go back       email   fr      Ok !
  go back to    email   fr      Retour à
***************
*** 121,141 ****
  hidden        email   fr      Caché
  Hide Help     email   fr      Cacher l'aide
  Icon Size     email   fr      Taille d'icône
  Icon Theme    email   fr      Thème d'icône
  if applicable email   fr      Si applicable
  if fileto then select destination folder      email   fr      Si Fichier 
alors sélectionner un dossier
  if messages match     email   fr      Si les messages correspondent
  image email   fr      Image
  imap mail server hostname or ip address       admin   fr      Nom du serveur 
de mail IMAP ou adresse IP
  imap server type      common  fr      Type de serveur IMAP
  inbox email   fr      Boîte de Réception
  input error   email   fr      Erreur d'entrée
  keep  email   fr      Garder
  keywords      email   fr      Mots-clés
- last page     email   fr      Dernière page
- lastname      email   fr      Nom
  layout 1      common  fr      Mise en page 1
  layout 2      common  fr      Mise en page 2
  lines email   fr      Lignes
  long names    email   fr      Noms longs
  mail folder(uw-maildir)       email   fr      Répertoire de mail (uw-maildir)
--- 139,174 ----
  hidden        email   fr      Caché
  Hide Help     email   fr      Cacher l'aide
+ html messages with the iframe  tag may be klez or other worm emails.  email   
fr      Les messages HTML avec le tag IFRAME pourraient contenir le virus KLEZ 
ou un autre virus de type ver EMail.
  Icon Size     email   fr      Taille d'icône
  Icon Theme    email   fr      Thème d'icône
+ if &quot; deleted messages go to trash &quot; is checked, deleted message 
will be sent to the folder name you type in this box. if this folder does not 
exist, it will be created for you automatically. default name is 
&quot;trash&quot;. this will be your &quot;trash&quot; folder, but it does not 
have to actually be called &quot;trash&quot;, you can name it anything. only 
works with imap servers, pop servers do not have folders.        email   fr     
 Si &quot; Messages effacés vont à la poubelle &quot; est activé, les messages 
effacés vont être envoyés dans le dossier dont vous donnez le nom dans cette 
boîte. Si ce dossier n'existe pas, il sera crée pour vous automatiquement. Le 
nom par défaut est &quot;Trash (poubelle)&quot;. Ce sera votre dossier 
&quot;Trash&quot;, mais il n'a pas vraiment besoin d'être appelé 
&quot;Trash&quot;, vous pouvez l'appeler comme vous voulez. Ne marche qu'avec 
les serveurs IMAP, les serveurs POP ne gèrent pas les dossiers.
+ if &quot; sent messages folder &quot; is checked, a copy of your sent mail 
will be stored in the folder name you type in this box. if this folder does not 
exist, it will be created for you automatically. default name is 
&quot;sent&quot;. this will be your &quot;sent&quot; folder, but it does not 
have to actually be called &quot;sent&quot;, you can name it anything. only 
works with imap servers, pop servers do not have folders.        email   fr     
 Si &quot; Dossier messages envoyés &quot; est activé, une copie de vos 
messages envoyés va être stockée dans le dossier dont vous donnez le nom dans 
cette boîte. Si ce dossier n'existe pas, il sera crée pour vous 
automatiquement. Le nom par défaut est &quot;Sent(envoyé)&quot;. Ce sera votre 
dossier &quot;Sent&quot;, mais il n'a pas vraiment besoin d'être appelé 
&quot;Sent&quot;, vous pouvez l'appeler comme vous voulez. Ne marche qu'avec 
les serveurs IMAP, les serveurs POP ne gèrent pas les dossiers.
  if applicable email   fr      Si applicable
+ if checked, a copy of your sent mail will be stored in the &quot;sent&quot; 
folder name which you specify in the box for &quot;sent messages folder &quot;. 
only works with imap servers, pop servers do not have folders.    email   fr    
  Si activé, une copie de vos EMails envoyés va être stockée dans dossier 
&quot;Envoyés&quot; dont vous spécifiez le nom dans la boîte pour &quot;DOssier 
messages envoyés &quot;. Ne marche qu'avec les serveurs IMAP, les serveurs POP 
ne gèrent pas les dossiers.
+ if checked, deleted message will be sent to the &quot;trash&quot; folder name 
which you specify in the box for &quot; deleted messages (trash) folder &quot;. 
only works with imap servers, pop servers do not have folders.  email   fr      
Si activé, les messages effacés vont être envoyés dans le dossier 
&quot;Poubelle&quot; dont vous spécifiez le nom dans la boîte pour &quot; 
Dossier messages effacés &quot;. Ne marche qu'avec les serveurs IMAP, les 
serveurs POP ne gèrent pas les dossiers.
  if fileto then select destination folder      email   fr      Si Fichier 
alors sélectionner un dossier
  if messages match     email   fr      Si les messages correspondent
+ if there is no obvious error, check your username and password first. email   
fr      S'il ne semble pas y avoir d'erreur, vérifiez votre nom d'utilisateur 
et mot de passe d'abord.
+ if using an imap server, what kind is it, most often this option can safely 
be set to &quot;cyrus or courier&quot;. technically, this means the server uses 
a dot between the different parts of the folder names, such as 
&quot;inbox.sent&quot;. the other major kind of imap server is the university 
of washington &quot;uwash&quot; imap server. it uses slashes instead of the 
dots the other servers use, and although it has a folder called 
&quot;inbox&quot;, it is not considered the &quot;namespace&quot; for the other 
folder names. the &quot;uw-maildir&quot; is a rare combination of the two above 
types. this is the least used kind of imap server. if you are unsure, ask your 
it administrator. only applies to imap servers.   email   fr      Si vous 
utilisez un serveur IMAP, de quel type est-il, la plupart du temps cette option 
peut être réglée sur &quot;Cyrus ou Courier&quot;. Techniquement, cela signifie 
que le serveur utilise un point entre les différentes parties des noms de 
dossiers, tels que &quot;Boîte de réception.Envoyés&quot;. L'autre grand type 
de serveur IMAP est le serveur IMAP &quot;UWash&quot; de l'Université de 
Washington. Il utilise des slashes (/) à la place des points que les autres 
serveurs utilisent, et bien qu'il ait un dossier appelé &quot;Boîte de 
réception&quot;, il n'est pas considéré comme &quot;l'espace de nom&quot; pour 
les autres noms de dossiers. Le serveur &quot;UW-Maildir&quot; est une 
combinaison rare des deux types décrits ci-dessus. C'est le type de serveur 
IMAP le moins utilisé. Si vous n'êtes pas sûr, demandez à votre administrateur 
système. Ne s'applique qu'aux serveurs IMAP.
  image email   fr      Image
  imap mail server hostname or ip address       admin   fr      Nom du serveur 
de mail IMAP ou adresse IP
  imap server type      common  fr      Type de serveur IMAP
+ important     email   fr      Important
+ in the email index page, the page which lists all the mails in a folder, mail 
may be sorted by date, author, size, or subject, however all of these need to 
be ordered from first to last, this options controlls what is first and last. 
for example, if sorting by date, the newest to oldest displays the most recent 
emails first, in decending order down to the oldest emails last.     email   fr 
     Dans la page d'index d'EMails, la page qui liste tous les EMails dans un 
dossier, Les EMails peuvent être triés par date, auteur, taille ou sujet, DANS 
TOUS LES CAS tous ceux-là doivent être ordonnés du premier au dernier, cette 
option contrôle ce qui est considéré comme premier et dernier. Par exemple, si 
vous triez par date, le plus récent au plus vieux affiche les EMails les plus 
récents en premier, en ordre descendant vers les plus anciens EMails en dernier.
  inbox email   fr      Boîte de Réception
  input error   email   fr      Erreur d'entrée
+ input error:  email   fr      Erreur d'entrée:
+ it is not rfc standard to base64 encode a part of a message that is not an 
attachment. note this check is currently done after the message is already 
being viewed, it should probably stop the message from being automatically 
displayed, i.e. give a "show this" button instead.   email   fr      Ce n'est 
pas conforme aux standards RFC d'encoder en base64 une partie d'un message qui 
n'est PAS un attachement. NOTEZ que cette vérification est effectuée après que 
le message ait été affiché, il devrait probablement empêcher le message d'être 
automatiquement affiché, par exemple en affichant un bouton "montrer ceci" à la 
place.
+ jan   email   fr      Jan
+ javascript    email   fr      Javascript
+ jul   email   fr      Juil
+ jun   email   fr      Juin
  keep  email   fr      Garder
+ keyword       email   fr      Mot-clé
  keywords      email   fr      Mots-clés
  layout 1      common  fr      Mise en page 1
  layout 2      common  fr      Mise en page 2
  lines email   fr      Lignes
+ list messages email   fr      Lister les messages
  long names    email   fr      Noms longs
  mail folder(uw-maildir)       email   fr      Répertoire de mail (uw-maildir)
***************
*** 144,154 ****
--- 177,192 ----
  mail server type      email   fr      Type de serveur de mail
  mail settings admin   fr      Réglages mail
+ mail you send will use this address as the &quot;from&quot; address. this may 
be the same as your phpgroupware login name, or the server administrator may 
have set it for you. when the recipient clicks reply, this address will be 
used. you can leave this box blank and the default value will be used.  email   
fr      Les EMails que vous envoyez vont utiliser cette adresse comme l'adresse 
&quot;De&quot;. Ceci pourrait être la même que votre nom d'utilisateur 
phpGroupWare, ou l'administrateur du serveur pourrait l'avoir configuré pour 
vous. Quand le destinataire clique sur répondre, cette adresse sera utilisée. 
Vous pouvez laisser cette boîte vide et la valeur par défaut sera utilisée.
  manage accounts       email   fr      Gérer les comptes
  manage folders        email   fr      Gérer les dossiers
+ mar   email   fr      Mar
+ message has an attachment that is some kind of script or exe file that 
windows users should be warned not to click on it. these are filenames like 
attachments the end with the usual "bad stuff", such as bat, inf, pif, com, 
exe, reg, vbs, and scr email   fr      Le message a un attachement qui est une 
sorte de script ou de fichier exe que les utilisateurs Windows devraient être 
prévenus de ne pas exécuter. Ce sont des noms de fichiers d'attachement qui 
finissent avec la mauvaise extension habituelle comme bat, inf, pif, com, exe, 
reg, vbs et scr
  message list layout   common  fr      Mise en page de la liste de messages
  messages      email   fr      Messages
+ messages found in folder      email   fr      Messages trouvés dans le dossier
  messages have been moved to   email   fr      messages ont été déplacés vers
  more actions  email   fr      Plus d'actions
  more choices  email   fr      Plus de choix
+ most us and european users do not need to enable this. if this option is 
checked then your email server can handle folder names with non us-ascii 
charactors in them/ default is disabled, not checked. only use if you are 
really sure you need it. only works with imap servers, pop servers do not have 
folders.   email   fr      La plupart des utilisateurs Européens et Américains 
n'ont pas besoin d'activer ceci. Si cette option est activée alors votre 
serveur EMail peut gérer des noms de dossiers contenant des caractères non 
US-ASCII/ Le défaut est désactivé, non coché. A n'utiliser que si vous êtes sûr 
d'en avoir besoin. Ne marche qu'avec les serveurs IMAP, les serveurs POP ne 
gèrent pas les dossiers.
  move down     email   fr      Descendre
  move selected messages into   email   fr      Déplacer les messages choisis 
dans
***************
*** 156,159 ****
--- 194,198 ----
  move up       email   fr      Monter
  Mozilla Modern Style  email   fr      Style moderne Mozilla
+ name of the mail server you want to access. should be a name like 
&quot;mail.example.com&quot;. if you leave this box blank then the default 
value will be used.      email   fr      Nom du serveur de mail auquel vous 
voulez accéder. Devrait être un nom comme &quot;mail.exemple.com&quot;. Si vous 
laissez cette boîte vide alors la valeur par défaut sera utilisée.
  new   email   fr      Nouveau
  new account   email   fr      Nouveau compte
***************
*** 163,180 ****
  newest        common  fr      plus récent
  Next Message  email   fr      Message suivant
- number of matches:    email   fr      Nombre de messages trouvé:
  no change     email   fr      Pas de changement
  no error returned from server email   fr      Pas d'erreur retournée par le 
serveur
  no next message       email   fr      pas de message suivant
  no previous message   email   fr      pas de message précédent
! no subject    email   fr      Pas de sujet
  non-standard  email   fr      Non-Standard
- none  email   fr      Aucun
- normal        email   fr
  not used      email   fr      pas utilisé
  notify on delivery    email   fr      Accusé de réception
  number        common  fr      Nombre
! ok    email   fr      
  oldest        common  fr      plus ancien
  or    common  fr      ou
  or enter text email   fr      Ou entrer du texte
--- 202,222 ----
  newest        common  fr      plus récent
  Next Message  email   fr      Message suivant
  no change     email   fr      Pas de changement
  no error returned from server email   fr      Pas d'erreur retournée par le 
serveur
+ no message found in folder '%1'       email   fr      Pas de message trouvé 
dans le dossier '%1'
  no next message       email   fr      pas de message suivant
  no previous message   email   fr      pas de message précédent
! noia &#64; carlitus style     email   fr      Style Noia &#64; Carlitus
  non-standard  email   fr      Non-Standard
  not used      email   fr      pas utilisé
  notify on delivery    email   fr      Accusé de réception
+ nov   email   fr      Nov
  number        common  fr      Nombre
! number of matches:    email   fr      Nombre de messages trouvé:
! oct   email   fr      Oct
! old   email   fr      Vieux
  oldest        common  fr      plus ancien
+ on    email   fr      On
+ only needed with the university of washington &quot;uwash&quot; imap server. 
the default value is &quot;mail&quot; which means your mail folders, other then 
inbox, are located in a directory called &quot;mail&quot; directly under your 
&quot;home&quot; directory. this box may be left empty, which means your mail 
folders are located in your &quot;home&quot; directory, not a subdirectory. if 
your mail folders are located in a subdirectory of &quot;home&quot; then put 
the name of that subdirectory here. generally, it is not necessary to use any 
special slashes or tildes, &quot;home&quot; is always considered the base 
directory, and the slash bewteen &quot;home&quot; and the subdirectory will be 
added for you automatically, do not put the slash in this box.    email   fr    
  Seulement nécessaire avec le serveur IMAP &quot;UWash&quot; de l'Université 
de Washington. La valeur par défaut est &quot;mail&quot; ce qui signifie que 
vos dossiers EMail, autres que Boîte de réception, sont situés dans un 
répertoire appelé &quot;mail&quot; directement sous votre répertoire &quot;HOME 
(maison)&quot;. Cette boîte peut être laissée vide, ce qui signifie que vos 
dossiers EMail sont situés dans votre répertoire &quot;HOME&quot;, pas dans un 
sous-répertoire. Si vos dossiers EMail sont situés dans un sous-répertoire de 
&quot;HOME&quot; alors mettez le nom de ce sous-répertoire ici. Généralement, 
il n'est pas nécessaire d'utiliser des caractères spéciaux comme slash (/) ou 
tilde (~), &quot;HOME&quot; est toujours considéré comme le répertoire de base, 
et le slash entre &quot;HOME&quot; et le sous-répertoire va être ajouté 
automatiquement pour vous, ne mettez pas de slash dans cette boîte.
  or    common  fr      ou
  or enter text email   fr      Ou entrer du texte
***************
*** 189,195 ****
--- 231,239 ----
  previous      email   fr      Précédent
  Previous Message      email   fr      Message précédent
+ printable     email   fr      Imprimable
  raw message   email   fr      Message brut
  read mail     email   fr      Lire l'EMail
  Received Headers      email   fr      Entêtes reçues
+ recent        email   fr      Récent
  Recipient     email   fr      Destinataire
  redirect      email   fr      Rediriger
***************
*** 205,213 ****
--- 249,261 ----
  reset email   fr      Réinitialiser
  result        email   fr      résultat
+ return mails during this time period  email   fr      Retourner les EMails 
pendant cette période de temps
  save Deleted messages in folder named below   email   fr      Sauver les 
messages effacés dans le dossier nommé ci-dessous
  save Sent messages in folder named below      email   fr      Sauver les 
messages envoyés dans le dossier nommé ci-dessous
+ search for mails in these folders     email   fr      Rechercher des EMails 
dans ces dossiers
  search this folder    email   fr      Rechercher dans ce dossier
  section       email   fr      Section
+ seen  email   fr      Vu
  select home email address     email   fr      Choisissez l'EMail domicile
+ select this box if you want the text body of the message you are forwarding 
to appear inline in the body of your sent message email   fr      Choisissez 
cette boîte si vous voulez que le corps en texte du message que vous faîtes 
suivre apparaisse en ligne dans le corps de votre message envoyé
  select work email address     email   fr      Choisissez l'EMail bureau
  select your mail server type  admin   fr      Choisissez votre type de 
serveur mail
***************
*** 218,233 ****
--- 266,287 ----
  Send forwarded mail as quoted attachment      email   fr      Envoyer les 
mails à faire suivre comme des attachements
  Sender        email   fr      Envoyeur
+ sent  email   fr      Envoyé
+ sent folder   email   fr      Dossier Envoyés
  sent messages folder  common  fr      Dossier messages envoyés
  Sent messages folder name     email   fr      Nom du dossier des messages 
envoyés
  sent messages saved in &quot;sent&quot; folder        common  fr      Envoyer 
les messages sauvegardés dans le dossier &quot;sent&quot;
  Sent messages saved to folder:        email   fr      Messages envoyés sauvés 
dans le dossier:
+ sep   email   fr      Sep
  settings      email   fr      Réglages
  short names   email   fr      noms courts
  Show Help     email   fr      Montrer l'aide
  show long names       email   fr      Montrer les noms longs
+ show message  email   fr      Montrer le message
  Show New Messages in ComboBox email   fr      Montrer les nouveaux messages 
dans la Boîte de dialogue
  show new messages on main screen      email   fr      Montrer les nouveaux 
messages sur la page principale
  show sender's email address with name email   fr      Montrer l'adresse EMail 
de l'envoyeur avec le nom
  show short names      email   fr      Montrer les noms courts
+ show total folder size by default     email   fr      Montrer la taille 
totale du dossier par défaut
+ simple        email   fr      Simple
  size  email   fr      Taille
  Size Larger Than      email   fr      Taille plus large que
***************
*** 241,267 ****
  standard e-mail preferences   email   fr      Préférences d'EMail standard
  stop if matched       email   fr      S'arrêter si correspondance
- subject       email   fr      Sujet
- submit        email   fr      Valider
  switch accounts       email   fr      Switcher les comptes
  switch current folder to      common  fr      Changer de dossier courant vers
  test all filters      email   fr      Tester Tous les Filtres
  test run this filter  email   fr      Tester Ce Filtre
  text  email   fr      Texte
  then do this  email   fr      Alors faire ceci
  then take this actions        email   fr      Alors effectuer ces actions
  there was an error trying to connect to your IMAP server.<br>Please contact 
your admin to check the servername, username or password. email   fr      Il y 
a eu une erreur en essayant de se connecter à votre serveur IMAP.<br>SVP 
contactez votre administrateur pour vérifier le nom du serveur, le nom 
d'utilisateur ou le mot de passe.
  there was an error trying to connect to your mail server.<br>please, check 
your username and password, or contact your admin. email   fr      Il y a eu 
une erreur en essayant de se connecter à votre serveur de mail.<br>SVP, 
vérifiez votre nom et mot de passe, ou contactez votre administrateur.
  there was an error trying to connect to your POP3 server.<br>Please contact 
your admin to check the servername, username or password. email   fr      Il y 
a eu une erreur en essayant de se connecter à votre serveur POP3.<br>SVP 
contactez votre administrateur pou
! r vérifier le nom du serveur, le nom d'utilisateur ou le mot de passe.
  this data not supplied.       email   fr      Cette donnée non fournie
  this folder is empty  email   fr      Ce dossier est vide
  to    email   fr      A
  To Address    email   fr      Adresse destinataire
  total messages        email   fr      Total Messages
  u-wash mail folder    email   fr      Dossier d'EMail U-Wash
  undisclosed recipients        email   fr      Destinataires cachés
  undisclosed sender    email   fr      Envoyeur caché
  unknown action        email   fr      Action inconnue
  unknown error email   fr      Erreur inconnue
  use custom settings   email   fr      Utiliser les réglages personnalisés
  view as html  email   fr      Voir comme du HTML
--- 295,345 ----
  standard e-mail preferences   email   fr      Préférences d'EMail standard
  stop if matched       email   fr      S'arrêter si correspondance
  switch accounts       email   fr      Switcher les comptes
  switch current folder to      common  fr      Changer de dossier courant vers
  test all filters      email   fr      Tester Tous les Filtres
+ test or apply all filters     email   fr      Tester ou appliquer TOUS les 
filtres
  test run this filter  email   fr      Tester Ce Filtre
  text  email   fr      Texte
+ the email application offers 2 different layouts for the index page, that is 
the page that lists the emails in a folder. this page may be the page the user 
looks at the most and so different layouts, or looks, are offered.        email 
  fr      The email application offers 2 different layouts for the index page, 
that is the page that lists the emails in a folder. This page may be the page 
the user looks at the most and so different layouts, or looks, are offered.
+ the email application offers different button displays, these buttons can be 
text, images, or both.   email   fr      L'application EMail offre des 
affichages de boutons différents, ces boutons peuvent être du texte, des 
images, ou les deux.
+ the email application offers different icon image themes, groups of images of 
a similar style which are used in this email application. currently the 
available themes are images based on evolution by ximian and the netscape7, 
mozilla browser buttons. additional themes are anticipated and welcome.     
email   fr      L'application EMail offre des thèmes d'icônes différents, des 
groupes d'images d'un style similaire qui sont utilisés dans cette application 
EMail. Actuellement les thèmes disponibles sont des images basées sur Evolution 
de Ximian et les boutons du navigateur Netscape7/Mozilla. Des thèmes 
supplémentaires sont prévus et bienvenus.
+ the email application offers different icon image themes, these icons can be 
big or small.    email   fr      L'application EMail offre des thèmes d'icônes 
différents, ces icônes peuvent être petites ou grandes.
+ the login name to use when checking mail for this email account. this may be 
the same as your phpgroupware login name, or the server administrator may have 
set it for you. if your have multiple email accounts set up, you will need to 
fill this in. if you have only one email account set up, then you can probably 
leave this alone. if you clear this box, then it goes back to the default 
value. if you only need some custom settings but want this one to be the 
default value, then leave this box blank, the default value will be used, and 
you will see that default value in this box the next time you come to this 
preferences page.        email   fr      Le nom d'utilisateur à utiliser quand 
on vérifie les EMails pour ce compte EMail. Ceci peut être la même chose que 
votre nom d'utilisateur phpGroupWare, ou bien l'administrateur du serveur peut 
l'avoir configuré pour vous. Si vous avez plusieurs comptes EMail configurés, 
vous allez devoir remplir ceci. Si vous avez un seul compte EMail configuré, 
alors vous pouvez probablement laisser ceci tel quel. Si vous videz cette 
boîte, alors elle reprendra sa valeur par défaut. Si vous avez uniquement 
besoin de réglages personnalisés mais voulez que celui-ci soit la valeur par 
défaut, alors laissez cette boîte vide, la valeur par défaut sera utilisée, et 
vous verrez cette valeur par défaut dans cette boîte la prochaine fois que vous 
viendrez sur cette page de Préférences.
+ the login name to use when checking mail for this email account. this may be 
the same as your phpgroupware login name, or the server administrator may have 
set it for you. if your have multiple email accounts set up, you will need to 
fill this in. if you have only one email account set up, then you can probably 
leave this alone. if you do set a custom password, this box will be blank the 
next time you come to this settings page. this is a security feature because 
your custom email password is not sent to your browser after you set it. to 
change your custom password, simply enter a new password in the box. extra 
email accounts require you to set this. for your default email account, you can 
clear your custom password by unchecking the &quot;use custom settings&quot; 
option.       email   fr      Le nom d'utilisateur à utiliser quand on vérifie 
les EMails pour ce compte EMail. Ceci peut être la même chose que votre nom 
d'utilisateur phpGroupWare, ou bien l'administrateur du serveur peut l'avoir 
configuré pour vous. Si vous avez plusieurs comptes EMail configurés, vous 
allez devoir remplir ceci. Si vous avez un seul compte EMail configuré, alors 
vous pouvez probablement laisser ceci tel quel. Si vous réglez un mot de passe 
personnalisé, cette boîte sera vide la prochaine fois que vous viendrez sur 
cette page de réglages. Ceci est une fonctionnalité de sécurité parce-que votre 
mot de passe personnalisé n'est pas envoyé à votre navigateur une fois que vous 
l'avez réglé. Pour modifier votre mot de passe personnalisé, entrez simplement 
un nouveau mot de passe dans la boîte. Les comptes EMail supplémentaires ont 
besoin que vous régliez ceci. Pour votre compte EMail par défaut, vous pouvez 
vider votre mot de passe personnalisé en décochant l'option &quot;Utiliser les 
réglages personnalisés&quot;.
+ the password to use when checking mail for this email account. this may be 
the same as your phpgroupware password, or the server administrator may have 
set it for you. if your have multiple email accounts set up, you will need to 
fill this in. if you have only one email account set up, then you can probably 
leave this alone. if you do set a custom password, this box will be blank the 
next time you come to this settings page. this is a security feature because 
your custom email password is not sent to your browser after you set it. to 
change your custom password, simply enter a new password in the box. extra 
email accounts require you to set this. for your default email account, you can 
clear your custom password by unchecking the &quot;use custom settings&quot; 
option.   email   fr      Le mot de passe à utiliser quand on vérifie les 
EMails pour ce compte EMail. Ceci peut être la même chose que votre mot de 
passe phpGroupWare, ou bien l'administrateur du serveur peut l'avoir configuré 
pour vous. Si vous avez plusieurs comptes EMail configurés, vous allez devoir 
remplir ceci. Si vous avez un seul compte EMail configuré, alors vous pouvez 
probablement laisser ceci tel quel. Si vous réglez un mot de passe 
personnalisé, cette boîte sera vide la prochaine fois que vous viendrez sur 
cette page de réglages. Ceci est une fonctionnalité de sécurité parce-que votre 
mot de passe personnalisé n'est pas envoyé à votre navigateur une fois que vous 
l'avez réglé. Pour modifier votre mot de passe personnalisé, entrez simplement 
un nouveau mot de passe dans la boîte. Les comptes EMail supplémentaires ont 
besoin que vous régliez ceci. Pour votre compte EMail par défaut, vous pouvez 
vider votre mot de passe personnalisé en décochant l'option &quot;Utiliser les 
réglages personnalisés&quot;.
+ the type of mail server you want to access. imap mail servers have folders, 
such as the sent and trash folders. pop servers do not have folders. pop, 
pop-3, and pop3 are the same thing. you can have the server connection 
encrypted by using imaps or pops, only if the mailserver supports it and if 
your phpgroupware installation has a &quot;ssl&quot; capabable version of php.  
     email   fr      Le type de serveur d'EMail auquel vous voulez accéder. Les 
serveurs d'EMail IMAP gèrent les dossiers, comme les dossiers Envoyés (Sent) et 
Poubelle (Trash). Les serveurs POP ne gèrent pas les dossiers. POP, POP-3, and 
POP3 désignent la même chose. Vous pouvez faire encrypter la connexion au 
serveur en utilisant IMAPS ou POPS, mais uniquement si le serveur d'EMails le 
supporte et si votre installation phpGroupWare dispose d'une version de PHP 
capable de faire du &quot;SSL&quot;.
  then do this  email   fr      Alors faire ceci
  then take this actions        email   fr      Alors effectuer ces actions
+ there is no text or other part of the email to display to the user, all 
part(s) are attachments.      email   fr      Il n'y a pas de texte ou autre 
partie de l'EMail à afficher à l'utilisateur, toutes les parties sont des 
attachements.
  there was an error trying to connect to your IMAP server.<br>Please contact 
your admin to check the servername, username or password. email   fr      Il y 
a eu une erreur en essayant de se connecter à votre serveur IMAP.<br>SVP 
contactez votre administrateur pour vérifier le nom du serveur, le nom 
d'utilisateur ou le mot de passe.
  there was an error trying to connect to your mail server.<br>please, check 
your username and password, or contact your admin. email   fr      Il y a eu 
une erreur en essayant de se connecter à votre serveur de mail.<br>SVP, 
vérifiez votre nom et mot de passe, ou contactez votre administrateur.
  there was an error trying to connect to your POP3 server.<br>Please contact 
your admin to check the servername, username or password. email   fr      Il y 
a eu une erreur en essayant de se connecter à votre serveur POP3.<br>SVP 
contactez votre administrateur pou
! this confusing and often misunderstood option is left over from this email 
apps origins as aeromail by mark cushman. when viewing a list of emails in a 
folder, the from column may show you a) the senders name only, if a name was 
provided, b) the senders from email address, in addition to the senders name, 
or c) the senders reply to address if it is different from the senders from 
address, in addition to the senders name if it was provided. typically users 
set this to none, which will show only the senders name. if no name was 
supplied by the sender, then the senders from email address will be shown, 
whether a seperate reply to address is provided has no effect on this, the from 
address is always used if the senders name is not provided.    email   fr      
Cette option confuse et souvent mal comprise est laissée depuis les origines de 
l'application EMail basée sur Aeromail par Mark Cushman. Quand vous visualisez 
une liste d'EMails dans un dossier, la colonne De devrait vous afficher a) le 
nom de l'envoyeur seulement, si un nom a été fourni, b) l'adresse EMail source 
de l'envoyeur, en plus du nom de l'envoyeur, ou c) l'adresse répondre-à (reply 
to) si elle est différente de l'adresse source de l'envoyeur, en plus du nom de 
l'envoyeur s'il a été fourni. Typiquement les utilisateurs règlent cette option 
à Aucun, ce qui va faire afficher uniquement le nom de l'envoyeur. Si aucun nom 
n'a été fourni par l'envoyeur, alors l'adresse EMail source de l'envoyeur sera 
montrée, qu'une adresse répondre-à séparée ait été fournie ou pas n'a pas 
d'effet là-dessus, l'adresse source est toujours utilisée si le nom de 
l'envoyeur n'est pas fourni.
  this data not supplied.       email   fr      Cette donnée non fournie
  this folder is empty  email   fr      Ce dossier est vide
+ this is really a visual template conflict issue. the phpgw template already 
has it own css, and style sheets are cascading, subsequent css can be inherited 
by the page and totally b0rk the look of the template theme. or maybe not, only 
certain css tags are really capable of this such as the css body property, or 
the a (href) properties.    email   fr      Ceci est réellement un problème de 
conflit de modèle d'affichage. Le modèle phpGW a déjà son propre CSS, et les 
feuilles de style sont en cascade, les CSS correspondants peuvent être hérités 
par la page et METTRE EN L'AIR COMPLETEMENT l'affichage du thème du modèle. Ou 
peut-être pas, seulement certains marqueurs CSS sont vraiment capables de ceci 
comme la propriété corps (BODY), ou les propriétés A (href).
+ this is the name that appears in the account combobox. if for leave this 
blank, your accounts will be given a standard name like account[1]: jane doe, 
where jane doe is the name you give below as your full name. if you want to 
give an account a special name you can fill this in. no matter what, this is 
for your use, your emails will still use your full name as your from name for 
email messages. note that your full name for your email account 0 is the name 
you gave in the phpgroupware setup.       email   fr      Ceci est le nom qui 
apparaît dans la boîte de sélection des comptes. Si vous laissez ceci vide, vos 
comptes auront un nom standard comme Compte[1]: François Martin, où François 
Martin est le nom que vous donnez ci-dessous comme votre nom complet. Si vous 
voulez donner un nom spécial à un compte vous pouvez remplir ceci. Dans tous 
les cas, ceci est pour votre usage, vos EMails continueront d'utiliser votre 
nom complet comme le nom De (FROM) pour les messages EMail. Notez que votre nom 
complet pour votre compte EMail 0 est le nom que vous avez donné dans le 
réglage (setup) phpgroupware.
+ this is the name that appears in the users from address. the default mail 
account gets this value automatically from the phpgwapi. additional accounts 
are created with the phpgwapi supplied fullname you can specify a different 
fullname for each extra email account.     email   en      This is the name 
that appears in the users FROM address. The default mail account gets this 
value automatically from the phpgwapi. Additional accounts are created with the 
phpgwapi supplied fullname you can specify a different fullname for each extra 
email account.
+ this pref currently does nothing users may have more than one email account. 
in the future it is anticipated that automatic actions may be performed on 
these accounts, such as automatic new mail checks,auto filtering, etc... 
perhaps the user may want to disable an account so that these automatic actions 
do not occur for that account. this is one possible use. also, an admin may 
want to disable accounts from time to time.      email   en      THIS PREF 
CURRENTLY DOES NOTHING Users may have more than one email account. In the 
future it is anticipated that automatic actions may be performed on these 
accounts, such as automatic new mail checks,auto filtering, etc... Perhaps the 
user may want to disable an account so that these automatic actions do not 
occur for that account. This is one possible use. Also, an admin may want to 
disable accounts from time to time.
+ this specifies whether or not to show the number of new message in the 
folders combo box on the index screen. email   en      This specifies whether 
or not to show the number of new message in the folders combo box on the index 
screen.
+ this specifies whether or not to show the total size of folders by default. 
if this is not checked, you will be presented with a button allowing you to 
display folder size.. email   en      This specifies whether or not to show the 
total size of folders by default. If this is not checked, you will be presented 
with a button allowing you to display folder size..
+ this text will be appended to the bottom of the users emails for this email 
account. currently, html tags are not supported. also, forwarded email will not 
get this email sig appended to it for reasons such as it clutters the email, 
the forwarded part probably has its own email sig from the original author, 
which is really the information that matters the most.   email   en      This 
text will be appended to the bottom of the users emails for this email account. 
Currently, html tags are not supported. Also, forwarded email will NOT get this 
email sig appended to it for reasons such as it clutters the email, the 
forwarded part probably has its own email sig from the original author, which 
is really the information that matters the most.
  to    email   fr      A
  To Address    email   fr      Adresse destinataire
  total messages        email   fr      Total Messages
+ trash email   fr      Poubelle
+ trash folder  email   fr      Dossier poubelle
  u-wash mail folder    email   fr      Dossier d'EMail U-Wash
+ unable to get source folder name      email   fr      Impossible d'obtenir le 
nom du dossier source
+ unable to get target folder name      email   fr      Impossible d'obtenir le 
nom du dossier destinataire
+ unanswered    email   fr      Non-répondu
+ undeleted     email   fr      Dé-effacé
  undisclosed recipients        email   fr      Destinataires cachés
  undisclosed sender    email   fr      Envoyeur caché
+ unflagged     email   fr      Dé-marqué
  unknown action        email   fr      Action inconnue
  unknown error email   fr      Erreur inconnue
+ unknown translation   email   fr      Traduction inconnue
+ unseen        email   fr      Dé-vu
  use custom settings   email   fr      Utiliser les réglages personnalisés
  view as html  email   fr      Voir comme du HTML
***************
*** 275,278 ****
--- 353,358 ----
  warn_script_tags      email   fr      warn_script_tags
  warn_style_sheet      email   fr      warn_style_sheet
+ we have recently added this new addressbook so that users can choose to have 
a more complex addressbook that features a) easy, point and click searching, b) 
best suited for organizations with large central addressbooks with many 
categories. you can choose here which addressbook do you prefer. email   en     
 We have recently added this new addressbook so that users can choose to have a 
more complex addressbook that features a) Easy, point and click searching, b) 
Best suited for organizations with large central addressbooks with many 
categories. You can choose here which addressbook do you prefer.
+ we have three sizes that tell us how to better render the addressbook for 
you: 800x600 (addressbook will popout in a 700 pixel wide box), 1024x768 (it 
will be a 800 box), 1200x1600 (will be a 900 box). the fonts for all html stuff 
will be, respectively set to xx-small, x-small and normal (no font setting).   
email   en      We have three sizes that tell us how to better render the 
addressbook for you: 800x600 (addressbook will popout in a 700 pixel wide box), 
1024x768 (it will be a 800 box), 1200x1600 (will be a 900 box). The fonts for 
all html stuff will be, respectively set to xx-small, x-small and normal (no 
font setting).
  wrote email   fr      écrivait
  you have %1 new messages!     common  fr      Vous avez %1 nouveaux messages!
***************
*** 280,284 ****
--- 360,366 ----
  you have messages!    common  fr      Vous avez des messages!
  you have no new messages      common  fr      Vous n'avez pas de nouveaux 
messages!
+ you must click        email   fr      Vous devez cliquer
  you must click %1 for the file to actually upload     email   fr      Vous 
devez cliquer sur %1 pour que le fichier soit réellement uploadé
  your full name        common  fr      Votre nom complet
  your message has been sent    common  fr      Votre message a été envoyé!
+ your server administrator will set the default values for the following 
options. you may never need to change any of them. if you do need to use 
settings that are different from the defaults for the options below here, then 
check this box. default is disabled, not checked. if you fill in some of the 
options, but later decide to go back to the default values, unchecking this box 
will erase your custom values and put back the default values. all of the 
following options start out with the default value, so you may see some 
settings below even if you have never filled them in. this checkbox only shows 
up for the default email account. if you are setting up additional email 
accounts, you will be required to fill in the following options and this 
checkbox will not be displayed, it will be checked for all extra email 
accounts.      email   en      Your server administrator will set the default 
values for the following options. You may never need to change any of them. If 
you do need to use settings that are different from the defaults for the 
options below here, then check this box. Default is disabled, not checked. If 
you fill in some of the options, but later decide to go back to the default 
values, unchecking this box will erase your custom values and put back the 
default values. All of the following options start out with the default value, 
so you may see some settings below even if you have never filled them in. This 
checkbox only shows up for the default email account. If you are setting up 
additional email accounts, you will be required to fill in the following 
options and this checkbox will not be displayed, it will be checked for all 
extra email accounts.





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]