[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po
|
From: |
Hossam Hossny |
|
Subject: |
www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po |
|
Date: |
Sun, 28 Mar 2010 17:43:40 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Hossam Hossny <mbf> 10/03/28 17:43:40
Added files:
gnu/po : gnu-linux-faq.ar.po
Log message:
For future rivision purpose: a lot of typos perhaps.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: gnu-linux-faq.ar.po
===================================================================
RCS file: gnu-linux-faq.ar.po
diff -N gnu-linux-faq.ar.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu-linux-faq.ar.po 28 Mar 2010 17:43:35 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,2440 @@
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Osama Khalid <address@hidden>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 04:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-17 01:07+0300\n"
+"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGX-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 &&
n%100<"
+"=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid "GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"Ø£Ø³Ø¦ÙØ© غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø© - Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ - Ù
ؤسسة
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù)"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "GNU/Linux FAQ by Richard Stallman"
+msgstr "Ø£Ø³Ø¦ÙØ© غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø© بÙÙÙ
Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯
ستÙÙÙ
Ù"
+
+# type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"To learn more about this issue, you can also read our page on <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU Project</a>, our page on "
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why GNU/Linux?</a> and our page on <a "
+"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a>."
+msgstr ""
+"ÙØªØ¹ÙÙ
اÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ø¹Ù ÙØ°Ù اÙÙØ¶ÙØ©Ø Ø¨Ø¥Ù
ÙØ§ÙÙ ÙØ±Ø§Ø©
ØµÙØØªÙØ§ اÙÙ
تعÙÙØ© ب<a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">ÙÙÙÙØ³ ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ</a>
ÙØµÙØØ© <a "
+"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÙÙ
اذا غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø</a>
ÙØµÙØØ© <a "
+"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html\">Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ عÙÙ "
+"Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When people see that we use and recommend the name GNU/Linux for a system "
+"that many others call just “Linux”, they ask many questions. "
+"Here are common questions, and our answers."
+msgstr ""
+"ÙØ³Ø£Ù اÙÙØ§Ø³ Ø£Ø³Ø¦ÙØ© ÙØ«Ùرة Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙØ§ØØ¸Ù٠أÙÙØ§
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙÙØµØ باسÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ "
+"Ø§ÙØ°Ù ÙØ³Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“. Ø£Ø¯ÙØ§Ù
بعض Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø© ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨ØªÙا عÙÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">Why do you call it GNU/Linux and not "
+"Linux?</a>"
+msgstr "<a href=\"#why\" id=\"TOCwhy\">ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Why is the name important?</a>"
+msgstr "<a href=\"#whycare\" id=\"TOCwhycare\">Ù
ا سبب Ø£ÙÙ
ÙØ©
Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">How did it come about that most "
+"people call the system “Linux”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">ÙÙ
اذا ÙØ³Ù
Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”ÙÙÙÙØ³“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">Should we always say "
+"“GNU/Linux” instead of “Linux”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#always\" id=\"TOCalways\">ÙÙ ÙÙØ¨ØºÙ عÙÙÙØ§ Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙØ³“ "
+"Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ”ÙÙÙÙØ³“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">Would Linux have achieved the "
+"same success if there had been no GNU?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#linuxalone\" id=\"TOClinuxalone\">ÙÙ Ø³ÙØÙÙ ÙÙÙÙØ³
اÙÙØ¬Ø§Ø ذات٠بدÙ٠غÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Wouldn't it be better for the community "
+"if you did not divide people with this request?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#divide\" id=\"TOCdivide\">Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£ÙØ§
تشÙÙØ§ ص٠اÙÙ
جتÙ
ع Ø¨ÙØ°Ø§ "
+"Ø§ÙØ·ÙبØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Doesn't the GNU project support "
+"an individual's free speech rights to call the system by any name that "
+"individual chooses?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#freespeech\" id=\"TOCfreespeech\">Ø£ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹
غÙÙ ØÙ ØØ±ÙØ© Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر بأ٠"
+"ÙØ³Ù
٠اÙÙØ±Ø¯ اÙÙØ¸Ø§Ù
بأ٠اسÙ
ÙØ®ØªØ§Ø±ÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">Since everyone knows the "
+"role of GNU in developing the system, doesn't the “GNU/” in the "
+"name go without saying?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#everyoneknows\" id=\"TOCeveryoneknows\">بÙ
ا Ø£Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹
ÙØ¹Ø±Ù Ø¯ÙØ± غÙÙ ÙÙ "
+"تطÙÙØ± اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø£ÙØ§ تعتبر ”غÙÙ/“
بدÙÙÙØ© ÙÙØ§ ØªØØªØ§Ø¬ Ø§ÙØ°ÙرØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Since I know the role "
+"of GNU in this system, why does it matter what name I use?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#everyoneknows2\" id=\"TOCeveryoneknows2\">Ø£ÙØ§ Ø£Ø¹Ø±Ù Ø¯ÙØ±
غÙÙØ Ù
ا ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© "
+"Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ°Ù أستخدÙ
ÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Isn't shortening "
+"“GNU/Linux” to “Linux” just like shortening "
+"“Microsoft Windows” to “Windows”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#windows\" id=\"TOCwindows\">Ø£ÙÙØ³ اختصار
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¥ÙÙ "
+"”ÙÙÙÙØ³“ Ù
ث٠اختصار ”Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØª
ÙÙÙØ¯Ùز“ Ø¥ÙÙ "
+"”ÙÙÙØ¯Ùز“?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Isn't GNU a collection of programming "
+"tools that were included in Linux?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#tools\" id=\"TOCtools\">Ø£ÙÙØ³ غÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù
Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ© Ø§ÙØªÙ ضÙÙ
ÙÙØª "
+"ÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">What is the difference between "
+"an operating system and a kernel?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#osvskernel\" id=\"TOCosvskernel\">Ù
ا اÙÙØ±Ù بÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ§ÙÙÙØ§Ø©Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">The kernel of a system is like the "
+"foundation of a house. How can a house be almost complete when it doesn't "
+"have a foundation?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#house\" id=\"TOChouse\">ÙÙØ§Ø© اÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
ث٠أساس
اÙÙ
ÙØ²Ù. ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙ ÙÙÙ
ÙØ²Ù Ø£Ù "
+"ÙÙÙ٠شب٠Ù
ÙØªÙ
٠بدÙÙ Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Isn't the kernel the brain of the "
+"system?</a>"
+msgstr "<a href=\"#brain\" id=\"TOCbrain\">Ø£ÙÙØ³Øª اÙÙÙØ§Ø© عÙÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Isn't writing the kernel most "
+"of the work in an operating system?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#kernelmost\" id=\"TOCkernelmost\">Ø£ÙØ§ تÙ
Ø«Ù ÙØªØ§Ø¨Ø©
اÙÙÙØ§Ø© Ù
عظÙ
عÙ
Ù ÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØªØ´ØºÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">We're calling the whole "
+"system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an operating system "
+"after a kernel?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#afterkernel\" id=\"TOCafterkernel\">ÙØÙ ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙØ§Ù
٠عÙÙ ÙÙØ§ØªÙØ "
+"ÙÙÙÙØ³. Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ·Ø¨ÙØ¹Ù Ø£Ù ØªÙØ³Ù
ÙÙ Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠عÙ٠أÙÙÙØªÙاØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">The problem with “GNU/Linux” is "
+"that it is too long. How about recommending a shorter name?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#long\" id=\"TOClong\">Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“
Ø£ÙÙ Ø·ÙÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§. ÙÙ "
+"ØªÙØªØ±ØÙ٠اسÙ
ÙØ§ Ø£ÙØµØ±Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">Since Linux is a secondary "
+"contribution, would it be false to the facts to call the system simply "
+"\"GNU\"?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#justgnu\" id=\"TOCjustgnu\">بÙ
ا Ø£Ù ÙÙÙÙØ³ Ù
ساÙÙ
Ø©
ثاÙÙÙØ©Ø Ø£ÙÙØ³ Ù
٠اÙÙ
ÙØ§Ùض "
+"ÙÙØÙÙÙØ© تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
\"غÙÙ\" ÙØØ³Ø¨Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">I would have to pay a fee "
+"if I use “Linux” in the name of a product, and that would also "
+"apply if I say “GNU/Linux”. Is it wrong if I use "
+"“GNU” without “Linux”, to save the fee?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#trademarkfee\" id=\"TOCtrademarkfee\">سÙÙ ÙØªÙجب عÙÙ
Ø¯ÙØ¹ رسÙ
Ù
ÙØ§Ø¨Ù استخداÙ
"
+"”ÙÙÙÙØ³“ Ù٠اسÙ
Ù
ÙØªØ¬Ø ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ£Ù
ر
ÙÙØ·Ø¨Ù عÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“. ÙÙ Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ®Ø·Ø£ أ٠أستخدÙ
Ø§ÙØ§Ø³Ù
”غÙÙ“ بدÙÙ
”ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ£ØªÙØ§Ø¯Ù Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">Many other projects contributed to the "
+"system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many more "
+"programs. Don't your arguments imply we have to give them credit too? (But "
+"that would lead to a name so long it is absurd.)</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#many\" id=\"TOCmany\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹
Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات ÙÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØØ§ÙÙØ Ù
٠ضÙ
ÙÙØ§ تخ Ù Ø¥ÙØ³11 ÙØ£Ø¨Ø§ØªØ´Ù ÙØ¨ÙرÙ
ÙØ§ÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù. Ø£ÙØ§ تعÙÙ ØØ¬ØªÙ "
+"أ٠عÙÙÙØ§ ÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙÙÙ
Ø£ÙØ¶ÙØ§Ø (ÙÙÙ ÙØ°Ø§
سÙÙ ÙØ¤Ø¯Ù Ø¨ÙØ§ Ø¥Ù٠اسÙ
Ø·ÙÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§ ÙÙØ§ Ù
عÙÙÙ)."
+"</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">Many other projects contributed to the "
+"system as it is today, but they don't insist on calling it XYZ/Linux. Why "
+"should we treat GNU specially?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#others\" id=\"TOCothers\">اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات ÙÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§ÙÙØ "
+"ÙÙÙÙÙ
ÙØ§ ÙØµØ±Ù٠عÙ٠تسÙ
ÙØªÙ س/ÙÙÙÙØ³. ÙÙ
اذا
ÙØ¹Ø§Ù
٠غÙÙ Ù
عاÙ
ÙØ© خاصةØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">GNU is a small fraction of the "
+"system nowadays, so why should we mention it?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#allsmall\" id=\"TOCallsmall\">غÙ٠جزء ØµØºÙØ± Ù
Ù
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙÙ
اذا عÙÙÙØ§ Ø£Ù "
+"ÙØ°ÙØ±ÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">Many companies "
+"contributed to the system as it is today; doesn't that mean we ought to call "
+"it GNU/Redhat/Novell/Linux?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#manycompanies\" id=\"TOCmanycompanies\">اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
Ø§ÙØ´Ø±Ùات ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات "
+"Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§ÙÙØ Ø£ÙØ§ ÙØ¹ÙÙ ÙØ°Ø§ أ٠عÙÙÙØ§
Ø£Ù ÙØ³Ù
Ù٠غÙÙ/Ø±Ø¯ÙØ§Øª/ÙÙÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">Why do you write "
+"“GNU/Linux” instead of “GNU Linux”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#whyslash\" id=\"TOCwhyslash\">ÙÙ
اذا ØªÙØªØ¨ÙÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ "
+"Ù
Ù ”غÙÙ ÙÙÙÙØ³x“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">Why “GNU/Linux” rather "
+"than “Linux/GNU”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#whyorder\" id=\"TOCwhyorder\">ÙÙ
اذا
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù "
+"”ÙÙÙÙØ³/غÙÙ“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">My distro is called "
+"“Foobar Linux”; doesn't that show it's really Linux?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#distronames\" id=\"TOCdistronames\">اسÙ
ØªÙØ²ÙعتÙ
”س ÙÙÙÙØ³“Ø "
+"Ø£ÙØ§ ÙØ¹ÙÙ ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙØ§ ÙØ¹Ùا ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">My distro's official name "
+"is “Foobar Linux”; isn't it wrong to call the distro anything "
+"but “Linux”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#distronames1\" id=\"TOCdistronames1\">اسÙ
ØªÙØ²ÙعتÙ
Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ”س "
+"ÙÙÙÙØ³“Ø Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ تسÙ
ÙØªÙا Ø¨Ø£Ù Ø´ÙØ¡
ØºÙØ± ”ÙÙÙÙØ³“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Wouldn't it be more effective to "
+"ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to call their distributions "
+"“GNU/Linux” rather than asking individuals?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#companies\" id=\"TOCcompanies\">Ø£ÙÙØ³ Ø§ÙØ£Ùض٠أÙ
ØªØ·ÙØ¨Ùا Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات Ù
ث٠"
+"Ù
Ø§ÙØ¯Ø±ÙÙ ÙØ±Ø¯Ùات ÙØ¢Ù ب٠إÙ
تسÙ
ÙØ© ØªÙØ²ÙØ¹Ø§ØªÙØ§
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨Ùا "
+"Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙرادØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Wouldn't it be better to reserve the "
+"name “GNU/Linux” for distributions that are purely free "
+"software? After all, that is the ideal of GNU.</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#reserve\" id=\"TOCreserve\">Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ùض٠أÙ
ÙØÙØ¸ اسÙ
"
+"”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª Ø§ÙØØ±Ø© باÙÙØ§Ù
ÙØ ÙØ°Ù Ù
بادئ غÙÙ.</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">Why not make a GNU distribution of "
+"Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#gnudist\" id=\"TOCgnudist\">ÙÙ
اذا ÙØ§ تعدÙÙ
ØªÙØ²Ùعة غÙÙ Ù
Ø´ØªÙØ© Ù
Ù ÙÙÙÙØ³ (ÙÙ
ا "
+"ÙØ³Ù
ÙÙÙ) ÙØªØ³Ù
ÙÙÙØ§ غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">Why not just say “Linux is "
+"the GNU kernel” and release some existing version of GNU/Linux under "
+"the name “GNU”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#linuxgnu\" id=\"TOClinuxgnu\">ÙÙ
اذا ÙØ§ ÙÙÙÙ
Ø¨Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠أ٠”ÙÙÙÙØ³ "
+"ÙÙØ§Ø© غÙÙ“ ÙÙØ·Ù٠بعض إصدارات غÙÙ/ÙÙÙÙØ³
باسÙ
”غÙÙ“?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">Did the GNU Project condemn and "
+"oppose use of Linux in the early days?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#condemn\" id=\"TOCcondemn\">ÙÙ Ø±ÙØ¶ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ
ÙØ¹Ø§Ø±Ø¶ ÙÙÙÙØ³ ÙÙ Ø£ÙØ§Ù
ÙØ§ "
+"Ø§ÙØ£ÙÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">Why did you wait so long before asking "
+"people to use the name GNU/Linux?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#wait\" id=\"TOCwait\">ÙÙ
اذا تأخرتÙ
ÙØ«ÙØ±ÙØ§ ÙÙ
Ø·ÙØ¨ تسÙ
ÙØªÙ غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention be "
+"applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#allgpled\" id=\"TOCallgpled\">Should the GNU/[name] convention be "
+"applied to all programs that are GPL'ed?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">Since much of GNU comes from Unix, "
+"shouldn't GNU give credit to Unix by using “Unix” in its "
+"name?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#unix\" id=\"TOCunix\">بÙ
ا Ø£Ù Ù
عظÙ
أجزاء غÙÙ Ù
Ø£Ø®ÙØ°Ø© Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£ÙØ§ ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù "
+"ÙÙØ³Ø¨ غÙ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©
”ÙÙÙÙØ³“ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">Should we say “GNU/BSD”
too?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#bsd\" id=\"TOCbsd\">ÙÙ ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù ÙÙÙÙ
”غÙÙ/BSD“ Ø£ÙØ¶ÙاØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">If I install the GNU tools on "
+"Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#othersys\" id=\"TOCothersys\">إذا Ø±ÙØ¨Øª Ø£Ø¯ÙØ§Øª غÙÙ
عÙÙ ÙÙÙØ¯ÙØ²Ø ÙÙ Ø³ÙØ¹Ù٠ذÙÙ "
+"Ø£ÙÙ٠أستخدÙ
ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙØ¯ÙزØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Can't there be Linux systems "
+"without GNU?</a>"
+msgstr "<a href=\"#justlinux\" id=\"TOCjustlinux\">Ø£ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
ÙÙÙÙØ³ بدÙ٠غÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">Why not call the system "
+"“Linux” anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as posterboy "
+"for our community?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#helplinus\" id=\"TOChelplinus\">ÙÙ
اذا ÙØ§ ÙÙÙØªÙ بتسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØ¬Ø¹Ù ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² رÙ
Ø²ÙØ§
ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Isn't it wrong for us to label "
+"Linus Torvalds' work as GNU?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#claimlinux\" id=\"TOCclaimlinux\">Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø£Ù
ÙØ±Ù
ز ÙØ¹Ù
Ù ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² "
+"بغÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">Does Linus Torvalds agree "
+"that Linux is just the kernel?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#linusagreed\" id=\"TOClinusagreed\">ÙÙ ÙØªÙÙ ÙÙÙÙØ§Ø³
ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² عÙ٠أ٠ÙÙÙÙØ³ "
+"Ù٠اÙÙÙØ§Ø© ÙØØ³Ø¨Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">The battle is already lost—society "
+"has made its decision and we can't change it, so why even think about "
+"it?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#lost\" id=\"TOClost\">ÙÙØ¯ خسرتÙ
اÙÙ
Ø¹Ø±ÙØ©
Ø£ØµÙØ§—ÙÙØ¯ ÙØ±Ø± اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ§ "
+"ØªØ³ØªØ·ÙØ¹Ù٠تغÙÙØ± ذÙÙØ ÙÙ
اذا تخططÙÙ Ø£ØµÙØ§
ÙØ°ÙÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">Society has made its decision and "
+"we can't change it, so what good does it do if I say "
+"“GNU/Linux”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#whatgood\" id=\"TOCwhatgood\">ÙÙØ¯ ÙØ±Ø± اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ§
ÙØ³ØªØ·Ùع تغÙÙØ± ÙØ±Ø§Ø±ÙØ Ù
ا "
+"ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© أ٠أÙÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Wouldn't it be better to call the "
+"system “Linux” and teach people its real origin with a "
+"ten-minute explanation?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#explain\" id=\"TOCexplain\">Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØ´Ø±Ø ÙÙÙØ§Ø³ أصÙÙ ÙÙ ØØ¯ÙØ« ÙØ§
ØªØªØ¬Ø§ÙØ² Ù
دت٠عشر Ø¯ÙØ§Ø¦ÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Some people laugh at you when you "
+"ask them to call the system GNU/Linux. Why do you subject yourself to this "
+"treatment?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#treatment\" id=\"TOCtreatment\">Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ÙØ³Ø®Ø± Ù
ÙÙÙ
Ø¹ÙØ¯Ù
ا ØªØ·ÙØ¨Ù٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. ÙÙ
اذا تعرضÙ٠أÙÙØ³ÙÙ
ÙÙØ°Ù اÙÙ
عاÙ
ÙØ©Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\">Some people condemn you when you "
+"ask them to call the system GNU/Linux. Don't you lose by alienating "
+"them?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#alienate\" id=\"TOCalienate\"> Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ÙÙØªÙدÙÙ
Ø¹ÙØ¯Ù
ا ØªØ·ÙØ¨Ù٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. Ø£ÙØ³ØªÙ
Ø§ÙØ®Ø§Ø³Ø±ÙÙ Ø¨ÙØ³Ø¨ عدائÙÙ
Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Whatever you contributed, is it "
+"legitimate to rename the operating system?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#rename\" id=\"TOCrename\">Ø£ÙØÙ Ù٠تغÙÙØ± Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø£ÙÙØ§ ÙØ§Ùت Ù
ساÙÙ
ØªÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Since you objected to the "
+"original BSD license's advertising requirement to give credit to the "
+"University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the GNU "
+"project?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Ø£ÙÙØ³ Ù
٠اÙÙ
ÙØ§Ø±ÙØ©
Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨Ùا ÙØ³Ø¨ Ø§ÙØ¹Ù
Ù "
+"Ø¥ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙÙØ¯ عارضتÙ
شرط Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ¬Ø§Ù
عة ÙØ§ÙÙÙÙØ±ÙÙØ§ Ù٠رخصة BSD Ø§ÙØ£ØµÙÙØ©Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Shouldn't you put something in the "
+"GNU GPL to require people to call the system “GNU”?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#require\" id=\"TOCrequire\">Ø£ÙØ§ ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù ØªØ¶Ø¹ÙØ§ Ù
ØªØ·ÙØ¨Ùا Ù٠رخصة غÙÙ "
+"Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ© ÙÙ
Ø·Ø§ÙØ¨Ø© اÙÙØ§Ø³ بتسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ“Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Since you failed to put something in "
+"the GNU GPL to require people to call the system “GNU”, you "
+"deserve what happened; why are you complaining now?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#deserve\" id=\"TOCdeserve\">Ø£ÙØªÙ
تستØÙÙÙ Ù
ا ØØµÙ
ÙØ£ÙÙÙ
ØªÙØ§Ø¹Ø³ØªÙ
Ø¹Ù ÙØ¶Ø¹ "
+"Ù
ØªØ·ÙØ¨ Ù٠غÙÙ Ø¬Ù Ø¨Ù Ø¥Ù ÙØ·Ùب اÙÙØ§Ø³ تسÙ
ÙØ©
اÙÙØ¸Ø§Ù
“غÙÙ”Ø ÙÙ
اذا ØªØªØØ³Ø±ÙÙ "
+"Ø§ÙØ¢ÙØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Wouldn't you be better off not "
+"contradicting what so many people believe?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#contradict\" id=\"TOCcontradict\">Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ùض٠ÙÙÙ
Ø£ÙØ§ ØªØ¹Ø§Ø±Ø¶ÙØ§ Ù
ا "
+"ÙØ¹ØªÙØ¯Ù ÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³Ø</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">Since many people call it "
+"“Linux”, doesn't that make it right?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#somanyright\" id=\"TOCsomanyright\">بÙ
ا Ø£Ù ÙØ«ÙØ±ÙØ§ Ù
Ù
اÙÙØ§Ø³ ÙØ³Ù
ÙÙÙ "
+"“ÙÙÙÙØ³”Ø Ø£ÙØ§ ÙØ¬Ø¹ÙÙ ÙØ°Ø§ صØÙØÙاØ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
+"convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
+"Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#winning\" id=\"TOCwinning\">Many people care about what's "
+"convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong. "
+"Couldn't you get more of their support by a different road?</a>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why do you call it GNU/Linux and not Linux?"
+msgstr "ÙÙ
اذا تسÙ
ÙÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Most operating system distributions based on Linux as kernel are basically "
+"modified versions of the GNU operating system. We began developing GNU in "
+"1984, years before Linus Torvalds started to write his kernel. Our goal was "
+"to develop a complete free operating system. Of course, we did not develop "
+"all the parts ourselves—but we led the way. We developed most of the "
+"central components, forming the largest single contribution to the whole "
+"system. The basic vision was ours too."
+msgstr ""
+"Ù
عظÙ
ØªÙØ²Ùعات Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠اÙÙ
بÙÙØ© عÙÙ
اÙÙÙØ§Ø© ÙÙÙÙØ³ Ù
ا ÙÙ Ø¥ÙØ§ ÙØ³Ø® Ù
Ø¹Ø¯ÙØ© Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠غÙÙ. Ø¨Ø¯Ø£ÙØ§ تطÙÙØ± غÙÙ Ù٠عاÙ
1984Ø ÙØ¨Ù
سÙÙØ§Øª Ù
٠بدئ ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² Ø¨ÙØªØ§Ø¨Ø© "
+"ÙÙØ§ØªÙ. ÙØ§Ù ÙØ¯ÙÙØ§ تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ ØØ± Ù
ØªÙØ§Ù
Ù. ÙÙ
ÙØ·Ùر ÙÙ Ø§ÙØ£Ø¬Ø²Ø§Ø¡ بأÙÙØ³Ùا "
+"Ø¨Ø§ÙØ·Ø¨Ø¹—ÙÙÙÙØ§ ÙØ¯Ùا اÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹. Ø·ÙØ±Ùا Ù
عظÙ
Ø§ÙØ£Ø¬Ø²Ø§Ø¡ Ø§Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ©Ø ÙÙÙ
ا Ø£ÙØ¨Ø± اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ "
+"Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙ
ØªÙØ§Ù
Ù. ÙÙØ¯ ÙØ§Ùت اÙÙØ¸Ø±Ø©
Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© ÙØ¸Ø±ØªÙا Ø£ÙØ¶Ùا."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "In fairness, we ought to get at least equal mention."
+msgstr "Ø¥ÙÙØ§ ÙØ³ØªØÙ عÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙ Ø£Ù ÙØ³Ø§ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ°Ùر
Ù
Ù Ù
ÙØ·ÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU Project</a> and <a "
+"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> for more explanation, and <a "
+"href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">The GNU Project</a> for the history."
+msgstr ""
+"راجع <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">ÙÙÙÙØ³ ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹
غÙÙ</a> Ù <a "
+"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html\">Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ عÙÙ "
+"Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§</a> ÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
Ù Ø§ÙØªÙØ¶ÙØØ Ù<a
href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ</a> "
+"ÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات Ø¹Ù Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ®."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why is the name important?"
+msgstr "Ù
ا سبب Ø£ÙÙ
ÙØ© Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Although the developers of Linux, the kernel, are contributing to the free "
+"software community, many of them do not care about freedom. People who "
+"think the whole system is Linux tend to get confused and assign to those "
+"developers a role in the history of our community which they did not "
+"actually play. Then they give inordinate weight to those developers' views."
+msgstr ""
+"عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أ٠Ù
Ø·ÙØ±Ù ÙÙÙÙØ³ ÙØ³Ø§ÙÙ
Ù٠إÙÙ Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø¥ÙØ§ Ø£Ù ÙØ«ÙØ±ÙØ§ Ù
ÙÙÙ
ÙØ§
"
+"ÙÙØªÙ
Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ©. Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¹ØªÙدÙ٠أ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙ
ØªÙØ§Ù
Ù ÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙØ®Ø·Ø¤ÙÙ Ø¨ÙØ³Ø¨ Ø¯ÙØ± ÙÙ
ÙÙØ¹Ø¨Ù "
+"ÙØ¤Ùاء اÙÙ
Ø·ÙØ±ÙÙ ÙÙ ØªØ§Ø±ÙØ® Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§. Ø¥Ù ÙØ°Ø§
ÙØ¬Ø¹ÙÙÙ
ÙØ²ÙدÙÙ Ù
Ù ÙÙÙ
Ø© آراء ÙØ¤Ùاء اÙÙ
Ø·ÙØ±ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Calling the system GNU/Linux recognizes the role that our idealism played in "
+"building our community, and <a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">helps the "
+"public recognize the practical importance of these ideals</a>."
+msgstr ""
+"تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ØªØ´ÙØ± Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¯Ùر Ø§ÙØ°Ù
ÙØ¹Ø¨ØªÙ Ù
Ø¨Ø§Ø¯Ø¤ÙØ§ ÙÙ Ø¨ÙØ§Ø¡ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø Ù <a "
+"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">تساÙÙ
ÙÙ Ø²ÙØ§Ø¯Ø© اÙÙØ¹Ù
بأÙÙ
ÙØ© ÙØ°Ù اÙÙ
بادئ</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "How did it come about that most people call the system
“Linux”?"
+msgstr "ÙÙ
اذا ÙØ³Ù
Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Calling the system “Linux” is a confusion that has spread faster "
+"than the corrective information."
+msgstr ""
+"إ٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙØºØ· Ø§ÙØªØ´Ø±
بسرعة ÙØ¨Ùرة ÙØ§Ùت سرعة Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± اÙÙ
عÙÙÙ
ات "
+"Ø§ÙØµØÙØØ©."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The people who combined Linux with the GNU system were not aware that that's "
+"what their activity amounted to. They focused their attention on the piece "
+"that was Linux and did not realize that more of the combination was GNU. "
+"They started calling it “Linux” even though that name did not "
+"fit what they had. It took a few years for us to realize what a problem "
+"this was and ask people to correct the practice. By that time, the "
+"confusion had a big head start."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØ¹Ù Ø§ÙØ°Ù٠جÙ
Ø¹ÙØ§ بÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ Ù
ا
ÙØ§ÙÙØ§ ÙÙÙÙ
Ù٠بÙ. ÙÙØ¯ Ø±ÙØ²Ùا Ø§ÙØªØ¨Ø§ÙÙÙ
عÙÙ "
+"ÙÙÙÙØ³ ÙÙÙ
ÙÙØØ¸ÙØ§ Ø£Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§ØªØ¬ ÙØ§Ù غÙÙ..
Ø¨Ø¯Ø¤ÙØ§ بتسÙ
ÙØªÙ ”ÙÙÙÙØ³“ رغÙ
Ø£Ù "
+"Ø£Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ
ÙÙØ§Ø³Ø¨ Ù
ا ÙØªØ¬ Ø¹ÙØ¯ÙÙ
. Ù
رت
سÙÙØ§Øª ÙØ¨Ù Ø£Ù ÙØªÙب٠إÙÙ ÙØ°Ù اÙÙ
Ø´ÙÙØ© ÙÙØ·Ùب Ù
Ù "
+"اÙÙØ§Ø³ تصØÙØ ÙØ°Ù اÙÙ
Ù
Ø§Ø±Ø³Ø©Ø ÙØ¨ØÙÙ٠ذÙÙ
اÙÙÙØªØ ÙØ§Ù اÙÙØºØ· ÙØ¯ شاع."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Most of the people who call the system “Linux” have never heard "
+"why that's not the right thing. They saw others using that name and assume "
+"it must be right. The name “Linux” also spreads a false picture "
+"of the system's origin, because people tend to suppose that the system's "
+"history was such as to fit that name. For instance, they often believe its "
+"development was started by Linus Torvalds in 1991. This false picture tends "
+"to reinforce the idea that the system should be called “Linux”."
+msgstr ""
+"Ù
عظÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ
ÙÙØ¨ÙÙØ§ Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§ Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
Ù٠ب٠ÙÙØ³ "
+"صØÙØÙا. ÙÙØ¯ Ø§ÙØªØ¶Ø±Ùا Ø£Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙÙ
ÙÙ٠بÙ
صØÙØ ÙØ£Ù Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙÙ. اسÙ
"
+"”ÙÙÙÙØ³“ ÙØ¹Ø·Ù ØªØµÙØ±Ùا Ø®Ø§Ø·Ø¦ÙØ§ ع٠أصÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙØ£Ù اÙÙØ§Ø³ ÙØ¹ØªÙدÙÙ Ø£Ù ØªØ§Ø±ÙØ® "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙØ§Ø¦Ù
اسÙ
ÙØ ÙØ¹Ù٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ
ÙØ¹ØªÙد ÙØ«ÙرÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØªØ·ÙÙØ± بدأ٠ÙÙÙÙØ§Ø³
ØªÙØ±ÙØ§ÙØ¯Ø² "
+"عاÙ
1991. ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙرة تعزز Ø§ÙØ±Ø£Ù اÙÙØ§Ø¦Ù بأÙ
اسÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Many of the questions in this file represent people's attempts to justify "
+"the name they are accustomed to using."
+msgstr ""
+"Ù
عظÙ
Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© اÙÙ
ÙØ¬Ùدة ÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ù٠تعبر
ع٠Ù
ØØ§ÙÙØ© Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ØªØ¨Ø±ÙØ± تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¨Ø§ÙØ§Ø³Ù
"
+"Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø¹ØªØ§Ø¯ÙØ§ استخداÙ
Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Should we always say “GNU/Linux” instead of
“Linux”?"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØ¨ØºÙ عÙÙÙØ§ Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙ
”غÙÙ/ÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ”ÙÙÙÙØ³“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Not always—only when you're talking about the whole system. When "
+"you're referring specifically to the kernel, you should call it "
+"“Linux”, the name its developer chose."
+msgstr ""
+"ÙÙØ³ دائÙ
ÙØ§—ÙÙØ· Ø¹ÙØ¯Ù
ا ØªØªØØ¯Ø« ع٠اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙ. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ترغب ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙÙØ§Ø©Ø "
+"ÙÙØ¨ØºÙ عÙÙ٠استخداÙ
Ø§ÙØ§Ø³Ù
”ÙÙÙÙØ³“
Ø§ÙØ°Ù اختار٠Ù
Ø·ÙØ±ÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"When people call the whole system “Linux”, as a consequence they "
+"call the whole system by the same name as the kernel. This causes many "
+"kinds of confusion, because only experts can tell whether a statement is "
+"about the kernel or the whole system. By calling the whole system "
+"“GNU/Linux”, and calling the kernel “Linux”, you "
+"avoid the ambiguity."
+msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ³Ù
٠اÙÙØ§Ø³ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“Ø
ÙÙÙ
ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙ٠عÙÙ ÙÙØ§ØªÙ. ÙØ°Ø§ "
+"ÙØ³Ø¨Ø¨ اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØºØ·Ø ÙØ£Ù Ø§ÙØ®Ø¨Ø±Ø§Ø¡ ÙØØ¯ÙÙ
ÙØ³ØªØ·ÙعÙÙ Ø§ÙØªÙرÙ٠بÙÙ Ø§ÙØØ¯ÙØ« ع٠اÙÙÙØ§Ø© "
+"ÙØ§ÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙ. سÙÙ ØªØªØ¬Ø§ÙØ² اÙÙØºØ· بتسÙ
ÙØ©
اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØªØ³Ù
ÙØ© "
+"اÙÙÙØ§Ø© ”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Would Linux have achieved the same success if there had been no GNU?"
+msgstr "ÙÙ Ø³ÙØÙÙ ÙÙÙÙØ³ اÙÙØ¬Ø§Ø ذات٠بدÙ٠غÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"In that alternative world, there would be nothing today like the GNU/Linux "
+"system, and probably no free operating system at all. No one attempted to "
+"develop a free operating system in the 1980s except the GNU Project and "
+"(later) Berkeley CSRG, which had been specifically asked by the GNU Project "
+"to start freeing its code."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙÙ ÙÙØªÙاجد Ø´ÙØ¡ Ù
Ø«Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø
ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø ÙÙ ÙØªÙاجد Ø£Ù ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ ØØ± عÙÙ "
+"Ø§ÙØ¥Ø·ÙاÙ. ÙÙ
ÙØ³Ø¹Ù Ø£ØØ¯ Ø¥Ù٠تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ
ØØ± ÙÙ Ø§ÙØªØ³Ø¹ÙÙÙØ§Øª Ø¥ÙØ§ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ Ù(ÙØ§ØÙÙØ§) "
+"Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© دراسة Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ Ù٠برÙÙÙØ
ÙØ§ÙØªÙ Ø·ÙØ¨ Ù
ÙÙØ§ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ØªØØ±Ùر ÙÙØ¯Ùا."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Linus Torvalds was partly influenced by a speech about GNU in Finland in "
+"1990. It's possible that even without this influence he might have written "
+"a Unix-like kernel, but it probably would not have been free software. "
+"Linux became free in 1992 when Linus rereleased it under the GNU GPL. (See "
+"the release notes for version 0.12.)"
+msgstr ""
+"ÙØ§Ù ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ§Ø¯Ø² Ù
ØªØ£Ø«Ø±ÙØ§ Ø¥ÙÙ ØØ¯ Ù
ا بÙÙÙ
Ø© ع٠غÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙØ¯Ø§ عاÙ
1990. Ù
٠اÙÙ
ØØªÙ
Ù "
+"Ø£ÙÙ ÙØ§Ù سÙÙØªØ¨ ÙÙØ§Ø© شبÙÙØ© بÙÙÙÙØ³ ØØªÙ بدÙÙ
ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ£Ø«ÙØ±Ø ÙÙÙÙØ§ عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø ستÙÙÙ ØºÙØ±
ØØ±Ø©."
+" صارت ÙÙÙÙØ³ ØØ±Ø© Ù٠عاÙ
1992 Ø¹ÙØ¯Ù
ا أطÙÙÙØ§
ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªØØª رخصة غÙ٠ج٠ب٠إÙ. (راجع Ù
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª "
+"إصدار اÙÙØ³Ø®Ø© 0.12.)"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Even if Torvalds had released Linux under some other free software license, "
+"a free kernel alone would not have made much difference to the world. The "
+"significance of Linux came from fitting into a larger framework, a complete "
+"free operating system: GNU/Linux."
+msgstr ""
+"ÙÙÙ ØØªÙ Ù٠أطÙÙ ØªÙØ±ÙØ§ÙØ¯Ø² ÙÙÙÙØ³ ØªØØª رخصة
ØØ±Ø©Ø ÙØ¥Ù ÙÙØ§Ø© ØØ±Ø© Ø¨Ø°Ø§ØªÙØ§ ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ØªØºÙØ± "
+"Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
. ÙÙØ© ÙÙÙÙØ³ جائت Ù
Ù ÙØ¶Ø¹Ùا Ù٠إطار
Ø£ÙØ¨Ø±Ø ÙÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ ØØ± ÙØ§Ù
Ù: غÙÙ/ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Wouldn't it be better for the community if you did not divide people with "
+"this request?"
+msgstr "ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£ÙØ§ تشÙÙØ§ ص٠اÙÙ
جتÙ
ع
Ø¨ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ·ÙبØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"When we ask people to say “GNU/Linux”, we are not dividing "
+"people. We are asking them to give the GNU Project credit for the GNU "
+"operating system. This does not criticize anyone or push anyone away."
+msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ·ÙÙ Ù
٠اÙÙØ§Ø³ ÙÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø
ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ§ ÙÙØ³ÙÙ
. Ø¥ÙÙØ§ ÙØ·Ø§Ùب Ø£Ù ÙÙØ³Ø¨ "
+"ÙØ¸Ø§Ù
غÙ٠إÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ. Ø¥Ù ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙÙ
Ø«Ù
Ø§ÙØªÙØ§Ø¯ÙØ§ ÙØ£ØØ¯ ÙÙØ§ Ø¥ÙØµØ§Ø¡Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"However, there are people who do not like our saying this. Sometimes those "
+"people push us away in response. On occasion they are so rude that one "
+"wonders if they are intentionally trying to intimidate us into silence. It "
+"doesn't silence us, but it does tend to divide the community, so we hope you "
+"can convince them to stop."
+msgstr ""
+"ÙÙ٠بعض Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ§ ÙØ¹Ø¬Ø¨ÙÙ
Ù
ا ÙÙÙÙÙ ÙØØ§ÙÙÙÙ
Ø¥ÙØµØ§Ø¡Ùا. ÙØ§ÙÙØ§ عÙÙÙÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª "
+"ÙØ¯Ø±Ø¬Ø© Ø£ÙÙØ§ ÙÙØ§ ÙØªØ³Ø§Ø¦Ù ÙÙÙ
ا إذا ÙØ§ÙÙØ§
ÙØØ§ÙÙÙÙ Ø¥Ø³ÙØ§ØªÙا. ÙÙ ÙØ³ÙتÙÙØ§Ø ÙÙÙÙÙ
ÙØ´ÙÙ٠صÙ
"
+"اÙÙ
جتÙ
Ø¹Ø ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ£Ù
Ù Ù
Ù٠أ٠تÙÙØ¹ÙÙ
Ø¨Ø¶Ø±ÙØ±Ø© Ø§ÙØªÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"However, this is only a secondary cause of division in our community. The "
+"largest division in the community is between people who appreciate free "
+"software as a social and ethical issue and consider proprietary software a "
+"social problem (supporters of the free software movement), and those who "
+"cite only practical benefits and present free software only as an efficient "
+"development model (the open source movement)."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù ÙØ°Ø§ عÙ
ÙÙ
ÙØ§ سبب ثاÙÙÙ ÙØ´Ù ص٠Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§.
Ø£ÙØ¨Ø± Ù
ÙØ±Ù Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع Ù٠اÙÙ
ÙØ±Ù Ø§ÙØ°Ù ÙÙØµÙ "
+"اÙÙØ§Ø³ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¹ØªØ¨Ø±ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ¶ÙØ©
اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ© Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ© ÙÙØ¹ØªØ¨Ø±ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ù
Ø´ÙÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ© (ÙÙÙ
داعÙ
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©)Ø ÙØ¨ÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØªØ¹ÙÙÙ٠باÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ "
+"Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ø§ÙØ¨ØØªØ© ÙÙØ¹Ø±Ø¶ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
ÙÙØ³ÙÙØ© تطÙÙØ± ÙØ¹Ø§ÙØ© ÙØØ³Ø¨ (ØØ±ÙØ© اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ©)."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This disagreement is not just a matter of names—it is a matter of "
+"differing basic values. It is essential for the community to see and think "
+"about this disagreement. The names “free software” and "
+"“open source” are the banners of the two positions. See <a "
+"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
+"misses the point of Free Software</a>."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ®Ùا٠ÙÙØ§ ÙØ§ ÙÙØªØµØ± عÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙØØ³Ø¨—بÙ
ÙÙ Ø®ÙØ§Ù عÙ٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ©. Ù
Ù Ø§ÙØ¶Ø±Ùر٠"
+"ÙÙ
جتÙ
ع Ø£Ù ÙØ¨ØØ« ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙاÙ. إ٠اسÙ
Ù
”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©“ ٔاÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ©“ تÙ
Ø«ÙØ§Ù شعارÙÙ ÙØ±Ø£ÙÙÙ Ù
ختÙÙÙÙ. راجع <a "
+"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html\">ÙÙ
اذا ÙØ§
تÙ٠اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ© بغرض Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The disagreement over values partially aligns with the amount of attention "
+"people pay to the GNU Project's role in our community. People who value "
+"freedom are more likely to call the system “GNU/Linux”, and "
+"people who learn that the system is “GNU/Linux” are more likely "
+"to pay attention to our philosophical arguments for freedom and community "
+"(which is why the choice of name for the system makes a real difference for "
+"society). However, the disagreement would probably exist even if everyone "
+"knew the system's real origin and its proper name, because the issue is a "
+"real one. It can only go away if we who value freedom either persuade "
+"everyone (which won't be easy) or are defeated entirely (let's hope not)."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ®Ùا٠عÙ٠اÙÙÙÙ
ÙØªØ£Ø«Ø± بÙ
ÙØ¯Ø§Ø± Ø§ÙØªÙات
اÙÙØ§Ø³ ÙÙØ¯Ùر Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹Ø¨Ù Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§. "
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØºÙÙÙ Ø§ÙØØ±ÙØ© عادة ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ§ÙذÙÙ ÙØ¹Ø±ÙÙ٠أ٠"
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ سÙÙ ÙÙØªÙتÙ٠إÙÙ Ù
ÙÙÙÙØ§ اÙÙÙØ³ÙÙ Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ§ÙÙ
جتÙ
ع "
+"(ÙÙØ°Ø§ سبب Ø£ÙÙ
ÙØ© Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اسÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙ
جتÙ
ع).
ÙÙÙ Ø§ÙØ®Ùا٠سÙÙ ÙØ³ØªÙ
ر عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø ØØªÙ ÙÙ "
+"Ø¹Ø±Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ أص٠اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§ÙاسÙ
اÙÙ
ÙØ§Ø¦Ù
ÙÙØ
ÙØ£Ù اÙÙØ¶ÙØ© ØØ³Ø§Ø³Ø©. ÙÙ
ÙÙ ÙÙØ®Ùا٠أ٠ÙÙØªÙ٠إذا "
+"Ø£ÙÙØ¹Ùا Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ (ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ
سÙÙØ§) Ø£Ù ÙØ²Ù
ÙØ§ تÙ
اÙ
ÙØ§ (ÙÙØ£Ù
Ù Ø£ÙØ§ ÙØØ¯Ø« ذÙÙ)."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Doesn't the GNU project support an individual's free speech rights to call "
+"the system by any name that individual chooses?"
+msgstr "Ø£ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ØÙ ØØ±ÙØ© Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر بأÙ
ÙØ³Ù
٠اÙÙØ±Ø¯ اÙÙØ¸Ø§Ù
بأ٠اسÙ
ÙØ®ØªØ§Ø±ÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Yes, indeed, we believe you have a free speech right to call the operating "
+"system by any name you wish. We ask that people call it GNU/Linux as a "
+"matter of doing justice to the GNU project, to promote the values of freedom "
+"that GNU stands for, and to inform others that those values of freedom "
+"brought the system into existence."
+msgstr ""
+"Ø¨Ø§ÙØ·Ø¨Ø¹. ÙØÙ ÙØ¤Ù
٠بأ٠ÙÙ ØØ±ÙØ© تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
بأ٠اسÙ
ØªØ±ÙØ¯Ù. ÙÙÙÙØ§ ÙØ·Ùب Ù
٠اÙÙØ§Ø³ تسÙ
ÙØ© "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¥Ùصا٠ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙÙÙØ´Ø±
ÙÙÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙØ§Ø¶Ù Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ Ù
٠أجÙÙØ§ "
+"ÙÙÙØ¹ÙÙ
اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØªÙ Ø£ÙØ¬Ø¯Øª
اÙÙØ¸Ø§Ù
."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since everyone knows GNU's role in developing the system, doesn't the "
+"“GNU/” in the name go without saying?"
+msgstr ""
+"بÙ
ا Ø£Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ ÙØ¹Ø±Ù Ø¯ÙØ± غÙÙ Ù٠تطÙÙØ± اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø£ÙØ§ تعتبر ”غÙÙ/“ بدÙÙÙØ© ÙÙØ§ "
+"ØªØØªØ§Ø¬ Ø§ÙØ°ÙرØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Experience shows that the system's users, and the computer-using public in "
+"general, often know nothing about the GNU system. Most articles about the "
+"system do not mention the name “GNU”, or the ideals that GNU "
+"stands for. <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users "
+"Who Have Never Heard of GNU</a> explains further."
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ Ø£Ø¸ÙØ±Øª Ø§ÙØªØ¬Ø±Ø¨Ø© Ø£Ù Ù
ستخدÙ
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
(ÙØ¹Ø§Ù
Ø©
Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ بشÙ٠عاÙ
) ÙØ§ ÙØ¹Ø±ÙÙÙ Ø´ÙØ¡ "
+"Ø¹Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ. Ù
عظÙ
اÙÙ
ÙØ§Ùات Ø§ÙØªÙ ØªØªÙØ§ÙÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§ ØªØ´ÙØ± Ø¥Ù٠اسÙ
”غÙÙ“Ø Ø£Ù "
+"اÙÙ
بادئ Ø§ÙØªÙ ÙÙØ§Ø¶Ù Ù
٠أجÙÙØ§ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ. <a
href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu."
+"ar.html\">Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ عÙÙ
Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§</a> ØªØ´Ø±Ø Ø§ÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ø¹Ù ÙØ°Ø§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The people who say this are probably geeks thinking of the geeks they know. "
+"Geeks often do know about GNU, but many have a completely wrong idea of what "
+"GNU is. For instance, many think it is a collection of <a "
+"href=\"#tools\">“tools”</a>, or a project to develop tools."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙÙÙÙ٠ذÙÙ ÙÙ
ØºØ§ÙØ¨Ùا Ù
ÙÙØ³ÙÙ. اÙÙ
ÙÙØ³Ù٠عادة Ù
ا ÙØ¹Ø±ÙÙ٠غÙÙØ ÙÙÙÙÙ
ÙØ«Ùرا Ù
ÙÙÙ
"
+"ÙØ¯ÙÙ ØªØµÙØ± خاطئ تÙ
اÙ
ÙØ§ ع٠Ù
ا Ù٠غÙÙ. عÙÙ
سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ ÙØ«Ùر ÙØ¹ØªÙدÙ٠أÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© <a "
+"href=\"#tools\">“Ø£Ø¯ÙØ§Øª”</a>Ø Ø£Ù Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ ÙØªØ·ÙÙØ±
Ø£Ø¯ÙØ§Øª."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The wording of this question, which is typical, illustrates another common "
+"misconception. To speak of “GNU's role” in developing something "
+"assumes that GNU is a group of people. GNU is an operating system. It "
+"would make sense to talk about the GNU Project's role in this or some other "
+"activity, but not that of GNU."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù ÙØ¹Ùس ÙÙÙ
ÙØ§ Ø®Ø§Ø·Ø¦ÙØ§. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØªØØ¯Ø«
ع٠”Ø¯ÙØ± غÙÙ“ Ù٠تطÙÙØ± Ø´ÙØ¡ ÙØ¥Ù "
+"ÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أ٠غÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ. إ٠غÙÙ
ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ. ÙØ¯ ÙÙÙØ¯Ùا Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù Ø¯ÙØ± Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ "
+"غÙÙ ÙÙ ÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª Ø£Ø®Ø±ÙØ ÙÙÙ ÙÙØ³ Ù
٠بÙÙÙØ§ غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since I know the role of GNU in this system, why does it matter what name I "
+"use?"
+msgstr "Ø£ÙØ§ Ø£Ø¹Ø±Ù Ø¯ÙØ± غÙÙØ Ù
ا ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ°Ù
أستخدÙ
ÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"If your words don't reflect your knowledge, you don't teach others. Most "
+"people who have heard of the GNU/Linux system think it is "
+"“Linux”, that it was started by Linus Torvalds, and that it was "
+"intended to be “open source”. If you don't tell them, who will?"
+msgstr ""
+"إذا ÙÙ
ØªØ¹ÙØ³ ÙÙÙ
ات٠ÙÙÙ
ÙØ ÙØ¥ÙÙ ÙØ§ تعÙÙ
اÙÙØ§Ø³. Ù
عظÙ
Ø§ÙØ°Ù٠سÙ
Ø¹ÙØ§ Ø¹Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ "
+"ÙØ¹ØªÙدÙ٠أÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“ (Ø§ÙØ°Ù بدأÙ
ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø²) ÙØ£Ù٠بدأ٠ÙÙÙÙÙ "
+"”Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر“. إذا ÙÙ
تخبرÙÙ
Ø£ÙØªØ ÙÙ
Ù Ø³ÙØ®Ø¨Ø±ÙÙ
Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Isn't shortening “GNU/Linux” to “Linux” just like "
+"shortening “Microsoft Windows” to “Windows”?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ³ اختصار ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¥ÙÙ
”ÙÙÙÙØ³“ Ù
ث٠اختصار "
+"”Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØª ÙÙÙØ¯Ùز“ Ø¥ÙÙ
”ÙÙÙØ¯Ùز“?"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It's useful to shorten a frequently-used name, but not if the abbreviation "
+"is misleading."
+msgstr "Ù
٠اÙÙ
ÙÙØ¯ اختصار اسÙ
Ù
ستخدÙ
Ø¨ÙØ«Ø±Ø©Ø ÙÙÙ
ÙØ¬Ø¨ Ø£ÙØ§ ÙÙÙÙ Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø± Ù
ضÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Most everyone in developed countries really does know that the "
+"“Windows” system is made by Microsoft, so shortening "
+"“Microsoft Windows” to “Windows” does not mislead "
+"anyone as to that system's nature and origin. Shortening "
+"“GNU/Linux” to “Linux” does give the wrong idea of "
+"where the system comes from."
+msgstr ""
+"Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ùدا٠اÙÙ
ØªÙØ¯Ù
Ø© ÙØ¹Ø±ÙÙ٠أÙ
”ÙÙÙØ¯Ùز“ ÙØ¸Ø§Ù
Ø·ÙØ±ØªÙ Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØªØ "
+"ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù اختصار ”Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØª ÙÙÙØ¯Ùز“
Ø¥ÙÙ ”ÙÙÙØ¯Ùز“ ÙÙ ÙØ¶ÙÙ "
+"Ø£ØØ¯Ùا ÙÙ Ø·Ø¨ÙØ¹Ø© ÙØ£ØµÙ اÙÙØ¸Ø§Ù
. اختصار
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¥ÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“ "
+"ÙØ¹Ø·Ù ØªØµÙØ±Ùا Ø®Ø§Ø·Ø¦ÙØ§ ع٠أص٠اÙÙØ¸Ø§Ù
."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The question is itself misleading because GNU and Microsoft are not the same "
+"kind of thing. Microsoft is a company; GNU is an operating system."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù ÙÙØ³Ù خطأ ÙØ£Ù غÙÙ ÙÙ
اÙÙØ±ÙسÙÙØª ÙÙØ³Ø§
Ø§ÙØ´ÙØ¡ ذاتÙ. Ù
اÙÙØ±ÙسÙÙØª Ø´Ø±ÙØ©Ø Ø£Ù
ا غÙÙ ÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"تشغÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Isn't GNU a collection of programming tools that were included in
Linux?"
+msgstr "Ø£ÙÙØ³ غÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ©
Ø§ÙØªÙ ضÙÙ
ÙÙØª ÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"People who think that Linux is an entire operating system, if they hear "
+"about GNU at all, often get a wrong idea of what GNU is. They may think "
+"that GNU is the name of a collection of programs—often they say "
+"“programming tools”, since some of our programming tools became "
+"popular on their own. The idea that “GNU” is the name of an "
+"operating system is hard to fit into a conceptual framework in which that "
+"operating system is labeled “Linux”."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¹ØªÙدÙ٠أ٠ÙÙÙÙØ³ ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ ÙØ§Ù
Ù ÙØ¯ÙÙÙ
ØªØµÙØ± خاطئ عÙ
ا Ù٠غÙÙ. ÙØ¯ ÙØ¹ØªÙدÙÙ "
+"أ٠غÙ٠اسÙ
Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
Ø¬Ø ÙØ£ØÙاÙÙØ§
ÙÙÙÙÙÙ ”Ø£Ø¯ÙØ§Øª برÙ
Ø¬ÙØ©“ ÙØ£Ù بعض "
+"Ø£Ø¯ÙØ§ØªÙا Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ© صارت Ù
Ø´ÙÙØ±Ø© باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙÙÙ
.
Ø¥Ù ÙÙÙ ”غÙÙ“ اسÙ
ÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠صعبة ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø± Ø§ÙØ°Ù ÙØªØ®ÙÙÙÙÙØ
ÙØ§Ùذ٠اسÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙÙÙ "
+"”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The GNU Project was named after the GNU operating system—it's the "
+"project to develop the GNU system. (See <a "
+"href=\"/gnu/initial-announcement.html\">the 1983 initial announcement</a>.)"
+msgstr ""
+"سÙ
Ù Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙ٠عÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠غÙÙØ ÙÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ ÙØªØ·ÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ. (راجع <a "
+"href=\"/gnu/initial-announcement.ar.html\">Ø¥Ø¹ÙØ§Ù عاÙ
1983
Ø§ÙØ£ÙÙÙ</a>.)"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We developed programs such as GCC, GNU Emacs, GAS, GLIBC, BASH, etc., "
+"because we needed them for the GNU operating system. GCC, the GNU Compiler "
+"Collection is the compiler that we wrote for the GNU operating system. We, "
+"the many people working on the GNU Project, developed Ghostscript, GNUCash, "
+"GNU Chess and GNOME for the GNU system too."
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ Ø·ÙØ±Ùا براÙ
Ø¬ÙØ§ Ù
ث٠GCC Ù GNU Emacs Ù GAS Ù GLIBC Ù
BASH ÙØºÙØ±ÙØ§Ø ÙØ£ÙÙØ§ Ø§ØØªØ¬Ùا Ø¥ÙÙ "
+"ÙØ¬ÙØ¯ÙØ§ ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠غÙÙ. GCC (Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
ØµØ±ÙØ§Øª غÙÙ) Ù٠اÙÙ
ØµØ±Ù Ø§ÙØ°Ù ÙØªØ¨Ùا٠ÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠عÙÙ. ÙÙØ¯ Ø·ÙØ±Ùا (ÙØÙ Ø§ÙØ¹Ø§Ù
ÙÙÙ ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ) Ghostscript Ù GNUCash ÙØ´Ø·Ø±Ùج غÙÙ "
+"ÙØºÙÙÙ
ÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ Ø£ÙØ¶Ùا."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "What is the difference between an operating system and a kernel?"
+msgstr "Ù
ا اÙÙØ±Ù بÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ§ÙÙÙØ§Ø©Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"An operating system, as we use the term, means a collection of programs that "
+"are sufficient to use the computer to do a wide variety of jobs. A general "
+"purpose operating system, to be complete, ought to handle all the jobs that "
+"many users may want to do."
+msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ù
ØµØ·ÙØ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¥ÙÙØ§
ÙØ¹ÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج اÙÙØ§ÙÙØ© ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ ÙÙÙÙØ§Ù
بÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
٠اÙÙ
ÙÙ
ات. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù
ÙØªÙ
ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ù
٠اÙÙÙØ§Ù
باÙÙ
ÙÙ
ات Ø§ÙØªÙ "
+"ÙØ±ÙØ¯ÙØ§ ÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙÙÙÙ Ù
ÙØªÙ
ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The kernel is one of the programs in an operating system—the program "
+"that allocates the machine's resources to the other programs that are "
+"running. The kernel also takes care of starting and stopping other "
+"programs."
+msgstr ""
+"اÙÙÙØ§Ø© Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ÙØ§ØØ¯ ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØ°Ù ÙÙØ²Ø¹ Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ Ø§ÙØ¬Ùاز عÙ٠بÙÙØ© "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØ°Ù تعÙ
Ù. تتÙÙ٠اÙÙÙØ§Ø© Ø£ÙØ¶Ø§ بدء
ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"To confuse matters, some people use the term “operating system” "
+"to mean “kernel”. Both uses of the term go back many years. "
+"The use of “operating system” to mean “kernel” is "
+"found in a number of textbooks on system design, going back to the 80s. At "
+"the same time, in the 80s, the “Unix operating system” was "
+"understood to include all the system programs, and Berkeley's version of "
+"Unix included even games. Since we intended GNU to be a Unix-like operating "
+"system, we use the term “operating system” in the same way."
+msgstr ""
+"بعض اÙÙØ§Ø³ ÙØªØ®Ø¯Ù
ÙÙ Ù
ØµØ·ÙØ ”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ“ ÙÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥ÙÙ ”اÙÙÙØ§Ø©“ "
+"ÙÙØªØ´ÙÙØ´. ÙÙØ§ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
ÙÙ ÙØ¯Ù
ÙØ§Ù. استخداÙ
”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ“ ÙÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥ÙÙ "
+"”اÙÙÙØ§Ø©“ Ù
ÙØ¬Ùد Ù٠عدد Ù
٠اÙÙØªØ¨ Ø§ÙØªÙ
ØªØªÙØ§Ù٠تصÙ
ÙÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
ÙØ° Ø§ÙØªØ³Ø¹ÙÙÙØ§Øª. "
+"ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙÙØª (ÙÙ Ø§ÙØªØ³Ø¹ÙÙÙØ§Øª) ÙØ§Ù اÙÙ
ÙØµÙد
ب”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙÙÙÙØ³“ تضÙ
ÙÙ ÙÙ "
+"براÙ
ج اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø¨Ù ØØªÙ Ø¥Ù ÙØ³Ø®Ø© Ø¨ÙØ±ÙÙÙ Ù
Ù
ÙÙÙÙØ³ تضÙ
ÙØª Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨Ùا. ÙØ¨Ù
ا Ø£ÙÙØ§ Ø®Ø·Ø·ÙØ§ ÙØ£Ù
ÙÙÙÙ "
+"غÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙ٠شبÙ٠بÙÙÙÙØ³Ø ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ ”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ“ ÙÙ ÙÙØ³ "
+"Ø§ÙØ³ÙاÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Most of the time when people speak of the “Linux operating "
+"system” they are using “operating system” in the same "
+"sense we use: they mean the whole collection of programs. If that's what "
+"you are referring to, please call it “GNU/Linux”. If you mean "
+"just the kernel, then “Linux” is the right name for it, but "
+"please say “kernel” also to avoid ambiguity about which body of "
+"software you mean."
+msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØªØØ¯Ø« اÙÙØ§Ø³ ع٠”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ
ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙ ”ÙØ¸Ø§Ù
"
+"Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ“ ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ³ÙØ§Ù Ø§ÙØ°Ù ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ù
ÙØÙ: ÙØ¹ÙÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
ØªÙØ§Ù
ÙØ© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج. إذا "
+"ÙØ§Ù ÙØ°Ø§ Ù
ا تعÙÙÙØ ÙÙ
Ù ÙØ¶Ù٠سÙ
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“. إذا ÙÙØª تعÙ٠اÙÙÙØ§Ø© "
+"ÙØØ¯ÙØ§Ø ÙØ¥Ù ”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØµØÙØØ
ÙÙÙ Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ ÙÙ ”اÙÙÙØ§Ø©“ "
+"Ø£ÙØ¶Ùا ÙØªÙاد٠اÙÙØºØ· Ø§ÙØ°Ù ÙØ¯ ÙÙØªØ¬ ع٠عدÙ
ÙØ¶ÙØ Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ Ø§ÙØ°Ù ØªØ´ÙØ± Ø¥ÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you prefer to use some other term such as “system "
+"distribution” for the entire collection of programs, instead of "
+"“operating system”, that's fine. Then you would talk about "
+"GNU/Linux system distributions."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙØª ØªÙØ¶Ù استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ آخر Ù
Ø«Ù
”ØªÙØ²Ùعة ÙØ¸Ø§Ù
“ ÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© ÙØ§Ù
ÙØ© Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
Ø¬Ø Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ”ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ“Ø ÙÙØ§
بأس Ù٠ذÙÙ. سÙÙ ÙÙÙÙ ØØ¯Ùث٠ع٠"
+"ØªÙØ²Ùعات ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"The kernel of a system is like the foundation of a house. How can a house "
+"be almost complete when it doesn't have a foundation?"
+msgstr "ÙÙØ§Ø© اÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
ث٠أساس اÙÙ
ÙØ²Ù. ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙ
ÙÙÙ
ÙØ²Ù Ø£Ù ÙÙÙ٠شب٠Ù
ÙØªÙ
٠بدÙÙ Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"A kernel is not much like the foundation of a house because building an "
+"operating system is not much like building a house."
+msgstr "إ٠اÙÙÙØ§Ø© ÙÙØ³Øª Ù
ث٠أساس اÙÙ
ÙØ²Ù ÙØ£Ù
Ø¨ÙØ§Ø¡ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙÙØ³ Ù
Ø«Ù Ø¨ÙØ§Ø¡ اÙÙ
ÙØ²Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"A house is built from lots of little general parts that are cut and put "
+"together in situ. They have to be put together from the bottom up. Thus, "
+"when the foundation has not been built, no substantial part has been built; "
+"all you have is a hole in the ground."
+msgstr ""
+"اÙÙ
ÙØ²Ù ÙØ¨ÙÙ Ù
٠أجزاء ØµØºÙØ±Ø© ØªÙØµ ÙØªÙضع ÙÙ Ù
ÙØ¶Ø¹Ùا. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØ¶Ø¹Ùا Ø§ÙØ£Ø¬Ø²Ø§Ø¡ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø³Ù٠إÙÙ "
+"Ø§ÙØ£Ø¹ÙÙ. ÙÙØ°Ø§ ÙØ¨Ø¯ÙÙ Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ ÙØ§ ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙØ¬Ø¯
Ø§ÙØ¨ÙØ§Ø¡Ø ÙÙÙ Ù
ا سÙÙØ¬Ø¯ ØÙرة ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¶."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"By contrast, an operating system consists of complex components that can be "
+"developed in any order. When you have developed most of the components, "
+"most of the work is done. This is much more like the International Space "
+"Station than like a house. If most of the Space Station modules were in "
+"orbit but awaiting one other essential module, that would be like the GNU "
+"system in 1992."
+msgstr ""
+"ÙÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø¹ÙØ³ ÙØ°Ø§Ø ÙÙÙ ÙØªÙÙÙ Ù
Ù Ù
ÙÙÙØ§Øª Ù
Ø¹ÙØ¯Ø© ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ØªÙØ·ÙÙØ± Ø¨Ø£Ù ØªØ±ØªÙØ¨. إذا "
+"Ø·ÙØ±Øª Ù
عظÙ
Ø§ÙØ£Ø¯ÙØ§ØªØ ÙØ¥Ù Ù
عظÙ
Ø§ÙØ¹Ù
Ù ÙØ¯
Ø§ÙØªÙÙ. Ø§ÙØ£Ù
ر ÙØ´Ø¨Ù Ø¨ÙØ§Ø¡ Ù
ØØ·Ø© اÙÙØ¶Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¯ÙÙÙØ© "
+"(Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ù
ÙØ²Ù عادÙ). ÙÙ ÙØ§Ùت Ù
عظÙ
أجزاء اÙÙ
ØØ·Ø© Ù٠اÙÙ
دارس ØªÙØªØ¸Ø± Ù
ÙÙÙÙØ§ ÙØ§ØØ¯Ùا "
+"جÙÙØ±ÙÙØ§Ø ÙØ¥Ù ÙØ°Ø§ Ø³ÙØ´Ø¨Ù ÙØ¶Ø¹ غÙ٠عاÙ
1992."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Isn't the kernel the brain of the system?"
+msgstr "Ø£ÙÙØ³Øª اÙÙÙØ§Ø© عÙ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"A computer system is not much like a human body, and no part of it plays a "
+"role comparable to that of the brain in a human."
+msgstr "ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§Ø³Ø¨ ÙØ§ ÙØ´Ø¨Ù Ø§ÙØ¬Ø³Ù
Ø§ÙØ¨Ø´Ø±Ù
ÙØ«ÙØ±ÙØ§Ø ÙÙØ§ Ø´ÙØ¡ ÙÙÙ ÙØ´Ø¨Ù Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ¹ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ù
."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Isn't writing the kernel most of the work in an operating system?"
+msgstr "Ø£ÙØ§ تÙ
Ø«Ù ÙØªØ§Ø¨Ø© اÙÙÙØ§Ø© Ù
عظÙ
عÙ
Ù ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "No, many components take a lot of work."
+msgstr "ÙØ§Ø اÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø¬Ø²Ø§Ø¡ ØªØªØ·ÙØ¨ اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
Ø§ÙØ¹Ù
Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"We're calling the whole system after the kernel, Linux. Isn't it normal to "
+"name an operating system after a kernel?"
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙØ§Ù
٠عÙÙ ÙÙØ§ØªÙØ ÙÙÙÙØ³.
Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ·Ø¨ÙØ¹Ù Ø£Ù ØªÙØ³Ù
ÙÙ Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠عÙÙ
"
+"Ø£ÙÙÙØªÙاØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"That practice seems to be very rare—we can't find any examples other "
+"than the misuse of the name “Linux”. Normally an operating "
+"system is developed as a single unified project, and the developers choose a "
+"name for the system as a whole. The kernel usually does not have a name of "
+"its own—instead, people say “the kernel of such-and-such” "
+"or “the such-and-such kernel”."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ù اÙÙ
Ù
ارسة ÙØ§Ø¯Ø±Ø© Ø¬Ø¯ÙØ§Ø ÙÙ
ÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù
ثاÙ
عدا Ø³ÙØ¡ استخداÙ
Ø§ÙØ§Ø³Ù
”ÙÙÙÙØ³“. "
+"ÙØªÙ
تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠عادة ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ ÙØ§ØØ¯ Ù
ÙØ¸Ù
Ø ÙÙØ®ØªØ§Ø± اÙÙ
Ø·ÙØ±Ù٠اسÙ
ÙØ§ ÙÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"اÙÙ
ØªÙØ§Ù
Ù. ÙÙØ³ ÙÙÙÙØ§Ø© عادة اسÙ
Ø¨Ø°Ø§ØªÙØ§Ø
ÙØ§ÙÙØ§Ø³ ÙÙÙÙÙÙ ”ÙÙØ§Ø© ÙØ°Ø§ ÙÙØ°Ø§“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Because those two constructions are used synonymously, the expression "
+"“the Linux kernel” can easily be misunderstood as meaning "
+"“the kernel of Linux” and implying that Linux must be more than "
+"a kernel. You can avoid the possibility of this misunderstanding by saying "
+"or writing “the kernel, Linux” or “Linux, the "
+"kernel.”"
+msgstr ""
+"ÙÙØ£Ù ÙØ°ÙÙ Ø§ÙØªÙسرÙÙ Ù
ستخدÙ
Ø§Ù Ø¨Ø§ÙØªÙØ§ÙØ¨Ø ÙÙÙ
Ù٠إساءة ØªÙØ³Ùر Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر ”ÙÙØ§Ø© "
+"ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØµØ¨Ø Ù
Ø¹ÙØ§Ùا ”ÙÙØ§Ø© ÙØ¸Ø§Ù
ÙÙÙÙØ³“. ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ ØªÙØ§Ø¯Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¨Ø³ بÙÙÙ "
+"(Ø£Ù ÙØªØ§Ø¨Ø©) ”اÙÙÙØ§Ø© ÙÙÙÙØ³“ Ø£Ù
”ÙÙÙÙØ³ (اÙÙÙØ§Ø©)“."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"The problem with “GNU/Linux” is that it is too long. How about "
+"recommending a shorter name?"
+msgstr "Ù
Ø´ÙÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø£ÙÙ Ø·ÙÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§.
ÙÙ ØªÙØªØ±ØÙ٠اسÙ
ÙØ§ Ø£ÙØµØ±Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"For a while we tried the name “LiGNUx”, which combines the words "
+"“GNU” and “Linux”. The reaction was very bad. "
+"People accept “GNU/Linux” much better."
+msgstr ""
+"Ø¬Ø±Ø¨ÙØ§ ÙÙØªØ±Ø© Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙØºÙÙÙØ³ ÙØ§ÙØ°Ù ÙØ¬Ù
ع بÙÙ
Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ ”غÙÙ“ Ù "
+"”ÙÙÙÙØ³“Ø ÙÙ٠استجابة اÙÙØ§Ø³ ÙØ§Ùت Ø³ÙØ¦Ø©
جدة. Ø¥Ù ÙØ§Ø³Ù
"
+"”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙØ¨ÙÙ Ø£ÙØ«Ø±."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The shortest legitimate name for this system is “GNU”, but we "
+"call it “GNU/Linux” for the reasons given below."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù Ø£ÙØµØ± اسÙ
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ ÙÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙ ”غÙÙ“
ÙÙÙÙØ§ ÙØ³Ù
ÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ "
+"ÙÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ اÙÙ
ÙÙØ¶ØØ© Ø£Ø¯ÙØ§Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since Linux is a secondary contribution, would it be false to the facts to "
+"call the system simply “GNU”?"
+msgstr ""
+"بÙ
ا Ø£Ù ÙÙÙÙØ³ Ù
ساÙÙ
Ø© ثاÙÙÙØ©Ø Ø£ÙÙØ³ Ù
٠اÙÙ
ÙØ§Ùض ÙÙØÙÙÙØ© تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ“ "
+"ÙØØ³Ø¨Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It would not be false to the facts, but it is not the best thing to do. "
+"Here are the reasons we call that system version “GNU/Linux” "
+"rather than just “GNU”:"
+msgstr ""
+"ÙÙØ§Ø ÙÙ ÙÙÙÙ Ù
ÙØ§ÙØ¶ÙØ§ ÙÙØÙØ§Ø¦ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ³
Ø§ÙØªØµØ±Ù Ø§ÙØ£Ù
Ø«Ù. "
+"Ø£Ø¯ÙØ§Ù سبب تسÙ
ÙØªÙا ÙØ³Ø®Ø© اÙÙØ¸Ø§Ù
تÙÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ”غÙÙ“:"
+
+# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"It's not exactly GNU—it has a different kernel (that is, Linux). "
+"Distinguishing GNU/Linux from GNU is useful."
+msgstr ""
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙØ³ غÙÙ ÙÙØ³Ù—Ø¥Ù ÙØ¯ÙÙ ÙÙØ§Ø© أخرÙ
(ÙÙ ÙÙÙÙØ³). "
+"Ø§ÙØªÙرÙ٠بÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙØºÙÙ Ù
ÙÙØ¯."
+
+# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"It would be ungentlemanly to ask people to <em>stop</em> giving any credit "
+"to Linus Torvalds. He did write an important component of the system. We "
+"want to get credit for launching and sustaining the system's development, "
+"but this doesn't mean we should treat Linus the same way those who call the "
+"system “Linux” treat us. We strongly disagree with his "
+"political views, but we deal with that disagreement honorably and openly, "
+"rather than by trying to cut him out of the credit for his contribution to "
+"the system."
+msgstr ""
+"ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø¯Ø¨ Ø£Ù ÙØ·Ùب Ù
٠اÙÙØ§Ø³ <em>ÙÙÙ</em> ÙØ³Ø¨
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø². ÙÙØ¯ ÙØ§Ù
"
+"Ø¨ÙØªØ§Ø¨Ø© Ù
ÙÙÙ ÙØ§Ù
Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
. Ø¥ÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ø£Ù ÙÙØ³Ø¨
Ø¥ÙÙÙØ§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ¥Ø·Ùا٠ÙÙ
ÙØ§ØµÙØ© تطÙÙØ± "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙÙÙ ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙØ¹Ù٠أ٠عÙÙÙØ§ Ù
عاÙ
ÙØ©
ÙÙÙÙØ§Ø³ بÙÙØ³ Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙØ¹Ø§Ù
ÙÙØ§ Ø¨ÙØ§ Ø£ÙÙØ¦Ù "
+"Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“. ÙØÙ
ÙØ®ØªÙ٠تÙ
اÙ
ÙØ§ Ù
ع آرائ٠اÙÙÙØ³ÙÙØ©Ø ÙÙÙÙØ§ "
+"ÙØ¹Ø§Ùج Ù
ع ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ù Ø¨Ø§ØØªØ±Ø§Ù
ÙØ§ÙÙØªØ§ØØ ÙÙÙØ³
Ø¨Ø¥ÙØµØ§Ø¦Ù Ù
Ù ÙØ³Ø¨ Ù
ساÙÙ
ت٠إÙ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"Since many people know of the system as “Linux”, if we say "
+"“GNU” they may simply not recognize we're talking about the same "
+"system. If we say “GNU/Linux”, they can make a connection to "
+"what they have heard about."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù ÙØ«Ùرا Ù
٠اÙÙØ§Ø³ ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“. ÙÙ ÙÙÙØ§ ”غÙÙ“ ÙÙÙ "
+"ÙØ¹Ø±ÙÙØ§ Ø£ÙÙØ§ ÙØªØØ¯Ø« ع٠اÙÙØ¸Ø§Ù
ذاتÙ. إذا ÙÙÙØ§
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙØ³ÙربطÙ٠بÙÙÙ "
+"ÙØ¨ÙÙ Ù
ا سÙ
Ø¹ÙØ§ عÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I would have to pay a fee if I use “Linux” in the name of a "
+"product, and that would also apply if I say “GNU/Linux”. Is it "
+"wrong if I use “GNU” without “Linux”, to save the "
+"fee?"
+msgstr ""
+"سÙÙ ÙØªÙجب عÙÙ Ø¯ÙØ¹ رسÙ
Ù
ÙØ§Ø¨Ù استخداÙ
”ÙÙÙÙØ³“ Ù٠اسÙ
Ù
ÙØªØ¬Ø ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ£Ù
ر "
+"ÙÙØ·Ø¨Ù عÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“. ÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø£Ù
أستخدÙ
Ø§ÙØ§Ø³Ù
”غÙÙ“ "
+"بدÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“, ÙØ£ØªÙØ§Ø¯Ù Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"There's nothing wrong in calling the system “GNU”; basically, "
+"that's what it is. It is nice to give Linus Torvalds a share of the credit "
+"as well, but you have no obligation to pay for the privilege of doing so."
+msgstr ""
+"تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ“ ÙÙØ³Øª Ø®Ø·Ø£Ø ÙÙØ°Ø§ ÙÙ
أساس اÙÙØ¸Ø§Ù
. Ù
٠اÙÙØ·Ù Ø£Ù ØªÙØ³Ø¨Ù Ø¥ÙÙ "
+"ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² Ø£ÙØ¶Ø§Ø ÙÙÙÙ ÙØ³Øª Ù
Ø·Ø§ÙØ¨Ø§
Ø¨Ø§ÙØ¯Ùع ÙÙÙÙØ§Ù
بذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So if you want to refer to the system simply as “GNU”, to avoid "
+"paying the fee for calling it “Linux”, we won't criticize you."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ø§ إذا أردت Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙØ§Ù
Ù
ب”غÙÙ“ ÙØªØ¬Ùب Ø¯ÙØ¹ رسÙÙ
تسÙ
ÙØªÙ "
+"”ÙÙÙÙØ³“ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙÙ ÙØªÙدÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Many other projects contributed to the system as it is today; it includes "
+"TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply "
+"we have to give them credit too? (But that would lead to a name so long it "
+"is absurd.)"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات
ÙÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§ÙÙØ Ù
٠ضÙ
ÙÙØ§ تخ Ù Ø¥ÙØ³11 ÙØ£Ø¨Ø§ØªØ´Ù "
+"ÙØ¨ÙØ±Ù ÙØ§ÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù. Ø£ÙØ§ تعÙÙ
ØØ¬ØªÙ أ٠عÙÙÙØ§ ÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙÙÙ
Ø£ÙØ¶ÙØ§Ø (ÙÙÙ "
+"ÙØ°Ø§ سÙÙ ÙØ¤Ø¯Ù Ø¨ÙØ§ Ø¥Ù٠اسÙ
Ø·ÙÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§ ÙÙØ§ Ù
عÙÙÙ)."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"What we say is that you ought to give the system's principal developer a "
+"share of the credit. The principal developer is the GNU Project, and the "
+"system is basically GNU."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙÙÙ٠أ٠عÙÙÙ ØªÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙ Ù
Ø·ÙØ±ÙÙ
Ø§ÙØ£ØµÙÙ Ø£ÙØ¶Ùا. اÙÙØ·Ùر Ø§ÙØ£ØµÙÙ ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ "
+"ÙØ§ÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙ Ø£ØµÙØ§ غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you feel even more strongly about giving credit where it is due, you "
+"might feel that some secondary contributors also deserve credit in the "
+"system's name. If so, far be it from us to argue against it. If you feel "
+"that X11 deserves credit in the system's name, and you want to call the "
+"system GNU/X11/Linux, please do. If you feel that Perl simply cries out for "
+"mention, and you want to write GNU/Linux/Perl, go ahead."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙØª تشعر Ø¨Ø¶Ø±ÙØ±Ø© ÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥Ù٠بعض اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙÙÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙÙ ÙØ¬Ø§Ø¯ÙÙ ÙÙ "
+"ذÙÙ. إذا ÙÙØª ØªØ¹ØªÙØ¯ Ø£Ù Ø¥ÙØ³11 تستØÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© ÙÙ
اسÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙØ¥Ø°Ø§ أردت تسÙ
ÙØªÙ "
+"غÙÙ/Ø¥ÙØ³11/ÙÙÙÙØ³Ø ÙØ§Ùع٠ذÙÙ Ù
٠رجاءÙ. إذا
شعرت Ø£Ù Ø¨ÙØ±Ù ØØ²ÙÙØ© عÙ٠عدÙ
Ø°ÙØ±ÙØ§Ø ÙØ£Ø±Ø¯Øª "
+"ÙØªØ§Ø¨Ø© Ø§ÙØ§Ø³Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³/Ø¨ÙØ±ÙØ ÙÙØ§ تتردد ÙÙ
ذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Since a long name such as GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv "
+"becomes absurd, at some point you will have to set a threshold and omit the "
+"names of the many other secondary contributions. There is no one obvious "
+"right place to set the threshold, so wherever you set it, we won't argue "
+"against it."
+msgstr ""
+"ÙØ¨Ù
ا Ø£Ù Ø§ÙØ£Ø³Ù
اء Ø§ÙØ·ÙÙÙØ© Ù
Ø«Ù
غÙÙ/Ø¥ÙØ³11/أباتشÙ/ÙÙÙÙØ³/تخ/Ø¨ÙØ±Ù/Ø¨Ø§ÙØ«ÙÙ/FreeCiv ÙØ§
Ù
عÙÙÙØ©Ø "
+"ÙØ³Ùأت٠ÙÙØª تضع ÙÙÙ ØØ¯Ùا ÙØªØØ°Ù أسÙ
اء ÙØ«Ùر Ù
اÙÙ
Ø³Ø§ÙØ§Ù
ات Ø§ÙØ«Ø§ÙÙÙØ© Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù. ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ ØØ¯ "
+"ÙØ§ØµÙ ÙØ§Ø¶Ø ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙ Ø¹ÙØ¯ÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù اÙÙ
جا٠ÙÙ Ù
ÙØªÙØØ ÙÙÙ ÙØ¬Ø§Ø¯ÙÙ ÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Different threshold levels would lead to different choices of name for the "
+"system. But one name that cannot result from concerns of fairness and "
+"giving credit, not for any possible threshold level, is "
+"“Linux”. It can't be fair to give all the credit to one "
+"secondary contribution (Linux) while omitting the principal contribution "
+"(GNU)."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØØ¯ÙØ¯ اÙÙØ§ØµÙØ© اÙÙ
ختÙÙØ© سÙ٠تÙÙØ¯ Ø¥ÙÙ
Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± أسÙ
اء Ù
Ø®ÙÙÙØ© ÙÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙÙ٠اسÙ
ÙØ§
ÙØ§ØØ¯Ùا ÙÙ "
+"ÙÙØªØ¬ Ù
Ù Ù
ØØ§ÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙ
ÙØ§ØªØ¨ÙÙ Ù
ÙÙ
ا ÙØ§Ù Ø§ÙØØ¯ اÙÙØ§ØµÙ ÙÙÙ "
+"”ÙÙÙÙØ³“. ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙØ³Ø¨ اÙÙ٠إÙÙ Ù
ساÙÙ
Ø© ÙØ±Ø¹ÙØ© (ÙÙÙÙØ³) ÙØªØ¬Ø§Ù٠اÙÙ
ساÙÙ
"
+"Ø§ÙØ±Ø¦Ùس٠(غÙÙ)."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Many other projects contributed to the system as it is today, but they don't "
+"insist on calling it XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات ÙÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§ÙÙØ ÙÙÙÙÙ
ÙØ§ ÙØµØ±Ù٠عÙ٠تسÙ
ÙØªÙ س/ÙÙÙÙØ³. "
+"ÙÙ
اذا ÙØ¹Ø§Ù
٠غÙÙ Ù
عاÙ
ÙØ© خاصةØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Thousands of projects have developed programs commonly included in today's "
+"GNU/Linux systems. They all deserve credit for their contributions, but "
+"they aren't the principal developers of the system as a whole, so they don't "
+"ask to be credited as such."
+msgstr ""
+"Ø¢ÙØ§Ù اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ Ø·ÙØ±Øª براÙ
ج ØªÙØ¶Ù
ÙÙ ÙÙ Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ اÙÙ
ستخدÙ
Ø© اÙÙÙÙ
. جÙ
ÙØ¹Ùا تستØÙ "
+"Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø¯Ø©Ø ÙÙÙÙÙ
ÙÙØ³Ùا اÙÙ
Ø·ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø¦ÙسÙÙÙ
ÙÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙ
ØªÙØ§Ù
ÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ§ ÙØ·ÙبÙÙ "
+"Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¨Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø°Ø§ØªÙØ§"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GNU is different because it is more than just a contributed program, more "
+"than just a collection of contributed programs. GNU is the framework on "
+"which the system was made."
+msgstr ""
+"غÙÙ Ù
ختÙÙ ÙØ£ÙÙ Ø£ÙØ«Ø± Ù
Ù Ù
جرد Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Ù
ساÙÙ
Ø¨ÙØ Ø¥ÙÙ Ø£ÙØ«Ø± Ù
Ù Ù
جرد Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج "
+"اÙÙ
ساÙÙ
Ø¨ÙØ§. غÙÙ Ù٠إطار Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ°Ù أسس
اÙÙØ¸Ø§Ù
عÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "GNU is a small fraction of the system nowadays, so why should we
mention it?"
+msgstr "غÙ٠جزء ØµØºÙØ± Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙÙ
اذا عÙÙÙØ§ Ø£Ù
ÙØ°ÙØ±ÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"In 2008, we found that GNU packages made up 15% of the “main” "
+"repository of the gNewSense GNU/Linux distribution. Linux made up 1.5%. So "
+"the same argument would apply even more strongly to calling it "
+"“Linux”."
+msgstr ""
+"ÙØ¬Ø¯Ùا ÙÙ 2008 Ø£Ù ØØ²Ù
غÙÙ ÙÙÙÙØª 15% Ù
Ù Ù
خزÙ
”main“ ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø© غÙÙÙØ³Ùس "
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. Ø´ÙÙ ÙÙÙÙØ³ 1.5% Ù
ÙÙØ§. ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù ÙÙØ³
Ø§ÙØØ¬Ø© سÙÙ ØªÙØ·Ø¨Ù Ø£ÙØ«Ø± عÙÙ Ù
Ù ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GNU is a small fraction of the system nowadays, and Linux is an even smaller "
+"fraction. But they are the system's core; the system was made by combining "
+"them. Thus, the name “GNU/Linux” remains appropriate."
+msgstr ""
+"غÙ٠جزء ØµØºÙØ± Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙÙÙ
Ø ÙÙÙÙÙØ³ جزء
أصغر Ù
ÙÙ. ÙÙÙÙÙ
ا أساس اÙÙØ¸Ø§Ù
. ÙÙØ¯ بÙÙÙ "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¨Ø§ÙØ¬Ù
ع بÙÙÙÙ
ا. ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù اسÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ù٠اÙÙ
ÙØ§Ø³Ø¨."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Many companies contributed to the system as it is today; doesn't that mean "
+"we ought to call it GNU/Redhat/Novell/Linux?"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات ÙØ¯Ù
ت Ù
ساÙÙ
ات Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ§ÙÙØ Ø£ÙØ§ ÙØ¹ÙÙ ÙØ°Ø§ أ٠عÙÙÙØ§ Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙ "
+"غÙÙ/Ø±Ø¯ÙØ§Øª/ÙÙÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GNU is not comparable to Red Hat or Novell; it is not a company, or an "
+"organization, or even an activity. GNU is an operating system. (When we "
+"speak of the GNU Project, that refers to the project to develop the GNU "
+"system.) The GNU/Linux system is based on GNU, and that's why GNU ought to "
+"appear in its name."
+msgstr ""
+"ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ù
ÙØ§Ø±ÙØ© غÙÙ Ø¨Ø±Ø¯ÙØ§Øª Ø£Ù ÙÙÙÙØ ÙÙÙ ÙÙØ³
Ø´Ø±ÙØ© Ø£Ù Ù
ÙØ¸Ù
Ø© Ø£Ù ØØªÙ ÙØ´Ø§Ø·. غÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ."
+" (Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØªØØ¯Ø« ع٠Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ´Ùر Ø¥ÙÙ
اÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ اÙÙ
ختص بتطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ). ÙØ¸Ø§Ù
"
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ù
بÙ٠عÙ٠غÙÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù غÙÙ ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù
ÙØ¸Ùر ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Much of those companies' contribution to the GNU/Linux system lies in the "
+"code they have contributed to various GNU packages including GCC and GNOME. "
+"Saying GNU/Linux gives credit to those companies along with all the rest of "
+"the GNU developers."
+msgstr ""
+"Ù
عظÙ
Ù
ساÙÙ
Ø© Ø§ÙØ´Ø±Ùات ÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ù
ÙØ¬Ùدة ÙÙ Ù
ساÙÙ
تÙÙ
ÙØØ²Ù
Ø¹Ø¯ÙØ¯Ø© تابعة ÙØ¹Ù٠بÙ
ا
"
+"ÙÙÙØ§ GCC ÙØºÙÙÙ
Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹ÙÙ ÙØ¬Ùد
Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ´Ø±Ùات ÙÙ
Ø¹ÙØ§ ÙÙ Ù
Ø·ÙØ±Ù غÙÙ
Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why do you write “GNU/Linux” instead of “GNU
Linux”?"
+msgstr "ÙÙ
اذا ØªÙØªØ¨ÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù
”غÙÙ ÙÙÙÙØ³x“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Following the rules of English, in the construction “GNU Linux” "
+"the word “GNU” modifies “Linux”. This can mean "
+"either “GNU's version of Linux” or “Linux, which is a GNU "
+"package.” Neither of those meanings fits the situation at hand."
+msgstr ""
+"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ùا Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ø¹Ø¯ اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙØ¥Ù
ØªÙØ³Ùر ”غÙÙ ÙÙÙÙØ³“ Ø£Ù "
+"”ÙÙÙÙØ³“ Ù
Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥ÙÙ ”غÙÙ“. ÙØ°Ø§ Ø¥Ù
ا Ø£Ù ÙØ¹ÙÙ ”ÙØ³Ø®Ø© غÙÙ Ù
Ù "
+"ÙÙÙÙØ³“ Ø£Ù ”ØØ²Ù
Ø© ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØªØ§Ø¨Ø¹Ø©
ÙØºÙÙ“Ø ÙÙÙØ§ اÙÙ
عÙÙÙ٠خاطئ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Linux is not a GNU package; that is, it wasn't developed under the GNU "
+"Project's aegis or contributed specifically to the GNU Project. Linus "
+"Torvalds wrote Linux independently, as his own project. So the "
+"“Linux, which is a GNU package” meaning is not right."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ³ ØØ²Ù
Ø© تابعة ÙØºÙÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙØ§
ÙÙ
ØªØ·ÙØ± ØªØØª ÙÙØ§Ø¡ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙ٠أ٠تÙ
ت اÙÙ
ساÙÙ
Ø© "
+"Ø¨ÙØ§ Ø®ØµÙØµÙا ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ. ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙÙØ¯Ø² ÙØªØ¨
ÙÙÙÙØ³ Ù
ستÙÙØ§Ø ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ خاص ب٠ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù "
+"”ØØ²Ù
Ø© ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØªØ§Ø¨Ø¹Ø© ÙØºÙÙ“ ÙÙØ³Øª
صائبة."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We're not talking about a distinct GNU version of Linux, the kernel. The "
+"free GNU/Linux distros do have a <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\">separate version of "
+"Linux</a>, since the “standard” version contains non-free "
+"firmware “blobs”. If this were part of the GNU Project, it "
+"could be considered “GNU Linux”; but we would not want to call "
+"it that, because it would be too confusing."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ§ ÙØªØØ¯Ø« Ø¹Ù ÙØ³Ø®Ø© غÙÙ Ù
٠اÙÙÙØ§Ø© ÙÙÙÙØ³.
ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØØ±Ø© <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\">ÙØ³Ø®Ø© خاصة Ù
Ù
ÙÙÙÙØ³</a> ÙØ£Ù اÙÙØ³Ø®Ø© "
+"”اÙÙÙØ§Ø³ÙØ©“ ØªØØªÙ٠براÙ
ج ثابتة ØºÙØ± ØØ±Ø©
“blobs”. ÙÙ ÙØ§Ùت Ø¬Ø²Ø¡ÙØ§ "
+"Ù
Ù Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ ÙØ£Ù
Ù٠تسÙ
ÙØªÙا ”غÙÙ
ÙÙÙÙØ³“Ø ÙÙÙÙØ§ ÙØ§ ÙØ±Ùد Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙØ§ Ø¨ÙØ°Ø§Ø "
+"ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ Ù
ØÙر Ø¬Ø¯ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We're talking about a version of GNU, the operating system, distinguished by "
+"having Linux as the kernel. A slash fits the situation because it means "
+"“combination.” (Think of “Input/Output”.) This "
+"system is the combination of GNU and Linux; hence, “GNU/Linux”."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØªØØ¯Ø« Ø¹Ù ÙØ³Ø®Ø© Ù
٠غÙÙ (ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ)Ø Ù
Ù
ÙØ²Ø© بأÙÙØ§ تستخدÙ
ÙÙÙÙØ³ ÙÙÙØ§Ø© ÙÙØ§. Ø§ÙØ´Ø±Ø·Ø© "
+"اÙÙ
Ø§Ø¦ÙØ© Ù
ÙØ§Ø³Ø¨Ø© ÙÙØ°Ù Ø§ÙØØ§ÙØ© ÙØ£ÙÙØ§ تعÙÙ
”Ø§ÙØ¬Ù
ع“ (ØªØ°ÙØ± "
+"”إدخاÙ/إخراج“.) ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ù٠جÙ
ع بÙÙ
غÙÙ ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙØ°ÙÙ ÙØ¥Ù اسÙ
Ù "
+"”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"There are other ways to express “combination”. If you think "
+"that a plus-sign is clearer, please use that. In French, a hyphen is clear: "
+"“GNU-Linux”. In Spanish, we sometimes say “GNU con "
+"Linux”."
+msgstr ""
+"”Ø§ÙØ¬Ù
ع“ØªÙØ¬Ø¯ طر٠أخر٠ÙÙØªØ¹Ø¨Ùر عÙ. إذا
ÙÙØª ØªØ¹ØªÙØ¯ Ø£Ù Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø§ÙØ²Ø§Ø¦Ø¯ Ø£ÙØ¶ØØ ÙÙ
Ù "
+"ÙØ¶Ù٠استخدÙ
ÙØ§. ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ© Ø§ÙØ´Ø±Ø·Ø© اÙÙ
Ø±ØªÙØ¹Ø© ÙØ§Ø¶ØØ©: ”غÙÙ-ÙÙÙÙØ³“. ÙÙ "
+"Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ©Ø ÙÙÙ٠أØÙاÙÙØ§ ”غÙÙ ÙÙÙ
ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why “GNU/Linux” rather than “Linux/GNU”?"
+msgstr "ÙÙ
اذا ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù
”ÙÙÙÙØ³/غÙÙ“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It is right and proper to mention the principal contribution first. The GNU "
+"contribution to the system is not only bigger than Linux and prior to Linux, "
+"we actually started the whole activity."
+msgstr ""
+"Ù
Ù Ø§ÙØ£ØµÙب Ø°ÙØ± اÙÙ
ساÙÙ
Ø§ÙØ±Ø¦Ùس٠أÙÙØ§. Ù
ساÙÙ
Ø©
غÙ٠إÙ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙØ³Øª Ø£ÙØ¨Ø± Ù
Ù ÙÙÙÙØ³ ÙØØ³Ø¨ ب٠"
+"Ø£ÙØ¯Ù
. ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙÙØ¯ Ø¨Ø¯Ø£ÙØ§ Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"However, if you prefer to call the system “Linux/GNU”, that is a "
+"lot better than what people usually do, which is to omit GNU entirely and "
+"make it seem that the whole system is Linux."
+msgstr ""
+"ÙÙ٠إذا ÙÙØª ØªÙØ¶Ù تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³/غÙÙ“Ø ÙÙØ°Ø§ Ø£ÙØ¶Ù Ø¨ÙØ«Ø± Ù
Ù
ا ÙÙØ¹ÙÙ "
+"اÙÙØ§Ø³ Ø¹Ø§Ø¯Ø©Ø ÙÙ٠تجاÙ٠غÙ٠تÙ
اÙ
ÙØ§ ÙØªØ³Ù
ÙØ©
اÙÙØ¸Ø§Ù
بطرÙÙØ© تØÙ٠أÙ٠باÙÙØ§Ù
Ù ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"My distro is called “Foobar Linux”; doesn't that show it's "
+"really Linux?"
+msgstr "اسÙ
ØªÙØ²Ùعت٠”س ÙÙÙÙØ³“Ø Ø£ÙØ§ ÙØ¹ÙÙ
ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙØ§ ÙØ¹Ùا ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It means that the people who make the “Foobar Linux” distro are "
+"repeating the common mistake."
+msgstr "ÙØ°Ø§ ÙØ¹ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ°ÙÙ Ø£ÙØ´Ø¤Ùا ØªÙØ²Ùعة ”س
ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØ±Ø±ÙÙ Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"My distro's official name is “Foobar Linux”; isn't it wrong to "
+"call the distro anything but “Linux”?"
+msgstr ""
+"اسÙ
ØªÙØ²ÙØ¹ØªÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ”س ÙÙÙÙØ³“Ø Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ تسÙ
ÙØªÙا Ø¨Ø£Ù Ø´ÙØ¡ ØºÙØ± "
+"”ÙÙÙÙØ³“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If it's allowed for them to change “GNU” to “Foobar "
+"Linux”, it's allowed for you to change it back and call the distro "
+"“Foobar GNU/Linux”. It can't be more wrong to correct the "
+"mistake than it was to make the mistake."
+msgstr ""
+"ÙØ³Ù
Ø ÙÙÙ
بتغÙÙØ± ”غÙÙ“ Ø¥ÙÙ ”س
ÙÙÙÙØ³“ ÙØ³Ù
Ø Ù٠بإعادت٠إÙÙ Ù
ا "
+"ÙØ§Ù عÙÙÙ ÙØªØ³Ù
ÙØ© Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø© ”س
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“. تصØÙØ Ø§ÙØ®Ø·Ø£ ÙÙØ³ Ø£Ø³ÙØ£ Ù
Ù
اÙÙÙØ§Ù
"
+"بÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Wouldn't it be more effective to ask companies such as Mandrake, Red Hat and "
+"IBM to call their distributions “GNU/Linux” rather than asking "
+"individuals?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ³ Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨Ùا Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات Ù
ث٠Ù
Ø§ÙØ¯Ø±ÙÙ ÙØ±Ø¯Ùات ÙØ¢Ù ب٠إÙ
تسÙ
ÙØ© ØªÙØ²ÙØ¹Ø§ØªÙØ§ "
+"”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨Ùا Ù
Ù
Ø§ÙØ£ÙرادØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It isn't a choice of one or the other—we ask companies and "
+"organizations and individuals to help spread the word about this. In fact, "
+"we have asked all three of those companies. Mandrake said it would use the "
+"term “GNU/Linux” some of the time, but IBM and Red Hat were "
+"unwilling to help. One executive said, “This is a pure commercial "
+"decision; we expect to make more money calling it "
+"‘Linux’.” In other words, that company did not care what "
+"was right."
+msgstr ""
+"اÙÙØ¶ÙØ© ÙÙØ³Øª Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± طر٠عÙ٠آخر. Ø¥ÙÙØ§ ÙØ·Ùب Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات ÙØ§ÙÙ
ÙØ¸Ù
ات ÙØ§ÙØ£ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
Ø³Ø§ÙØ¯Ùا ÙÙ "
+"ÙØ´Ø± اÙÙØ¹Ù. ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ©Ø ÙÙØ¯ Ø·ÙØ¨Ùا Ù
Ù ÙÙ ÙØ°Ù
Ø§ÙØ´Ø±Ùات Ø§ÙØ«Ø§Ùثة. ÙØ§Ùت Ù
Ø§ÙØ¯Ø±Ù٠أÙÙØ§ سÙÙ "
+"تستخدÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ù٠بعض اÙÙ
Ø±Ø§ØªØ ÙÙ٠آ٠ب٠إÙ
ÙØ±Ø¯Ùات Ø±ÙØ¶ØªØ§ "
+"اÙÙ
ساعدة. Ø£ØØ¯ Ø§ÙØªÙÙÙØ°ÙÙÙ ÙØ§Ù ”Ø¥Ù ÙØ°Ø§
ÙØ±Ø§Ø± ØªØ¬Ø§Ø±Ù Ø¨ØØªØ ÙØÙ ÙØªÙÙØ¹ ÙØ³Ø¨ اÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
Ù "
+"اÙÙ
ا٠بتسÙ
ÙØªÙ ”ÙÙÙÙØ³““. بعبارة
Ø£Ø®Ø±ÙØ ÙÙ
ØªÙØªØ±Ø« Ø§ÙØ´Ø±ÙØ© بÙ
ا Ù٠صائب."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We can't make them do this right, but we're not the sort to give up just "
+"because the road isn't easy. You may not have as much influence at your "
+"disposal as IBM or Red Hat, but you can still help. Together we can change "
+"the situation to the point where companies will make more profit calling it "
+"“GNU/Linux”."
+msgstr ""
+"ÙØ§ ÙÙ
Ù٠إجبارÙÙ
عÙÙ ÙØ¹Ù Ø§ÙØµÙØ§Ø¨Ø ÙÙÙÙØ§
ÙÙØ³Ùا Ù
٠اÙÙÙØ¹ Ø§ÙØ°Ù ÙØ³ØªØ³ÙÙ
ÙÙ
جرد Ø£Ù Ø§ÙØ·Ø±ÙÙ
ÙÙØ³ "
+"سÙÙØ§. ÙØ¯ ÙØ§ تÙ
ÙÙ ÙÙØ³ ÙÙÙØ° آ٠ب٠إÙ
Ø£Ù Ø±Ø¯ÙØ§ØªØ
ÙÙÙÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ اÙÙ
ساعدة. ÙØ³ØªØ·Ùع Ù
عا تغÙÙØ± "
+"Ø§ÙØØ§Ù ÙØªØ±Ø¨Ø Ø§ÙØ´Ø±ÙØ© بتسÙ
ÙØªÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/Linux” for "
+"distributions that are purely free software? After all, that is the ideal of "
+"GNU."
+msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£Ù ÙØÙØ¸ اسÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª Ø§ÙØØ±Ø© باÙÙØ§Ù
ÙØ
ÙØ°Ù "
+"Ù
بادئ غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The widespread practice of adding non-free software to the GNU/Linux system "
+"is a major problem for our community. It teaches the users that non-free "
+"software is ok, and that using it is part of the spirit of "
+"“Linux”. Many “Linux” User Groups make it part of "
+"their mission to help users use non-free add-ons, and may even invite "
+"salesmen to come and make sales pitches for them. They adopt goals such as "
+"“helping the users” of GNU/Linux (including helping them use "
+"non-free applications and drivers), or making the system more popular even "
+"at the cost of freedom."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ù
Ø´ÙÙØ© ÙØ¨Ùرة ÙØ¹Ø§ÙÙ Ù
ÙÙØ§ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§. "
+"Ø¥ÙÙØ§ تعط٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØ·Ø¨Ø§Ø¹Ùا Ø£ÙÙ ÙØ§ بأس
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£Ù استخداÙ
ÙØ§ Ù
Ù "
+"Ø±ÙØ ”ÙÙÙÙØ³“. اÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª Ù
ستخدÙ
Ù ”ÙÙÙÙØ³“ تجع٠ÙÙ "
+"Ø±Ø³Ø§ÙØªÙا Ù
ساعدة اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عÙ٠استخداÙ
Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª ØºÙØ± ØØ±Ø©Ø ب٠ÙÙØ¯ ÙØ¯Ø¹ÙÙ Ù
ÙØ¯Ùب٠Ù
Ø¨ÙØ¹Ø§Øª "
+"ÙÙØ¨ÙØ¹ÙØ§ عÙÙÙÙ
Ø¨Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ©. ÙØªØ¨ÙÙÙ ÙØ¯Ù ”Ù
ساعدة Ù
ستخدÙ
Ù“ غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ (بÙ
ا Ù٠ذÙÙ "
+"Ù
ساعدتÙÙ
ÙÙ ØªØ«Ø¨ÙØª تطبÙÙØ§Øª ÙØªØ¹Ø±ÙÙØ§Øª ØºÙØ±
ØØ±Ø©)Ø Ø£Ù Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
Ø´ÙÙØ±Ùا ØØªÙ ÙÙ٠عÙÙ ØØ³Ø§Ø¨
"
+"Ø§ÙØØ±ÙØ©."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "The question is how to try to change this."
+msgstr "اÙÙØ¶ÙØ© ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙØ§ تغÙÙØ± ذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Given that most of the community which uses GNU with Linux already does not "
+"realize that's what it is, for us to disown these adulterated versions, "
+"saying they are not really GNU, would not teach the users to value freedom "
+"more. They would not get the intended message. They would only respond "
+"they never thought these systems were GNU in the first place."
+msgstr ""
+"بÙ
ا Ø£Ù Ù
عظÙ
Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙ
غÙÙ Ù
ع ÙÙÙÙØ³ ÙØ§ ÙØ¹ÙÙ Ù
ا ÙÙØ ÙØ¥Ù Ø§ÙØªØ¨Ø±Ø¤ Ù
Ù "
+"ÙØ°Ù اÙÙØ³Ø® ÙÙÙ٠أÙÙØ§ ÙÙØ³Øª غÙÙ ÙÙ ÙØ¹ÙÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ØªÙØ¯Ùر Ø§ÙØØ±ÙØ©. Ù٠تصÙÙÙ
Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ© Ø§ÙØªÙ
"
+"ÙØÙ
ÙÙØ§. ÙÙ Ù
ا سÙÙÙÙÙÙ٠أÙÙÙ
ÙÙ
ÙØ¹ÙÙ
ÙØ§ Ø£Ù
تÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© ÙØ§Ùت Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§ غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The way to lead these users to see a connection with freedom is exactly the "
+"opposite: to inform them that all these system versions <em>are</em> "
+"versions of GNU, that they all are based on a system that exists "
+"specifically for the sake of the users' freedom. With this understanding, "
+"they can start to recognize the distributions that include non-free software "
+"as perverted, adulterated versions of GNU, instead of thinking they are "
+"proper and appropriate “versions of Linux”."
+msgstr ""
+"اÙÙØ³ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙÙ Ù
Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ§ تعرÙÙ ÙØ¤Ùاء
اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عÙÙ Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø¹ÙØ³ ذÙ٠تÙ
اÙ
ÙØ§Ø "
+"Ø¨Ø¥Ø¹ÙØ§Ù
ÙÙ
بأ٠ÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© <em>Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§</em> ÙØ³Ø®Ø© Ù
٠غÙÙØ ÙØ¨Ø£ÙÙØ§ ÙÙÙØ§ تأسست عÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙÙØ¬Ø¯ "
+"Ø®ØµÙØµÙا Ù
Ù Ø£Ø¬Ù ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. إذا ÙÙÙ
ÙØ§
ذÙÙ ÙØ³ÙعبرÙÙ Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª Ø§ÙØªÙ ØªØØªÙ٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª "
+"ØºÙØ± ØØ±Ø© Ù
خطئة ÙÙØ³Ø®Ùا Ù
ØºØ´ÙØ´Ø© Ù
٠غÙÙØ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ¹ØªÙدÙ٠أÙÙØ§ ÙØ³Ø® صØÙØØ© ÙÙ
ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ù
Ù "
+"”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It is very useful to start GNU/Linux User Groups, which call the system "
+"GNU/Linux and adopt the ideals of the GNU Project as a basis for their "
+"activities. If the Linux User Group in your area has the problems describe "
+"above, we suggest you either campaign within the group to change its "
+"orientation (and name) or start a new group. The people who focus on the "
+"more superficial goals have a right to their views, but don't let them drag "
+"you along!"
+msgstr ""
+"Ù
٠اÙÙ
ÙÙØ¯ Ø¬Ø¯ÙØ§ بدء Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª Ù
ستخدÙ
Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØªÙ تسÙ
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙØªØªØ¨ÙÙ
Ø£ÙÙØ§Ø± "
+"Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§ ÙÙØ´Ø§Ø·Ø§ØªÙا. إذا ÙØ§Ùت Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙÙÙØ³ ÙÙ Ù
ÙØ·Ùت٠تعاÙÙ Ù
٠اÙÙ
Ø´ÙÙØ© "
+"Ø£Ø¹ÙØ§ÙØ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙÙØªØ±Ø عÙÙ٠إÙ
ا أ٠تبدأ ØÙ
ÙØ©
ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© ÙØªØºÙÙØ± ØªÙØ¬ÙÙØ§ (ÙØ§Ø³Ù
ÙØ§) Ø£Ù "
+"أ٠تبدأ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©. Ø¥Ù ÙÙØ°ÙÙ ÙØ£Ø®Ø°ÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ÙØ± Ù
Ù Ù
ÙØ·ÙÙ Ø³Ø·Ø ØÙ Ù٠تبÙÙ Ø°ÙØ¨Ù اÙÙ
ÙÙØ¬Ø "
+"ÙÙÙ Ø§ØØ°Ø± Ù
Ù Ø£Ù ÙØ¬Ø±ÙÙ Ù
عÙÙ
."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux?"
+msgstr "ÙÙ
اذا ÙØ§ تعدÙÙ ØªÙØ²Ùعة غÙÙ Ù
Ø´ØªÙØ© Ù
Ù
ÙÙÙÙØ³ (ÙÙ
ا ÙØ³Ù
ÙÙÙ) ÙØªØ³Ù
ÙÙÙØ§ غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"All the “Linux” distributions are actually versions of the GNU "
+"system with Linux as the kernel. The purpose of the term "
+"“GNU/Linux” is to communicate this point. To develop one new "
+"distribution and call that alone “GNU/Linux” would obscure the "
+"point we want to make."
+msgstr ""
+"ÙÙ ØªÙØ²Ùعات ”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙØ³Ø®
Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ Ù
ع ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ§Ø© ÙÙ. "
+"Ø§ÙØªØ±Ø§Ø Ø§ÙØ§Ø³Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ ÙÙØ±Ø¨Ø·
بÙÙÙÙ
ا. تطÙÙØ± ØªÙØ²Ùعة Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø© ÙØªØ³Ù
ÙØªÙا "
+"(ÙØØ¯ÙØ§) ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ سÙÙ ÙØ´ÙØ´ اÙÙ
ÙØµØ¯
Ø§ÙØ°Ù ÙØ±Ùد ØªÙØ¶ÙØÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"As for developing a distribution of GNU/Linux, we already did this once, "
+"when we funded the early development of Debian GNU/Linux. To do it again "
+"now does not seem useful; it would be a lot of work, and unless the new "
+"distribution had substantial practical advantages over other distributions, "
+"it would serve no purpose."
+msgstr ""
+"باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØªØ·ÙÙØ± ØªÙØ²Ùعة غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙØ¯ ÙÙ
ÙØ§ بذÙ٠باÙÙØ¹Ù Ù
رة Ø¹ÙØ¯Ù
ا Ù
ÙÙÙØ§ تطÙÙØ± Ø¯Ø¨ÙØ§Ù "
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ©. ÙØ§ ÙØ¨Ø¯Ù أ٠اÙÙÙØ§Ù
بذÙÙ Ù
رة أخر٠Ù
ÙÙØ¯ ÙØ£Ù ذÙÙ ÙØªØ·Ùب اÙÙØ«Ùر Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ¬ÙØ¯Ø ÙÙ
اÙÙ
ØªØØªÙÙ Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø© Ø§ÙØ¬Ø¯Ùدة عÙÙ Ù
Ø²Ø§ÙØ§ عÙ
ÙÙØ© Ù
ÙÙ
Ø© ÙÙØ§ ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© Ù
ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Instead we help the developers of 100% free GNU/Linux distributions, such as "
+"gNewSense and Ututo."
+msgstr ""
+"Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ÙØ¶ÙÙØ Ø³Ø§Ø¹Ø¯ÙØ§ Ù
Ø·ÙØ±Ù ØªÙØ²Ùعات
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØØ±Ø© Ø¨ÙØ³Ø¨Ø© 100% Ù
ث٠غÙÙÙØ³Ùس Ù Ututo."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Why not just say “Linux is the GNU kernel” and release some "
+"existing version of GNU/Linux under the name “GNU”?"
+msgstr ""
+"ÙÙ
اذا ÙØ§ ÙÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠أ٠”ÙÙÙÙØ³
ÙÙØ§Ø© غÙÙ“ ÙÙØ·Ù٠بعض إصدارات "
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ باسÙ
”غÙÙ“Ø?"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It might have been a good idea to adopt Linux as the GNU kernel back in "
+"1992. If we had realized, then, how long it would take to get the GNU Hurd "
+"to work, we might have done that. (Alas, that is hindsight.)"
+msgstr ""
+"ربÙ
ا ÙØ§Ùت ÙÙØ±Ø© Ø¬ÙØ¯Ø© Ø£Ù ÙØªØ¨ÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ§Ø©
ÙØºÙÙ Ù
ÙØ° عاÙ
1992. Ù٠عرÙÙØ§ ذÙÙ Ø§ÙØÙÙ Ù
ÙØ¯Ø§Ø± "
+"Ø§ÙØ¹Ù
٠اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ ÙÙÙØªÙاء Ù
٠غÙÙ ÙØ±Ø¯ ÙÙØ±Ø¨Ù
ا ÙÙ
ÙØ§ بذÙÙ . (ÙÙÙÙ ÙØ§Øª Ø§ÙØ£ÙاÙ)."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If we were to take an existing version of GNU/Linux and relabel it as "
+"“GNU”, that would be somewhat like making a version of the GNU "
+"system and labeling it “Linux”. That wasn't right, and we don't "
+"want to act like that."
+msgstr ""
+"أخذ ÙØ³Ø®Ø© ٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙØªØ³Ù
ÙØªÙا ”غÙÙ“ Ù
Ø´Ø§Ø¨Ù ÙØ£Ø®Ø° ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ ÙØªØ³Ù
ÙØªÙا "
+"”ÙÙÙÙØ³“. Ø¥ÙÙØ§ ÙÙØ³Øª ÙÙØ±Ø© Ù
ÙØ§Ø¦Ù
Ø©Ø ÙÙØÙ
ÙØ§ ÙØØ¨ Ø§ÙØªÙØ§Ø¬ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Did the GNU Project condemn and oppose use of Linux in the early days?"
+msgstr "ÙÙ Ø±ÙØ¶ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙØ¹Ø§Ø±Ø¶ ÙÙÙÙØ³ ÙÙ Ø£ÙØ§Ù
ÙØ§
Ø§ÙØ£ÙÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We did not adopt Linux as our kernel, but we didn't condemn or oppose it. "
+"In 1993 we started discussing the arrangements to sponsor the development of "
+"Debian GNU/Linux. We also sought to cooperate with the people who were "
+"changing some GNU packages for use with Linux. We wanted to include their "
+"changes in the standard releases so that these GNU packages would work "
+"out-of-the-box in combination with Linux. But the changes were often ad-hoc "
+"and nonportable; they needed to be cleaned up for installation."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØªØ¨ÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ§Ø© ÙÙØ§ ÙÙÙÙØ§ ÙÙ
ÙØ±ÙØ¶ÙØ§ ÙÙÙ
ÙØ¹Ø§Ø±Ø¶Ùا. Ù٠عاÙ
1993 Ø¨Ø¯Ø£ÙØ§ اÙÙÙØ§Ø´ عÙÙ "
+"ØªØ¯Ø§Ø¨ÙØ± ÙØ±Ø¹Ø§ÙØ© تطÙÙØ± Ø¯Ø¨ÙØ§Ù غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. سعÙÙØ§
Ø£ÙØ¶Ùا ÙÙØªØ¹Ø§ÙÙ Ù
ع Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¹Ø¯ÙÙ٠بعض ØØ²Ù
غÙÙ "
+"ÙØªÙائÙ
استخداÙ
ÙØ§ Ù
ع ÙÙÙÙØ³. Ø£Ø±Ø¯ÙØ§ تضÙ
ÙÙ
تغÙÙØ±Ø§ØªÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ© Ù
٠تÙÙ Ø§ÙØØ²Ù
"
+"ÙØªØ¹Ù
Ù ØØ²Ù
غÙÙ Ù
باشرة (بدÙ٠تغÙÙØ± أ٠إعداد) Ù
ع ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ ÙØ«Ùرا Ù
Ù Ø§ÙØªØ¹Ø¯ÙÙØ§Øª ÙÙ
تÙÙ "
+"Ù
ØÙ
ÙÙØ© ÙØ§ØØªØ§Ø¬Øª Ø¥Ù٠تعدÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The people who had made the changes showed little interest in cooperating "
+"with us. One of them actually told us that he didn't care about working "
+"with the GNU Project because he was a “Linux user”. That came "
+"as a shock, because the people who ported GNU packages to other systems had "
+"generally wanted to work with us to get their changes installed. Yet these "
+"people, developing a system that was primarily based on GNU, were the first "
+"(and still practically the only) group that was unwilling to work with us."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØ¨Ø¯Ù Ø§ÙØ°ÙÙ Ø£Ø¬Ø±ÙØ§ Ø§ÙØªØ¹Ø¯ÙÙØ§Øª رغبة ÙÙ
Ø§ÙØªØ¹Ø§ÙÙ Ù
Ø¹ÙØ§. ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙÙØ¯ ÙØ§Ù Ø£ØØ¯ÙÙ
Ø£ÙÙ
ÙØ§ "
+"ÙØ±ØºØ¨ Ø¨Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ù
ع Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙØ£ÙÙ ”Ù
ستخدÙ
ÙÙÙÙØ³“. ÙÙØ¯ ØµÙØ¯Ù
ÙØ§ بذÙÙØ ÙØ£Ù Ø§ÙØ°ÙÙ "
+"عدÙÙØ§ ØØ²Ù
غÙÙ ÙØªØ¹Ù
Ù Ù
ع Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù
Ø£Ø±Ø§Ø¯ÙØ§ ØºØ§ÙØ¨Ùا Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ù
Ø¹ÙØ§ ÙØªØ¶Ù
Ù٠تعدÙÙØ§ØªÙÙ
.
ÙÙÙ "
+"ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù ÙØ¤Ùاء ÙØ§ÙÙØ§ ÙØ·ÙرÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§
Ù
بÙÙÙØ§ بشÙ٠أساس٠عÙ٠غÙÙ ÙØ§ÙÙØ§ Ø£ÙÙ "
+"(ÙÙØ§Ø²Ø§ÙÙØ§ اÙÙØÙØ¯ÙÙ) Ø§ÙØ°ÙÙ Ø±ÙØ¶Ùا Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ù
Ø¹ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It was this experience that first showed us that people were calling a "
+"version of the GNU system “Linux”, and that this confusion was "
+"obstructing our work. Asking you to call the system “GNU/Linux” "
+"is our response to that problem, and to the other problems caused by the "
+"“Linux” misnomer."
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ عÙÙ
ØªÙØ§ Ø§ÙØªØ¬Ø±Ø¨Ø© أ٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ§Ø³ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù
ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ ”ÙÙÙÙØ³“ سبب ÙØºØ·Ùا "
+"أعا٠عÙ
ÙÙØ§. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ·Ùب Ù
Ù٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØØ§ÙÙ Ø¹ÙØ§Ø¬ ÙØ°Ù "
+"اÙÙ
Ø´ÙÙØ© ÙØºÙØ±ÙØ§ Ù
٠اÙÙ
شاÙÙ Ø§ÙØªÙ ÙØ³Ø¨Ø¨Ùا اسÙ
”ÙÙÙÙØ³“ Ø§ÙØ®Ø§Ø·Ø¦."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why did you wait so long before asking people to use the name
GNU/Linux?"
+msgstr "ÙÙ
اذا تأخرتÙ
ÙØ«ÙØ±ÙØ§ ÙÙ Ø·ÙØ¨ تسÙ
ÙØªÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Actually we didn't. We began talking privately with developers and "
+"distributors about this in 1994, and made a more public campaign in 1996. "
+"We will continue for as long as it's necessary."
+msgstr ""
+"ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØªØ£Ø®Ø±. Ø¨Ø¯Ø£ÙØ§ Ø§ÙØØ¯ÙØ« بشÙ٠خاص
Ù
ع اÙÙ
Ø·ÙØ±ÙÙ ÙØ§ÙÙ
ÙØ²Ø¹ÙÙ Ø¹Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙØ¶Ùع ÙÙ "
+"عاÙ
1994Ø ÙØ¨Ø¯Ø£Ùا ØÙ
ÙØ© عاÙ
Ø© Ù٠عاÙ
1996. ÙØ³ÙÙ
ÙÙØ§ØµÙÙØ§ Ù
ت٠Ù
ا ÙØ²Ù
Ø§ÙØ£Ù
ر."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Should the GNU/<i>name</i> convention be applied to all programs that are "
+"GPL'ed?"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØ¨ØºÙ أ٠تسÙ
Ù ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØ®Ø§Ø¶Ø¹Ø©
ÙØ¬Ù ب٠إ٠بغÙÙ/<i>Ø§ÙØ§Ø³Ù
</i>Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We never refer to individual programs as “GNU/<i>name</i>”. "
+"When a program is a GNU package, we may call it “GNU "
+"<i>name</i>”."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØ³Ù
Ù Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§ براÙ
ج Ù
ÙÙØ±Ø¯Ø© ”غÙÙ/<i>Ø§ÙØ§Ø³Ù
</i>“. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج ØØ²Ù
Ø© "
+"غÙÙ ÙÙØ¯ ÙØ·Ù٠عÙÙ٠اسÙ
”غÙÙ <i>Ø§ÙØ§Ø³Ù
</i>“"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"GNU, the operating system, is made up of many different programs. Some of "
+"the programs in GNU were written as part of the GNU Project or specifically "
+"contributed to it; these are the GNU packages, and we often use "
+"“GNU” in their names."
+msgstr ""
+"ÙØªØ£Ù٠غÙÙ (ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ) Ù
٠براÙ
ج ÙØ«Ùرة Ù
ختÙÙØ©. بعض ÙØ°Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ù٠غÙÙ ÙØªØ¨Ùا Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ "
+"غÙ٠أ٠ساÙÙ
Ø¨ÙØ§ Ù
Ø·ÙØ±ÙÙØ§ Ø¥ÙÙÙØ Ø¥Ù ÙØ°Ù ÙÙ ØØ²Ù
غÙÙ ÙÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
عادة اسÙ
”غÙÙ“ "
+"Ù٠أسÙ
Ø§Ø¦ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's up to the developers of a program to decide if they want to contribute "
+"it and make it a GNU package. If you have developed a program and you would "
+"like it to be a GNU package, please write to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, so we can evaluate
it "
+"and decide whether we want it."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ£Ù
ر عائد Ø¥ÙÙ Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج ÙØ§ØªØ®Ø§Ø°
ÙØ±Ø§Ø± Ø¨Ø®ØµÙØµ رغبتÙÙ
بجعÙÙ ØØ²Ù
Ø© غÙÙ. إذا Ø·ÙØ±Øª "
+"Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ø¬ÙØ§ ÙØ£Ø±Ø¯ØªÙ Ø£Ù ÙÙÙÙ ØØ²Ù
Ø© غÙÙØ ÙÙ
Ù ÙØ¶ÙÙ
راس٠<a href=\"mailto:address@hidden">"
+"<address@hidden></a>Ø ÙÙÙÙÙ
Ù ÙÙÙØ±Ø± ÙÙÙ
ا إذا ÙÙØ§
ÙØ±ØºØ¨ بÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It wouldn't be fair to put the name GNU on every individual program that is "
+"released under the GPL. If you write a program and release it under the "
+"GPL, that doesn't mean the GNU Project wrote it or that you wrote it for "
+"us. For instance, the kernel, Linux, is released under the GNU GPL, but "
+"Linus did not write it as part of the GNU Project—he did the work "
+"independently. If something is not a GNU package, the GNU Project can't "
+"take credit for it, and putting “GNU” in its name would be "
+"improper."
+msgstr ""
+"ÙÙ ÙÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ø¯Ù Ø£Ù ÙØ¶Ø¹ اسÙ
غÙÙ Ù٠اسÙ
ÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Ù
ÙÙØ±Ø¯ Ù
Ø·Ø±ÙØ ØªØØª ج٠ب٠إÙ. إذا ÙØªØ¨Øª "
+"Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ø¬ÙØ§ ÙØ£Ø·ÙÙØªÙ ØªØØª Ø¬Ù Ø¨Ù Ø¥ÙØ ÙØ¥Ù ÙØ°Ø§ ÙØ§
ÙØ¹Ù٠أ٠Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙØªØ¨Ù أ٠أÙÙ ÙØªØ¨ØªÙ ÙÙØ§. "
+"عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ اÙÙÙØ§Ø© ÙÙÙÙØ³ Ù
Ø·Ø±ÙØØ© ØªØØª
غÙÙ Ø¬Ù Ø¨Ù Ø¥ÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØ§Ø³ ÙÙ
ÙÙØªØ¨Ùا Ø¬Ø²Ø¡ÙØ§ Ù
Ù "
+"Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ ب٠إÙ٠عÙ
٠بÙ
ÙØ±Ø¯Ù. إذا ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج ØØ²Ù
Ø© غÙÙØ ÙÙØ§ ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙØ³Ø¨ Ø¥ÙÙ "
+"Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ ÙÙØ¶Ø¹ ”غÙÙ“ Ù٠اسÙ
Ù ÙÙ ÙÙÙÙ
Ù
ÙØ§Ø¦Ù
ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In contrast, we do deserve the overall credit for the GNU operating system "
+"as a whole, even though not for each and every program in it. The system "
+"exists as a system because of our determination and persistence, starting in "
+"1984, many years before Linux was begun."
+msgstr ""
+"Ù٠اÙÙ
ÙØ§Ø¨ÙØ ÙØÙ ÙØ§ ÙØ³ØÙ Ø£Ù ÙÙÙØ³Ø¨ Ø¥ÙÙÙØ§ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠غÙ٠بجÙ
ÙÙ ÙÙØ§ ببراÙ
ج٠Ù
ÙØ±Ø¯Ø©. "
+"ÙÙØ¬Ø¯ اÙÙØ¸Ø§Ù
بسبب ÙØ±Ø§Ø±Ø§Ùا ÙØ¹Ø²Ù
ÙØ§ Ù
ÙØ° عاÙ
1984
ÙÙØ¨Ù بدء ÙÙÙÙØ³ بسÙÙØ§Øª Ø·ÙØ§Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The operating system in which Linux became popular was basically the same as "
+"the GNU operating system. It was not entirely the same, because it had a "
+"different kernel, but it was mostly the same system. It was a variant of "
+"GNU. It was the GNU/Linux system."
+msgstr ""
+"ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø´ØªÙØ± ÙÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙØ§Ù Ø£ØµÙØ§
ÙÙØ³ ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙ٠غÙÙ. ÙÙ
ÙÙÙ Ù
طابÙÙØ§ ÙÙ "
+"تÙ
اÙ
ÙØ§ ÙØ£ÙÙ Ø§ØØªÙÙ ÙÙØ§Ø© Ø£Ø®Ø±ÙØ ÙÙÙÙ ÙØ§Ù
شبÙÙÙØ§ Ø¬Ø¯ÙØ§ بÙ. ÙØ§Ù Ø£ØØ¯ تÙÙÙØ¹Ø§Øª ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ.
ÙØ§Ù "
+"ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Linux continues to be used primarily in derivatives of that system—in "
+"today's versions of the GNU/Linux system. What gives these systems their "
+"identity is GNU and Linux at the center of them, not particularly Linux "
+"alone."
+msgstr ""
+"استÙ
ر استخداÙ
ÙÙÙÙØ³ Ù٠اÙÙØ³Ø® اÙÙ
Ø´ØªÙØ© Ù
Ù
اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙ٠اÙÙØ³Ø® Ø§ÙØªÙ ÙØ±Ø§Ùا اÙÙÙÙ
Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
"
+"غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. Ù
ا ÙÙ
ÙØ² ÙØ°Ù Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© أ٠غÙÙ
ÙÙÙÙÙØ³ أصÙÙÙ
Ø§Ø ÙÙÙØ³ ÙÙÙÙØ³ ÙØØ¯ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by "
+"using “Unix” in its name?"
+msgstr ""
+"بÙ
ا Ø£Ù Ù
عظÙ
أجزاء غÙÙ Ù
Ø£Ø®ÙØ°Ø© Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£ÙØ§
ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù ÙÙØ³Ø¨ غÙ٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙ ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© "
+" ”ÙÙÙÙØ³“ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Actually, none of GNU comes from Unix. Unix was proprietary software (and "
+"still is), so using any of its code in GNU would have been illegal. This is "
+"not a coincidence; this is why we developed GNU: since you could not have "
+"freedom in using Unix, or any of the other operating systems of the day, we "
+"needed a free system to replace it. We could not copy programs, or even "
+"parts of them, from Unix; everything had to be written afresh."
+msgstr ""
+"ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ£ØªÙ أ٠جزء Ù
٠أجزاء غÙÙ Ù
Ù
ÙÙÙÙØ³. ÙØ§Ù ÙÙÙÙØ³ (ÙÙØ§ ÙØ²Ø§Ù) برÙ
Ø¬ÙØ© "
+"Ø§ØØªÙØ§Ø±ÙØ©Ø ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù استخداÙ
ÙÙØ¯Ù Ù٠غÙÙ ÙÙØ³
ÙØ§ÙÙÙÙÙØ§. Ø¥Ù ÙØ°Ù ÙÙØ³Øª Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©Ø ÙÙÙØ¯ Ø·ÙØ±Ùا "
+"غÙÙ ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨: ÙÙØ¯ Ø§ØØªØ¬Ùا ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§ ØØ±Ùا
ÙØ§Ø³ØªØ¨Ø¯Ø§Ù ÙÙÙÙÙØ³ ÙØ£ÙظÙ
Ø© تشغÙ٠تÙÙ Ø§ÙØÙØ¨Ø© "
+"Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù ÙØ£ÙÙ ÙÙ
تÙ
ÙÙ ØØ±ÙØ© استخداÙ
ÙØ§. ÙÙ
ÙÙÙ
بÙ
ÙØ¯ÙØ±ÙØ§ ÙØ³Ø® براÙ
ج ÙÙÙÙØ³ Ø£Ù ØØªÙ أجزاء "
+"Ù
ÙÙØ§Ø ÙÙØ¯ ÙØªØ¨Ùا ÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
Ù Ø§ÙØµÙر."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"No code in GNU comes from Unix, but GNU is a Unix-compatible system; "
+"therefore, many of the ideas and specifications of GNU do come from Unix. "
+"The name “GNU”, which stands for “GNU's Not Unix”, "
+"is a humorous way of giving credit to Unix for this, following a hacker "
+"tradition of recursive acronyms that started in the 70s."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØ£ØªÙ Ø£Ù ÙÙØ¯ Ù٠غÙÙ Ù
Ù ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙ٠غÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
Ù
ØªÙØ§ÙÙ Ù
ع ÙÙÙÙØ³Ø ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù ÙØ«Ùر Ù
٠أÙÙØ§Ø± "
+"ÙÙ
عاÙÙØ± غÙÙ Ù
Ø£Ø®ÙØ°Ø© Ù
Ù ÙÙÙÙØ³. اسÙ
”غÙÙ“ (Ø§ÙØ°Ù Ù٠اختصار ٔغÙÙ ÙÙØ³ "
+"ÙÙÙÙØ³“) ÙÙ
ث٠عادة Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±Ø§Øª اÙÙ
ØªØ¯Ø§Ø®ÙØ©
Ø§ÙØªÙ بدأت ÙÙ Ø§ÙØ«Ù
اÙÙÙØ§Øª."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The first such recursive acronym was TINT, “TINT Is Not TECO”. "
+"The author of TINT wrote another implementation of TECO (there were already "
+"many of them, for various systems), but instead of calling it by a dull name "
+"like “somethingorother TECO”, he thought of a clever amusing "
+"name. (That's what hacking means: <a "
+"href=\"http://stallman.org/articles/on-hacking.html\">playful "
+"cleverness</a>.)"
+msgstr ""
+"Ø£Ù٠اختصار Ù
ØªØ¯Ø§Ø®Ù ÙØ§Ùت TINT Ù
Ù “TINT Is Not
TECO”Ø ÙÙÙØ¯ ØØ§ÙÙ Ù
Ø·ÙØ± TINT "
+"Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج TECO (ÙÙØ§Ùت ØªÙØ¬Ø¯ اÙÙØ«Ùر Ù
Ù ÙØ³Ø® TECO
ÙØ£ÙظÙ
Ø© Ø¹Ø¯ÙØ¯Ø©)Ø ÙÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙØ§ "
+"”Ø´ÙØ¡ TECO“Ø ÙØ±Ø± Ø§ÙØ¹Ø¨Ø« Ø¨Ø§ÙØ§Ø³Ù
. (ÙÙØ°Ø§ عÙ
Ù
اÙÙØ§Ùرز: <a "
+"href=\"http://stallman.org/articles/on-hacking.html\">Ø§ÙØ°Ùاء اÙÙ
رØ</a>)."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Other hackers enjoyed that name so much that we imitated the approach. It "
+"became a tradition that, when you were writing from scratch a program that "
+"was similar to some existing program (let's imagine its name was "
+"“Klever”), you could give it a recursive acronym name, such as "
+"“MINK” for “MINK Is Not Klever.” In this same spirit "
+"we called our replacement for Unix “GNU's Not Unix”."
+msgstr ""
+"أعجب ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ§Ø³Ù
اÙÙØ§Ùرز Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ ÙØ¯Ø±Ø¬Ø© Ø£ÙÙÙ
ÙÙØ¯Ùا ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØµØ±Ù ØØªÙ Ø£ØµØ¨Ø Ø¹Ø§Ø¯Ø© Ù
Ø£ÙÙÙØ©Ø "
+"ÙØ¹ÙدÙ
ا ØªØ±ÙØ¯ ÙØªØ§Ø¨Ø© Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج آخر شبÙÙ ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج
آخر (Ø¯Ø¹ÙØ§ ÙØªØ®Ù٠أ٠اسÙ
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج "
+"“Klever”)Ø ÙØ¨Ø¥Ù
ÙØ§Ù٠أ٠تسÙ
Ù٠عÙÙ
Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø± اÙÙ
تداخ٠“MINK” "
+"Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹ÙÙ “MINK Is Not Klever.”. Ù
Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙØ·Ù٠سÙ
ÙÙØ§ بدÙÙÙØ§ ÙÙÙÙÙØ³ "
+"“GNU's Not Unix”."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Historically, AT&T which developed Unix did not want anyone to give it "
+"credit by using “Unix” in the name of a similar system, not even "
+"in a system 99% copied from Unix. AT&T actually threatened to sue "
+"anyone giving AT&T credit in that way. This is why each of the various "
+"modified versions of Unix (all proprietary, like Unix) had a completely "
+"different name that didn't include “Unix”."
+msgstr ""
+"ØªØ§Ø±ÙØ®ÙÙØ§Ø AT&T (Ø§ÙØªÙ Ø·ÙØ±Øª ÙÙÙÙØ³) ÙÙ
ترد Ø£Ù
ÙÙØ³Ø¨ Ø£ØØ¯ Ø¥ÙÙÙØ§ اÙÙØ¸Ø§Ù
باستخداÙ
"
+"”ÙÙÙÙØ³“ Ù٠اسÙ
Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© Ø§ÙØ´Ø¨ÙÙØ©Ø ÙÙØ§
ØØªÙ ÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙÙ
Ø³ØªÙØ³Ø®Ø© Ø¨ÙØ³Ø¨Ø© 99% "
+"ÙÙÙÙÙØ³Ø ب٠إ٠AT&T ÙØ¯Ø¯Øª بÙ
ÙØ§Ø¶Ø§Ø© Ù
Ù ÙÙØ³Ø¨
Ø¥ÙÙÙØ§ اÙÙØ¸Ø§Ù
. ÙÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨Ø ÙØ¥Ù ÙÙ ÙØ³Ø® "
+"ÙÙÙÙØ³ اÙÙ
Ø¹Ø¯ÙØ© (ÙÙÙÙØ§ Ø§ØØªÙار٠Ù
ث٠ÙÙÙÙØ³)
ÙÙØ§ اسÙ
Ù
ختÙ٠تÙ
اÙ
ÙØ§ ÙØ§ ÙØªØ¶Ù
Ù "
+"”ÙÙÙÙØ³“."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Should we say “GNU/BSD” too?"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù ÙÙÙÙ ”غÙÙ/BSD“ Ø£ÙØ¶ÙاØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We don't call the BSD systems (FreeBSD, etc.) “GNU/BSD” systems, "
+"because that term does not fit the history of the BSD systems."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ§ ÙØ³Ù
Ù Ø£ÙØ¸Ù
Ø© BSD (Ù
ث٠FreeBSD ÙØºÙرÙ) Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
”غÙÙ/BSD“ ÙØ£Ù Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙØ§ "
+"ÙÙØ§Ø³Ø¨ ØªØ§Ø±ÙØ® Ø£ÙØ¸Ù
Ø© BSD."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The BSD system was developed by UC Berkeley as non-free software in the 80s, "
+"and became free in the early 90s. A free operating system that exists today "
+"is almost certainly either a variant of the GNU system, or a kind of BSD "
+"system."
+msgstr ""
+"Ø·ÙØ±Øª جاÙ
عة ÙØ§ÙÙÙØ±ÙÙÙØ§Ø Ø¨ÙØ±ÙÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
BSD ÙÙÙ
ÙÙÙ ØØ±Ùا ÙÙ Ø§ÙØªØ³Ø¹ÙÙÙØ§ØªØ Ø«Ù
Ø£ØµØ¨Ø ØØ±Ùا "
+"ØÙاÙ٠عاÙ
1990. ÙÙ Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ±Ø© اÙÙ
ÙØ¬Ùدة اÙÙÙÙ
Ù٠إÙ
ا Ø¥ØØ¯Ù تÙÙÙØ¹Ø§Øª ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ "
+"Ø£Ù Ø£ØØ¯ Ø£ÙÙØ§Ø¹ ÙØ¸Ø§Ù
BSD."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"People sometimes ask whether BSD too is a variant of GNU, as GNU/Linux is. "
+"It is not. The BSD developers were inspired to make their code free "
+"software by the example of the GNU Project, and explicit appeals from GNU "
+"activists helped convince them to start, but the code had little overlap "
+"with GNU."
+msgstr ""
+"ÙØ³Ø£Ù اÙÙØ§Ø³ Ø£ØÙØ§ÙØ§ ÙÙÙ
ا إذا ÙØ§Ù BSD Ø£ÙØ¶Ø§
Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ Ù
٠غÙÙØ Ù
ث٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. Ø§ØØªØ°Ù Ù
Ø·ÙØ±Ù "
+"BSD بجع٠ÙÙØ¯ÙÙ
ØØ±ÙÙØ§ بÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ ÙÙ
٠اÙÙØ§Ø¶Ø
Ø£Ù Ø§ÙØªÙ
اسات Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙ٠ساÙÙ
ت Ù٠اÙÙØ§Ø¹ÙÙ
Ø "
+"ÙÙ٠اÙÙÙØ¯ تداخ٠إÙÙ ØØ¯Ù Ù
ا Ù
ع غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"BSD systems today use some GNU packages, just as the GNU system and its "
+"variants use some BSD programs; however, taken as wholes, they are two "
+"different systems that evolved separately. The BSD developers did not write "
+"a kernel and add it to the GNU system, so a name like GNU/BSD would not fit "
+"the situation."
+msgstr ""
+"تستخدÙ
Ø£ÙØ¸Ù
Ø© BSD بعض براÙ
ج غÙÙØ تÙ
اÙ
ÙØ§
ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ ÙØªÙÙÙØ¹Ø§ØªÙ ÙØ¨Ø¹Ø¶ براÙ
ج BSDØ "
+"ÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØÙÙ
عÙ٠اÙÙØ¶ÙØ© ÙÙÙØ ÙÙ
ا ÙØ¸Ø§Ù
٠تشغÙÙ
Ù
ختÙÙÙÙ Ø·ÙÙØ±Ø§ بشÙÙ Ù
ÙÙØµÙ. ÙÙ
ÙÙØªØ¨ Ù
Ø·ÙØ±Ù "
+"BSD ÙÙØ§Ø© ÙÙØ¶ÙÙÙÙØ§ Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙØ ÙØ°Ø§ ÙØ§Ø³Ù
غÙÙ/BSD ÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ù
اÙÙØ¶Ø¹."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The connection between GNU/Linux and GNU is much closer, and that's why the "
+"name “GNU/Linux” is appropriate for it."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØµÙØ© بÙ٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙØºÙÙ Ø£ÙØ±Ø¨ Ø¨ÙØ«ÙØ±Ø ÙÙÙØ°Ø§
ÙØ¥Ù اسÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ Ù
ÙØ§Ø¦Ù
ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"There is a version of GNU which uses the kernel from NetBSD. Its developers "
+"call it “Debian GNU/NetBSD”, but "
+"“GNU/kernelofNetBSD” would be more accurate, since NetBSD is an "
+"entire system, not just the kernel. This is not a BSD system, since most of "
+"the system is the same as the GNU/Linux system."
+msgstr ""
+"ØªÙØ¬Ø¯ ÙØ³Ø®Ø© Ù
٠غÙ٠تستخدÙ
ÙÙØ§Ø© NetBSD. سÙ
Ø§ÙØ§ Ù
Ø·ÙØ±ÙÙØ§ ”Ø¯Ø¨ÙØ§Ù غÙÙ/NetBSD“Ø "
+"ÙÙÙ ”غÙÙ/ÙÙØ§Ø© NetBSD“ Ø£ÙØ«Ø± Ù
ÙØ§Ø¦Ù
Ø© ÙØ£Ù
NetBSD ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙØ§Ù
ÙØ ÙÙÙØ³ "
+"اÙÙÙØ§Ø© ÙØØ¯ÙØ§. تÙÙ ÙÙØ³Øª ÙØ¸Ø§Ù
BSDØ ÙØ£Ù Ù
عظÙ
Ù
ÙÙÙØ§Øª اÙÙØ¸Ø§Ù
شبÙÙØ© Ø¨ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"If I install the GNU tools on Windows, does that mean I am running a "
+"GNU/Windows system?"
+msgstr "إذا Ø±ÙØ¨Øª Ø£Ø¯ÙØ§Øª غÙ٠عÙÙ ÙÙÙØ¯ÙØ²Ø ÙÙ
Ø³ÙØ¹Ù٠ذÙ٠أÙÙ٠أستخدÙ
ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙØ¯ÙزØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Not in the same sense that we mean by “GNU/Linux”. The tools of "
+"GNU are just a part of the GNU software, which is just a part of the GNU "
+"system, and underneath them you would still have another complete operating "
+"system which has no code in common with GNU. All in all, that's a very "
+"different situation from GNU/Linux."
+msgstr ""
+"ÙÙØ³Øª بÙÙØ³ Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙØ¹ÙÙÙØ§
ب”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“. Ø£Ø¯ÙØ§Øª غÙÙ ÙÙ Ù
جرد جزء Ù
Ù "
+"برÙ
Ø¬ÙØ§Øª غÙÙ Ø§ÙØªÙ تÙ
Ø«Ù Ø¨Ø¯ÙØ±Ùا جزء Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙØ ÙØªØØªÙا ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ Ù
ØªÙØ§Ù
٠آخر ÙÙØ³ ذا "
+"ØµÙØ© بغÙÙ. ÙØ°Ù ØØ§ÙØ© Ù
ختÙÙØ© تÙ
اÙ
ÙØ§ عÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Can't there be Linux systems without GNU?"
+msgstr "Ø£ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¸Ù
Ø© ÙÙÙÙØ³ بدÙ٠غÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It is possible to make a system that uses Linux as the kernel but is not "
+"based on GNU. I'm told there are small systems, used for embedded "
+"development, that include Linux but not the GNU system. IBM was once "
+"rumored to be planning to put Linux as the kernel into AIX; whether or not "
+"they actually tried to do this, it is theoretically possible. What "
+"conclusions can we draw from this about the naming of various systems?"
+msgstr ""
+"ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙØ¬Ø¯ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
اÙÙÙØ§Ø© ÙÙÙÙØ³ بدÙÙ
Ø£Ù ÙÙØ´ØªÙ Ù
٠غÙÙ. ÙÙØ¯ Ø£ÙØ¹ÙÙ
ت بÙ
ÙØ¬Ùد Ø£ÙØ¸Ù
Ø© "
+"ØµØºÙØ±Ø© تستخدÙ
ÙÙØªØ·ÙÙØ± اÙÙ
ÙØ¶Ù
ÙÙ ÙØ§ÙØ°Ù ÙØØªÙÙ
ÙÙÙÙØ³ بدÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ. دارت إشاعات ÙÙÙ
ا Ù
ض٠"
+"ع٠أ٠IBM تخطط ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
ÙÙÙÙØ³ ÙÙ AIXØ ÙØ³ÙاءÙ
Ø£ØØ§ÙÙÙØ§ ÙØ¹Ù ذÙÙ Ø£Ù ÙØ§Ø ÙØ¥Ù ذÙÙ Ù
Ù
ÙÙ "
+"ÙØ¸Ø±ÙÙØ§. Ù
اذا ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØ³ØªÙتج Ù
٠تسÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙÙ
ختÙÙØ©Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"People who think of the kernel as more important than all the rest of the "
+"system say, “They all contain Linux, so let's call them all Linux "
+"systems.” But any two of these systems are mostly different, and "
+"calling them by the same name is misleading. (It leads people to think that "
+"the kernel is more important than all the rest of the system, for instance.)"
+msgstr ""
+"Ø£Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¹ØªÙدÙ٠أ٠اÙÙÙØ§Ø© Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
Ù
Ù٠أجزاء اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù ÙÙÙÙÙÙ: ”Ø¥ÙÙØ§ "
+"ØªØØªÙÙ ÙÙÙÙØ³Ø دعÙÙØ§ ÙØ³Ù
ÙÙØ§ ÙÙÙØ§ Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
ÙÙÙÙØ³“. ÙÙÙ Ù٠اثÙÙÙ Ù
Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© "
+"Ù
ختÙÙØ© بشÙ٠شب٠تاÙ
Ø ÙØªØ³Ù
ÙØªÙا ÙÙÙØ§ ÙÙØ³
Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ù
ضÙÙ. (ÙÙÙ -عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙ- ÙØ¬Ø¹Ù اÙÙØ§Ø³
"
+"ÙØ¹ØªÙدÙ٠أ٠اÙÙÙØ§Ø© Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
Ù Ù٠أجزاء
اÙÙØ¸Ø§Ù
)."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In the small embedded systems, Linux may be most of the system; perhaps "
+"“Linux systems” is the right name for them. They are very "
+"different from GNU/Linux systems, which are more GNU than Linux. The "
+"hypothetical IBM system would be different from either of those. The right "
+"name for it would be AIX/Linux: basically AIX, but with Linux as the "
+"kernel. These different names would show users how these systems are "
+"different."
+msgstr ""
+"ÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© Ø§ÙØµØºÙرة اÙÙ
ÙØ¶Ù
ÙÙØ© ÙØ¯ تÙ
Ø«Ù
ÙÙÙÙØ³ Ø£ÙØ«Ø± أجزاء اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø ÙÙØ¹Ù اسÙ
”Ø£ÙØ¸Ù
Ø©
"
+"ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØµØÙØ ÙÙØ§. تÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø©
Ù
ختÙÙØ© تÙ
اÙ
ÙØ§ Ø¹Ù Ø£ÙØ¸Ù
Ø© غÙÙ/ÙÙÙÙØ³Ø Ø§ÙØªÙ "
+"ÙÙ
ث٠ÙÙÙØ§ غÙÙ ØØµØ© Ø£ÙØ¨Ø± Ù
Ù ÙÙÙÙØ³. ÙØ¸Ø§Ù
IBM
Ø§ÙØ§ÙØªØ±Ø§Ø¶Ù ÙØ¸Ø§Ù
Ù
ختÙ٠ع٠ÙÙØ§ Ø§ÙØØ§ÙØªÙÙØ ÙØ³ÙÙ "
+"ÙÙÙ٠اسÙ
Ù Ø§ÙØµØÙØ AIX/ÙÙÙÙØ³: ÙÙ Ø£ØµÙØ§ AIXØ ÙÙÙ
ÙÙÙÙØ³ ÙÙ ÙÙØ§ØªÙ. ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ø³Ù
اء اÙÙ
ختÙÙØ© "
+"سÙÙ ØªØ¸ÙØ± اÙÙØ±Ù بÙ٠تÙÙ Ø§ÙØ£ÙظÙ
Ø© ÙÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Why not call the system “Linux” anyway, and strengthen Linus "
+"Torvalds' role as posterboy for our community?"
+msgstr ""
+"ÙÙ
اذا ÙØ§ ÙÙÙØªÙ بتسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“
ÙÙØ¬Ø¹Ù ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ² Ø§ÙØµØ¨Ù Ø§ÙØ±Ø§Ù
ز "
+"ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Linus Torvalds is the “posterboy” (other people's choice of "
+"word, not ours) for his goals, not ours. His goal is to make the system "
+"more popular, and he believes its value to society lies merely in the "
+"practical advantages it offers: its power, reliability and easy "
+"availability. He has never advocated <a "
+"href=\"/philosophy/why-free.html\">freedom to cooperate</a> as an ethical "
+"principle, which is why the public does not connect the name "
+"“Linux” with that principle."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² ”صب٠راÙ
ز“ (ÙÙ
ا أطÙÙ
عÙÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶Ø ÙÙÙØ³ ÙØÙ) ÙØ£ÙداÙÙ ÙÙÙØ³ "
+"Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§. Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙ Ù٠جع٠اÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
Ø´ÙÙØ±ÙØ§Ø ÙÙÙ
ÙØ¹ØªÙد Ø£Ù ÙÙÙ
ØªÙ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹ÙØ© ØªÙØØµØ± ÙÙ Ù
Ø²Ø§ÙØ§Ù "
+"Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©: ÙÙØªÙØ ÙØ«Ø¨Ø§ØªÙ ÙØ³ÙÙÙØ© Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙÙ.
ÙÙ
ÙÙØ§Ø¶Ù Ù
Ø·ÙÙÙØ§ Ù
٠أج٠<a "
+"href=\"/philosophy/why-free.html\">ØØ±ÙØ© Ø§ÙØªØ¹Ø§ÙÙ</a> ÙÙ
بدأ
Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ ÙÙÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø© "
+"ÙØ§ ÙØ±Ø¨Ø·Ù٠بÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙØ¨Ù٠ذÙÙ
اÙÙ
بدأ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Linus publicly states his disagreement with the free software movement's "
+"ideals. He developed non-free software in his job for many years (and said "
+"so to a large audience at a “Linux”World show), and publicly "
+"invited fellow developers of Linux, the kernel, to use non-free software to "
+"work on it with him. He goes even further, and rebukes people who suggest "
+"that engineers and scientists should consider social consequences of our "
+"technical work—rejecting the lessons society learned from the "
+"development of the atom bomb."
+msgstr ""
+"ÙØ¹Ø¨Ø± ÙÙÙÙØ§Ø³ بشÙ٠عÙÙ٠ع٠Ù
عارضت٠ÙÙ
بادئ
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©. ÙÙØ¯ Ø·ÙØ± برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± "
+"ØØ±Ø© Ù٠عÙ
ÙÙ ÙØ³ÙÙØ§Øª Ø·ÙØ§Ù (ÙÙÙØ¯ ØµØ±Ø Ø¨Ø°Ù٠أÙ
اÙ
ØØ´Ø¯ ÙØ¨Ùر ÙÙ ØÙÙØ© Ù
Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج عاÙÙ
"
+"”ÙÙÙÙØ³“)Ø ÙÙÙØ¯ دعا Ù
Ø·ÙØ±Ù اÙÙÙØ§Ø©
ÙÙÙÙØ³ ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± ØØ±Ø© ÙÙØ¹Ù
Ù Ù
عÙ."
+" ب٠إÙ٠تÙ
Ø¯Ù Ø£ÙØ«Ø± Ù
٠ذÙÙ ÙØ¹Ø§ØªØ¨ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ·Ø±ØÙÙ
Ø¶Ø±ÙØ±Ø© Ø§ÙØªÙ
اÙ
اÙÙ
ÙÙØ¯Ø³ÙÙ ÙØ§ÙعÙÙ
اء Ø¨Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ¨ "
+"Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹ÙØ© ÙÙØ¹Ù
٠اÙÙÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
ÙÙ Ø¨ÙØ
Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØ¬ØØ¯ Ø§ÙØ¯Ø±Ùس Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
Ø§Ø¹ÙØ© Ø§ÙØªÙ "
+"تعÙÙ
اÙÙØ§ Ù
٠تطÙÙØ± اÙÙÙØ¨ÙØ© Ø§ÙØ°Ø±ÙØ©."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"There is nothing wrong with writing a free program for the motivations of "
+"learning and having fun; the kernel Linus wrote for those reasons was an "
+"important contribution to our community. But those motivations are not the "
+"reason why the complete free system, GNU/Linux, exists, and they won't "
+"secure our freedom in the future. The public needs to know this. Linus has "
+"the right to promote his views; however, people should be aware that the "
+"operating system in question stems from ideals of freedom, not from his "
+"views."
+msgstr ""
+"ÙÙØ³ خطأ أ٠تÙÙØªØ¨ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØØ±Ø© ÙØºØ±Ø¶ Ø§ÙØªØ¹ÙÙ
ÙØ§ÙتسÙÙØ©Ø ÙØ§ÙÙÙØ§Ø© Ø§ÙØªÙ ÙØªØ¨Ùا ÙÙÙÙØ§Ø³ ÙØªÙÙ "
+"Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ ÙØ§Ùت Ù
ساÙÙ
Ø© ÙØ§Ù
Ø© ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§. ÙÙÙ ÙØ°Ù
Ø§ÙØ¯ÙØ§ÙØ¹ ÙÙØ³Øª سبب ÙØ¬Ùد اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØØ± "
+"اÙÙ
ØªÙØ§Ù
٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙ٠تؤÙ
Ù ØØ±ÙØªÙØ§ Ù٠اÙÙ
Ø³ØªÙØ¨Ù. Ø¥Ù Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø© Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥ÙÙ Ù
Ø¹Ø±ÙØ© ذÙÙ. "
+"ÙÙÙÙÙØ§Ø³ ØÙ Ø§ÙØªØ¹Ø¨Ùر Ø¹Ù Ø¢Ø±Ø§Ø¦ÙØ ÙÙ٠اÙÙØ§Ø³ ÙØ¬Ø¨
Ø£Ù ÙØ¹Ùا Ø£Ù ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙØªØØ¯Ø« عÙÙ "
+"ÙØ´Ø£ ع٠Ù
بدأ Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙÙÙØ³ Ø¹Ù Ø§ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡ Ø§ÙØªÙ
ÙØªØ¨ÙØ§ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds' work as GNU?"
+msgstr "Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø£Ù ÙØ±Ù
ز ÙØ¹Ù
Ù ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø²
بغÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It would be wrong, so we don't do that. Torvalds' work is Linux, the "
+"kernel; we are careful not to attribute that work to the GNU Project or "
+"label it as “GNU”. When we talk about the whole system, the "
+"name “GNU/Linux” gives him a share of the credit."
+msgstr ""
+"بÙÙØ Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ اÙÙÙØ§Ù
بذÙÙ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ§
ÙÙÙÙ
بÙ. عÙ
Ù ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² ÙÙ ÙÙÙÙØ³ ÙÙ٠اÙÙÙØ§Ø©Ø "
+"ÙÙØÙ Ø¹ÙÙ ØØ°Ø± Ù
Ù Ø£ÙØ§ ÙÙØ³Ø¨ عÙ
Ù٠إÙÙ Ù
شرÙ٠غÙÙ
Ø£Ù ÙØ³Ù
ÙÙ ”غÙÙ“. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØªØØ¯Ø« "
+"ع٠اÙÙØ¸Ø§Ù
اÙÙØ§Ù
ÙØ ÙØ¥Ù اسÙ
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØ³Ø¨ Ø¥ÙÙÙ Ø¬Ø²Ø¡ÙØ§ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ù
Ù."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Does Linus Torvalds agree that Linux is just the kernel?"
+msgstr "ÙÙ ÙØªÙÙ ÙÙÙÙØ§Ø³ ØªÙØ±ÙÙØ¯Ø² عÙ٠أ٠ÙÙÙÙØ³ ÙÙ
اÙÙÙØ§Ø© ÙØØ³Ø¨Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"He recognized this at the beginning. The earliest Linux release notes said, "
+"<a "
+"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01\">
"
+"“Most of the tools used with linux are GNU software and are under the "
+"GNU copyleft. These tools aren't in the distribution - ask me (or GNU) for "
+"more info”</a>."
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ اعتر٠بذÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ©Ø ÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª إصدار
ÙÙÙÙØ³ Ø§ÙØ£ÙÙÙ ØªÙØµÙ عÙ٠أÙ: <a "
+"<a
href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0."
+"01\">”Ù
عظÙ
Ø§ÙØ£Ø¯Ùات اÙÙ
ستخدÙ
Ø© Ù
ع ÙÙÙÙØ³ ÙÙ
برÙ
Ø¬ÙØ§Øª غÙÙ ÙÙÙ ØªØØª ØÙÙ٠غÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©."
+" ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ø¯Ùات ÙÙØ³Øª ÙÙ Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø© - اسأÙÙÙ (Ø£Ù
اسأ٠غÙÙ) ÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات.“</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"The battle is already lost—society has made its decision and we can't "
+"change it, so why even think about it?"
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ خسرتÙ
اÙÙ
Ø¹Ø±ÙØ© Ø£ØµÙØ§—ÙÙØ¯ ÙØ±Ø± اÙÙ
جتÙ
ع
ÙÙØ§ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹Ù٠تغÙÙØ± ذÙÙØ ÙÙ
اذا تخططÙÙ "
+"Ø£ØµÙØ§ ÙØ°ÙÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"This isn't a battle, it is a campaign of education. What to call the system "
+"is not a single decision, to be made at one moment by “society”: "
+"each person, each organization, can decide what name to use. You can't make "
+"others say “GNU/Linux”, but you can decide to call the system "
+"“GNU/Linux” yourself—and by doing so, you will help "
+"educate others."
+msgstr ""
+"Ø¥ÙÙØ§ ÙÙØ³Øª Ù
ÙØ±ÙØ©Ø Ø¨Ù ÙÙ ØÙ
ÙØ© تثÙÙÙÙØ©.تسÙ
ÙØ©
اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙØ³ ÙØ±Ø§Ø±Ùا ÙØ§ØØ¯Ùا ÙØªØ®Ø°Ù "
+"”اÙÙ
جتÙ
ع“ Ù
رة ÙØ§ØØ¯Ø©: ÙÙ ÙØ±Ø¯Ø ÙÙ Ù
ÙØ¸Ù
Ø©Ø ØªÙØ±Ø± Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ°Ù تختارÙ. ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ "
+"ÙØ£ØØ¯ Ø£Ù ÙÙØ±Ø¶ تسÙ
ÙØ© ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙÙÙ
ÙÙ
ÙÙÙ Ø£ÙØª أ٠تسÙ
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ بÙÙØ³Ù ÙØ¨Ùع٠ذÙÙØ Ø£ÙØª
تساÙÙ
Ù٠تعÙÙÙ
Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Society has made its decision and we can't change it, so what good does it "
+"do if I say “GNU/Linux”?"
+msgstr ""
+"ÙÙØ¯ ÙØ±Ø± اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ§ ÙØ³ØªØ·Ùع تغÙÙØ± ÙØ±Ø§Ø±ÙØ Ù
ا
ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© أ٠أÙÙÙ ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"This is not an all-or-nothing situation: correct and incorrect pictures are "
+"being spread more or less by various people. If you call the system "
+"“GNU/Linux”, you will help others learn the system's true "
+"history, origin, and reason for being. You can't correct the misnomer "
+"everywhere on your own, any more than we can, but you can help. If only a "
+"few hundred people see you use the term “GNU/Linux”, you will "
+"have educated a substantial number of people with very little work. And "
+"some of them will spread the correction to others."
+msgstr ""
+"اÙÙØ¶ÙØ© ÙÙØ³Øª ÙÙ Ø´ÙØ¡ Ø£Ù ÙØ§ Ø´ÙØ¡: Ø§ÙØµÙرتاÙ
Ø§ÙØµØÙØØ© ÙØ§Ùخاطئة ØªÙØªØ´Ø±Ø§Ù أ٠تÙÙØ§Ù بÙÙ Ø£ÙØ§Ø³ "
+"عÙÙ ÙØÙ Ù
ختÙÙ. إذا سÙ
ÙØª اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ³Ù٠تساعد Ø§ÙØ¢Ø®Ø±Ù٠عÙÙ
ÙÙÙ
"
+"ØªØ§Ø±ÙØ® ÙØ£ØµÙ ÙØ³Ø¨Ø¨ ÙØ¬Ùد اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØÙÙÙÙ. ÙØ§ ÙÙ
ÙÙÙ Ø£Ù ØªØµØØ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ®Ø§Ø·Ø¦ ÙÙ ÙÙ Ù
ÙØ§Ù ÙØØ¯ÙØ "
+"ÙÙØ§ ÙØ³ØªØ·Ùع ÙØÙ ÙØ¹Ù ذÙÙØ ÙÙÙÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ اÙÙ
ساعدة إذا رآ٠بضع Ù
ئات Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ تستخدÙ
"
+"Ø§ÙØ§Ø³Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ³Ù٠تعÙÙ
Ø¹Ø¯Ø¯ÙØ§
ÙØ¨ÙØ±ÙØ§ Ù
٠اÙÙØ§Ø³ بدÙÙ Ø¬ÙØ¯ ÙØ¨Ùر. ÙØ³ÙÙ "
+"ÙÙØ´Ø± بعضÙÙ
Ø§ÙØªØµØÙØ ÙÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Wouldn't it be better to call the system “Linux” and teach "
+"people its real origin with a ten-minute explanation?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£ÙØ¶Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙØ´Ø±Ø ÙÙÙØ§Ø³ أصÙÙ ÙÙ ØØ¯ÙØ« ÙØ§
ØªØªØ¬Ø§ÙØ² "
+"Ù
دت٠عشر Ø¯ÙØ§Ø¦ÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"If you help us by explaining to others in that way, we appreciate your "
+"effort, but that is not the best method. It is not as effective as calling "
+"the system “GNU/Linux”, and uses your time inefficiently."
+msgstr ""
+"إذا Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§ Ø¨ØªÙØ¶ÙØ Ø§ÙØ£Ù
ر ÙÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ ÙØ³ÙÙ
ÙÙØ¯Ø± Ø¬ÙØ¯ÙØ ÙÙÙ ÙØ°Ù ÙÙØ³Øª اÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
ثاÙÙØ©Ø
ÙÙÙØ³ "
+"ÙÙØ§ ÙÙØ³ ØªØ£Ø«ÙØ± تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø ÙØ³ÙÙ ÙØ¶Ùع ÙÙØªÙ بدÙ٠أثر
ÙØ¨Ùر."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It is ineffective because it may not sink in, and surely will not "
+"propagate. Some of the people who hear your explanation will pay attention, "
+"and they may learn a correct picture of the system's origin. But they are "
+"unlikely to repeat the explanation to others whenever they talk about the "
+"system. They will probably just call it “Linux”. Without "
+"particularly intending to, they will help spread the incorrect picture."
+msgstr ""
+"ÙÙ ÙÙÙ٠ذÙ٠ذا ØªØ£Ø«ÙØ± ÙØ£Ù٠سÙ٠تÙ
ÙØ ÙØØªÙ
ÙØ§
ÙÙ ÙÙØªØ´Ø± Ø§ÙØ£Ù
ر. ÙØ¯ ÙØªÙب٠بعض Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ù
عÙÙ "
+"ÙÙØ§Ù
Ù ÙÙØ¯ ÙØªØ¹ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØµÙرة Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙØ£ØµÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
. ÙÙÙÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø ÙÙ ÙÙØ±Ø±Ùا Ø§ÙØªÙØ¶ÙØ "
+"ÙÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ Ù
ت٠Ù
ا ØªØØ¯Ø«Ùا ع٠اÙÙØ¸Ø§Ù
. سÙÙ
ÙÙØªÙÙ٠عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø بتسÙ
ÙØ© ”ÙÙÙÙØ³“Ø "
+"ÙØ¨Ø¯ÙÙ ÙØµØ¯ Ù
ÙÙÙ
Ø Ø³ÙÙ ÙØ³Ø§ÙÙ
ÙÙ ÙÙ ÙØ´Ø± Ø§ÙØµÙرة
Ø§ÙØ®Ø§Ø·Ø¦Ø©."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It is inefficient because it takes a lot more time. Saying and writing "
+"“GNU/Linux” will take you only a few seconds a day, not minutes, "
+"so you can afford to reach far more people that way. Distinguishing between "
+"Linux and GNU/Linux when you write and speak is by far the easiest way to "
+"help the GNU Project effectively."
+msgstr ""
+"Ù٠تÙÙ٠ذا ØªØ£Ø«ÙØ± ÙØ£Ù٠تأخذ ÙÙØªÙا أطÙÙ. Ø¥Ù
ÙÙÙ ÙÙØªØ§Ø¨Ø© ”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ سÙÙ "
+"تستغر٠Ù
ÙÙ Ø«ÙØ§ÙÙ (ÙØ§ Ø¯ÙØ§Ø¦Ù) ÙÙÙÙØ© ÙÙ ÙÙÙ
Ø
ÙØ³Ù٠تتÙ
ÙÙ Ù
٠اÙÙØµÙ٠إÙ٠أشخاص Ø£ÙØ«Ø± Ø¨ÙØ«Ùر "
+"ÙØ°Ù Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ©. Ø¥Ù Ø§ÙØªÙرÙ٠بÙÙ ÙÙÙÙØ³
ÙØºÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø¹ÙØ¯ اÙÙØªØ§Ø¨Ø© ÙØ§ÙØØ¯ÙØ« ÙØ¹Ø¯ أسÙÙ
ÙØ³ÙÙØ© "
+"Ù
ؤثرة ÙÙ
ساعدة Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Some people laugh at you when you ask them to call the system GNU/Linux. "
+"Why do you subject yourself to this treatment?"
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ÙØ³Ø®Ø± Ù
ÙÙÙ
Ø¹ÙØ¯Ù
ا ØªØ·ÙØ¨Ù٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. ÙÙ
اذا تعرضÙ٠أÙÙØ³ÙÙ
ÙÙØ°Ù "
+"اÙÙ
عاÙ
ÙØ©Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Calling the system “Linux” tends to give people a mistaken "
+"picture of the system's history and reason for existence. People who laugh "
+"at our request probably have picked up that mistaken picture—they "
+"think our work was done by Linus, so they laugh when we ask for credit for "
+"it. If they knew the truth, they probably wouldn't laugh."
+msgstr ""
+"تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ تعط٠اÙÙØ§Ø³ ØµÙØ±Ø©
خاطئة Ø¹Ù ØªØ§Ø±ÙØ® اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ³Ø¨Ø¨ ÙØ¬ÙدÙ. "
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ø®Ø±ÙÙ Ù
Ù Ø·ÙØ¨Ùا ÙÙÙÙÙ٠عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¬Ø
ÙØ¯ Ø£Ø®Ø°ÙØ§ Ø§ÙØµÙرة Ø§ÙØ³ÙØ¦Ø©Ø Ø¥ÙÙÙ
ÙØ¹ØªÙدÙ٠أ٠"
+"عÙ
ÙÙØ§ ÙØ§Ù
ب٠ÙÙÙÙØ§Ø³Ø ÙÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ³Ø®Ø±ÙÙ Ù
Ù
Ø·ÙØ¨ ÙØ³Ø¨Ù Ø¥ÙÙÙØ§. Ù٠عرÙÙØ§ Ø§ÙØÙÙÙØ© ÙÙÙ "
+"ÙØ³Ø®Ø±Ùا ØºØ§ÙØ¨Ùا."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Why do we take the risk of making a request that sometimes leads people to "
+"ridicule us? Because often it has useful results that help the GNU Project. "
+"We will run the risk of undeserved abuse to achieve our goals."
+msgstr ""
+"ÙÙ
اذا ÙØ®Ø§Ø·Ø± Ø¨Ø£Ù ÙØ·Ùب Ø·Ø§ÙØ¨Ùا ÙØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶
Ø£ØÙاÙÙØ§ ÙØ³Ø®Ø±ÙÙ Ù
ÙØ§Ø Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨ Ø£ÙÙ Ù٠عادة ÙØªØ§Ø¦Ø¬
"
+"Ø¥ÙØ¬Ø§Ø¨ÙØ© ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙØ سÙÙ ÙØ®Ø§Ø·Ø± Ø¨Ø£Ù ÙØ¹ØªØ¯Ù
عÙÙÙØ§ Ø¹Ù ØºÙØ± ØÙ ÙÙØÙÙ Ø£ÙØ¯ÙØ§ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you see such an ironically unfair situation occurring, please don't sit "
+"idly by. Please teach the laughing people the real history. When they see "
+"why the request is justified, those who have any sense will stop laughing."
+msgstr ""
+"إذا ÙØØ¸Øª ØØ¯ÙØ« ØØ§ÙØ© ظاÙÙ
Ø©Ø ÙÙ
Ù ÙØ¶ÙÙ ÙØ§ تÙÙ Ù
ÙØªÙ٠اÙÙØ¯ÙÙ. عÙÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ø®Ø±ÙÙ Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ® "
+"Ø§ÙØÙÙÙ. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ¹ÙÙ Ø£Ù Ø·ÙØ¨Ùا Ø¹Ø§Ø¯ÙØ ÙØ³ÙÙ
ÙØªÙÙÙ Ù
Ù ÙØ¯Ù٠ضÙ
ÙØ± Ù
ÙÙÙ
."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Some people condemn you when you ask them to call the system GNU/Linux. "
+"Don't you lose by alienating them?"
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ÙØ³Ø®Ø± Ù
ÙÙÙ
Ø¹ÙØ¯Ù
ا ØªØ·ÙØ¨Ù٠تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³. ÙÙ
اذا تعرضÙ٠أÙÙØ³ÙÙ
ÙÙØ°Ù "
+"اÙÙ
عاÙ
ÙØ©Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Not much. People who don't appreciate our role in developing the system are "
+"unlikely to make substantial efforts to help us. If they do work that "
+"advances our goals, such as releasing free software, it is probably for "
+"other unrelated reasons, not because we asked them. Meanwhile, by teaching "
+"others to attribute our work to someone else, they are undermining our "
+"ability to recruit the help of others."
+msgstr ""
+"ÙÙØ³ دائÙ
ÙØ§. Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ§ ÙÙØ¯Ø±ÙÙ Ø¯ÙØ±Ùا ÙÙ
تطÙÙØ± اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙÙ ÙÙØ¯Ù
ÙØ§ اÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØ¬Ùد "
+"ÙÙ
Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§. إذا ÙØ§ÙÙØ§ ÙÙÙÙ
ÙÙ Ø¨Ø¥Ø³ÙØ§Ù
ات تÙÙØ¯
Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§ Ù
ث٠إصدار برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø© ÙØ¥ÙÙÙ
عÙÙ "
+"Ø§ÙØ£ØºÙب ÙÙÙÙ
ÙÙ Ø¨ÙØ°Ù اÙÙ
ساÙÙ
ات ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø¨Ø¹ÙØ¯Ø©
ÙÙÙØ³ ÙØ£ÙÙØ§ Ø·ÙØ¨Ùا Ù
ÙÙÙ
ذÙÙ. ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙÙØªØ "
+"ÙÙ
ÙØ¹ÙÙÙÙ ÙØ¯Ø±ØªÙا عÙÙ Ù
ساعدة Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ Ø¨ÙØ³Ø¨
عÙ
ÙÙØ§ Ø¥Ù٠شخص آخر."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It makes no sense to worry about alienating people who are already mostly "
+"uncooperative, and it is self-defeating to be deterred from correcting a "
+"major problem lest we anger the people who perpetuate it. Therefore, we "
+"will continue trying to correct the misnomer."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ØºÙØ± اÙÙ
ÙØ·Ù٠اÙÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ اÙÙ
ÙÙØ±ÙÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙ
Ø£ØµÙØ§ ØºØ§ÙØ¨Ùا ØºÙØ± Ù
تعاÙÙÙÙØ ÙØ³ÙدÙ
ر "
+"Ø£ÙÙØ³Ùا إذا ردعÙÙØ§ ع٠تصØÙØ Ù
Ø´ÙÙØ© ÙØ¨Ùرة
Ø®Ø´ÙØ© Ø£Ù ÙÙØ²Ø¹Ø¬ اÙÙ
Ø±ØªÙØ¨ÙÙ ÙÙØ§. ÙÙØ°Ø§ سÙÙ ÙÙØ§ØµÙ "
+"Ù
ØØ§ÙÙØ© تصØÙØ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ®Ø§Ø·Ø¦."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Whatever you contributed, is it legitimate to rename the operating
system?"
+msgstr "Ø£ÙØÙ Ù٠تغÙÙØ± Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø£ÙÙØ§ ÙØ§Ùت Ù
ساÙÙ
ØªÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We are not renaming anything; we have been calling this system "
+"“GNU” ever since we announced it in 1983. The people who tried "
+"to rename it to “Linux” should not have done so."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ§ ÙØºÙر اسÙ
Ø£Ù Ø´ÙØ¡Ø ÙÙÙØ¯ ÙÙØ§ ÙØ³Ù
Ù
اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ“ Ù
ÙØ° أعÙÙØ§Ù Ù٠عاÙ
"
+"1983. Ø¥Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ØØ§ÙÙÙØ§ تغÙÙØ± اسÙ
٠إÙÙ
”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙ
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ§Ù عÙÙÙÙ
Ø£ÙØ§ "
+"ÙÙÙÙ
ÙØ§ بذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Isn't it wrong to force people to call the system
“GNU/Linux”?"
+msgstr "Ø£ÙÙØ³ Ø®Ø·Ø£Ù Ø£Ù ÙØ¬Ø¨Ø± اÙÙØ§Ø³ عÙ٠تسÙ
ÙØ©
اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It would be wrong to force them, and we don't try. We call the system "
+"“GNU/Linux”, and we ask you to do it too."
+msgstr ""
+"إجبار اÙÙØ§Ø³ Ø®Ø·Ø£Ø ÙÙØÙ ÙØ§ ÙØØ§Ù٠إجبار Ø£ØØ¯.
ÙØÙ ÙØ³Ù
٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ "
+"ÙÙØ·Ùب Ù
ÙÙ Ø£Ù ØªÙØ¹Ù Ø§ÙØ£Ù
ر ذاتÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Why not sue people who call the whole system “Linux”?"
+msgstr ""
+"a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">ÙÙ
اذا ÙØ³Ù
Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”ÙÙÙÙØ³“Ø</a"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"There are no legal grounds to sue them, but since we believe in freedom of "
+"speech, we wouldn't want to do that anyway. We ask people to call the "
+"system “GNU/Linux” because that is the right thing to do."
+msgstr ""
+"ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ أ٠أساس ÙØ§ÙÙÙ ÙÙ
ÙØ§Ø¶Ø§ØªÙÙ
Ø ÙÙØ£ÙÙØ§
ÙØ¤Ù
Ù Ø¨ØØ±ÙØ© Ø§ÙØªØ¹Ø¨ÙØ±Ø ÙÙÙ ÙÙØ§Ø¶Ù Ø£ØØ¯Ùا عÙÙ ÙÙ "
+"ØØ§Ù. ÙØÙ ÙØ·Ùب Ù
Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”غÙÙ/ÙÙÙÙØ³“ ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ ÙÙ Ø§ÙØªØµØ±Ù "
+"Ø§ÙØµØÙØ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Shouldn't you put something in the GNU GPL to require people to call the "
+"system “GNU”?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙØ§ ÙÙØªØ±Ø¶ Ø£Ù ØªØ¶Ø¹ÙØ§ Ù
ØªØ·ÙØ¨Ùا Ù٠رخصة غÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ© ÙÙ
Ø·Ø§ÙØ¨Ø© اÙÙØ§Ø³ بتسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
"
+"”غÙÙ“Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The purpose of the GNU GPL is to protect the users' freedom from those who "
+"would make proprietary versions of free software. While it is true that "
+"those who call the system “Linux” often do things that limit the "
+"users' freedom, such as bundling non-free software with the GNU/Linux system "
+"or even developing non-free software for such use, the mere act of calling "
+"the system “Linux” does not, in itself, deny users their "
+"freedom. It seems improper to make the GPL restrict what name people can "
+"use for the system."
+msgstr ""
+"غرض غÙ٠ج٠ب٠إ٠ØÙ
Ø§ÙØ© ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù
Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ±ØºØ¨ÙÙ ÙÙ Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ ÙØ³Ø® Ù
ØØªÙرة Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©. ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ³Ù
Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙÙÙÙ
ÙÙ "
+"بأÙ
ÙØ± ØªØØ¯ Ù
Ù ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ (Ù
ث٠تضÙ
Ù٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± ØØ±Ø© ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ø£Ù ØØªÙ "
+"تطÙÙØ± برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± ØØ±Ø© ÙÙÙØ¸Ø§Ù
)Ø Ø¥ÙØ§ Ø£Ù Ù
جرد
تسÙ
ÙØ© اÙÙØ¸Ø§Ù
”ÙÙÙÙØ³“ ÙØ§ ÙØØ¯ "
+"(بذاتÙ) ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. Ù
Ù ØºÙØ± اÙÙ
ÙØ§Ø¦Ù
جعÙ
ج٠ب٠إ٠تÙÙØ¯ Ø§ÙØ§Ø³Ù
Ø§ÙØ°Ù ÙØ³ØªØ·Ùع اÙÙØ§Ø³ "
+"Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±Ù ÙÙÙØ¸Ø§Ù
."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since you objected to the original BSD license's advertising requirement to "
+"give credit to the University of California, isn't it hypocritical to demand "
+"credit for the GNU project?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙÙØ³ Ù
٠اÙÙ
ÙØ§Ø±ÙØ© Ø£Ù ØªØ·ÙØ¨Ùا ÙØ³Ø¨ Ø§ÙØ¹Ù
٠إÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ ÙÙØ¯ عارضتÙ
شرط Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ¬Ø§Ù
عة "
+"ÙØ§ÙÙÙÙØ±ÙÙØ§ Ù٠رخصة BSD Ø§ÙØ£ØµÙÙØ©Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"It would be hypocritical to make the name GNU/Linux a license requirement, "
+"and we don't. We only <em>ask</em> you to give us the credit we deserve."
+msgstr ""
+"Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØ§Ø³Ù
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ Ù
ØªØ·ÙØ¨ ÙÙ Ø§ÙØ±Ø®Øµ ÙÙØ§Ù
ÙÙØÙ ÙØ§ ÙÙÙÙ
بÙ. ÙØÙ <em>ÙØ·Ùب</em> Ù
ÙÙ ÙØØ³Ø¨ "
+"ÙØ³Ø¨ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø¥ÙÙÙØ§ ÙØ£ÙÙØ§ ÙØ³ØªØÙ ذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Since you failed to put something in the GNU GPL to require people to call "
+"the system “GNU”, you deserve what happened; why are you "
+"complaining now?"
+msgstr ""
+"Ø£ÙØªÙ
تستØÙÙÙ Ù
ا ØØµÙ ÙØ£ÙÙÙ
ØªÙØ§Ø¹Ø³ØªÙ
Ø¹Ù ÙØ¶Ø¹ Ù
ØªØ·ÙØ¨ Ù٠غÙÙ Ø¬Ù Ø¨Ù Ø¥Ù ÙØ·Ùب اÙÙØ§Ø³ تسÙ
ÙØ© "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
“غÙÙ”Ø ÙÙ
اذا ØªØªØØ³Ø±ÙÙ Ø§ÙØ¢ÙØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"The question presupposes a rather controversial general ethical premise: "
+"that if people do not force you to treat them fairly, you are entitled to "
+"take advantage of them as much as you like. In other words, it assumes that "
+"might makes right."
+msgstr ""
+"ÙÙØªØ±Ø¶ Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù ÙØ±Ø¶ÙØ© Ù
Ø«ÙØ±Ø© ÙÙØ¬Ø¯Ù: أ٠اÙÙØ§Ø³
Ø¥Ù ÙÙ
ÙØ¬Ø¨Ø±Ù٠عÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙÙ Ù
عاÙ
ÙØªÙÙ
ÙØ¥Ù٠سÙÙ "
+"تستغÙÙÙ
ÙÙ
ا تشاء. Ø¥ÙÙØ§ ØªÙØªØ±Ø¶ ØµØØ© ذÙÙ."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "We hope you disagree with that premise just as we do."
+msgstr "ÙØ£Ù
٠أÙ٠تختÙÙ Ù
ع ÙØ°Ù اÙÙØ±Ø¶ÙØ© ÙÙ
ا
ÙØ®ØªÙÙ ÙØÙ Ù
Ø¹ÙØ§."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Wouldn't you be better off not contradicting what so many people
believe?"
+msgstr "Ø£ÙÙØ³ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ùض٠ÙÙÙ
Ø£ÙØ§ ØªØ¹Ø§Ø±Ø¶ÙØ§ Ù
ا
ÙØ¹ØªÙØ¯Ù ÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"We don't think we should go along with large numbers of people because they "
+"have been misled. We hope you too will decide that truth is important."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ§ ÙØ¹ØªÙد أ٠عÙÙÙØ§ Ø£Ù ÙØ³Ø§Ùر اÙÙØ§Ø³
Ø§ÙØ£Ùثر ÙØ£ÙÙØ§ ÙØ¹ØªÙد Ø£ÙÙÙ
ÙØ¯ Ø®Ø¯Ø¹ÙØ§. ÙØ£Ù
Ù Ù
ÙÙ "
+"Ø£ÙØ¶Ùا أ٠تعتبر Ø§ÙØÙÙÙØ© غاÙÙØ© ÙÙ
ÙÙ
Ø©."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We could never have developed a free operating system without first denying "
+"the belief, held by most people, that proprietary software was legitimate "
+"and acceptable."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠بÙ
ÙØ¯Ø±ÙÙØ§ Ø£Ø¨Ø¯ÙØ§ Ø£Ù ÙØ·Ùر ÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ
ØØ± ÙØ¨Ù Ø£Ù ÙÙÙØ± Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙاد Ø§ÙØ°Ù ÙØªØ¨Ùا٠Ù
عظÙ
"
+"اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ù
Ø´Ø±ÙØ¹Ø© ÙÙ
ÙØ¨ÙÙØ©."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Since many people call it “Linux”, doesn't that make it
right?"
+msgstr "بÙ
ا Ø£Ù ÙØ«ÙØ±ÙØ§ Ù
٠اÙÙØ§Ø³ ÙØ³Ù
ÙÙÙ
“ÙÙÙÙØ³”Ø Ø£ÙØ§ ÙØ¬Ø¹ÙÙ ÙØ°Ø§ صØÙØÙاØ"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "We don't think that the popularity of an error makes it the truth."
+msgstr "ÙØÙ ÙØ§ ÙØ¹ØªÙد Ø£Ù Ø§ÙØ´Ùرة تجع٠Ù
Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£
ØµÙØ§Ø¨Ùا."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Many people care about what's convenient or who's winning, not about "
+"arguments of right or wrong. Couldn't you get more of their support by a "
+"different road?"
+msgstr ""
+"اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³ ÙØ³Ø¹ÙÙ ÙØÙ Ø§ÙØ£Ø³ÙÙ Ø£Ù ÙØÙ
اÙÙØ§Ø¦Ø² بدÙ٠أ٠ÙÙÙØ±Ùا بÙ
ا Ù٠صØÙØ Ø£Ù Ø®Ø§Ø·Ø¦. "
+"Ø£ÙÙ
ÙÙ٠بإÙ
ÙØ§ÙÙØ§ Ø£Ù ÙØ³ØªÙÙØ¯ Ù
ÙÙÙ
Ù٠سÙÙÙØ§
طرÙÙÙØ§ Ø¢Ø®Ø±ÙØ§Ø"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"To care only about what's convenient or who's winning is an amoral approach "
+"to life. Non-free software is an example of that amoral approach and "
+"thrives on it. So in the long run it is self-defeating for us to bow to "
+"that approach. We will continue talking in terms of right and wrong."
+msgstr ""
+"Ø£Ù ØªÙØªÙ
Ø¨Ø§ÙØ£Ø³Ù٠أ٠بÙ
Ù ÙÙÙØ² ÙÙ Ù
ÙÙØ¬ ÙÙØ±Ù ÙÙ
Ø§ÙØÙØ§Ø©. Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ù
ثا٠عÙÙ Ù
ا "
+"ÙØ¤Ø¯Ù٠ذÙ٠اÙÙ
ÙÙØ¬ ÙÙÙ ÙØ§Ø¬ØØ© ÙÙ Ø«ÙØ§ÙØ§ÙØ ÙÙØ°Ø§
ÙØ¥ÙÙ Ù
٠اÙÙ
دÙ
ر ÙÙØ§ عÙ٠اÙÙ
Ø¯Ù Ø§ÙØ¨Ø¹Ùد Ø£Ù "
+"ÙØ³Ù٠ذÙ٠اÙÙ
ÙÙØ¬. سÙÙ ÙÙØ§ØµÙ Ø§ÙØØ¯ÙØ« عÙ
ا ÙÙ
صØÙØ ÙØ®Ø§Ø·Ø¦."
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "We hope that you are one of those for whom right and wrong do matter."
+msgstr "ÙØ£Ù
٠أÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙØªÙ
Ù٠بÙ
ا Ù٠صØÙØ
ÙØ®Ø§Ø·Ø¦."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"em>address@hidden</em></a>. ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طرÙ
أخر٠ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a> "
+"Ø¨Ø§ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرسÙ
اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù "
+"Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em><"
+"/a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙØ¶Ù٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">تعÙÙÙ
ات "
+"Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙÙ ØªÙØ³ÙÙ ÙØªØ³ÙÙÙ
ترجÙ
ات ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ÙØ©."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± © 2001Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø Ù
ؤسسة
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© اÙÙ
ØØ¯ÙدةØ"
+
+# type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium without royalty provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"ÙØ³Ù
Ø Ø¨ÙØ³Ø® ÙØªÙØ²ÙØ¹ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ÙØ© ÙØ§Ù
ÙØ©Ù
ØØ±ÙÙÙØ§ ÙÙ Ø£Ù ÙØ³ÙØ· ÙØ¨Ø¯ÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø بشرط Ø¥Ø¨ÙØ§Ø¡
ÙØ°Ø§ "
+"Ø§ÙØ¥Ø®Ø·Ø§Ø±."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"ترجÙ
ÙØ§ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
Ø®Ø§ÙØ¯</em></a><br />.ÙØ±ÙÙ "
+"Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØØ³Ø§Ù
ØØ³ÙÙ</em></a>."
+
+#. timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "ØÙØ¯ÙØ«Øª:"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ترجÙ
ات ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙØØ©"
+
+
- www/gnu/po gnu-linux-faq.ar.po,
Hossam Hossny <=