texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

texinfo configure.ac doc/version.texi po/cs.po ...


From: Patrice Dumas
Subject: texinfo configure.ac doc/version.texi po/cs.po ...
Date: Sun, 25 Dec 2011 01:37:56 +0000

CVSROOT:        /sources/texinfo
Module name:    texinfo
Changes by:     Patrice Dumas <pertusus>        11/12/25 01:37:55

Modified files:
        .              : configure.ac 
        doc            : version.texi 
        po             : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po 
                         he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po 
                         pl.po ro.po ru.po rw.po sv.po tr.po uk.po vi.po 
                         zh_CN.po zh_TW.po 
        po_document    : de.us-ascii.po es.us-ascii.po fr.us-ascii.po 
                         hu.po it.po ja.po nl.us-ascii.po no.us-ascii.po 
                         pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po 
        tp             : Changes MANIFEST Makefile.PL Makefile.am README 
                         texi2any.pl 
        tp/t           : info_tests.t test_utils.pl 
        tp/t/results/info_tests: image_file_search.pl 
Added files:
        tp/maintain    : .cvsignore MANIFEST_generated_files 
                         Makefile_perl_po language-subtag-registry 
                         package_name.in prepare_perl_module.sh 
                         regenerate_perl_module_files.sh 

Log message:
        Add the possibility to generate a standalone perl module automatically.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/configure.ac?cvsroot=texinfo&r1=1.107&r2=1.108
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.106&r2=1.107
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.68&r2=1.69
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.71&r2=1.72
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.68&r2=1.69
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.80&r2=1.81
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.68&r2=1.69
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.68&r2=1.69
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.17&r2=1.18
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.51&r2=1.52
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.81&r2=1.82
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.81&r2=1.82
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.43&r2=1.44
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.82&r2=1.83
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.78&r2=1.79
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.51&r2=1.52
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.72&r2=1.73
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.68&r2=1.69
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.38&r2=1.39
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Changes?cvsroot=texinfo&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/MANIFEST?cvsroot=texinfo&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Makefile.PL?cvsroot=texinfo&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Makefile.am?cvsroot=texinfo&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/README?cvsroot=texinfo&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/texi2any.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/.cvsignore?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/MANIFEST_generated_files?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/Makefile_perl_po?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/language-subtag-registry?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/package_name.in?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/prepare_perl_module.sh?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/regenerate_perl_module_files.sh?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/t/info_tests.t?cvsroot=texinfo&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/t/test_utils.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.105&r2=1.106
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/t/results/info_tests/image_file_search.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: configure.ac
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/configure.ac,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- configure.ac        28 Oct 2011 23:39:11 -0000      1.107
+++ configure.ac        25 Dec 2011 01:37:41 -0000      1.108
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
-# $Id: configure.ac,v 1.107 2011/10/28 23:39:11 karl Exp $
+# $Id: configure.ac,v 1.108 2011/12/25 01:37:41 pertusus Exp $
 #
 # This file is free software; as a special exception the author gives
 # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
@@ -318,6 +318,7 @@
   po_document/Makefile.in
   util/Makefile
   tp/Makefile
+  tp/maintain/package_name
 ])
 
 AC_OUTPUT

Index: doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- doc/version.texi    4 Dec 2011 02:55:20 -0000       1.106
+++ doc/version.texi    25 Dec 2011 01:37:41 -0000      1.107
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 4 December 2011
address@hidden UPDATED 24 December 2011
 @set UPDATED-MONTH December 2011
 @set EDITION 4.13.90
 @set VERSION 4.13.90

Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/cs.po    24 Nov 2011 21:32:35 -0000      1.68
+++ po/cs.po    25 Dec 2011 01:37:41 -0000      1.69
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Vyhledání øetìzce v rejstøíku tohoto souboru"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Jsou hledány polo¾ky rejstøíku..."
@@ -234,7 +234,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Polo¾ka rejstøíku: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -261,7 +261,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Ji¾ není %spolo¾ka rejstøíku, která obsahuje \"%s\"."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Ji¾ není %spolo¾ka rejstøíku, která obsahuje \"%s\"."
@@ -303,6 +303,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Uzly jejich¾ rejstøíky obsahují \"%s\":\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Hledat v rejstøíku odkaz na:"
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " pro %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1012,50 +1026,50 @@
 "  --version            display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2066,8 +2080,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Nastavení promìnné: "
@@ -2336,157 +2350,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "©patnì umístìný znak %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nepárový `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2494,509 +2508,514 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3084,106 +3103,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s se odkazuje na neexistující uzel `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
@@ -3222,33 +3251,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Uzel `%s' nelze nalézt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -3690,10 +3719,6 @@
 #~ msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 

Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- po/da.po    24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.71
+++ po/da.po    25 Dec 2011 01:37:42 -0000      1.72
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Slå en tekst op i denne fils indeks."
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Finder indeksindgange..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Indeksindgang:"
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Ingen %sindeksindgange indeholder \"%s\"."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Ingen %sindeksindgange indeholder \"%s\"."
@@ -298,6 +298,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Emner, hvis indeks indeholder \"%s\":\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Indeks apropos:"
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " for %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1043,22 +1057,22 @@
 "Oversæt infokey-kildefil til infokey-fil. Læser INDDATA-FIL (standard\n"
 "$HOME/.infokey) og skriver oversat key-fil til $HOME/.info.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignorerer ugyldig infokey-fil '%s' - for lille"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignorerer ugyldig infokey-fil '%s' - for stor"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Fejl under læsning af infokey-fil '%s' - \"short read\""
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1066,12 +1080,12 @@
 "Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldige magiske tal) -- kør infokey for at "
 "opdatere den"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "Din infokey-fil '%s' er for gammel -- kør infokey for at opdatere den"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1079,7 +1093,7 @@
 "Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldig afsnitslængde) -- kør infokey for at "
 "opdatere den"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1087,12 +1101,12 @@
 "Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldig afsnitskode) -- kør infokey for at "
 "opdatere den"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Ugyldige data i infokey-fil -- visse tastebindinger blev ignoreret"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2095,8 +2109,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sæt variabel: "
@@ -2428,157 +2442,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kræver et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fejlplaceret %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Uparret '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2586,505 +2600,510 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventede '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3171,106 +3190,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s reference til ikke-eksisterende emne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro ikke fundet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
@@ -3309,33 +3338,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Kan ikke finde emnet '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4031,10 +4060,6 @@
 #~ msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 

Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/de.po    24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.86
+++ po/de.po    25 Dec 2011 01:37:42 -0000      1.87
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:25+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -245,7 +245,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Eine Zeichenkette im Index dieser Datei suchen"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Index-Einträge werden gesucht..."
@@ -259,7 +259,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Index-Eintrag: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@
 
 # checkit
 # kann im Deutschen nachgebildet werden, aber... -ke-
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Keine %sindex-Einträge, die „%s“ enthalten."
@@ -333,6 +333,20 @@
 "\n"
 "* Menü: Knoten, deren Indizes „%s“ enthalten:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Index-Apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " für %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1104,22 +1118,22 @@
 "  --help                       diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
 "  --version                    Versionsnummer anzeigen und beenden\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ungültige Info-Schlüssel-Datei „%s“ wird ignoriert - zu klein"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ungültige Info-Schlüssel-Datei „%s“ wird ignoriert - zu groß"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Infokey-Datei „%s“ - zu kurzes Lesen"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1127,12 +1141,12 @@
 "Ungültige Infokey-Datei „%s“ (fehlerhafte Signatur) -- bitte mit infokey 
"
 "erneuern"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "Ihre Infokey-Datei „%s“ ist veraltet -- bitte mit infokey erneuern"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1140,7 +1154,7 @@
 "Ungültige Infokey-Datei „%s“ (fehlerhafte Abschnittslänge) -- bitte mit 
"
 "infokey erneuern"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1148,13 +1162,13 @@
 "Ungültige Infokey-Datei „%s“ (fehlerhafter Abschnittscode) -- bitte mit "
 "infokey erneuern"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Tastaturbindungen ignoriert"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2224,8 +2238,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Setze Variable: "
@@ -2594,160 +2608,160 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg ist veraltet; Argumente werden standardmäßig in 
Anführungszeichen "
 "eingeschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nicht erkannte Option „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden erwartete „%s“, bekam jedoch „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Kein übereinstimmendes „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fehlplazierte %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nicht übereinstimmendes „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2755,521 +2769,526 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro „%s“ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro „%s“ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "Dem \\ in der Makro-Erweiterung folgt „%s“ anstelle eines Parameternamens"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Eintrag für Index „%s“ außerhalb jeglichen Knotens"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Fehlende „}“ bei @def Argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%c“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "undefiniertes Flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ist obsolet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ist obsolet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s nicht sinnvoll außerhalb von address@hidden und address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fußnoten innerhalb von Fußnoten sind nicht erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
 "umschlossen werden?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3360,106 +3379,116 @@
 "%sverweis auf nicht existierenden Knoten „%s“ (vielleicht @section statt "
 "@subsection o.ä.?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ (für HTML) nicht lesbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: CSS-Datei endete inmitten eines Kommentars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend Makro nicht gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Index „%s“ existiert bereits"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Nicht referenzierter Knoten „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
@@ -3498,17 +3527,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Knoten „%s“ nicht gefunden."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-Datei „%s“ nicht lesbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3516,17 +3545,17 @@
 "@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info; "
 "umformulieren, um das zu vermeiden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "„.“ or „,“ muss @%s folgen, nicht „%c“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "„.“ or „,“ muss @%s folgen, nicht „%c“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4373,10 +4402,6 @@
 #~ msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 

Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/de_AT.po 24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.68
+++ po/de_AT.po 25 Dec 2011 01:37:42 -0000      1.69
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr ""
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr ""
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr ""
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr ""
@@ -296,6 +296,19 @@
 "* Menu: Nodes whose indices contain `%s':\n"
 msgstr ""
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+msgid "Index topic: "
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:913
+#, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr ""
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -958,50 +971,50 @@
 "  --version            display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -1958,8 +1971,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr ""
@@ -2201,157 +2214,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2359,495 +2372,500 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 msgid "Unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -2932,106 +2950,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -3068,32 +3096,32 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""

Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/eo.po    24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.79
+++ po/eo.po    25 Dec 2011 01:37:42 -0000      1.80
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-15 22:18+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Serĉi ĉenon en la indekso por ĉi tiu dosiero"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Serĉado de indeksaj artikoloj..."
@@ -233,7 +233,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Indeksa artikolo: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "En la indekso ne estas %sartikoloj kun «%s»."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "En la indekso ne estas %sartikoloj kun «%s»."
@@ -300,6 +300,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Nodoj kies indeksoj entenas «%s»:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Serĉi en indekso informon pri: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " por %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1024,53 +1038,53 @@
 "  --help                eligi ĉi tiun helpteksteton kaj fini\n"
 "  --version             eligi la programversion kaj fini\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignoriĝas misa infoklava dosiero «%s» (tro mallongas)"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignoriĝas misa infoklava dosiero «%s» (tro longas)"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Eraro dum lego de infoklava dosiero «%s» (tro frue elĉerpita)"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj) -- aktualigu ĝin per 
«infokey»"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "Via infoklava dosiero «%s» malaktualas -- aktualigu ĝin per 
«infokey»"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcilongo) -- aktualigu ĝin per 
«infokey»"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo) -- aktualigu ĝin per 
«infokey»"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Misaj datumoj en infoklava dosiero -- iuj klavasociaĵoj ignoriĝas"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2069,8 +2083,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Valorizu variablon: "
@@ -2421,158 +2435,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "address@hidden malrekomendatas; argumentoj citatas defaÅ­lte"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Ne eblas trovi «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nekonata opcio «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bezonas nomon"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s sen „}‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden atendis „%s‟, sed renkontis „%s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ­ la unua address@hidden; nodo 
«Top» kreitas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mankas para „%cend %s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Misloka %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Mankas para „%c%s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2580,500 +2594,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s sen „}‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "Dum makrogenerado: \\ sekvata de «%s» (anstataŭ de nomo de 
parametro)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Artikolo por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: malplena dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bezonas argumenton: la aranĝilon por %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: opcio «--%s» ne toleras argumenton\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s atendas argumenton „i‟ aŭ „j‟, ne „%c‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s postulas vinkulojn {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "Nedifinita flago: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s arkaikiĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s arkaikiĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: malplena dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de „multitable‟ (%d maksimume)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "komando @tab ekster „multitable‟; ignorita"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Nur en address@hidden uzeblas address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ne sencas ekster blokoj address@hidden aÅ­ address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Maleblas fari piednoton al piednoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ­ la unua address@hidden; nodo 
«Top» kreitas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ­ sub @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nekonata komando «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "«%s» atendatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Mankas dosiera argumento en la komando @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "«%s» atendatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Por @%s nur '10' aÅ­ '11' eblas, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Por @%s estas atendita 'on' aÅ­ 'off', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
@@ -3158,106 +3177,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s referencas neekzistantan nodon «%s» (ĉu eraro en sekciaranĝo?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "ne troviĝis indeksa artikolo por «%s»\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Bilddosiero «%s» (por HTML) estas nelegebla: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: CSS-dosiero finiĝis en komento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Makroo «%cend» ne troviĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Jam ekzistas indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -3295,17 +3324,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "La nodo «%s» ne troveblas."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3313,17 +3342,17 @@
 "address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti "
 "tion"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Post @%s sekvendas «.» aŭ «,», ne «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Post @%s sekvendas «.» aŭ «,», ne «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4131,10 +4160,6 @@
 #~ msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "ne troviĝis indeksa artikolo por «%s»\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 

Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po/es.po    24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.37
+++ po/es.po    25 Dec 2011 01:37:43 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Buscar un texto en el índice de este fichero"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Buscando en el índice..."
@@ -233,7 +233,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Entrada del índice: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -261,7 +261,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "No existe constancia de entradas de `%sindex' que contengan `%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "No existe constancia de entradas de `%sindex' que contengan `%s'."
@@ -305,6 +305,20 @@
 "\n"
 "* Menú: Nodos cuyos índices contienen `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Índice de apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " para %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1098,22 +1112,22 @@
 "  --version            mostrar información de versión de esta aplicación\n"
 "                         informática.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignorando fichero infokey `%s' (es demasiado pequeño)"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignorando fichero infokey `%s' (es demasiado grande)"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Error leyendo fichero infokey `%s' - lectura cortada"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1121,14 +1135,14 @@
 "El fichero infokey `%s' es inválido (secuencia de identificación 
inválida),\n"
 "ejecute `infokey' sobre este para acutalizarlo"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Su fichero infokey `%s' es demasiado viejo,\n"
 "ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1136,7 +1150,7 @@
 "El fichero infokey `%s' es inválido (longitud de sección errónea),\n"
 "ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1144,14 +1158,14 @@
 "El fichero infokey `%s' es inválido (número de sección inválido),\n"
 "ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Datos erróneos en fichero infokey -- algunas combinaciones de teclas serán "
 "ignoradas"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2246,8 +2260,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Establecer variable: "
@@ -2696,163 +2710,163 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
 "entrecomillados por defecto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leído `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2860,517 +2874,522 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ fue leído durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por 
un "
 "parámetro válido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "La entrada para el índice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un símbolo `}' al 
final"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 "@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s se esperaban llaves"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "etiqueta indefinida: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder 
usar address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como 
address@hidden' o "
 "address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sí mismas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "¿Quizás su nodo address@hidden' debería quedar bajo la influencia de un 
bloque "
 "address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Índice desconocido `%s' en address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3460,106 +3479,117 @@
 "`%s' hace referencia a un nodo inexistente (`%s'), quizás debido a un "
 "seccionado incorrecto del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr ""
+"No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Ya existe un índice llamado `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
@@ -3599,17 +3629,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Nodo `%s' no fue encontrado."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3617,17 +3647,17 @@
 "@strong{Note...} produce una referencia no deseada en Info; reescríbalo para 
"
 "que esto no ocurra"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4551,11 +4581,6 @@
 #~ msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/fr.po    24 Nov 2011 21:32:36 -0000      1.80
+++ po/fr.po    25 Dec 2011 01:37:43 -0000      1.81
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:11+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
 "org>\n"
@@ -226,7 +226,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Recherche une chaîne dans l'index pour ce fichier"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Recherche des entrées d'index..."
@@ -240,7 +240,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Entrée d'index : "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -265,7 +265,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Aucune %sentrée d'index contenant « %s »."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Aucune %sentrée d'index contenant « %s »."
@@ -308,6 +308,20 @@
 "\n"
 "* Menu : nœuds dont les index contiennent « %s » :\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Description des index : "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " pour %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1079,22 +1093,22 @@
 "  --help                Affiche ce message d'aide et s'arrête.\n"
 "  --version             Affiche le version du logiciel et s'arrête.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Fichier infokey invalide « %s » ignoré - trop petit"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Fichier infokey invalide « %s » ignoré - trop gros"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Erreur de lecture du fichier infokey « %s » - lecture écourtée"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1102,13 +1116,13 @@
 "Fichier infokey « %s » invalide (nombre magique incorrect) -- exécutez "
 "infokey pour le mettre à jour"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Fichier infokey « %s » périmé -- exécutez infokey pour le mettre à 
jour"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1116,7 +1130,7 @@
 "Fichier infokey « %s » invalide (longueur de section incorrecte) -- 
exécutez "
 "infokey pour le mettre à jour"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1124,14 +1138,14 @@
 "Fichier infokey « %s » invalide (code de section incorrect) -- exécutez "
 "infokey pour le mettre à jour"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Le fichier infokey contient des données erronées -- quelques raccourcis "
 "ignorés"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2192,8 +2206,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Définir la variable : "
@@ -2567,159 +2581,159 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg est obsolète ; les arguments sont entre guillemets par défaut"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Impossible de trouver « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'a pas été reconnue\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden attendait « %s », mais a eu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nœud « Top »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c mal placée"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "« %c%s » sans correspondance"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2727,506 +2741,511 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ dans l'expansion de macro suivie par « %s » au lieu du nom du 
paramètre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "L'entrée de l'index « %s » est hors de tout nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s : fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s nécessite un argument : le formateur %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'autorise pas d'argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "codage non reconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », et non « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s accolades attendues"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "drapeau indéfini : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s est obsolète"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s est obsolète"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s : fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "inhibition de @tab hors de multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Il faut être dans l'environnement de address@hidden pour utiliser 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Une note de bas de page ne peut en contenir une autre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nœud « Top »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfo 
?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Commande inconnue « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "« %s » attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image sans nom de fichier"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "« %s » attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s peut être « on » ou « off », mais pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
@@ -3315,106 +3334,116 @@
 "%s pointe vers un nœud « %s » inexistant (une découpe en sections "
 "incorrecte ?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "fichier @image « %s » (pour HTML) illisible : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s : %d : --css-file s'est terminée dans un commentaire"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "macro %cend non trouvée"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "L'index « %s » existe déjà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nœud « %s » non référencé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -3452,17 +3481,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Impossible de trouver le nœud « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3470,17 +3499,17 @@
 "@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez pour "
 "éviter cela"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @%s, mais pas « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @%s, mais pas « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4324,10 +4353,6 @@
 #~ msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 

Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/he.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.68
+++ po/he.po    25 Dec 2011 01:37:43 -0000      1.69
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "äæ õáå÷ ìù ñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "...íéñ÷ãðéàä ìë úà ÷øåñ"
@@ -230,7 +230,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Index entry: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr ".\"%s\" úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô%s ïéà"
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr ".\"%s\" úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô%s ïéà"
@@ -297,6 +297,20 @@
 "\n"
 "* Menu: (úåîéàúîä úåà÷ñôäå \"%s\" íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô)\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Index apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " for %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1029,52 +1043,52 @@
 "                  .àöå úéðëúä úñøéâ ìò òãéî âöä   --version\n"
 "\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "ïé÷ú infokey õáå÷ úåéäì éãëá éãî ïè÷ -- `%s' õáå÷î íìòúî"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "ïé÷ú infokey õáå÷ úåéäì éãëá éãî ìåãâ -- `%s' õáå÷î íìòúî"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "àø÷ð õáå÷ä ìë àì - `%s' infokey õáå÷ úàéø÷á äì÷ú"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù íñ÷ øôñî) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- ïëãåòî åðéà `%s' infokey õáå÷"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù ÷ìç êøåà) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù ÷ìç ãå÷) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "äðìòôú àì úåãçà íéù÷î úåøãâä -- infokey õáå÷á íééåâù íéðåúð"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "ó÷åúá àì úåãçà íéðúùî úåøãâä -- infokey õáå÷á íééåâù íéðåúð"
@@ -2082,8 +2096,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variable: "
@@ -2401,157 +2415,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "íù ùøåã %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2559,505 +2573,510 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë 
ïëúééä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3146,106 +3165,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%sá `%s' úîéé÷ äððéàù ä÷ñéôì äééðôä"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "àöîð àì %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
@@ -3284,33 +3313,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr ".äàöîð àì `%s' ä÷ñéô"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -3993,10 +4022,6 @@
 #~ msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 

Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/hr.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.68
+++ po/hr.po    25 Dec 2011 01:37:43 -0000      1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
 "Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Potra¾i niz u indeksu ove datoteke"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Tra¾im stavke indeksa..."
@@ -230,7 +230,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Stavka indeksa: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Nema stavaka %sindeksa koje sadr¾e \"%s\"."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Nema stavaka %sindeksa koje sadr¾e \"%s\"."
@@ -299,6 +299,20 @@
 "\n"
 "* Meni: Èvorovi èiji indeksi sadr¾e \"%s\":\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Indeks apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr ""
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1047,22 +1061,22 @@
 "  --help              ispi¹i ovu pomoæ i zavr¹i s radom.\n"
 "  --version           ispi¹i ovu informaciju o verziji i zavr¹i s radom.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignoriram neispravnu infokey datoteku `%s' - premalena"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignoriram neispravnu infokey datoteku `%s' - prevelika"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Pogre¹ka pri èitanju infokey datoteke `%s' - prekratki read"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1070,13 +1084,13 @@
 "Neispravna infokey datoteka `%s' (pogre¹ni magic number) -- pokreni infokey "
 "da se obnovi"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Va¹a infokey datoteka `%s' je istekla -- pokrenite infokey da se obnovi"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1084,7 +1098,7 @@
 "Neispravna infokey datoteka `%s' (bad section length) -- pokrenite infokey "
 "da se obnovi"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1092,13 +1106,13 @@
 "Neispravna infokey datoteka `%s' (bad section code) -- pokrenite infokey da "
 "se obnovi"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Pogre¹ni podaci u infokey datoteci -- neka povezivanja tipki zanemarena"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Pogre¹ni podaci u infokey datoteci -- neke var postavke ignorirane"
@@ -2088,8 +2102,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Postavi varijablu: "
@@ -2331,157 +2345,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nepoznata opcija `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "nedostaje ime akcije"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2489,496 +2503,501 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri pisanju u `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "nedostaje ime akcije"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "%s je definiran kao %s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "%s je definiran kao %s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: nepoznata opcija `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 msgid "Unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ne mogu naæi èvor referenciran od `%s' u `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3063,106 +3082,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
@@ -3201,32 +3230,32 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Ne mogu naæi èvor `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -3292,10 +3321,6 @@
 #~ msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 

Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po/hu.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.42
+++ po/hu.po    25 Dec 2011 01:37:44 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
 "Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Szöveg keresése a fájl tárgymutatójában"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Tárgymutatóbejegyzések keresése..."
@@ -232,7 +232,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Tárgymutatóbejegyzés: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Nincs %stárgymutató-bejegyzés, ami „%s!H-t tartalmazná."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Nincs %stárgymutató-bejegyzés, ami „%s!H-t tartalmazná."
@@ -302,6 +302,20 @@
 "\n"
 "* Menü: Oldalak, amelyek tárgymutatói tartalmazzák „%s“-t:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Tárgymutató apropók:"
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " ehhez: %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1117,50 +1131,50 @@
 "  --version            display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2195,8 +2209,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Változó beállítása:"
@@ -2452,160 +2466,160 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s egy nevet igényel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden vártam „%s“, de „%s“-t találtam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Rossz helyen levő %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nem egyező „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2613,519 +2627,524 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "A(z) „%s“ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kívülre esik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Hiányzó „}“ a(z) @def arg.-ban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
 
 # flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ismeretlen flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z) 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden 
környezeten "
 "kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3214,106 +3233,116 @@
 msgstr ""
 "%s egy nem létező oldalra („%s“) hivatkozik (esetleg hibás 
szekcionálás?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végződik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makró nem található"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "„%s“ tárgymutató már létezik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
@@ -3354,32 +3383,32 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "A(z) „%s“ oldal nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -3911,10 +3940,6 @@
 #~ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 

Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/id.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.17
+++ po/id.po    25 Dec 2011 01:37:44 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Mencari sebuah string dalam indeks untuk berkas ini"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Mencari masukan indeks..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Masukan indeks: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Tidak ada %s masukan indeks yang berisi `%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Tidak ada %s masukan indeks yang berisi `%s'."
@@ -302,6 +302,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Titik yang indices berisi `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Indeks apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " untuk %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1075,22 +1089,22 @@
 "  --help               tampilkan bantuan ini dan keluar.\n"
 "  --version            tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Mengabaikan berkas infokey `%s' tidak valid - terlalu kecil"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Mengabaikan berkas infokey `%s' tidak valid - terlalu besar"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Error membaca berkas infokey `%s' - baca pendek"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1098,14 +1112,14 @@
 "Berkas infokey `%s' tidak valid (nomor magik buruk) -- jalankan infokey "
 "untuk mengupdatenya"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Berkas infokey `%s' anda sudah kadaluarsa -- jalankan infokey untuk "
 "mengupdatenya"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1113,7 +1127,7 @@
 "Berkas infokey `%s' tidak valid (panjang daerah buruk) -- jalankan infokey "
 "untuk mengupdatenya"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1121,12 +1135,12 @@
 "Berkas infokey `%s' (kode daerah buruk) tidak valid -- jalankan infokey "
 "untuk mengupdatenya"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Data buruk dalam berkas infokey -- beberapa kunci binding diabaikan"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Data buruk dalam berkas infokey -- beberapa konfigurasi var diabaikan"
@@ -2194,8 +2208,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variabel: "
@@ -2552,158 +2566,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Salah tempat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2711,509 +2725,514 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s diduga kurung"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3300,106 +3319,116 @@
 msgstr ""
 "%s referensi ke titik yang tidak ada `%s' (mungkin pembagian tidak benar?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks `%s' telah ada"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
@@ -3438,17 +3467,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Tidak dapat menemukan titik `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3456,17 +3485,17 @@
 "@strong{Note...} menghasilkan sebuah referensi silang spurious dalam Info; "
 "reword ke untuk menghindari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4286,10 +4315,6 @@
 #~ msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 

Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/it.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.19
+++ po/it.po    25 Dec 2011 01:37:44 -0000      1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-02 20:25+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Cerca un testo nell'indice di questo file"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Ricerca indice delle voci..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Voce dell'indice: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Nessuna %svoce dell'indice contiene «%s»."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Nessuna %svoce dell'indice contiene «%s»."
@@ -300,6 +300,20 @@
 "\n"
 "* Menù: nodi i cui indici contengono «%s»:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Apropos indice: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " per %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1078,22 +1092,22 @@
 "  --help               mostra questa guida ed esce.\n"
 "  --version            mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignora il file Info sorgente «%s» non valido - troppo piccolo"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignora il file infokey «%s» non valido - troppo grande"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Errore durante la lettura del file infokey «%s» - lettura breve"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1101,14 +1115,14 @@
 "File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) -- "
 "eseguire infokey per aggiornarlo"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Il proprio file infokey «%s» non è aggiornato -- eseguire infokey per "
 "aggiornarlo"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1116,7 +1130,7 @@
 "File infokey «%s» non valido (lunghezza di sezione errata) -- eseguire "
 "infokey per aggiornarlo"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1124,13 +1138,13 @@
 "File infokey «%s» non valido (numero di sezione errato) -- eseguire infokey 
"
 "per aggiornarlo"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Dati errati nel file infokey -- alcune combinazioni di tasti saranno ignorate"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2211,8 +2225,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Imposta variabile: "
@@ -2584,159 +2598,159 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg è deprecata; gli argomenti vengono quotati come 
predefinito"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Impossibile trovare «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opzione non riconosciuta «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s richiede un nome"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il 
carattere «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c fuori luogo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2744,514 +2758,519 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal "
 "nome del parametro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: file vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Impossibile trovare «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "indicatore non definito: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s è obsoleto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s è obsoleto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: file vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Deve essere nell'ambiente address@hidden per usare address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
 "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Le note a piè di pagina all'interno di se stesse non sono permesse"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
 "sotto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Si aspettava «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Si aspettava «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3341,106 +3360,116 @@
 "%s si riferisce al nodo inesistente «%s» (forse a causa di un sezionamento "
 "errato?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Il file immagine «%s» non è leggibile (per il formato HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file termina con un commento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro non trovata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indice «%s» già esistente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nodo «%s» non referenziato"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
@@ -3479,17 +3508,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Impossibile trovare il nodo «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3497,17 +3526,17 @@
 "@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
 "non succeda"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @%s, non «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @%s, non «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4336,10 +4365,6 @@
 #~ msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 

Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/ja.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.74
+++ po/ja.po    25 Dec 2011 01:37:44 -0000      1.75
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:59+0900\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "このファイルの見出しから文字列を検索する"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "見出し項目を見つけています"
@@ -235,7 +235,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "見出し項目: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -260,7 +260,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "`%2$s' を含む%1$s見出し項目がありません。"
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "`%2$s' を含む%1$s見出し項目がありません。"
@@ -302,6 +302,20 @@
 "\n"
 "* メニュー: `%s' を含む見出し項目:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "語句を含む項目を検索: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1060,23 +1074,23 @@
 "  --help               
このヘルプメッセージを表示して終了する\n"
 "  --version            バージョン情報を表示して終了する\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "無効な infokey ファイル `%s' を無視します - 
小さすぎます"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "無効な infokey ファイル `%s' を無視します - 
大きすぎます"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr ""
 "infokey ファイル `%s' 読込み中にエラーが発生しました - 
読み込みが短すぎます"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1084,14 +1098,14 @@
 "infokey ファイル `%s' が無効 (間違ったマジック番号) です 
-- infokey を実行し"
 "て更新してください"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "あなたの infokey ファイル `%s' は古いです -- infokey 
を実行して更新してくださ"
 "い"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1099,7 +1113,7 @@
 "infokey ファイル `%s' が無効 (間違ったセクション長) です 
-- infokey を実行し"
 "て更新してください"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1107,14 +1121,14 @@
 "infokey ファイル `%s' が無効 (間違ったセクションコード) 
です -- infokey を実"
 "行して更新してください"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "infokey ファイルに間違ったデータがあります -- 
いくつかのキーバインドが無視さ"
 "れました"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2169,8 +2183,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "不明なシグナル %d"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "変数を設定: "
@@ -2534,158 +2548,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg 
は廃止されました。引数はデフォルトで引用符でくくられます"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s は有効な ISO 639 言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s は有効な ISO 639 言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "`%s' が見つかりません。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: `--%s' は認識できないオプションです\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s には名前が必要です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' には `%s' が必要ですが、`%s' 
が見つかりました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "間違った位置に %c があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2693,508 +2707,513 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "正規表現 `%s' にエラーがあります: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "マクロ `%s' 呼び出し(%d行目)の引数が多すぎます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "マクロ `%s' 呼び出し(%d行目)の引数が多すぎます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "後ろに `%s' が続くマクロ展開内
でパラメータ名ではなく \\ があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' 見出し項目があらゆるノードの外側にあります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s には引数が必要です: %citem を整形するため"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s は `%c' ではなく、`i' か `j' を引数として必
要とします"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "定義されていないフラグ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 
%d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' を使用するためには address@hidden' 
環境でなければいけません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s は address@hidden' および address@hidden' 
環境の外側では意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' 
ノードをつくります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex 
に覆われるべきでは?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "不明なコマンド `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 #, fuzzy
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "iconv 関数が使えません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' 
はサポートされていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' 
ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3284,106 +3303,116 @@
 "%s は存在しないノード `%s' を参照しています 
(正しくないセクション付けをしてい"
 "るかもしれません?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "@%s に対する誤った引数です"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' (HTML 用) が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file がコメント内で終了しています"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend マクロが見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ファイルクローズエラー"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "見出し `%s' は既に存在します"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "参照されていないノード `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -3421,17 +3450,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "`%s' ノードが見つかりません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3439,17 +3468,17 @@
 "@strong{Note...} は Info 内に疑似的な相互参ç…
§ã‚’生成します。使用は避けてくださ"
 "い"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s 
が続かなければいけません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s 
が続かなければいけません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""

Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/nb.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.51
+++ po/nb.po    25 Dec 2011 01:37:45 -0000      1.52
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -230,7 +230,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Lete opp en streng i indeksen til denne filen"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Finner indeksinnslag..."
@@ -244,7 +244,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Indeksinnslag: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -271,7 +271,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Ingen %sindeksinnslag inneholdende «%s»."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Ingen %sindeksinnslag inneholdende «%s»."
@@ -314,6 +314,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Noder med indekser som inneholder «%s»:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Indeksapropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " for %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1061,22 +1075,22 @@
 "  --help                       vise denne hjelpen og avslutte.\n"
 "  --version                    vise programversjon og avslutte.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignorerer ugyldig infokeyfil «%s» - for liten"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignorerer ugyldig infokeyfil «%s» - for stor"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Feil ved lesing av infokeyfil «%s» - for kort"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1084,12 +1098,12 @@
 "Ugyldig infokeyfil «%s» (feil magiske tall) -- kjør infokey for å oppdatere "
 "den"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "Din infokeyfil «%s» er utdatert -- kjør infokey for å oppdatere den"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1097,7 +1111,7 @@
 "Ugyldig infokeyfil «%s» (feil avdelingslengde) -- kjør infokey for å "
 "oppdatere den"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1105,12 +1119,12 @@
 "Ugyldig infokeyfil «%s» (feil avdelingskode) -- kjør infokey for å oppdatere "
 "den"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Feil data i infokeyfil -- noen tastebindinger ble ignorert"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Feil data i infokeyfil -- noen variabelinnstillinger ble ignorert"
@@ -2117,8 +2131,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sett variabel: "
@@ -2464,157 +2478,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s krever et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Feilplassert %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Umatchet «%c%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2622,504 +2636,509 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "udefinert flagg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
@@ -3205,106 +3224,116 @@
 msgstr ""
 "%s referanse til ikke-eksisterende node «%s» (kanskje ugyldig inndeling?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro ikke funnet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ureferert node «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
@@ -3343,17 +3372,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Kan ikke finne noden «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3361,16 +3390,16 @@
 "@strong{Note...} lager en overflødig kryssreferanse i Info; skriv om for å "
 "unngå dette"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4150,10 +4179,6 @@
 #~ msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 

Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/nl.po    24 Nov 2011 21:32:37 -0000      1.81
+++ po/nl.po    25 Dec 2011 01:37:45 -0000      1.82
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Een tekenreeks opzoeken in de index van dit bestand"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Zoeken naar index-items..."
@@ -235,7 +235,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Index-item: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -262,7 +262,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Er zijn geen index-items %s die '%s' bevatten."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Er zijn geen index-items %s die '%s' bevatten."
@@ -304,6 +304,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Pagina's waarvan de indexen '%s' bevatten:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Index-apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " voor %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1078,22 +1092,22 @@
 "  --help               deze hulptekst tonen en stoppen\n"
 "  --version            versie-informatie tonen en stoppen\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Infokey-bestand '%s' is te klein -- wordt genegeerd"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Infokey-bestand '%s' is te groot -- wordt genegeerd"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Fout bij lezen van infokey-bestand '%s' -- te weinig gelezen"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1101,14 +1115,14 @@
 "Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste magische nummers) --\n"
 "voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Uw infokey-bestand '%s' is verouderd --\n"
 "voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1116,7 +1130,7 @@
 "Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste sectielengte) --\n"
 "voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1124,13 +1138,13 @@
 "Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste sectiecode) --\n"
 "voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Foute gegevens in infokey-bestand -- enkele toetstoewijzingen zijn genegeerd"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Foute gegevens in infokey-bestand -- sommige definities zijn genegeerd"
@@ -2179,8 +2193,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "In te stellen variabele: "
@@ -2537,158 +2551,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg is verouderd; argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan '%s' niet vinden."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s vereist een naam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2696,512 +2710,517 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "'\\' in macro-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Item voor index '%s' valt buiten elke pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: is een leeg bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
 # FIXME: formatter?
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan '%s' niet vinden."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s is verouderd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s is verouderd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: is een leeg bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Te veel kolommen in 'multitable'-item (maximaal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Moet in een '@%s'-omgeving zitten om '@%s' te kunnen gebruiken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Voetnoten binnen een voetnoot zijn niet toegestaan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Verwachtte '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Verwachtte '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s 'on' of 'off' werd verwacht, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3291,106 +3310,116 @@
 "%s verwijst naar niet-bestaande pagina '%s' (misschien een onjuiste "
 "sectieindeling?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet leesbaar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: '--css'-bestand eindigt in commentaar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend-macro niet gevonden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Index '%s' bestaat al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
@@ -3429,17 +3458,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Kan pagina '%s' niet vinden."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3447,17 +3476,17 @@
 "@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een ander "
 "woord om dat te vermijden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op @%s, niet '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op @%s, niet '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4295,10 +4324,6 @@
 #~ msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 

Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- po/pl.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.59
+++ po/pl.po    25 Dec 2011 01:37:45 -0000      1.60
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Szukanie ³añcucha w indeksie tego pliku"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Szukanie wpisów w indeksie..."
@@ -230,7 +230,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Wpis indeksu: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Nie ma %swpisów w indeksie zawieraj±cych `%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Nie ma %swpisów w indeksie zawieraj±cych `%s'."
@@ -298,6 +298,20 @@
 "\n"
 "* Menu: Wêz³y, których indeksy zawieraj± `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Indeks dla ³añcucha: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " dla %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1069,54 +1083,54 @@
 "  --help               wy¶wietlenie tej pomocy i zakoñczenie.\n"
 "  --version            wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Zignorowany b³êdny plik infokey `%s' - zbyt ma³y"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Zignorowany b³êdny plik infokey `%s' - zbyt du¿y"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "B³±d podczas czytania pliku infokey `%s' - skrócony odczyt"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "B³êdny plik infokey `%s' (z³e liczby magiczne) - mo¿na go uaktualniæ infokey"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Plik infokey `%s' jest przestarza³y - mo¿na go uaktualniæ poleceniem infokey"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "B³êdny plik infokey `%s' (z³a d³ugo¶æ sekcji) - mo¿na go uaktualniæ infokey"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "B³êdny plik infokey `%s' (z³y kod sekcji) - mo¿na go uaktualniæ przez infokey"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "B³êdne dane w pliku infokey - czê¶æ przypisañ klawiszy zignorowana"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "B³êdne dane w pliku infokey - czê¶æ ustawieñ zmiennych zignorowana"
@@ -2166,8 +2180,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Ustawienie zmiennej: "
@@ -2539,158 +2553,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg jest przestarza³e; argumenty s± domy¶lnie cytowane"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s wymaga nazwy"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' oczekiwa³o `%s', ale napotkano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Brak pasuj±cego `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "¬le umieszczone %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2698,508 +2712,513 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "po \\ w rozwiniêciu makra wystêpuje `%s' zamiast nazwy parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek wêz³em"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: pusty plik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s jest przestarza³e"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s jest przestarza³e"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: pusty plik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zbyt du¿o kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trzeba byæ w ¶rodowisku address@hidden', aby u¿yæ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskami address@hidden' i address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Przypisy wewn±trz przypisów nie s± dozwolone"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "mo¿e wêze³ @top powinien byæ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Oczekiwano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oczekiwano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Obs³ugiwane s± tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3287,106 +3306,116 @@
 msgstr ""
 "%s wskazuje na nieistniej±cy wêze³ `%s' (mo¿e b³êdny podzia³ na sekcje?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nieczytelny: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: plik css zakoñczy³ siê wewn±trz komentarza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "nie znaleziono makra %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks `%s' ju¿ istnieje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
@@ -3425,17 +3454,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ wêz³a `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3443,17 +3472,17 @@
 "@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; nale¿y "
 "przeredagowaæ aby zapobiec temu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Po @%s musi wyst±piæ `.' lub `,', a nie `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Po @%s musi wyst±piæ `.' lub `,', a nie `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4288,10 +4317,6 @@
 #~ msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 

Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- po/ro.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.59
+++ po/ro.po    25 Dec 2011 01:37:45 -0000      1.60
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Cautã un ºir în indexul acestui fiºier"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Cãutãm intrãri în index..."
@@ -232,7 +232,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Intrare în index: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Nici o intrare în %sindex conþinând `%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Nici o intrare în %sindex conþinând `%s'."
@@ -302,6 +302,20 @@
 "\n"
 "* Meniu: Noduri a cãror indexurile conþin `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Index apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " pentru %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1047,22 +1061,22 @@
 "  --help\t\tafiºeazã acest ajutor ºi terminã.\n"
 "  --version\t\tafiºeazã informaþii versiune ºi terminã.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignorãm fiºier infokey incorect `%s' - prea mic"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignorãm fiºier infokey incorect `%s' - prea mare"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Eroare la citirea fiºierului infokey `%s' - citit scurt"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1070,14 +1084,14 @@
 "Fiºier infokey incorect `%s' (bad magic numbers) -- rulaþi infokey pentru a-"
 "l actualiza"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Fiºierul d-voastrã infokey `%s' este vechi - rulaþi infokey pentru a-l "
 "actualiza"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1085,7 +1099,7 @@
 "Fiºier infokey incorect `%s' (bad section length) -- rulaþi infokey pentru a-"
 "l actualiza"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1093,12 +1107,12 @@
 "Fiºier infokey incorect `%s' (bad section code) -- rulaþi infokey pentru a-l "
 "actualiza"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Date incorecte în fiºierul infokey -- unele legãturi de taste ignorate"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2120,8 +2134,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Seteazã variabilã: "
@@ -2470,157 +2484,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s necesitã un nume"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c nelalocul lui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2628,507 +2642,512 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "marcaj nedefinit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3215,106 +3234,116 @@
 msgstr ""
 "referinþa %s cãtre nodul inexistent `%s' (probabil secþionare incorectã?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nod nereferit `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
@@ -3353,17 +3382,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Nu pot gãsi nodul `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3371,16 +3400,16 @@
 "@strong{Notã...] produce o referinþã încruciºatã falsã în Info; reformulaþi "
 "pentru a o evita"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4160,10 +4189,6 @@
 #~ msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 

Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/ru.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.81
+++ po/ru.po    25 Dec 2011 01:37:46 -0000      1.82
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "îÁÊÔÉ ÓÔÒÏËÕ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "ðÏÉÓË  × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ..."
@@ -229,7 +229,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "ðÕÎËÔ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "÷ ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÕÎËÔÏ×, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ `%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "÷ ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÕÎËÔÏ×, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ `%s'."
@@ -300,6 +300,20 @@
 "\n"
 "* Menu: îÏÄÙ, ÞØÉ ÁÌÆÁ×ÉÔÎÙÅ ÕËÁÚÁÔÅÌÉ ÓÏÄÅÒÖÁÔ `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " ÄÌÑ %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1043,22 +1057,22 @@
 "  --help                       ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 "  --version                    ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ infokey `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ - ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÉÊ"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ infokey `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ - ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ infokey `%s' - ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1066,19 +1080,19 @@
 "æÁÊÌ infokey `%s' ÎÅÐÒÉÅÍÌÅÍ (ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÉÇÎÁÔÕÒÁ) -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, "
 "ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "æÁÊÌ infokey `%s' ÕÓÔÁÒÅÌ -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1086,13 +1100,13 @@
 "æÁÊÌ infokey `%s' ÎÅÐÒÉÅÍÌÅÍ (ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ÒÁÚÄÅÌÁ) -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, "
 "ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "ðÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÆÁÊÌÅ infokey -- ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉ×ÑÚËÉ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2101,8 +2115,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
@@ -2460,157 +2474,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2618,512 +2632,517 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3212,106 +3231,116 @@
 "%s ÎÁ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÎÏÄÕ `%s' (×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÏÐÉÓÁÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ "
 "ÇÌÁ×?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
@@ -3350,17 +3379,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÏÄÕ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3368,16 +3397,16 @@
 "@strong{Note...} ÓÏÚÄÁÅÔ × Info ÌÏÖÎÕÀ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ; ÐÅÒÅÆÒÁÚÉÒÕÊÔÅ "
 "ÔÅËÓÔ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÜÔÏÇÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4184,10 +4213,6 @@
 #~ msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 

Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- po/rw.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.43
+++ po/rw.po    25 Dec 2011 01:37:46 -0000      1.44
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -251,7 +251,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Hejuru a Ikurikiranyanyuguti in i Umubarendanga kugirango iyi IDOSIYE"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Umubarendanga Ibyinjijwe"
@@ -267,7 +267,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Ikinjizwa mu mubarendanga...."
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -295,7 +295,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Ibyinjijwe"
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Ibyinjijwe"
@@ -337,6 +337,21 @@
 "* Menu: Nodes whose indices contain `%s':\n"
 msgstr "*bya ibimenyetso"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_EDIT.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.text
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Ikinjizwa mu mubarendanga...."
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr "ya:"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1066,50 +1081,50 @@
 "  --version            display version information and exit.\n"
 msgstr "Ibisobanuro."
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Kwirengagiza Sibyo IDOSIYE Gitoya"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Kwirengagiza Sibyo IDOSIYE"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "IDOSIYE Gusoma"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr "IDOSIYE Imibare Gukoresha Kuri Kuvugurura"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "IDOSIYE ni Inyuma Bya Itariki Gukoresha Kuri Kuvugurura"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr "IDOSIYE Icyiciro Uburebure Gukoresha Kuri Kuvugurura"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr "IDOSIYE Icyiciro ITEGEKONGENGA Gukoresha Kuri Kuvugurura"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE VAR Amagenamiterere"
@@ -2186,8 +2201,8 @@
 msgstr "Komandi:"
 
 # sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Gushyiraho igihinduka"
@@ -2473,157 +2488,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:Ihitamo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%sa Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2631,503 +2646,508 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%si kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "Imisobekere: Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "kidasobanuye Ibendera"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 #, fuzzy
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "Isunika Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "in Kuri Gukoresha"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%sOYA Hanze Na"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 #, fuzzy
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "Hejuru: in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 #, fuzzy
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Umubarendanga in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
@@ -3212,106 +3232,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%sIndango Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Times"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
@@ -3350,33 +3380,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@a Kwambukiranya Indango in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4164,10 +4194,6 @@
 #~ msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 

Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- po/sv.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.82
+++ po/sv.po    25 Dec 2011 01:37:46 -0000      1.83
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Slå upp en sträng i indexet för denna fil"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Söker indexposter..."
@@ -229,7 +229,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Indexpost: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -272,7 +272,7 @@
 # Please don't use this type of construct, use two complete sentences
 # instead and an outer if statement.
 #
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Inga %sindexposter som innehåller \"%s\"."
@@ -313,6 +313,22 @@
 "\n"
 "* Meny: Noder vars index innehåller \"%s\":\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Index-apropos: "
+
+# char *s = concat ("", strerror (errno), _(" for %s"));
+#
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " för %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1071,22 +1087,22 @@
 "  --help               visa denna hjälptext och avsluta.\n"
 "  --version            visa versionsinformation och avsluta.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Ignorerar ogiltig infonyckelfil \"%s\" - för liten"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Ignorerar ogiltig infonyckelfil \"%s\" - för stor"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Fel vid läsning av infonyckelfilen \"%s\" - kort läsning"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1094,13 +1110,13 @@
 "Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktiga magiska nummer) -- kör infokey 
för\n"
 "att uppdatera den"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Din infonyckelfil \"%s\" är för gammal -- kör infokey för att uppdatera 
den"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1108,7 +1124,7 @@
 "Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig asvnittslängd) -- kör infokey för\n"
 "att uppdatera den"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1116,12 +1132,12 @@
 "ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig avsnittskod) -- kör infokey för 
att\n"
 "uppdatera den"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Felaktig data i infonyckelfil -- en del bindningar ignorerades"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Felaktig data i infonyckelfil -- en del inställningar ignorerades"
@@ -2192,8 +2208,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Ställ in variabel: "
@@ -2547,158 +2563,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kräver ett namn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Felplacerat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ensamt \"%c%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2706,511 +2722,516 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s förväntade klamrar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "odefinierad flagga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och 
\"@quotation\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image saknar filnamnsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3299,106 +3320,116 @@
 "%s-referens till ickeexisterande noden \"%s\" (kanske felaktig "
 "avsnittsindelning?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Makrot %cend hittades inte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "orefererad nod \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
@@ -3437,19 +3468,19 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
 
 # Är det kombinationen "@strong{Note:.." eller bara @strong{} rent allmänt 
som
 # orsakar problem?
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3457,17 +3488,17 @@
 "@strong{Obs...} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för att "
 "undvika detta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4297,10 +4328,6 @@
 #~ msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 

Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- po/tr.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.78
+++ po/tr.po    25 Dec 2011 01:37:46 -0000      1.79
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Bu dosyada indeks içinde bir dizgeyi arar"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "indeks girdilerini buluyor..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "indeks giriþi: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "`%s' içeren %sindex girdisi yok."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "`%s' içeren %sindex girdisi yok."
@@ -301,6 +301,20 @@
 "\n"
 "* Menü: `%s' indislerini içeren düðümler:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Ýndeks hakkýnda:"
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " %s için"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1062,22 +1076,22 @@
 "  --help                bu yardýmý gösterir ve çýkar\n"
 "  --version             sürüm bilgisini gösterir ve çýkar.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Geçersiz infokey dosyasý `%s' yoksayýlýyor - çok küçük"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Geçersiz infokey dosyasý `%s' yoksayýlýyor - çok büyük"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "infokey dosyasý `%s' okumada hata - çok kýsa"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1085,12 +1099,12 @@
 "Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý sihirli numaralar) -- güncellemek için "
 "infokey yürütün"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "infokey dosyanýz `%s' eskimiþ -- güncellemek için infokey yürütün"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1098,7 +1112,7 @@
 "Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý bölüm uzunluðu) -- güncellemek için "
 "infokey yürütün"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1106,12 +1120,12 @@
 "Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý bölüm kodu) -- güncellemek için "
 "infokey yürütün"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Infokey dosyasýnda hatalý veri -- bazý tuþ baðlantýlarý yoksayýldý"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "Infokey dosyasýnda hatalý veri -- bazý deðiþken ayarlarý yoksayýldý"
@@ -2170,8 +2184,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Deðiþkeni ata: "
@@ -2528,159 +2542,159 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg kullanýlmýyor; argümanlar öntanýmlý olarak týrnak içine alýnýyor"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "`%s' bulunamýyor."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneði bilinmiyor\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden'  `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Eþleþen `%cend %s' yok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Yanlýþ yerleþtirilmiþ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Eþleþmeyen `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2688,510 +2702,515 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s''e yazma hatasý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "makro geniþlemesindeki \\'i, parametre adý yerine `%s' izliyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düðümlerin dýþýnda"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: boþ dosya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öðesi için biçimlendirici"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "`%s' bulunamýyor."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "tanýmlanmamýþ bayrak: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: boþ dosya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Çok-tablolu öðede, çok fazla sütun (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' ortamý içinde 
ol(un)malýdýr"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Dipnot içi dipnotlara izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "belki de sizin @top düðümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
 "sarýlmalýdýr?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' gerekir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image eksik dosyaadý argümaný"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' gerekir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Yalnýzca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "%1$s'de açýk ya da kapalý bakleniyordu, `%2$s' deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3279,106 +3298,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s baþvuru mevcut olmayan düðüme `%s' (yanlýþ bölümleme nedeniyle?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyasý `%1$s' (HTML için) okunamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-dosyasý yorum içinde sonlandý"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cson makrosu bulunamadý"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Ýndeks `%s' zaten mevcut"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
@@ -3417,17 +3446,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "`%s' düðümü bulunamadý."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3435,17 +3464,17 @@
 "@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-baþvuru oluþturur; bundan kaçýnmak "
 "için yazýmý deðiþtirin"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ya da `,' @%s'i izlemelidir, `%c'yi deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ya da `,' @%s'i izlemelidir, `%c'yi deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4267,10 +4296,6 @@
 #~ msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 

Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/uk.po    24 Nov 2011 21:32:38 -0000      1.14
+++ po/uk.po    25 Dec 2011 01:37:47 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Знайти рядок у покажчику цього файлу"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Триває пошук пунктів покажчику..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Пункт покажчику: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -258,7 +258,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Нема %sпунктів покажчику, що містять 
`%s'."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Нема %sпунктів покажчику, що містять 
`%s'."
@@ -303,6 +303,20 @@
 "\n"
 "* Меню: Вузли, покажчик яких містить `%s':\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Пошук по покажчику: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " для %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1076,22 +1090,22 @@
 "  --help               показати цю довідку та 
вийти.\n"
 "  --version            показати інформацію про 
версію та вийти\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Пропущено неправильний файл infokey `%s' - 
занадто маленький"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Пропущено неправильний файл infokey `%s' - 
занадто великий"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Помилка читання файлу infokey `%s' - 
прочитано недостатньо даних"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1099,12 +1113,12 @@
 "Неправильний файл infokey `%s' (невірні магічні 
номери) -- запустіть "
 "infokey, щоб оновити його"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "Ваш файл infokey `%s' застарів -- запустіть 
infokey, щоб оновити його"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1112,7 +1126,7 @@
 "Неправильний файл infokey `%s' (невірна довжина 
секції) -- запустіть "
 "infokey, щоб оновити його"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1120,13 +1134,13 @@
 "Неправильний файл infokey `%s' (невірний код 
секції) -- запустіть infokey, "
 "щоб оновити його"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 "Невірні дані у файлі infokey -- деякі 
призначення клавіш буде пропущено"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2181,8 +2195,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Встановити змінну: "
@@ -2549,158 +2563,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg є застарілим; аргументи 
беруться в лапки типово"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' очікує `%s', натомість отримано 
`%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Не знайдено відповідного `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Неправильно розташоване %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' без відповідника"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2708,511 +2722,516 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ під час розкриття макровизначення, за 
яким йшло `%s' замість назви "
 "параметру"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Пункт покажчику `%s' ззовні будь-якого 
вузла"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Серед аргументів @def пропущено `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s потребує аргументу: форматер для %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "невідома назва кодування `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s очікує `i' чи `j' як аргумент, не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s очікувалися дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "невідомий прапорець: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Занадто багато стовпчиків у об’єкті 
multitable (максимум %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Для використання address@hidden' потрібне 
оточення address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень address@hidden' 
та address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Виноски з виносок не дозволені"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "мабуть, ваш вузол @top повинен бути 
обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "не вказано аргумент назви файлу для 
@image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s' у @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Очікується @%s on чи off, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3300,106 +3319,116 @@
 "%s посилається на неіснуючий вузол `%s' 
(мабуть, з-за неправильного "
 "секціювання?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "файл @image `%s' (для HTML) неможливо 
прочитати: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file закінчився усередині 
коментаря"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "не знайдено %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Покажчик `%s' вже існує"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "вузол, на який нема посилань `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
@@ -3438,17 +3467,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Не вдається знайти вузол `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Неможливо прочитати файл @image `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3456,17 +3485,17 @@
 "@strong{Note...} створює хибні перехресні 
посилання у Info; переформулюйте, "
 "уникаючи цього"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' чи `,' мають йти після @%s, а не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' чи `,' мають йти після @%s, а не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4292,10 +4321,6 @@
 #~ msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "не знайдено пунктів покажчику для 
`%s'\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 

Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/vi.po    24 Nov 2011 21:32:39 -0000      1.51
+++ po/vi.po    25 Dec 2011 01:37:47 -0000      1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "Tra tìm chuỗi trong chỉ mục cho tập tin này"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "Đang tìm mục nhập chỉ mục..."
@@ -232,7 +232,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "Mục nhập chỉ mục: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -259,7 +259,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "Không cọ gì trong chỉ mục %s chứa « %s »."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "Không cọ gì trong chỉ mục %s chứa « %s »."
@@ -305,6 +305,20 @@
 "\n"
 "* Trình đơn: nút có chỉ mục chứa « %s »:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Chỉ mục apropos: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " cho %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1066,22 +1080,22 @@
 "  --help               \t\thiển thị trợ giúp này rồi thoát.\n"
 "  --version            \t\thiển thị thông tin phiên bản rồi 
thoát.\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "Đang bỏ qua tập tin infokey không hợp lệ « %s »: quá 
nhỏ"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "Đang bỏ qua tập tin infokey không hợp lệ « %s »: quá 
lớn"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc tập tin infokey « %s»: đọc ngắn"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1089,13 +1103,13 @@
 "Tập tin infokey « %s » không hợp lệ (số ma thuật sai): hãy 
chạy infokey để "
 "cập nhật nó"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 "Tập tin infokey « %s » của bạn quá cũ : hãy chạy infokey để 
cập nhật nó"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1103,7 +1117,7 @@
 "Tập tin infokey « %s » không hợp lệ (độ dài phần sai): hãy 
chạy infokey để "
 "cập nhật nó"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1111,12 +1125,12 @@
 "Tập tin infokey « %s » không hợp lệ (mã phần sai): hãy chạy 
infokey để cập "
 "nhật nó"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "Gặp dữ liệu sai trong tập tin infokey nên bỏ qua một số 
tổ hợp phím"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2173,8 +2187,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Lập biến: "
@@ -2554,158 +2568,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg bị phản đối; các đối số được trích dẫn 
theo mặc định"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Không tìm thấy « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s cần đến tên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "« @end » mong đợi « %s », còn gặp « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Không có « %cend %s » tương ứng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Định vị sai %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Chưa khớp « %c%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2713,464 +2727,469 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Vĩ lệnh « %s » được gọi trên dòng %d với quá nhiều 
đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Vĩ lệnh « %s » được gọi trên dòng %d với quá nhiều 
đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "« \\ » trong phần mở rộng vĩ lệnh có « %s » theo sau, thay cho 
tên tham số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh « %s » được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "đây là lời xác định trước của « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Mục nhập cho chỉ mục « %s » nằm ở ngoại nút nào"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Thiếu « } » trong đối số xác định @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tập tin rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s cần thiết một đối số: bộ định dạng cho %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "không cho phép @item trong đối số tới @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Không tìm thấy « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "không nhận ra tên bảng mã « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  « @titlepage »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh « %s » được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "đây là lời xác định trước của « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s mong đợi « i » hay « j » làm đối số, không phải 
« %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s mong đợi dấu ngoặc móc {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "chưa xác định cờ : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s quá cũ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s quá cũ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tập tin rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đà là %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Phải bên trong môi trường « @%s » để dùng « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  « @titlepage » và « 
@quotation »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Không cho phép cước chú bên trong cước chú (lồng nhau)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "có lẽ nút « @top » (trên) của bạn nên được bao bọc bằng 
@ifnottex thay cho "
 "@ifinfo ?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Mong đợi « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường « @float » (nổi)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Mong đợi « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s » trong @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3178,12 +3197,12 @@
 " • separate\triêng\n"
 " • end\t\tcuốinkhông phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3193,7 +3212,7 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3203,7 +3222,7 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3213,17 +3232,17 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Mong đợi @%s bật hay tắt, không phải « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3231,7 +3250,7 @@
 " • separate\triêng\n"
 " • end\t\tcuốinkhông phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3323,106 +3342,116 @@
 "%s tham chiếu đến nút không tồn tại « %s » (có lẽ đã chia 
ra từng phần không "
 "đúng?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Tập tin @image « %s » (cho HTML) không đọc được: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: tập tin CSS « --css-file » kết thúc với ghi chú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Không tìm thấy vĩ lệnh %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Chỉ mục « %s » đã có."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nút chưa được tham chiếu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
@@ -3461,17 +3490,17 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "Không tìm thấy nút thông tin « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Không thể đọc tập tin @image « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -3479,19 +3508,19 @@
 "« @strong{Note...} » tạo một tham chiếu chéo giả trong Info; hãy 
sửa đổi để "
 "tránh nó"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 "@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không 
phải « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 "@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không 
phải « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4335,10 +4364,6 @@
 #~ msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 

Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- po/zh_CN.po 24 Nov 2011 21:32:39 -0000      1.72
+++ po/zh_CN.po 25 Dec 2011 01:37:47 -0000      1.73
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "在本文件的索引中搜索字符串"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "正在搜索索引条目..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "索引条目:"
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "没有 %s索引条目含有“%s”。"
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "没有 %s索引条目含有“%s”。"
@@ -297,6 +297,20 @@
 "\n"
 "* 菜单:其索引含有“%s”的节点:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "索引含有:"
+
+#: info/indices.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " %s"
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1046,50 +1060,50 @@
 "  --help               显示该求助信息并退出。\n"
 "  --version            显示版本信息并退出。\n"
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr "忽略非法的 infokey 文件“%s” - 太小"
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr "忽略非法的 infokey 文件“%s” - 太大"
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr "读入 infokey 文件“%s”时出错 - 读入中断"
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr "非法的 infokey 文件“%s” (错误的 magic 编号) -- 运行 
infokey 以便更新"
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr "您的 infokey 文件“%s” 过时了 -- 运行 infokey 以便更新"
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr "非法的 infokey 文件“%s” (错误的节长度) -- 运行 
infokey 以便更新"
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr "非法的 infokey 文件“%s” (错误的节编码) -- 运行 
infokey 以便更新"
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr "infokey 文件中的错误数据 -- 忽略某些按键绑定"
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr "infokey 文件中的错误数据 -- 忽略某些变量设置"
@@ -2121,8 +2135,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "设定变量:"
@@ -2451,158 +2465,158 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "不赞成使用 @quote-arg;参数是默认引用的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s 需要一个名字"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "错误放置的 %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "未匹配的“%c%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2610,500 +2624,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ 以带有“%s”的宏展开式代替参数名称"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "关于索引“%s”的条目超出了所有节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def 的参数遗漏了“}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s 需要一个参数: %citem 的格式化参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s 需要花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "未定义的标识: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden@%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 
中?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image 遗漏文件名参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
@@ -3188,106 +3207,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s 引用到不存在的节点“%s”(也许字段不正确?)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”(对 HTML)不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file 以注释结尾"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "找不到宏 %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "索引“%s”已经存在"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
@@ -3326,33 +3355,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "无法找到节点“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@strong{Note...} 在 Info 
中形成了一个假的交叉引用;可通过重写避免此事"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -4127,10 +4156,6 @@
 #~ msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 

Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/zh_TW.po 24 Nov 2011 21:32:39 -0000      1.68
+++ po/zh_TW.po 25 Dec 2011 01:37:47 -0000      1.69
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@
 msgid "Look up a string in the index for this file"
 msgstr "¦b¥»Àɮתº¯Á¤Þ¤º¬d¸ß¦r¦ê"
 
-#: info/indices.c:202
+#: info/indices.c:202 info/indices.c:908
 #, c-format
 msgid "Finding index entries..."
 msgstr "§ä´M¯Á¤Þ¶µ¥Ø..."
@@ -231,7 +231,7 @@
 msgid "Index entry: "
 msgstr "¯Á¤Þ¶µ¥Ø: "
 
-#: info/indices.c:252 info/session.c:4118
+#: info/indices.c:252 info/indices.c:895 info/session.c:4118
 #, c-format
 msgid "Search string too short"
 msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
 msgid "No more index entries containing `%s'."
 msgstr "¨S¦³ %s¯Á¤Þ¶µ¥Ø¥]§t \"%s\"."
 
-#: info/indices.c:431
+#: info/indices.c:431 info/indices.c:942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No index entries containing `%s'."
 msgstr "¨S¦³ %s¯Á¤Þ¶µ¥Ø¥]§t \"%s\"."
@@ -297,6 +297,20 @@
 "\n"
 "* Menu: ¨ä¯Á¤Þ¤¤¥]§t \"%s\" ªº¸`ÂI:\n"
 
+#: info/indices.c:871
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "¯Á¤Þ¶µ¥Ø: "
+
+#: info/indices.c:913
+#, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr ""
+
 #: info/info.c:280 info/infokey.c:893
 #, c-format
 msgid "Try --help for more information.\n"
@@ -1004,50 +1018,50 @@
 "  --version            display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:954
+#: info/infomap.c:956
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:957
+#: info/infomap.c:959
 #, c-format
 msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:970
+#: info/infomap.c:972
 #, c-format
 msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:989
+#: info/infomap.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:998
+#: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1014
+#: info/infomap.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1035
+#: info/infomap.c:1037
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1170
+#: info/infomap.c:1172
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
 msgstr ""
 
-#: info/infomap.c:1219
+#: info/infomap.c:1221
 #, c-format
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
 msgstr ""
@@ -2043,8 +2057,8 @@
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:361
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:380
+#: tp/texi2any.pl:265 tp/texi2any.pl:282 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:366
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:385
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "³]©wÅܼÆ: "
@@ -2303,157 +2317,157 @@
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:654
+#: tp/Texinfo/Common.pm:657
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:655
+#: tp/Texinfo/Common.pm:658
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:814
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:819
+#: tp/Texinfo/Common.pm:833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:851
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:860 tp/Texinfo/Common.pm:1271
+#: tp/Texinfo/Common.pm:874 tp/Texinfo/Common.pm:1295
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:876
+#: tp/Texinfo/Common.pm:890
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:881 tp/Texinfo/Parser.pm:2827
+#: tp/Texinfo/Common.pm:895 tp/Texinfo/Parser.pm:2831
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1199
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1223
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1202
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1226
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1218
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1242
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1252
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1276
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1263
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1287
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1291
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:691
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:692
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:936 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:937 tp/Texinfo/Structuring.pm:381
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:967
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:968
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:984
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:992 tp/Texinfo/Parser.pm:4136
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4670 tp/Texinfo/Parser.pm:4679
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4689
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:993 tp/Texinfo/Parser.pm:4148
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4687 tp/Texinfo/Parser.pm:4696
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4706
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s ¥²¶·­n¦³¦WºÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1099
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1101
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1214
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1281
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1282
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1455
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1483
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1484
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1487
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1491
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No matching `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1511 tp/Texinfo/Parser.pm:4415
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512 tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "»~¸mªº %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590 tp/Texinfo/Parser.pm:2785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591 tp/Texinfo/Parser.pm:2789
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1730 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6571 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6629
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1731 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6707 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6765
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:285
@@ -2461,500 +2475,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1803
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1804
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1833
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2184
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2243 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2246 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:446
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2519
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2528
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2561
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2576
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2628 tp/Texinfo/Parser.pm:4757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2632 tp/Texinfo/Parser.pm:4774
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2634 tp/Texinfo/Parser.pm:4778
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2638 tp/Texinfo/Parser.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2645
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2649
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2650
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2654
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763 tp/Texinfo/Parser.pm:2895
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4750
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2767 tp/Texinfo/Parser.pm:2899
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4767
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2775
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2779
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2797 tp/Texinfo/Parser.pm:3370
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801 tp/Texinfo/Parser.pm:3376
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802 tp/Texinfo/Parser.pm:4829
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862 tp/Texinfo/Parser.pm:4888
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4921 tp/Texinfo/Parser.pm:4981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2806 tp/Texinfo/Parser.pm:4846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4879 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938 tp/Texinfo/Parser.pm:4998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2843
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2979
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2985
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3035
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3146 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6792
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3152 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6928
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3177
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3234
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3240
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3391
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3433
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3443
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3579
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3585
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3595
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3598 tp/Texinfo/Parser.pm:4499
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3608 tp/Texinfo/Parser.pm:4511
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3620
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3626
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ¹w­p­n¦³ `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3763
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3775
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3766
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3778
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3785
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3883
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3895
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3957 tp/Texinfo/Parser.pm:3969
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4013
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3969 tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3976
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3988
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3993
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3995
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤j­È¬° %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4016
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4028
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4063
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4092
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4108
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4219
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4231
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4241
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4253
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4313
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4367
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4363
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4453
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4465
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4472
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4502
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4510
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4597
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4614
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4634
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4651
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4698
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4700
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4717
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4773
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4790
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4802
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4819
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4855
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4857
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4886
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4874
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4891
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4898
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4896
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4913
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4908
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4925
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4914
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929 tp/Texinfo/Parser.pm:4932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946 tp/Texinfo/Parser.pm:4949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4938
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4963
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4962
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4979
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4991
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
@@ -3039,106 +3058,116 @@
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s °Ñ·Ó¨ì¤£¦s¦bªº¸`ÂI: `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:528
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1184
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:533
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6160
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6184 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6546
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6603 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6679
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6746 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:307 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6293
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6682
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6739 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6882 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:417 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:429 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1626
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1632
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2276
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2282
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4520
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4653
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4522
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4655
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4657
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4683
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4556
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4689
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4566
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4699
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6179
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6492
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6628
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6685
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6821
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6709
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6845
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6713
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6725
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6861
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6790
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6926
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
@@ -3177,33 +3206,33 @@
 msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
 msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ¸`ÂI."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:973
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:978
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:990
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1337
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1349
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1566
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1556
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1568
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2313
 #, perl-format
 msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
 msgstr ""
@@ -3549,10 +3578,6 @@
 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Empty index entry for @%s"
-#~ msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 

Index: po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po_document/de.us-ascii.po  1 Dec 2011 17:50:00 -0000       1.37
+++ po_document/de.us-ascii.po  25 Dec 2011 01:37:48 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
 "Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,99 +16,99 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:504 tp/Texinfo/Common.pm:509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:512
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:505
+#: tp/Texinfo/Common.pm:508
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:506
+#: tp/Texinfo/Common.pm:509
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:510
+#: tp/Texinfo/Common.pm:510 tp/Texinfo/Common.pm:513
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:508
+#: tp/Texinfo/Common.pm:511
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:511 tp/Texinfo/Common.pm:512
+#: tp/Texinfo/Common.pm:514 tp/Texinfo/Common.pm:515
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:513 tp/Texinfo/Common.pm:514
+#: tp/Texinfo/Common.pm:516 tp/Texinfo/Common.pm:517
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:918
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:911
+#: tp/Texinfo/Common.pm:925
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:928
+#: tp/Texinfo/Common.pm:942
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day}. {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:959 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:841
+#: tp/Texinfo/Common.pm:973 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:853
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:503
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:963 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:846
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:858
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:509
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1100
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1104
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1118
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1109
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1123
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1119
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1133
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1136
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2489
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2498
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
@@ -225,12 +225,12 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1581
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1593
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1687
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1699
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3403
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -240,112 +240,112 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1403
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1394
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1406
 #, perl-brace-format
 msgid "@indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1428
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1421
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@code{{url}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1620 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1632 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1950
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1962
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1955
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1975
 #, perl-brace-format
 msgid "*  {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1979
 #, perl-brace-format
 msgid "* : {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2163
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2168
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2180
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2187
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2181
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2193
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2202
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2196
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2208
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2205
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2217
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2218
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2225
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2237
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2233
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2245
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2240
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2252
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2550 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2562 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""

Index: po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po_document/es.us-ascii.po  1 Dec 2011 17:50:00 -0000       1.37
+++ po_document/es.us-ascii.po  25 Dec 2011 01:37:48 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,99 +16,99 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:504 tp/Texinfo/Common.pm:509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:512
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:505
+#: tp/Texinfo/Common.pm:508
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:506
+#: tp/Texinfo/Common.pm:509
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:510
+#: tp/Texinfo/Common.pm:510 tp/Texinfo/Common.pm:513
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:508
+#: tp/Texinfo/Common.pm:511
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:511 tp/Texinfo/Common.pm:512
+#: tp/Texinfo/Common.pm:514 tp/Texinfo/Common.pm:515
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:513 tp/Texinfo/Common.pm:514
+#: tp/Texinfo/Common.pm:516 tp/Texinfo/Common.pm:517
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:918
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:911
+#: tp/Texinfo/Common.pm:925
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:928
+#: tp/Texinfo/Common.pm:942
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "el {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:959 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:841
+#: tp/Texinfo/Common.pm:973 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:853
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:503
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:963 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:846
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:858
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:509
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1100
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1104
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1118
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1109
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1123
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1127
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1119
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1133
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1136
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2489
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2498
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
@@ -225,12 +225,12 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1581
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1593
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1687
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1699
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3403
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -240,112 +240,112 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1403
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1394
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1406
 #, perl-brace-format
 msgid "@indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1428
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1421
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@code{{url}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1620 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1632 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1950
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1962
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1955
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1975
 #, perl-brace-format
 msgid "*  {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1979
 #, perl-brace-format
 msgid "* : {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2163
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2168
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2180
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2187
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2181
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2193
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2202
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2196
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2205
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2217
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2218
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2225
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2237
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2233
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2245
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2240
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2252
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2550 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2562 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""

Index: po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po_document/fr.us-ascii.po  1 Dec 2011 17:50:00 -0000       1.37
+++ po_document/fr.us-ascii.po  25 Dec 2011 01:37:48 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-20\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,97 +16,97 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:504 tp/Texinfo/Common.pm:509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:512
 msgid "Function"
 msgstr "Fonction"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:505
+#: tp/Texinfo/Common.pm:508
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:506
+#: tp/Texinfo/Common.pm:509
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forme Sp@'eciale"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:510
+#: tp/Texinfo/Common.pm:510 tp/Texinfo/Common.pm:513
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:508
+#: tp/Texinfo/Common.pm:511
 msgid "User Option"
 msgstr "Option de l'usager"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:511 tp/Texinfo/Common.pm:512
+#: tp/Texinfo/Common.pm:514 tp/Texinfo/Common.pm:515
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:513 tp/Texinfo/Common.pm:514
+#: tp/Texinfo/Common.pm:516 tp/Texinfo/Common.pm:517
 msgid "Method"
 msgstr "M@'ethode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:918
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:911
+#: tp/Texinfo/Common.pm:925
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:928
+#: tp/Texinfo/Common.pm:942
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "le {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:959 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:841
+#: tp/Texinfo/Common.pm:973 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:853
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:503
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendice {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:963 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:846
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:858
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:509
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1100
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1104
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1118
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1109
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1123
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1127
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1119
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1133
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1136
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2489
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2498
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
@@ -223,12 +223,12 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1581
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1593
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1687
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1699
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3403
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -238,112 +238,112 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1403
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1394
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1406
 #, perl-brace-format
 msgid "@indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1428
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1421
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@code{{url}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1620 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1632 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1950
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1962
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1955
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1975
 #, perl-brace-format
 msgid "*  {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1979
 #, perl-brace-format
 msgid "* : {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2163
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2168
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2180
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2187
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2181
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2193
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2202
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2196
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2208
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2205
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2217
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2218
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2225
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2237
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2233
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2245
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2240
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2252
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2550 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2562 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""

Index: po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po_document/hu.po   1 Dec 2011 17:50:00 -0000       1.37
+++ po_document/hu.po   25 Dec 2011 01:37:48 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,99 +16,99 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:504 tp/Texinfo/Common.pm:509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:512
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:505
+#: tp/Texinfo/Common.pm:508
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:506
+#: tp/Texinfo/Common.pm:509
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:510
+#: tp/Texinfo/Common.pm:510 tp/Texinfo/Common.pm:513
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:508
+#: tp/Texinfo/Common.pm:511
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:511 tp/Texinfo/Common.pm:512
+#: tp/Texinfo/Common.pm:514 tp/Texinfo/Common.pm:515
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:513 tp/Texinfo/Common.pm:514
+#: tp/Texinfo/Common.pm:516 tp/Texinfo/Common.pm:517
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:918
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:911
+#: tp/Texinfo/Common.pm:925
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:928
+#: tp/Texinfo/Common.pm:942
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:959 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:841
+#: tp/Texinfo/Common.pm:973 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:853
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:503
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:963 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:846
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:858
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:509
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1100
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1104
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1118
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1109
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1123
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1119
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1133
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1136
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2489
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2498
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
@@ -225,12 +225,12 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "ld. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1581
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1593
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1687
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1699
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3403
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -240,112 +240,112 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(bármelyik csomóponton kívül)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1403
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1394
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1406
 #, perl-brace-format
 msgid "@indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1428
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1421
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@code{{url}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1620 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1632 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nincs értéke ennek: `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1950
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1962
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1955
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1975
 #, perl-brace-format
 msgid "*  {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1979
 #, perl-brace-format
 msgid "* : {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2163
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2168
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2180
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2187
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2181
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2193
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2202
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2196
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2205
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2217
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2218
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2225
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2237
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2233
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2245
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2240
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2252
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2550 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2562 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2685
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""

Index: po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po_document/it.po   1 Dec 2011 17:50:00 -0000       1.37
+++ po_document/it.po   25 Dec 2011 01:37:49 -0000      1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 00:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,99 +16,99 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:504 tp/Texinfo/Common.pm:509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:512
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Sezione"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:505
+#: tp/Texinfo/Common.pm:508
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:506
+#: tp/Texinfo/Common.pm:509
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:507 tp/Texinfo/Common.pm:510
+#: tp/Texinfo/Common.pm:510 tp/Texinfo/Common.pm:513
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:508
+#: tp/Texinfo/Common.pm:511
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:511 tp/Texinfo/Common.pm:512
+#: tp/Texinfo/Common.pm:514 tp/Texinfo/Common.pm:515
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:513 tp/Texinfo/Common.pm:514
+#: tp/Texinfo/Common.pm:516 tp/Texinfo/Common.pm:517
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:918
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:911
+#: tp/Texinfo/Common.pm:925
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:928
+#: tp/Texinfo/Common.pm:942
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:959 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:841
+#: tp/Texinfo/Common.pm:973 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:853
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:503
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:963 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:846
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:858
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:509
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1100
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1104
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1118
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1109
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1123
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1119
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1133
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1136
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2486
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2489
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2498
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
@@ -225,12 +225,12 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vedi {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1581
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:957 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1593
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1687
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1070 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1699
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3403
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -240,112 +240,112 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(fuori da qualsiasi nodo)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1403
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1394
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1406
 #, perl-brace-format
 msgid "@indicateurl{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1428
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1421
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@code{{url}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1620 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1632 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1392
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nessun valore per `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1950
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1962
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1955
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
 #, perl-brace-format
 msgid "* {float_type}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1975
 #, perl-brace-format
 msgid "*  {float_number}: {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1967
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1979
 #, perl-brace-format
 msgid "* : {float_label}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2163
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2168
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2180
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2187
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2181
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2193
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2202
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2196
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2205
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2217
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2211
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2218
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""