[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/why-not-lgpl.es.html licenses/po/t...
|
From: |
Yavor Doganov |
|
Subject: |
www licenses/why-not-lgpl.es.html licenses/po/t... |
|
Date: |
Thu, 30 Jun 2011 16:29:23 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/06/30 16:29:23
Modified files:
licenses : why-not-lgpl.es.html
licenses/po : translations.es.po why-not-lgpl.es.po
philosophy : open-source-misses-the-point.ar.html
philosophy/po : open-source-misses-the-point.ar.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.es.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
Patches:
Index: licenses/why-not-lgpl.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-not-lgpl.es.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/why-not-lgpl.es.html 8 Aug 2010 16:26:50 -0000 1.7
+++ licenses/why-not-lgpl.es.html 30 Jun 2011 16:29:02 -0000 1.8
@@ -104,12 +104,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title="Free
-Software Foundation">FSF</acronym> y GNU a <a href="mailto:address@hidden"
-><address@hidden></a>. También puede <a href="/contact/">contactar con
la
-FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces rotos y otras
-correcciones o sugerencias a <a href="mailto:address@hidden"
-><address@hidden></a>.
+Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a
+href="mailto:address@hidden" ><address@hidden></a>. También dispone <a
+href="/contact/">de otros medios para contactar</a> con la FSF .
+<br />
+Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a
+href="mailto:address@hidden" ><address@hidden></a>.
</p>
<p>
@@ -141,7 +141,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2010/08/08 16:26:50 $
+$Date: 2011/06/30 16:29:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -160,7 +160,8 @@
<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm>
+ -->
<!-- Please use W3C normative character entities -->
<ul class="translations-list">
<!-- Arabic -->
@@ -188,7 +189,7 @@
<!-- Romanian -->
<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
+<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">русский</a> [ru]</li>
<!-- Serbian -->
<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
<!-- Chinese(Simplified) -->
Index: licenses/po/translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- licenses/po/translations.es.po 30 Jun 2011 12:54:21 -0000 1.36
+++ licenses/po/translations.es.po 30 Jun 2011 16:29:08 -0000 1.37
@@ -61,14 +61,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We give permission to publish translations of the GNU GPL, LGPL, AGPL, "
-#| "and FDL into other languages, provided that you (1) label your "
-#| "translations as unofficial (see below for how to do this), to inform "
-#| "people that they do not count legally as substitutes for the authentic "
-#| "version, and (2) you agree to install changes at our request, if we learn "
-#| "from other friends of GNU that changes are necessary to make the "
-#| "translation clearer."
msgid ""
"We give permission to publish translations of the GNU GPL, LGPL, AGPL, and "
"FDL into other languages, provided that (1) you label your translations as "
@@ -87,9 +79,8 @@
"traducción no se hospeda en un sitio web comercial y no esponsoriza a "
"ninguna compañÃa; (3) la página que contenga la traducción no debe tener "
"enlaces (se permiten enlaces a gnu.org y fsf.org); y (4) debe estar de "
-"acuerdo "
-"en añadir los cambios que le propongamos, si gracias a otros amigos de GNU "
-"sabemos que los cambios son necesarios para aclarar la traducción."
+"acuerdo en añadir los cambios que le propongamos, si gracias a otros amigos "
+"de GNU sabemos que los cambios son necesarios para aclarar la traducción."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -98,9 +89,8 @@
"any other."
msgstr ""
"En el caso que exista una traducción no oficial realizada por una "
-"organización "
-"que promueva el software libre, que conozcamos que esté bien informada, "
-"enlazaremos su versión en lugar de cualquier otra."
+"organización que promueva el software libre, que conozcamos que esté bien "
+"informada, enlazaremos su versión en lugar de cualquier otra."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -305,29 +295,17 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. También dispone "
-"de <a href=\"/contact/\">otros medios para contactar</a>"
+"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>. También dispone de <a href=\"/contact/"
+"\">otros medios para contactar</a>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
Index: licenses/po/why-not-lgpl.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/why-not-lgpl.es.po 30 Jun 2011 12:46:03 -0000 1.5
+++ licenses/po/why-not-lgpl.es.po 30 Jun 2011 16:29:08 -0000 1.6
@@ -203,36 +203,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
-"href=\"mailto:address@hidden" ><address@hidden></a>. También dispone "
-"<a href=\"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF ."
+"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"org\" ><address@hidden></a>. También dispone <a href=\"/contact/\">de "
+"otros medios para contactar</a> con la FSF ."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras "
-"correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:address@hidden" ><"
-"address@hidden></a>."
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href="
+"\"mailto:address@hidden" ><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -282,4 +269,3 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
-
Index: philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html 25 May 2010 20:25:55
-0000 1.14
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.ar.html 30 Jun 2011 16:29:13
-0000 1.15
@@ -4,52 +4,52 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÙÙ
اذا ÙØ§ تÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© بغرض
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© - Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ - Ù
ؤسسة
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù)</title>
+Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (Ø¥Ù&#8203;إس&#8203;Ø¥Ù)</title>
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<h2>ÙÙ
اذا ÙØ§ تÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© بغرض Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©</h2>
-<p>بÙÙÙ
<strong>Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
Ù</strong></p>
+<p>بÙÙÙ
<strong>Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
Ù</strong></p>
-<p>Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙØ·Ù٠عÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØµÙØ© ”Free“ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹ÙÙ
-Ø£ÙÙ ÙØØªØ±Ù
<a href="/philosophy/free-sw.ar.html">ØØ±ÙÙØ§Øª اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
-Ø§ÙØ£Ø±Ø¨Ø¹</a>:ØØ±ÙØ© تشغÙÙÙ ÙØ¯Ø±Ø§Ø³ØªÙ ÙØªØºÙÙØ±Ù
ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع ÙØ³Ø® Ù
ÙÙ Ù
ع أ٠بدÙÙ
-تغÙÙØ±Ø§Øª. إذا ÙØ§ÙØ£Ù
ر Ù
تعÙÙ Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙÙÙØ³
Ø§ÙØ³Ø¹Ø±.</p>
+<p>Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙØ·Ù٠عÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØµÙØ© &rdquo;Free&ldquo;
+ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ ÙØØªØ±Ù
<a
href="/philosophy/free-sw.ar.html">ØØ±ÙÙØ§Øª
+اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¨Ø¹</a>:ØØ±ÙØ© تشغÙÙÙ
ÙØ¯Ø±Ø§Ø³ØªÙ ÙØªØºÙÙØ±Ù ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع ÙØ³Ø® Ù
ÙÙ
+Ù
ع أ٠بدÙ٠تغÙÙØ±Ø§Øª. إذا ÙØ§ÙØ£Ù
ر Ù
تعÙÙ
Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ³Ø¹Ø±.</p>
<p>ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø¶Ø±ÙØ±ÙØ© Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙ Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ©Ø ÙÙØ³
ÙØ£ÙÙØ§ Ù
جرد Ù
Ø·ÙØ¨ ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø£ÙØ±Ø§Ø¯Ø بÙ
-ÙØ£ÙÙØ§ ØªØ¹Ø²ÙØ² Ø§ÙØªÙاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
اعٗاÙÙ
تÙ
Ø«Ù
Ù٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙØ§ÙتعاÙÙ. ØªØµØ¨Ø ÙØ°Ù
-Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
ع دخÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ© Ø´ÙØ¦Ø§
ÙØ´Ùئا ÙÙ ÙØ´Ø§Ø·Ø§ØªÙا Ø§ÙØ«ÙاÙÙØ©
+ÙØ£ÙÙØ§ ØªØ¹Ø²ÙØ² Ø§ÙØªÙاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
اعÙ&mdash;اÙÙ
تÙ
ث٠Ù٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙØ§ÙتعاÙÙ. تصبØ
+ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
ع دخÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ©
Ø´ÙØ¦Ø§ ÙØ´Ùئا ÙÙ ÙØ´Ø§Ø·Ø§ØªÙا Ø§ÙØ«ÙاÙÙØ©
ÙØ§ÙØÙØ§ØªÙØ©. Ù٠عاÙÙ
Ø§ÙØ£ØµÙات ÙØ§ÙØµÙØ± ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùات Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©Ø ØªØµØ¨Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
بشÙÙ Ù
ضطرد أشب٠Ù
اتÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ø©
اÙÙØ§ÙØ¹ÙØ©.</p>
<p>Ù
ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ ØÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙ
دارس٠ÙÙ Ù
ÙØ§Ø·Ù
-Ù
٠اÙÙÙØ¯ ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ§ تعÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ·Ùاب
استخداÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">غÙÙ/ÙÙÙÙØ³</a>. ÙÙÙ Ù
عظÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
-ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ ÙÙÙ
ا Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ±Ø§Ø¡
تطÙÙØ± ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ¨Ùاء Ù
جتÙ
ع
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ°Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ´Ø§Ø± Ø¥ÙÙÙÙ
ا اÙÙÙÙ
باسÙ
-”اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©“Ø ÙÙÙÙØ³Ø¨Ø§Ù Ø¥ÙÙ
ÙÙØ³ÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù ÙØ§ ØªÙØ§Ø¯ ØªØ°ÙØ± ÙØ°Ù
-Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª.</p>
+Ù
٠اÙÙÙØ¯ ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ§ تعÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ·Ùاب
استخداÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">غÙÙ/ÙÙÙÙØ³</a>. ÙÙÙ Ù
عظÙ
ÙØ¤Ùاء
+اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ ÙÙÙ
ا Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨
Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ±Ø§Ø¡ تطÙÙØ± ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ¨Ùاء
+Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ°ÙÙ
اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ´Ø§Ø± Ø¥ÙÙÙÙ
ا اÙÙÙÙ
باسÙ
+&rdquo;اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;Ø ÙÙÙÙØ³Ø¨Ø§Ù Ø¥ÙÙ
ÙÙØ³ÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù ÙØ§ ØªÙØ§Ø¯ ØªØ°ÙØ±
+ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª.</p>
<p>Ø´ÙÙÙÙØª ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ£Ø¬Ù ØØ±ÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ Ù
ÙØ° عاÙ
1983. Ù٠عاÙ
1984 أطÙÙÙØ§ تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± غÙÙØ ÙÙØªÙ
ÙÙ Ù
Ù ØªØ¬ÙØ¨ Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ØºÙØ±
Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØØ±ÙØ© ع٠Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§. Ø®ÙØ§Ù
Ø§ÙØ«Ù
اÙÙÙÙØ§ØªØ Ø·ÙÙØ±Ùا Ù
عظÙ
Ù
ÙÙÙØ§Øª
-ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø¨Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥ÙÙ <a
href="/licenses/gpl.html">رخصة غÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ©</a>Ø
-Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© Ø®ØµÙØµØ§ ÙØÙ
Ø§ÙØ© ØØ±ÙØ© جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج.</p>
+ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø¨Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥ÙÙ <a
href="/licenses/gpl.html">رخصة غÙÙ
+Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ©</a>Ø Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© Ø®ØµÙØµØ§ ÙØÙ
Ø§ÙØ© ØØ±ÙØ© جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج.</p>
<p>ÙÙ
ÙØªÙ٠جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙ
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© Ù
ع Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§Ø ÙÙ٠عاÙ
1998 Ø§ÙØ´Ùت
-Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© ع٠Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ¨Ø¯Ø£Øª
Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ§Ø³Ù
”اÙÙ
صادر
-اÙÙ
ÙØªÙØØ©“. Ø£ÙÙØªØ±Ø Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ©
ÙØªØ¬Ùب اÙÙ
ØºØ§ÙØ·Ø© اÙÙ
ØØªÙ
ÙØ© اÙÙØ§ØªØ¬Ø© عÙ
-Ù
ØµØ·ÙØ ”free software“ Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø
ÙÙÙ٠سرعا٠Ù
ا Ø±ÙØ¨Ø·
-بعد ذÙ٠بآراء ÙÙØ³ÙÙØ© تختÙ٠تÙ
اÙ
ا ع٠آراء
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
+Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© ع٠Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ¨Ø¯Ø£Øª
Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ§Ø³Ù
&rdquo;اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;. Ø£ÙÙØªØ±Ø Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ©
ÙØªØ¬Ùب اÙÙ
ØºØ§ÙØ·Ø© اÙÙ
ØØªÙ
ÙØ© اÙÙØ§ØªØ¬Ø©
+ع٠Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;free software&ldquo; Ù٠اÙÙØºØ©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ٠سرعاÙ
+Ù
ا Ø±ÙØ¨Ø· بعد ذÙ٠بآراء ÙÙØ³ÙÙØ© تختÙ٠تÙ
اÙ
ا عÙ
آراء ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
-<p>بعض Ù
Ø¤ÙØ¯Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اعتبرÙÙØ§
”ØÙ
ÙØ© تسÙÙÙ ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
-Ø§ÙØØ±Ø©“Ø ÙØ£ÙÙØ§ سÙ٠تجذب Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
ا٠عÙ
طرÙÙ Ø§ÙØªØ±ÙÙØ² عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§
+<p>بعض Ù
Ø¤ÙØ¯Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اعتبرÙÙØ§
&rdquo;ØÙ
ÙØ© تسÙÙÙ ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
+Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø ÙØ£ÙÙØ§ سÙ٠تجذب Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ
ع٠طرÙÙ Ø§ÙØªØ±ÙÙØ² عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ù
ع ØªØ¬ÙØ¨ Ø£Ø·Ø±ÙØØ§Øª Ø§ÙØµÙاب Ø£Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£
Ø§ÙØªÙ ÙØ¯ ÙØ§ ÙØ±ÙدÙ٠سÙ
Ø§Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡
Ø§ÙØ¢Ø®Ø± Ù
٠اÙÙ
Ø¤ÙØ¯ÙÙ ÙØ±ÙضÙ٠تÙ
اÙ
ا ÙÙÙ
ØØ±ÙØ©
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ©
ÙØ§ÙاجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ¯Ø¹Ù٠إÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© -Ø£ÙÙØ§ ÙØ§Ùت ØªÙØ¬ÙاتÙÙ
- ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ§
-ÙØ´ÙرÙÙ Ø£Ù ÙØ¯Ø§ÙعÙÙ Ø¹Ù ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ù
Ø·ÙÙØ§. Ø£ØµØ¨Ø Ù
ØµØ·ÙØ ”اÙÙ
صادر
-اÙÙ
ÙØªÙØØ©“ Ù
Ø±Ø¨ÙØ·Ø§ بشÙÙ Ù
تسارع بعادة
Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© ÙÙØ·Ø Ù
Ø«Ù
-Ø¨ÙØ§Ø¡ برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ«ÙÙØ©. Ù
عظÙ
داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØµÙÙØ§ Ø¥ÙÙÙØ§ ÙÙØ°Ø§
+ÙØ´ÙرÙÙ Ø£Ù ÙØ¯Ø§ÙعÙÙ Ø¹Ù ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ù
Ø·ÙÙØ§. Ø£ØµØ¨Ø Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
Ø±Ø¨ÙØ·Ø§ بشÙÙ Ù
تسارع بعادة
Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© ÙÙØ·Ø
+Ù
Ø«Ù Ø¨ÙØ§Ø¡ برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ«ÙÙØ©. Ù
عظÙ
داعÙ
Ù
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØµÙÙØ§ Ø¥ÙÙÙØ§ ÙÙØ°Ø§
Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨Ø ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø¨Ø· ÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹ØªØ±ÙÙ٠ب٠ÙÙØ·.</p>
<p>ØªÙØ±Ùبا Ù٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØÙÙ ÙØµÙØ§Ù ØªÙØ±Ùبا ÙÙØ³ ÙØ¦Ø©
@@ -57,91 +57,96 @@
Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ© تطÙÙØ±Ø بÙÙÙ
ا تÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© ØØ±ÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©. باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØØ±ÙØ©
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ØªÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
ÙØ§Ø¬Ø¨Ø§ Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ§Ø ÙØ£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
ÙØØ¯ÙØ§ ØªØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø§Ùب
Ø§ÙØ¢Ø®Ø±Ø ÙÙØ³ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØªÙØ¸Ø±
-Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ÙØ± Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ ÙÙÙÙØ© Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
”Ø£ÙØ¶Ù“— Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨
-عÙ
ÙÙ Ø¨ØØª. ØªØ¯Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© ØÙ
Ø£ÙÙ Ù
ثاÙÙØ©. ÙÙ٠باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØØ±ÙØ©
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ù
Ø´ÙÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©Ø ÙØ§ÙØ§ÙØªÙا٠إÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
-Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ Ø§ÙØÙ.</p>
-
-<p>”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©“. ”اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©“. إذا ÙØ§Ùت ÙÙØ³
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§ØªØ Ø£ÙÙÙ
أ٠اسÙ
٠تستخدÙ
Ø ÙØ¹Ù
Ø ÙØ£Ù
اÙÙÙÙ
ات اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¹ÙØ³ Ù
Ø¨Ø§Ø¯Ø¦ÙØ§
-Ù
ختÙÙØ©. عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ± Ø£ÙØ§
ÙØ§Ù اسÙ
Ù Ø³ÙØ¹Ø·ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØØ±ÙØ© اÙÙÙÙ
Ø
-Ø¥ÙØ§ Ø£Ù ØªØ±Ø³ÙØ® Ø§ÙØØ±ÙØ© عÙ٠أساس ثابت ÙØ¹ØªÙ
د ÙÙÙ
ÙÙ Ø´ÙØ¡ عÙ٠تعÙÙÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙÙ
Ø©
-Ø§ÙØØ±ÙØ©. إذا أردت اÙÙ
ساعدة Ù٠ذÙÙØ Ù
Ù
Ø§ÙØ¶Ø±ÙØ±Ù Ø£Ù ØªØªØØ¯Ø« ع٠”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
-Ø§ÙØØ±Ø©“.</p>
+Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ÙØ± Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ ÙÙÙÙØ© Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
&rdquo;Ø£ÙØ¶Ù&ldquo;&mdash;
+Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ عÙ
ÙÙ Ø¨ØØª. ØªØ¯Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ±
Ø§ÙØØ±Ø© ØÙ Ø£ÙÙ Ù
ثاÙÙØ©. ÙÙ٠باÙÙØ³Ø¨Ø©
+ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ±
Ø§ÙØØ±Ø© Ù
Ø´ÙÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©Ø ÙØ§ÙØ§ÙØªÙا٠إÙÙ
+Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ Ø§ÙØÙ.</p>
+
+<p>&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;. &rdquo;اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;. إذا ÙØ§Ùت ÙÙØ³ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§ØªØ
Ø£ÙÙÙ
أ٠اسÙ
٠تستخدÙ
Ø ÙØ¹Ù
Ø ÙØ£Ù
+اÙÙÙÙ
ات اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¹ÙØ³ Ù
Ø¨Ø§Ø¯Ø¦ÙØ§ Ù
ختÙÙØ©. عÙÙ
Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ± Ø£ÙØ§ ÙØ§Ù
+اسÙ
Ù Ø³ÙØ¹Ø·ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØØ±ÙØ© اÙÙÙÙ
Ø Ø¥ÙØ§ Ø£Ù ØªØ±Ø³ÙØ®
Ø§ÙØØ±ÙØ© عÙ٠أساس ثابت ÙØ¹ØªÙ
د ÙÙÙ ÙÙ
+Ø´ÙØ¡ عÙ٠تعÙÙÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØØ±ÙØ©. إذا أردت
اÙÙ
ساعدة Ù٠ذÙÙØ Ù
Ù Ø§ÙØ¶Ø±Ùر٠أÙ
+ØªØªØØ¯Ø« ع٠&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;.</p>
<p>ÙØÙ ÙÙ ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ§ ÙØ¹ØªØ¨Ø± ØÙ
ÙØ©
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø¹Ø¯ÙØ§Ø Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
ØØªÙرة (ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø©). ÙÙÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
٠اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙØ¹Ø±ÙÙØ§ Ø£ÙÙØ§ ÙØ¯Ø§Ùع عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ§ ÙÙØ¨Ù Ø£Ù ÙÙØµÙ خطأÙ
بداعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©.</p>
-<h3>إساءة ÙÙÙ
شائعة Ù”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©“
-ٔاÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©“</h3>
+<h3>إساءة ÙÙÙ
شائعة Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;
+Ù&rdquo;اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;</h3>
-<p>Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ
ØµØ·ÙØ ”free
software“ Ù
Ø´ÙÙØ© إساءة ØªÙØ³Ùر:
-اÙÙ
عÙÙ ØºÙØ± اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ -”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ
ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙÙØ§ Ù
Ø¬Ø§ÙØ§“-
-ÙÙØ§Ø¦Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙ
ا ÙÙØ§Ø¦Ù
٠اÙÙ
ØµØ·ÙØ اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨
”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تعط٠اÙÙ
ستخدÙ
-ØØ±Ùات Ù
عÙÙØ©“. ØÙÙÙØ§ ÙØ°Ù اÙÙ
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ´Ø±
تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ¨ÙÙÙÙØ§
--Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©- ”Think of free speech, not free
beer“. ÙØ°Ø§
-ÙÙØ³ ØÙا Ù
ثاÙÙØ§Ø ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØÙ Ø§ÙÙ
Ø´ÙÙØ© تÙ
اÙ
ا. استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ÙØ§Ø¶Ø صØÙØ Ø³ÙÙÙÙ
-Ø£ÙØ¶ÙØ Ø¥Ø°Ø§ ÙÙ
ÙØÙÙ Ù
شاÙ٠أخرÙ.</p>
+<p>Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;free
software&ldquo; Ù
Ø´ÙÙØ© إساءة
+ØªÙØ³Ùر: اÙÙ
عÙÙ ØºÙØ± اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ -&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØªÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙÙØ§
+Ù
Ø¬Ø§ÙØ§&ldquo;- ÙÙØ§Ø¦Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙ
ا ÙÙØ§Ø¦Ù
٠اÙÙ
ØµØ·ÙØ اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨
+&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تعط٠اÙÙ
ستخدÙ
ØØ±Ùات Ù
عÙÙØ©&ldquo;. ØÙÙÙØ§ ÙØ°Ù
+اÙÙ
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ´Ø± تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø
ÙØ¨ÙÙÙÙØ§ -Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©-
+&rdquo;Think of free speech, not free beer&ldquo;. ÙØ°Ø§ ÙÙØ³ ØÙا
+Ù
ثاÙÙØ§Ø ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØÙ Ø§ÙÙ
Ø´ÙÙØ© تÙ
اÙ
ا.
استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ÙØ§Ø¶Ø صØÙØ Ø³ÙÙÙÙ Ø£ÙØ¶ÙØ
+إذا ÙÙ
ÙØÙÙ Ù
شاÙ٠أخرÙ.</p>
<p>ÙÙØ£Ø³ÙØ Ø¬Ù
ÙØ¹ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©
ÙÙÙØ§ Ù
شاÙÙ. Ø¨ØØ«Ùا ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù Ø§ÙØªÙ
-Ø§ÙØªØ±ØÙا اÙÙØ§Ø³Ø ÙÙÙ ÙÙØ³ Ù
ÙÙØ§ Ù
ØµØ·ÙØ
”صØÙØ“ سÙÙÙÙ Ø§ÙØªØÙÙ٠إÙÙÙ
-Ø®ÙØ§Ø±Ø§ صائبا. (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ ÙÙ
ÙÙ Ù٠بعض
Ø§ÙØ³ÙØ§ÙØ§Øª استخداÙ
اÙÙÙÙ
Ø©
-اÙÙØ±ÙØ³ÙØ©/Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ© “libre” ÙÙ٠اÙÙÙÙØ¯
ÙØ§ ÙØ¹Ø±ÙÙÙ ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ø©
-Ù
Ø·ÙÙÙØ§) Ù٠بدÙÙ Ù
ÙØªØ±Ø Ù”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©“ ÙÙÙ Ù
Ø´ÙÙØ©
-Ø¨ÙØ§ØºÙØ©—بÙ
ا Ù٠ذÙÙ ”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ©
اÙÙ
صدر“.</p>
-
-<p><a href= "http://opensource.org/docs/osd">تعرÙÙ ”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ©
-اÙÙ
صدر“ Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù</a> (اÙÙ
ÙØ´Ùر Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© Ù
بادرة
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØ§ÙأطÙÙ Ù
Ù
-Ø£Ù ÙØ°Ùر ÙÙØ§) Ù
شت٠Ù
Ù Ù
عاÙÙØ±Ùا ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©. ÙÙØ³ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ§ ÙÙØ§Ø ب٠ÙÙ ÙØ¶Ùاض
-ÙÙØ¹Ø§ Ù
ا-Ù
ع ÙØ§Ù
Ù Ø§ÙØ§ØØªØ±Ø§Ù
-Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙØ¨Ù٠داعÙ
Ù
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© رخصا ÙÙÙÙØ©
-Ø§Ø¹ØªØ¨Ø±ÙØ§Ùا Ù
ÙÙÙØ¯Ø© ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بشÙÙ ØºÙØ± Ù
ÙØ¨ÙÙ. ÙÙ
Ø£ÙØ¶Ùا ÙØÙÙ
Ù٠عÙ٠رخصة اÙÙÙØ¯
-اÙÙ
صدر٠Ù
Ø¬Ø±Ø¯Ø©Ø ÙÙÙ Ù
Ø¹ÙØ§Ø±Ùا ÙØ´Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø ÙÙ
Ø§ÙØ¬Ùاز ب<em>تشغÙÙ</em> ÙØ³Ø®ØªÙ
-اÙÙ
Ø¹Ø¯ÙØ© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج. عÙ
ÙÙ
ÙØ§ ÙØªÙ٠تعرÙÙÙÙ
Ù
ع تعرÙÙÙØ§ ÙÙ Ù
عظÙ
Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª.</p>
-
-<p>ÙÙ٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
باشر ÙØªØ¹Ø¨Ùر ”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر“ (ÙÙ٠اÙÙ
عÙÙ
-Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø¹ØªÙØ¯Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³) Ù٠أ٠”ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ø© اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدرٓ. ÙØ°Ø§
-اÙÙ
Ø¹ÙØ§Ø± Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
٠تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£ÙØ¶ÙØ§ Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ
-Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙ ÙØªØ¶Ù
٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ«Ùرة ÙÙØ³Øª ØØ±Ø© ÙÙØ§ Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر.</p>
+Ø§ÙØªØ±ØÙا اÙÙØ§Ø³Ø ÙÙÙ ÙÙØ³ Ù
ÙÙØ§ Ù
ØµØ·ÙØ
&rdquo;صØÙØ&ldquo; سÙÙÙÙ Ø§ÙØªØÙÙÙ
+Ø¥ÙÙÙ Ø®ÙØ§Ø±Ø§ صائبا. (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
بعض Ø§ÙØ³ÙØ§ÙØ§Øª استخداÙ
اÙÙÙÙ
Ø©
+اÙÙØ±ÙØ³ÙØ©/Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ© &ldquo;libre&rdquo; ÙÙÙ
اÙÙÙÙØ¯ ÙØ§ ÙØ¹Ø±ÙÙÙ ÙØ°Ù
+اÙÙÙÙ
Ø© Ù
Ø·ÙÙÙØ§) Ù٠بدÙÙ Ù
ÙØªØ±Ø Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; ÙÙÙ
+Ù
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ§ØºÙØ©&mdash;بÙ
ا Ù٠ذÙÙ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ©
+اÙÙ
صدر&ldquo;.</p>
+
+<p><a href= "http://opensource.org/docs/osd">تعرÙÙ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
+Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù</a> (اÙÙ
ÙØ´Ùر
Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© Ù
بادرة اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØ§ÙأطÙÙ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ°Ùر ÙÙØ§) Ù
شت٠Ù
Ù Ù
عاÙÙØ±Ùا ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©. ÙÙØ³
+Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ§ ÙÙØ§Ø ب٠ÙÙ ÙØ¶Ùاض ÙÙØ¹Ø§ Ù
ا-Ù
ع ÙØ§Ù
Ù
Ø§ÙØ§ØØªØ±Ø§Ù
-Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙØ¨Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ© رخصا ÙÙÙÙØ© Ø§Ø¹ØªØ¨Ø±ÙØ§Ùا Ù
ÙÙÙØ¯Ø© ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بشÙÙ ØºÙØ± Ù
ÙØ¨ÙÙ. ÙÙ
Ø£ÙØ¶Ùا
+ÙØÙÙ
Ù٠عÙ٠رخصة اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠Ù
Ø¬Ø±Ø¯Ø©Ø ÙÙÙ Ù
Ø¹ÙØ§Ø±Ùا ÙØ´Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø ÙÙ Ø§ÙØ¬Ùاز
+ب<em>تشغÙÙ</em> ÙØ³Ø®ØªÙ اÙÙ
Ø¹Ø¯ÙØ© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج. عÙ
ÙÙ
ÙØ§ ÙØªÙ٠تعرÙÙÙÙ
+Ù
ع تعرÙÙÙØ§ ÙÙ Ù
عظÙ
Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª.</p>
+
+<p>ÙÙ٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
باشر ÙØªØ¹Ø¨Ùر &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; (ÙÙÙ
+اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø¹ØªÙØ¯Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³) Ù٠أÙ
&rdquo;ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ø© اÙÙÙØ¯
+اÙÙ
صدرÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¹ÙØ§Ø± Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù
تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£ÙØ¶ÙØ§
+Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙ ÙØªØ¶Ù
٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ«Ùرة ÙÙØ³Øª
+ØØ±Ø© ÙÙØ§ Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر.</p>
<p><!-- It was from http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
that page is no longer available. -->
-ÙØ¨Ù
ا أ٠اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ¬Ù٠ٔاÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©“ ÙÙØ³ Ù
ا ÙØ±Ùد٠Ù
ÙØ§ØµØ±ÙÙØ
-ÙØ¥Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙ
ÙÙÙÙ
ÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØ عÙ٠اÙÙØ¬Ù
اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨Ø ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙØ§ØªØ¨ Neal
-StephensonØ ÙØ¥Ù ”ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ’Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر‘ Ù
Ù
ا ÙØ¹ÙÙ
--ببساطة- Ø£Ù٠أ٠شخص ÙÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù
Ù
ÙÙØ§ØªÙ اÙÙ
ØµØ¯Ø±ÙØ©“. ÙØ§ أظÙÙ
-تعÙ
د Ø±ÙØ¶ Ø£Ù ØªØØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ ”Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù“Ø
ÙÙÙ٠أظÙ٠طب٠ÙÙØ§Ø¹Ø¯ اÙÙØºØ©
-Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ© ÙØªÙص٠ÙÙØ°Ø§ اÙÙ
عÙÙ. ÙÙØ§ÙØ© ÙÙØ³Ø§Ø³
ÙØ´Ø±Øª تعرÙÙÙØ§ Ù
شابÙÙØ§:
-”استغÙÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر. Ø¥Ù
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙ
-Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØªÙ ÙØªÙÙØ± ÙÙØ¯Ùا اÙÙ
صدر ÙÙØ¹Ù
ÙÙ
باÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ ÙÙÙ Ø§ØªÙØ§ÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص تختÙÙ
-ÙÙÙ
ا ÙØ³Ù
Ø Ù٠باÙÙÙØ§Ù
ب٠باÙÙÙØ¯.“</p>
-
-<p>ÙØ³Ùعت <i>ÙÙÙÙÙØ±Ù تاÙÙ
ز</i> <a
-href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">اÙÙ
ØµØ·ÙØ</a>
-ÙÙØµÙ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اختبار اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
ÙÙØ³Ø® Ø§ÙØ¨Ùتا—ÙÙ٠جع٠عدد Ù
Ù
-اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ¬Ø±Ø¨ÙÙ Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ Ù
Ø¨ÙØ±Ùا ÙÙØ¯ÙÙØ§ بÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ø³Ø±ÙØ©— ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù
-Ù
ارس٠Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙØ¹ÙÙØ¯.</p>
+ÙØ¨Ù
ا أ٠اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ¬ÙÙ Ù&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙØ³ Ù
ا ÙØ±ÙدÙ
+Ù
ÙØ§ØµØ±ÙÙØ ÙØ¥Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙ
ÙÙÙÙ
ÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØ
عÙ٠اÙÙØ¬Ù اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨Ø ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙØ§ØªØ¨
+Neal StephensonØ ÙØ¥Ù &rdquo;ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج &rsquo;Ù
ÙØªÙØ
+اÙÙ
صدر&lsquo; Ù
Ù
ا ÙØ¹ÙÙ -ببساطة- Ø£Ù٠أ٠شخص ÙÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù
+Ù
ÙÙØ§ØªÙ اÙÙ
ØµØ¯Ø±ÙØ©&ldquo;. ÙØ§ أظÙ٠تعÙ
د Ø±ÙØ¶ Ø£Ù
ØªØØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ
+&rdquo;Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù&ldquo;Ø ÙÙÙ٠أظÙ٠طب٠ÙÙØ§Ø¹Ø¯
اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ© ÙØªÙصÙ
+ÙÙØ°Ø§ اÙÙ
عÙÙ. ÙÙØ§ÙØ© ÙÙØ³Ø§Ø³ ÙØ´Ø±Øª تعرÙÙÙØ§ Ù
شابÙÙØ§: &rdquo;استغÙÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
+Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر. Ø¥Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØªÙ ÙØªÙÙØ± ÙÙØ¯Ùا اÙÙ
صدر
+ÙÙØ¹Ù
ÙÙ
باÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ ÙÙÙ Ø§ØªÙØ§ÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص
تختÙÙ ÙÙÙ
ا ÙØ³Ù
Ø Ù٠باÙÙÙØ§Ù
بÙ
+باÙÙÙØ¯.&ldquo;</p>
+
+<p>ÙØ³Ùعت <i>ÙÙÙÙÙØ±Ù تاÙÙ
ز</i> <a
+href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">اÙÙ
ØµØ·ÙØ</a>
+ÙÙØµÙ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اختبار اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
ÙÙØ³Ø® Ø§ÙØ¨Ùتا&mdash;ÙÙ٠جع٠عدد Ù
Ù
+اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ¬Ø±Ø¨ÙÙ Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ Ù
Ø¨ÙØ±Ùا ÙÙØ¯ÙÙØ§ بÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ø³Ø±ÙØ©&mdash; ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ر
+Ø§ÙØ°Ù Ù
ارس٠Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ©
ÙØ¹ÙÙØ¯.</p>
<p>ÙØØ§Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
Ø¹Ø§ÙØ¬Ø© ÙØ°Ø§
ع٠طرÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠تعرÙÙÙØ§ Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ
-ÙÙÙ ÙÙØ¬ Ø§ÙØªØµØÙØ ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙ ÙØ¬Ø§ØØ§ Ù
عÙÙ
Ù
Ù ÙØ¬Ø§ØÙ
Ù
Ø¹ÙØ§. ÙÙ
ØµØ·ÙØ ”Free
-Software“ Ù
عÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØ Ø£ØØ¯Ùا Ù٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨. ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨ Ø§ÙØ´Ø®Øµ
-Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
ÙÙØ±Ø© ”free speech, not free beer“ ÙÙ
ÙØ®Ø·Ø¦ Ù
جددا. ÙÙÙ
-”ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©“ Ù
عÙÙ ØÙÙÙÙÙØ§
ÙØ§ØØ¯ÙØ§Ø ÙÙÙ ÙØ®ØªÙ٠عÙ
ا ÙØ±ÙدÙ
-داعÙ
ÙÙØ§. ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ© Ù
ختصرة ÙØ´Ø±Ø
ÙØªØ¨Ø±Ùر Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙÙÙØ¯Ùا
-Ø¥Ù٠تضÙÙÙ Ø£Ø³ÙØ£.</p>
-
-<p>إساءة ÙÙÙ
أخر٠ٔاÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©“
ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙاد Ø£ÙÙØ§ تعÙÙ
-”عدÙ
استخداÙ
غÙ٠ج٠ب٠إٓ. ÙØ°Ø§ ÙÙØªØ¶Ù
إساءة ÙÙÙ
”ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
-Ø§ÙØØ±Ø©“Ø Ø£Ù Ø£ÙÙØ§ ØªÙØ§Ùئ ”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
غطاة بجÙ٠ج٠بÙ
-إٓ. ÙÙØ§ÙÙ
ا خطأ ÙØ£Ù غÙ٠ج٠ب٠إ٠تعتبر
رخصة Ù
صادر Ù
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙ
عظÙ
رخص
-اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© تعتبر رخص برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø©.</p>
-
-<p>تÙ
استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ”Ù
صدر Ù
ÙØªÙØ“
ÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª أخر٠Ù
Ø«Ù Ø§ÙØÙÙÙ
ات ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùج
-Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ÙØ© ÙØ§ÙعÙÙÙ
Ø ÙØªÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ùاء ÙÙØ³ ÙÙØ§
ÙÙØ¯ Ù
صدر ÙØªØ±Ø®Ùص Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج ÙÙØ³ ذÙ
-Ù
تعÙÙØ§ Ø¨ÙØ§. Ø§ÙØ´ÙØ¡ اÙÙØÙØ¯ اÙÙ
شتر٠بÙÙ ÙØ°Ù
اÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª Ù٠أÙÙØ§ تدع٠اÙÙ
جتÙ
ع
-ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø©. ÙÙØ¯ ÙØ³Ø¹Ùا اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙØ¹ÙÙ Ù
جرد
”Ø§ÙØ§ÙضÙ
اÙ
“.</p>
+ÙÙÙ ÙÙØ¬ Ø§ÙØªØµØÙØ ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙ ÙØ¬Ø§ØØ§ Ù
عÙÙ
Ù
Ù ÙØ¬Ø§ØÙ
Ù
Ø¹ÙØ§. ÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;Free
+Software&ldquo; Ù
عÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØ Ø£ØØ¯Ùا Ù٠اÙÙ
عÙÙ
اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨. ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨ Ø§ÙØ´Ø®Øµ
+Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
ÙÙØ±Ø© &rdquo;free speech, not free beer&ldquo;
ÙÙ ÙØ®Ø·Ø¦
+Ù
جددا. ÙÙÙ &rdquo;ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
عÙÙ ØÙÙÙÙÙØ§ ÙØ§ØØ¯ÙØ§Ø ÙÙÙ
+ÙØ®ØªÙ٠عÙ
ا ÙØ±Ùد٠داعÙ
ÙÙØ§. ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ© Ù
ختصرة ÙØ´Ø±Ø ÙØªØ¨Ø±Ùر Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ
+Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙÙÙØ¯Ùا Ø¥Ù٠تضÙÙÙ Ø£Ø³ÙØ£.</p>
+
+<p>إساءة ÙÙÙ
أخر٠Ù&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙاد Ø£ÙÙØ§ تعÙÙ
+&rdquo;عدÙ
استخداÙ
غÙ٠ج٠ب٠إÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§
ÙÙØªØ¶Ù إساءة ÙÙÙ
+&rdquo;ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø Ø£Ù Ø£ÙÙØ§ ØªÙØ§Ùئ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
+اÙÙ
غطاة بجÙ٠ج٠ب٠إÙ&ldquo;. ÙÙØ§ÙÙ
ا خطأ ÙØ£Ù
غÙ٠ج٠ب٠إ٠تعتبر رخصة
+Ù
صادر Ù
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙ
عظÙ
رخص اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
تعتبر رخص برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø©.</p>
+
+<p>تÙ
استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;Ù
صدر Ù
ÙØªÙØ&ldquo;
ÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª أخر٠Ù
Ø«Ù Ø§ÙØÙÙÙ
ات
+ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùج Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ÙØ© ÙØ§ÙعÙÙÙ
Ø ÙØªÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ùاء
ÙÙØ³ ÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
صدر ÙØªØ±Ø®Ùص Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج ÙÙØ³
+ذ٠Ù
تعÙÙØ§ Ø¨ÙØ§. Ø§ÙØ´ÙØ¡ اÙÙØÙØ¯ اÙÙ
شتر٠بÙÙ ÙØ°Ù
اÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª Ù٠أÙÙØ§ تدع٠اÙÙ
جتÙ
ع
+ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø©. ÙÙØ¯ ÙØ³Ø¹Ùا اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙØ¹ÙÙ Ù
جرد
&rdquo;Ø§ÙØ§ÙضÙ
اÙ
&ldquo;.</p>
-<h3>اÙÙÙÙ
اÙÙ
ختÙÙØ© ÙØ¯ تÙÙØ¯ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ùات Ù
ØªØ´Ø§Ø¨ÙØ©…ÙÙÙÙ ÙÙØ³ دائÙ
ا</h3>
+<h3>اÙÙÙÙ
اÙÙ
ختÙÙØ© ÙØ¯ تÙÙØ¯ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ùات Ù
ØªØ´Ø§Ø¨ÙØ©&hellip;ÙÙÙÙ ÙÙØ³ دائÙ
ا</h3>
<p>Ø£Ø´ØªÙØ±Øª Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ© ÙÙ Ø§ÙØ³ØªÙÙÙØ§Øª
Ø¨Ø§ÙØ®ÙاÙ: بعض اÙÙ
ÙØ¸Ù
ات Ø§ÙØ´Ùت بسبب
Ø§Ø®ØªÙØ§Ùات ØÙÙ ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ©Ø ÙØ§ÙÙ
جÙ
ÙØ¹ØªØ§Ù اÙÙØ§Ø´Ø¦ØªØ§Ù اعتبرت ÙÙ Ù
ÙÙÙ
ا
@@ -151,7 +156,7 @@
<p>ÙØØ§ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®ÙØ§Ù Ø¨ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© بÙ
ÙØ§Ø±ÙØ© Ø®ÙØ§ÙÙØ§ Ù
ع اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø¨Ø®ÙØ§Ùات ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ©.
استغÙÙÙØ§ بشÙÙ Ù
Ø¹Ø§ÙØ³. ÙØÙ ÙØ®ØªÙÙ Ù
ع
ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø§ÙØ£ÙØ¯Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ©
ÙØ§ÙÙÙÙ
Ø ÙÙ٠آراءÙÙ
ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡Ùا تÙÙØ¯Ùا
-ÙÙ ØØ§Ùات ÙØ«Ùرة Ø¥ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ®Ø·Ùات Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©—Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
+ÙÙ ØØ§Ùات ÙØ«Ùرة Ø¥ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ®Ø·Ùات Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©&mdash;Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
<p>ÙÙØªÙجة ÙØ°ÙÙØ ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ Ù
Ù ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
Ù ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
Ù
عا ÙÙ Ù
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ عÙ
ÙÙØ© Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. Ù
Ù
Ø§ÙØ¬Ø¯Ùر Ø°ÙØ±Ù Ø£Ù Ù
Ø«Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡
@@ -165,13 +170,13 @@
Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
تØÙ
س٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
ع ÙØ°Ù اÙÙ
Ø³Ø£ÙØ© عÙÙ ÙØÙ Ù
ختÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§.</p>
<p>Ù
تØÙ
س اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¤Ù
٠بÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙ ÙÙÙÙ:
-”Ø£ÙØ§ Ù
ØªÙØ§Ø¬Ø¦ Ù
٠أÙ٠استطعت Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج بطرÙÙØ© Ù
Ù
تازة بدÙ٠استخداÙ
-طرÙÙØªÙا ÙÙ Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±Ø ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ
ÙØ³Ø®Ø©Ø“ ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙÙ٠سÙÙ ÙØ¯Ø¹Ù
-اÙÙ
Ù
ارسة Ø§ÙØªÙ ØªØ³ÙØ¨ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ÙÙØ¯ÙÙØ§ Ø¥ÙÙ
ÙÙØ¯Ø§ÙÙØ§.</p>
+&rdquo;Ø£ÙØ§ Ù
ØªÙØ§Ø¬Ø¦ Ù
٠أÙ٠استطعت Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج بطرÙÙØ© Ù
Ù
تازة بدÙÙ
+استخداÙ
طرÙÙØªÙا ÙÙ Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±Ø ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙÙ
Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø©Ø&ldquo; ÙØ°Ø§
+اÙÙ
ÙÙ٠سÙÙ ÙØ¯Ø¹Ù
اÙÙ
Ù
ارسة Ø§ÙØªÙ ØªØ³ÙØ¨ ØØ±ÙØªÙØ§Ø
ÙØ³ÙÙØ¯ÙÙØ§ Ø¥ÙÙ ÙÙØ¯Ø§ÙÙØ§.</p>
-<p>ÙØ§Ø´Ø· Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙÙÙ: ”Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج٠Ù
ذÙÙ Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙÙ ÙÙØ³ بثÙ
Ù
+<p>ÙØ§Ø´Ø· Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙÙÙ: &rdquo;Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج٠Ù
ذÙÙ Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙÙ ÙÙØ³ بثÙ
Ù
ØØ±ÙتÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
٠بدÙÙÙ. ÙØ¨Ø¯Ùا Ù
Ù
ذÙÙØ سÙ٠أدعÙ
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹Ø§ ÙØªØ·ÙÙØ± بدÙÙ
-ØØ±“. إذا ÙØ¯ÙØ±ÙØ§ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ØªØ·Ùع صÙÙÙØ§
ÙØ§ÙØ¯ÙØ§Ø¹ عÙÙØ§.</p>
+ØØ±&ldquo;. إذا ÙØ¯ÙØ±ÙØ§ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ØªØ·Ùع صÙÙÙØ§
ÙØ§ÙØ¯ÙØ§Ø¹ عÙÙØ§.</p>
<h3>Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
اد
عÙÙÙØ§ ÙØ¯ تÙÙÙ Ø³ÙØ¦Ø©</h3>
@@ -187,18 +192,19 @@
تطبÙÙ Ø§ÙØ£Ø³ÙÙØ¨ ذات٠ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر.</p>
<p>ØªØØª ضغط Ù
Ù Ø´Ø±ÙØ§Øª Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù
ÙØ§ÙتسجÙÙØ Ø£ØµØ¨ØØª
برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ£Ùراد ØªÙØµÙ
ÙÙ
Ø®ØµÙØµØ§
-ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ
.ÙØ°Ù اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة ØªÙØ¹Ø±Ù باسÙ
DRM
Ø£Ù ”إدارة اÙÙÙÙØ¯
-Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©“ (راجع<a
-href="http://defectivebydesign.org/">DefectiveByDesign.org</a>)Ø ÙÙÙ
ØªÙØ§Ùض
-ÙÙ Ù
Ø¨Ø¯Ø¦ÙØ§ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ ØªÙØ¯Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
Ø¥ÙÙ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙØ§. اÙÙ
ÙØ¶Ùع ÙÙØ³ ÙÙ
-اÙÙ
بدأ ÙØØ³Ø¨: بÙ
ا Ø£Ù ÙØ¯Ù DRM اÙÙØ²ÙÙ Ø¨ØØ±Ùت٠إÙÙ
Ø§ÙØØ¶ÙØ¶Ø ÙØ¥Ù Ù
Ø·ÙØ±Ù DRM ÙØ³Ø¹ÙÙ
-Ø¥Ù٠جع٠تغÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تطبÙÙ DRM صعبا
Ø£Ù Ù
ستØÙÙØ§ Ø¨Ù ÙØØªÙ ØºÙØ± ÙØ§ÙÙÙÙ.</p>
-
-<p>ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠ذÙÙ ÙØ¥Ù بعض داعÙ
٠اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø§ÙØªØ±ØÙا برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ”DRM
-Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر“. ÙØ¯ÙÙÙ
ÙÙ ÙØ´Ø± اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© ÙØªÙÙÙØ¯
-ÙØµÙÙ٠إÙ٠اÙÙØ³Ø§Ø¦Ø· اÙÙ
عÙ
Ø§Ø©Ø ÙØ§ÙسÙ
اØ
ÙÙØ¢Ø®Ø±Ù٠بتغÙÙØ±ÙØ§Ø ÙÙ
Ù Ø«Ù
سÙÙ ÙÙØªØ´Ø±ÙÙ
-برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© ÙØªÙÙÙØ¯ اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠أÙ
ثاÙÙ. ÙØ¨Ø¹Ø¯Ùا سÙÙ ØªÙØ±Ø³Ù
-Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø¥ÙÙÙ ÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© ÙØ§ ÙÙØ³Ù
Ø ÙÙ
بتغÙÙØ±Ùا.</p>
+ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ
.ÙØ°Ù اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة ØªÙØ¹Ø±Ù باسÙ
DRM
Ø£Ù &rdquo;إدارة اÙÙÙÙØ¯
+Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©&ldquo; (راجع<a
+href="http://defectivebydesign.org/">DefectiveByDesign.org</a>)Ø
+ÙÙÙ ØªÙØ§Ùض ÙÙ Ù
Ø¨Ø¯Ø¦ÙØ§ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ ØªÙØ¯Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø¥ÙÙ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙØ§. اÙÙ
ÙØ¶Ùع
+ÙÙØ³ Ù٠اÙÙ
بدأ ÙØØ³Ø¨: بÙ
ا Ø£Ù ÙØ¯Ù DRM اÙÙØ²ÙÙ
Ø¨ØØ±Ùت٠إÙÙ Ø§ÙØØ¶ÙØ¶Ø ÙØ¥Ù Ù
Ø·ÙØ±Ù DRM
+ÙØ³Ø¹Ù٠إÙ٠جع٠تغÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تطبÙÙ DRM
صعبا Ø£Ù Ù
ستØÙÙØ§ Ø¨Ù ÙØØªÙ ØºÙØ±
+ÙØ§ÙÙÙÙ.</p>
+
+<p>ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠ذÙÙ ÙØ¥Ù بعض داعÙ
٠اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø§ÙØªØ±ØÙا برÙ
Ø¬ÙØ§Øª
+&rdquo;DRM Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo;. ÙØ¯ÙÙÙ
ÙÙ ÙØ´Ø±
اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج
+اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© ÙØªÙÙÙØ¯ ÙØµÙÙ٠إÙ٠اÙÙØ³Ø§Ø¦Ø· اÙÙ
عÙ
اةØ
ÙØ§ÙسÙ
Ø§Ø ÙÙØ¢Ø®Ø±Ù٠بتغÙÙØ±ÙØ§Ø ÙÙ
Ù Ø«Ù
+سÙÙ ÙÙØªØ´Ø±Ù٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ©
ÙØªÙÙÙØ¯ اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠أÙ
ثاÙÙ. ÙØ¨Ø¹Ø¯Ùا سÙÙ
+ØªÙØ±Ø³Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø¥ÙÙÙ ÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© ÙØ§ ÙÙØ³Ù
Ø ÙÙ
بتغÙÙØ±Ùا.</p>
<p>ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø ÙÙØ¯
ÙÙÙ٠اتبع أسÙÙØ¨ تطÙÙØ± اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
جا ØØ±Ø§Ø ÙØ£ÙÙ
ÙÙ ÙØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© Ù
ستخدÙ
ÙÙ
@@ -216,12 +222,12 @@
<p>ÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ù
ا ÙØ±ÙØ±Ù ÙØ§Ø¯Ø© ;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©.
Ø§ÙØªØ´ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ
إذا Ø§Ø¨ØªØ¹Ø¯ÙØ§ ÙÙÙØ§ عÙ
Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ§Øª ÙØ§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØªØØ¯Ø«Ùا ÙÙØ· ع٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© اÙÙÙØ±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØØ±Ø©Ø
-ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ¯ ÙØªÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù ”Ø¨ÙØ¹“ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
بطرÙÙØ© Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¹Ø§ÙÙØ© ÙØ¨Ø¹Ø¶
-اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ®ØµÙصا Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ.</p>
+ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ¯ ÙØªÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù &rdquo;Ø¨ÙØ¹&ldquo; Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª بطرÙÙØ© Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¹Ø§ÙÙØ©
+ÙØ¨Ø¹Ø¶ اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ®ØµÙصا Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ.</p>
<p>ÙØ°Ù Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© أثبتت ÙØ¹Ø§ÙÙØªÙا Ù٠تØÙÙÙ
Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§. Ø£ÙÙØ¹Øª اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ§ÙØ£ÙØ±Ø§Ø¯ عÙ٠استخداÙ
بÙ
ÙØªØ·ÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØ³Ùع
-Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§—ÙÙÙ ÙÙØ· عÙ٠اÙÙ
ستÙÙ Ø§ÙØ³Ø·ØÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ. ÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
+Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§&mdash;ÙÙÙ ÙÙØ· عÙ٠اÙÙ
ستÙÙ Ø§ÙØ³Ø·ØÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ. ÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
بترÙÙØ²Ùا Ø§ÙØ®Ø§Ùص عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© تعرÙÙ
ÙÙÙ
اÙÙ
بادئ Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ù ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙØ¯ ÙØ§Ø¯Øª اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³ Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§ ÙÙ
تعÙÙ
ÙÙ
Ø§ÙØ¯Ùاع عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ°Ø§ Ø£Ù
ر Ø¬ÙØ¯ Ø¥ÙÙ ØØ¯ Ù
عÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ³
ÙØ§ÙÙØ§ ÙØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø¢Ù
ÙØ©. جذب
@@ -233,19 +239,19 @@
إذا تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØÙØ§ Ø¥ÙÙØ§ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø¥Ø°Ø§ تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø©
Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ
ا ÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªÙÙÙØ© ÙØ§ÙعÙ
ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙØÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج
Ø§ÙØØ±. ÙÙØ´Ø± ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØªØØ¯Ø« عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©. Ø®Ø·ÙØ§ØªÙ Ù
Ø¹Ø¯ÙØ¯Ø©Ù
-”ÙÙØªÙرب“ Ù
Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ¯ تÙÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ø© ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§ خطرة إذا
-Ø£ØµØ¨ØØª شائعة بØÙØ« ÙØµØ¨Ø Ø§ÙØ³Ø¹Ù ÙØ±Ø§Ø¡ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø£Ù
Ø±ÙØ§ شاذÙÙØ§.</p>
+&rdquo;ÙÙØªÙرب&ldquo; Ù
Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ¯ تÙÙÙ
Ù
ÙÙØ¯Ø© ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§
+خطرة إذا Ø£ØµØ¨ØØª شائعة بØÙØ« ÙØµØ¨Ø Ø§ÙØ³Ø¹Ù ÙØ±Ø§Ø¡
Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø£Ù
Ø±ÙØ§ شاذÙÙØ§.</p>
<p>ÙØ°Ø§ اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ®Ø·Ø± Ù٠تÙ
اÙ
ÙØ§ Ù
ا ÙØÙ Ø¹ÙÙÙ
Ø§ÙØ¢Ù. Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙ
ÙØ®Ø±Ø·ÙÙ ÙÙ
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØªØØ¯Ø«ÙÙ ÙÙÙÙØ§ عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©—عادة ÙØ£ÙÙÙ
ÙØ±ÙدÙ٠أ٠ÙÙÙÙÙØ§
-”Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¨ÙÙØ§ ÙØ¯Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
آ. ØªÙØ±Ùبا
ÙÙ ØªÙØ²Ùعات غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ تضÙÙ
-ØØ²Ù
ÙØ§ Ø§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§ Ø§ÙØØ± Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§Ø
ÙÙØ·ÙبÙÙ Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±ÙØ§ Ù
ÙØ²Ø©Ù
-تÙÙÙØ©ÙØ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ØªÙØ§Ø²Ù Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©.</p>
+Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØªØØ¯Ø«ÙÙ ÙÙÙÙØ§ عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©&mdash;عادة ÙØ£ÙÙÙ
ÙØ±ÙدÙ٠أÙ
+ÙÙÙÙÙØ§ &rdquo;Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¨ÙÙØ§ ÙØ¯Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ&ldquo;. ØªÙØ±Ùبا ÙÙ ØªÙØ²Ùعات
+غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ تضÙÙ ØØ²Ù
ÙØ§ Ø§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§
Ø§ÙØØ± Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§Ø ÙÙØ·ÙبÙÙ Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
+Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±ÙØ§ Ù
ÙØ²Ø©Ù تÙÙÙØ©ÙØ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ØªÙØ§Ø²Ù عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©.</p>
<p>Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§Ùات Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ø¬Ø²Ø¦ÙØ§ تجد Ø¨ÙØ¦Ø©
خصبة ÙØ£Ù Ù
عظÙ
Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØ§ ÙØµØ±ÙÙ٠عÙÙ
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. ÙØ°Ø§ ÙÙ
ÙÙÙ
-Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©. Ù
عظÙ
Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ Ø¥ÙÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
عبر ØÙار ”Ù
ÙØªÙØ
-اÙÙ
صدر“ ÙÙ
ÙØªØØ¯Ø« ÙØ· Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ¯Ù.
ØªÙØªØ´Ø± اÙÙ
Ù
ارسات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ تدعÙ
+Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©. Ù
عظÙ
Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ Ø¥ÙÙ
اÙÙØ¸Ø§Ù
عبر ØÙار &rdquo;Ù
ÙØªÙØ
+اÙÙ
صدر&ldquo; ÙÙ
ÙØªØØ¯Ø« ÙØ· Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ¯Ù.
ØªÙØªØ´Ø± اÙÙ
Ù
ارسات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ تدعÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ§ÙÙÙÙ
ات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ØªØ´Ùر Ø¥ÙÙ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ù
Ù
شخص Ø¥ÙÙ Ø´Ø®ØµØ ÙÙÙ ÙØ´Ø¬Ø¹
Ø§ÙØ¢Ø®Ø±. ÙÙÙØªØµØ± ÙØÙ Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
Ø²ÙØ¯ -ÙÙÙØ³
Ø§ÙØ£ÙÙ- Ù
Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©.</p>
@@ -253,24 +259,24 @@
<p>بÙÙÙ
ا ÙØ¹Ù
Ù Ù
ÙØ§ØµØ±Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© عÙÙ
جذب Ù
ستخدÙ
Ù٠جدد Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙØªØ¹ÙÙ
عÙÙÙØ§ ÙØÙ ÙØ§Ø´Ø·Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ¹Ù
٠بشÙÙ
Ø£ÙØ¨Ø± ÙØ¬Ø°Ø¨ Ø§ÙØªÙ
اÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
-Ø¥ÙÙ ÙØ¶Ø§Ùا Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ: ”Ø¥ÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØØ± ÙÙÙ ÙÙ
ÙØÙ
-Ø§ÙØØ±ÙØ©!“—عÙÙ ÙØÙ Ø£ÙØ«Ø± ÙØ£Ø¹ÙÙ ØµÙØªØ§ Ù
Ù
Ø°Ù ÙØ¨Ù. ÙÙ ÙÙ Ù
رة تÙÙÙ
-”Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©“ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ”اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©“ Ø£ÙØª
-ØªØ³Ø§Ø¹Ø¯ÙØ§ ÙÙ ØÙ
ÙØªÙا.</p>
+Ø¥ÙÙ ÙØ¶Ø§Ùا Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ: &rdquo;Ø¥ÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØØ± ÙÙÙ ÙÙ
ÙØÙ
+Ø§ÙØØ±ÙØ©!&ldquo;&mdash;عÙÙ ÙØÙ Ø£ÙØ«Ø± ÙØ£Ø¹ÙÙ ØµÙØªØ§
Ù
Ù Ø°Ù ÙØ¨Ù. ÙÙ ÙÙ Ù
رة
+تÙÙÙ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù
&rdquo;اÙÙ
صادر
+اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ø£ÙØª ØªØ³Ø§Ø¹Ø¯ÙØ§ ÙÙ ØÙ
ÙØªÙا.</p>
-<h4>اÙÙØ§Ù
Ø´</h4>
+<h4>Ù
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª</h4>
<p>
-ÙØªØ¨ Joe Barr Ù
ÙØ§Ùا باسÙ
<a
-href="http://www.itworld.com/AppDev/350/LWD010523vcontrol4/">”Ø¹ÙØ´
-ÙØ§ØªØ±Ù Ø§ÙØ±Ø®ØµØ©“</a> Ù
ÙØ¹Ø·Ùا ÙØ¬ÙØ© ÙØ¸Ø±Ù عÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
+ÙØªØ¨ Joe Barr Ù
ÙØ§Ùا باسÙ
<a
+href="http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4">&rdquo;Ø¹ÙØ´
ÙØ§ØªØ±Ù
+Ø§ÙØ±Ø®ØµØ©&ldquo;</a> Ù
ÙØ¹Ø·Ùا ÙØ¬ÙØ© ÙØ¸Ø±Ù عÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©.</p>
<p>
-Ø£Ø¸ÙØ±Øª ÙØ±ÙØ© Lakhani Ù Wolf ع٠<a
-href="http://freesoftware.mit.edu/papers/lakhaniwolf.pdf">ØØ§Ùز Ù
Ø·ÙØ±Ù
-Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©</a> أ٠عددا ÙØ§ بأس Ø¨Ù ÙØ¯ÙعÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙ
Ø§Ù Ø¨Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù
-تÙÙÙ ØØ±Ø©Ø ÙØ°Ø§ Ø¨Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙÙ
ا Ø£ØØµÙا Ù
Ø·ÙØ±Ù
SourceForgeØ Ø§ÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
-ÙØ¬ÙØ© اÙÙØ¸Ø± أ٠اÙÙØ¶ÙØ© Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ©.</p>
+Ø£Ø¸ÙØ±Øª ÙØ±ÙØ© Lakhani Ù Wolf ع٠<a
+href="http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf">ØØ§Ùز
+Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©</a> أ٠عددا ÙØ§ بأس
Ø¨Ù ÙØ¯ÙعÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙ
ا٠بأÙ
+Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ¬Ø¨ أ٠تÙÙÙ ØØ±Ø©Ø ÙØ°Ø§ Ø¨Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù
Ø£ÙÙÙ
ا Ø£ØØµÙا Ù
Ø·ÙØ±Ù SourceForgeØ
+اÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
ÙØ¬ÙØ© اÙÙØ¸Ø± أ٠اÙÙØ¶ÙØ©
Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ©.</p>
<div style="font-size: small;">
@@ -282,29 +288,39 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
<p>
-!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات
جÙÙ Ù<a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a
-href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a>
Ø¨Ø§ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù
-ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù
Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href="/contact/">طر٠أخرÙ
ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a>
+Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرسÙ
اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø©
+ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+<br />
+!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href="/contact/">طر٠أخرÙ
ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a>
+Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرسÙ
اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø©
+ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
-<p>ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± © 2007 Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
ا٠<br />
اÙÙØ³Ø® ÙØ§ÙØªÙØ²Ùع Ø§ÙØØ±ÙÙ ÙÙ
Ø¯Ø®ÙØ©
-اÙÙ
ÙØ§Ù Ù
ÙØ¬Ø§Ø² ÙÙ Ø£Ù ÙØ³Ø·Ø Ù
ع ÙØ¶Ø¹ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø©
Ù٠عÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±.
+<p>جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØÙÙÙ Ù
ØÙÙØ¸Ø© &copy; 2007, 2010 Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯
ستÙÙÙ
Ù
+<br />
+ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± &copy; 2007 Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
ا٠<br />
اÙÙØ³Ø® ÙØ§ÙØªÙØ²Ùع
+Ø§ÙØØ±ÙÙ ÙÙ
Ø¯Ø®ÙØ© اÙÙ
ÙØ§Ù Ù
ÙØ¬Ø§Ø² ÙÙ Ø£Ù ÙØ³Ø·Ø Ù
ع
ÙØ¶Ø¹ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø© Ù٠عÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±.
</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-ترجÙ
ÙØ§ <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
Ø®Ø§ÙØ¯</em></a><br />.ÙØ±ÙÙ
-Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© بإشرا٠<a
href="http://www.cruised.net/"><em>ØØ³Ø§Ù
-ØØ³ÙÙ</em></a>.</div>
+ترجÙ
ÙØ§ <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
+Ø®Ø§ÙØ¯</em></a><br />.ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø©
Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© بإشرا٠<a
+href="http://www.cruised.net/"><em>ØØ³Ø§Ù
ØØ³ÙÙ</em></a>.</div>
<p>
<!-- timestamp start -->
ØÙØ¯ÙØ«Øª:
-$Date: 2010/05/25 20:25:55 $
+$Date: 2011/06/30 16:29:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -341,6 +357,10 @@
<li><a hreflang="ml"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
<!-- Dutch -->
<li><a hreflang="nl"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a hreflang="pl"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a hreflang="pl"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a hreflang="ru"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.ru.html">русский</a> [ru]</li>
<!-- Tamil -->
Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po 30 Jun 2011 13:39:01
-0000 1.26
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po 30 Jun 2011 16:29:18
-0000 1.27
@@ -15,8 +15,12 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "Why Open Source Misses the Point of Free Software - GNU Project - Free
Software Foundation (FSF)"
-msgstr "ÙÙ
اذا ÙØ§ تÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© بغرض
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© - Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ - Ù
ؤسسة Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (Ø¥Ù&#8203;إس&#8203;Ø¥Ù)"
+msgid ""
+"Why Open Source Misses the Point of Free Software - GNU Project - Free "
+"Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"ÙÙ
اذا ÙØ§ تÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© بغرض Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© - Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ - Ù
ؤسسة "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (Ø¥Ù&#8203;إس&#8203;Ø¥Ù)"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -25,323 +29,441 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
msgstr "بÙÙÙ
<strong>Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
Ù</strong>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "When we call software &ldquo;free,&rdquo; we mean that it "
-#| "respects the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">users' essential "
-#| "freedoms</a>: the freedom to run it, to study and change it, and to "
-#| "redistribute copies with or without changes. This is a matter of "
-#| "freedom, not price, so think of &ldquo;free speech,&rdquo; not "
-#| "&ldquo;free beer.&rdquo;"
-msgid "When we call software “free,” we mean that it respects the
<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">users' essential freedoms</a>: the freedom
to run it, to study and change it, and to redistribute copies with or without
changes. This is a matter of freedom, not price, so think of “free
speech,” not “free beer.”"
-msgstr "Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙØ·Ù٠عÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØµÙØ© &rdquo;Free&ldquo; ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ
ÙØØªØ±Ù
<a href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">ØØ±ÙÙØ§Øª اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¨Ø¹</a>:ØØ±ÙØ© تشغÙÙÙ ÙØ¯Ø±Ø§Ø³ØªÙ
ÙØªØºÙÙØ±Ù ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع ÙØ³Ø® Ù
ÙÙ Ù
ع أ٠بدÙÙ
تغÙÙØ±Ø§Øª. إذا ÙØ§ÙØ£Ù
ر Ù
تعÙÙ Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙÙÙØ³
Ø§ÙØ³Ø¹Ø±."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "These freedoms are vitally important. They are essential, not just for "
-#| "the individual users' sake, but for society as a whole because they "
-#| "promote social solidarity&mdash;that is, sharing and cooperation. "
-#| "They become even more important as our culture and life activities are "
-#| "increasingly digitized. In a world of digital sounds, images, and words, "
-#| "free software becomes increasingly essential for freedom in general."
-msgid "These freedoms are vitally important. They are essential, not just for
the individual users' sake, but for society as a whole because they promote
social solidarity—that is, sharing and cooperation. They become even
more important as our culture and life activities are increasingly digitized.
In a world of digital sounds, images, and words, free software becomes
increasingly essential for freedom in general."
-msgstr "ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø¶Ø±ÙØ±ÙØ© Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙ Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ©Ø
ÙÙØ³ ÙØ£ÙÙØ§ Ù
جرد Ù
Ø·ÙØ¨ ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø£ÙØ±Ø§Ø¯Ø بÙ
ÙØ£ÙÙØ§ ØªØ¹Ø²ÙØ² Ø§ÙØªÙاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
اعÙ&mdash;اÙÙ
تÙ
ث٠Ù٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙØ§ÙتعاÙÙ. ØªØµØ¨Ø ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª
Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
ع دخÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ© Ø´ÙØ¦Ø§ ÙØ´Ùئا ÙÙ
ÙØ´Ø§Ø·Ø§ØªÙا Ø§ÙØ«ÙاÙÙØ© ÙØ§ÙØÙØ§ØªÙØ©. Ù٠عاÙÙ
Ø§ÙØ£ØµÙات ÙØ§ÙØµÙØ± ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùات Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©Ø تصبØ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© بشÙÙ Ù
ضطرد أشب٠Ù
اتÙÙÙ
Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ø© اÙÙØ§ÙØ¹ÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Tens of millions of people around the world now use free software; the "
-#| "public schools of some regions of India and Spain now teach all students "
-#| "to use the free <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux "
-#| "operating system</a>. Most of these users, however, have never "
-#| "heard of the ethical reasons for which we developed this system and built "
-#| "the free software community, because nowadays this system and community "
-#| "are more often spoken of as &ldquo;open source,&rdquo;, "
-#| "attributing them to a different philosophy in which these freedoms are "
-#| "hardly mentioned."
-msgid "Tens of millions of people around the world now use free software; the
public schools of some regions of India and Spain now teach all students to use
the free <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux operating system</a>.
Most of these users, however, have never heard of the ethical reasons for which
we developed this system and built the free software community, because
nowadays this system and community are more often spoken of as “open
source”, attributing them to a different philosophy in which these
freedoms are hardly mentioned."
-msgstr "Ù
ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ ØÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙ
اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙ
دارس٠ÙÙ Ù
ÙØ§Ø·Ù Ù
Ù
اÙÙÙØ¯ ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ§ تعÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ·Ùاب استخداÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.ar.html\">غÙÙ/ÙÙÙÙØ³</a>. ÙÙÙ Ù
عظÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ ÙÙÙ
ا عÙ
Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ±Ø§Ø¡ تطÙÙØ± ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ¨Ùاء Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ°Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ´Ø§Ø± Ø¥ÙÙÙÙ
ا اÙÙÙÙ
باسÙ
&rdquo;اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;Ø ÙÙÙÙØ³Ø¨Ø§Ù Ø¥ÙÙ
ÙÙØ³ÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù ÙØ§ ØªÙØ§Ø¯ ØªØ°ÙØ± ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The free software movement has campaigned for computer users' freedom "
-#| "since 1983. In 1984 we launched the development of the free operating "
-#| "system GNU, so that we could avoid the nonfree operating systems that "
-#| "deny freedom to their users. During the 1980s, we developed most of the "
-#| "essential components of the system and designed the <a href=\"/"
-#| "licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a> (GNU GPL) to "
-#| "release them under&mdash;a license designed specifically to protect "
-#| "freedom for all users of a program."
-msgid "The free software movement has campaigned for computer users' freedom
since 1983. In 1984 we launched the development of the free operating system
GNU, so that we could avoid the nonfree operating systems that deny freedom to
their users. During the 1980s, we developed most of the essential components
of the system and designed the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General
Public License</a> (GNU GPL) to release them under—a license designed
specifically to protect freedom for all users of a program."
-msgstr "Ø´ÙÙÙÙØª ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ£Ø¬Ù ØØ±ÙØ©
Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ Ù
ÙØ° عاÙ
1983. Ù٠عاÙ
1984 أطÙÙÙØ§
تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± غÙÙØ ÙÙØªÙ
ÙÙ Ù
Ù ØªØ¬ÙØ¨
Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØØ±ÙØ© عÙ
Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§. Ø®ÙØ§Ù Ø§ÙØ«Ù
اÙÙÙÙØ§ØªØ Ø·ÙÙØ±Ùا Ù
عظÙ
Ù
ÙÙÙØ§Øª ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø¨Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥ÙÙ <a
href=\"/licenses/gpl.html\">رخصة غÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ©</a>Ø
Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© Ø®ØµÙØµØ§ ÙØÙ
Ø§ÙØ© ØØ±ÙØ© جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Not all of the users and developers of free software agreed with the "
-#| "goals of the free software movement. In 1998, a part of the free "
-#| "software community splintered off and began campaigning in the name of "
-#| "&ldquo;open source.&rdquo; The term was originally proposed to "
-#| "avoid a possible misunderstanding of the term &ldquo;free software,"
-#| "&rdquo; but it soon became associated with philosophical views quite "
-#| "different from those of the free software movement."
-msgid "Not all of the users and developers of free software agreed with the
goals of the free software movement. In 1998, a part of the free software
community splintered off and began campaigning in the name of “open
source.” The term was originally proposed to avoid a possible
misunderstanding of the term “free software,” but it soon became
associated with philosophical views quite different from those of the free
software movement."
-msgstr "ÙÙ
ÙØªÙ٠جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙ
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© Ù
ع Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§Ø ÙÙ٠عاÙ
1998 Ø§ÙØ´Ùت Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©
ع٠Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ¨Ø¯Ø£Øª Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ§Ø³Ù
&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;. Ø£ÙÙØªØ±Ø Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ© ÙØªØ¬Ùب اÙÙ
ØºØ§ÙØ·Ø© اÙÙ
ØØªÙ
ÙØ© اÙÙØ§ØªØ¬Ø©
ع٠Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;free software&ldquo; Ù٠اÙÙØºØ©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ٠سرعا٠Ù
ا Ø±ÙØ¨Ø· بعد ذÙÙ
بآراء ÙÙØ³ÙÙØ© تختÙ٠تÙ
اÙ
ا ع٠آراء ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Some of the supporters of open source considered the term a &ldquo;"
-#| "marketing campaign for free software,&rdquo; which would appeal to "
-#| "business executives by highlighting the software's practical benefits, "
-#| "while not raising issues of right and wrong that they might not like to "
-#| "hear. Other supporters flatly rejected the free software movement's "
-#| "ethical and social values. Whichever their views, when campaigning for "
-#| "open source, they neither cited nor advocated those values. The term "
-#| "&ldquo;open source&rdquo; quickly became associated with ideas "
-#| "and arguments based only on practical values, such as making or having "
-#| "powerful, reliable software. Most of the supporters of open source have "
-#| "come to it since then, and they make the same association."
-msgid "Some of the supporters of open source considered the term a
“marketing campaign for free software,” which would appeal to
business executives by highlighting the software's practical benefits, while
not raising issues of right and wrong that they might not like to hear. Other
supporters flatly rejected the free software movement's ethical and social
values. Whichever their views, when campaigning for open source, they neither
cited nor advocated those values. The term “open source” quickly
became associated with ideas and arguments based only on practical values, such
as making or having powerful, reliable software. Most of the supporters of
open source have come to it since then, and they make the same association."
-msgstr "بعض Ù
Ø¤ÙØ¯Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اعتبرÙÙØ§
&rdquo;ØÙ
ÙØ© تسÙÙÙ ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø
ÙØ£ÙÙØ§ سÙ٠تجذب Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
ا٠ع٠طرÙÙ Ø§ÙØªØ±ÙÙØ²
عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ù
ع ØªØ¬ÙØ¨ Ø£Ø·Ø±ÙØØ§Øª Ø§ÙØµÙاب
Ø£Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø§ÙØªÙ ÙØ¯ ÙØ§ ÙØ±ÙدÙ٠سÙ
Ø§Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙ
Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ Ø§ÙØ¢Ø®Ø± Ù
٠اÙÙ
Ø¤ÙØ¯ÙÙ ÙØ±ÙضÙ٠تÙ
اÙ
ا ÙÙÙ
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ§ÙاجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ¯Ø¹Ù٠إÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
-Ø£ÙÙØ§ ÙØ§Ùت ØªÙØ¬ÙاتÙÙ
- ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ§ ÙØ´ÙرÙ٠أÙ
ÙØ¯Ø§ÙعÙÙ Ø¹Ù ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ù
Ø·ÙÙØ§. Ø£ØµØ¨Ø Ù
ØµØ·ÙØ
&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
Ø±Ø¨ÙØ·Ø§ بشÙÙ Ù
تسارع بعادة Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© ÙÙØ·Ø
Ù
Ø«Ù Ø¨ÙØ§Ø¡ برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ«ÙÙØ©. Ù
عظÙ
داعÙ
Ù
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØµÙÙØ§ Ø¥ÙÙÙØ§ ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨Ø
ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø¨Ø· ÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹ØªØ±ÙÙ٠ب٠ÙÙØ·."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Nearly all open source software is free software. The two terms describe "
-#| "almost the same category of software, but they stand for views based on "
-#| "fundamentally different values. Open source is a development "
-#| "methodology; free software is a social movement. For the free software "
-#| "movement, free software is an ethical imperative, because only free "
-#| "software respects the users' freedom. By contrast, the philosophy of "
-#| "open source considers issues in terms of how to make software &ldquo;"
-#| "better&rdquo;&mdash;in a practical sense only. It says that "
-#| "nonfree software is an inferior solution to the practical problem at "
-#| "hand. For the free software movement, however, nonfree software is a "
-#| "social problem, and the solution is to stop using it and move to free "
-#| "software."
-msgid "Nearly all open source software is free software. The two terms
describe almost the same category of software, but they stand for views based
on fundamentally different values. Open source is a development methodology;
free software is a social movement. For the free software movement, free
software is an ethical imperative, because only free software respects the
users' freedom. By contrast, the philosophy of open source considers issues in
terms of how to make software “better”—in a practical sense
only. It says that nonfree software is an inferior solution to the practical
problem at hand. For the free software movement, however, nonfree software is
a social problem, and the solution is to stop using it and move to free
software."
-msgstr "ØªÙØ±Ùبا Ù٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ§
اÙÙ
ØµØ·ÙØÙÙ ÙØµÙØ§Ù ØªÙØ±Ùبا ÙÙØ³ ÙØ¦Ø© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª.
ÙÙÙÙÙ
ا ÙØ³ØªÙدا٠إÙÙ ÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ© تÙ
اÙ
ا. تشÙÙ
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ© تطÙÙØ±Ø بÙÙÙ
ا
تÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ØØ±ÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©.
باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ØªÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ§Ø¬Ø¨Ø§ Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ§Ø ÙØ£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© ÙØØ¯ÙØ§ ØªØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. ÙØ¹ÙÙ
Ø§ÙØ¬Ø§Ùب Ø§ÙØ¢Ø®Ø±Ø ÙÙØ³ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØªÙØ¸Ø±
Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ÙØ± Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ ÙÙÙÙØ© Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
&rdquo;Ø£ÙØ¶Ù&ldquo;&mdash; Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ عÙ
ÙÙ Ø¨ØØª.
ØªØ¯Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© ØÙ Ø£ÙÙ Ù
ثاÙÙØ©.
ÙÙ٠باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ù
Ø´ÙÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©Ø ÙØ§ÙØ§ÙØªÙاÙ
Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ Ø§ÙØÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "&ldquo;Free software.&rdquo; &ldquo;Open source.&rdquo; "
-#| "If it's the same software, does it matter which name you use? Yes, "
-#| "because different words convey different ideas. While a free program by "
-#| "any other name would give you the same freedom today, establishing "
-#| "freedom in a lasting way depends above all on teaching people to value "
-#| "freedom. If you want to help do this, it is essential to speak of &"
-#| "ldquo;free software.&rdquo;"
-msgid "“Free software.” “Open source.” If it's the
same software, does it matter which name you use? Yes, because different words
convey different ideas. While a free program by any other name would give you
the same freedom today, establishing freedom in a lasting way depends above all
on teaching people to value freedom. If you want to help do this, it is
essential to speak of “free software.”"
-msgstr "&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;. &rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;. إذا ÙØ§Ùت ÙÙØ³ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§ØªØ Ø£ÙÙÙ
أ٠اسÙ
٠تستخدÙ
Ø ÙØ¹Ù
Ø ÙØ£Ù اÙÙÙÙ
ات
اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¹ÙØ³ Ù
Ø¨Ø§Ø¯Ø¦ÙØ§ Ù
ختÙÙØ©. عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù
Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ± Ø£ÙØ§ ÙØ§Ù اسÙ
Ù Ø³ÙØ¹Ø·ÙÙ ÙÙØ³
Ø§ÙØØ±ÙØ© اÙÙÙÙ
Ø Ø¥ÙØ§ Ø£Ù ØªØ±Ø³ÙØ® Ø§ÙØØ±ÙØ© عÙ٠أساس
ثابت ÙØ¹ØªÙ
د ÙÙÙ ÙÙ Ø´ÙØ¡ عÙ٠تعÙÙÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙÙ
Ø©
Ø§ÙØØ±ÙØ©. إذا أردت اÙÙ
ساعدة Ù٠ذÙÙØ Ù
Ù
Ø§ÙØ¶Ø±ÙØ±Ù Ø£Ù ØªØªØØ¯Ø« ع٠&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "We in the free software movement don't think of the open source camp as
an enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we want people to
know we stand for freedom, so we do not accept being mislabeled as open source
supporters."
-msgstr "ÙØÙ ÙÙ ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ§ ÙØ¹ØªØ¨Ø± ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø¹Ø¯ÙØ§Ø Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
ØØªÙرة (ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø©). ÙÙÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
Ù
اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙØ¹Ø±ÙÙØ§ Ø£ÙÙØ§ ÙØ¯Ø§Ùع Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØ°Ø§
ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ§ ÙÙØ¨Ù Ø£Ù ÙÙØµÙ خطأ٠بداعÙ
٠اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ©."
+msgid ""
+"When we call software “free,” we mean that it respects the <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">users' essential freedoms</a>: the freedom "
+"to run it, to study and change it, and to redistribute copies with or "
+"without changes. This is a matter of freedom, not price, so think of “"
+"free speech,” not “free beer.”"
+msgstr ""
+"Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙØ·Ù٠عÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØµÙØ© &rdquo;Free&ldquo; "
+"ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ ÙØØªØ±Ù
<a
href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">ØØ±ÙÙØ§Øª "
+"اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¨Ø¹</a>:ØØ±ÙØ© تشغÙÙÙ
ÙØ¯Ø±Ø§Ø³ØªÙ ÙØªØºÙÙØ±Ù ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع ÙØ³Ø® Ù
ÙÙ "
+"Ù
ع أ٠بدÙ٠تغÙÙØ±Ø§Øª. إذا ÙØ§ÙØ£Ù
ر Ù
تعÙÙ
Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ³Ø¹Ø±."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"These freedoms are vitally important. They are essential, not just for the "
+"individual users' sake, but for society as a whole because they promote "
+"social solidarity—that is, sharing and cooperation. They become even "
+"more important as our culture and life activities are increasingly "
+"digitized. In a world of digital sounds, images, and words, free software "
+"becomes increasingly essential for freedom in general."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø¶Ø±ÙØ±ÙØ© Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙ Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ©Ø ÙÙØ³
ÙØ£ÙÙØ§ Ù
جرد Ù
Ø·ÙØ¨ ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø£ÙØ±Ø§Ø¯Ø ب٠"
+"ÙØ£ÙÙØ§ ØªØ¹Ø²ÙØ² Ø§ÙØªÙاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¬ØªÙ
اعÙ&mdash;اÙÙ
تÙ
ث٠Ù٠اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙØ§ÙتعاÙÙ. ØªØµØ¨Ø "
+"ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø£ÙØ«Ø± Ø£ÙÙ
ÙØ© Ù
ع دخÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ©
Ø´ÙØ¦Ø§ ÙØ´Ùئا ÙÙ ÙØ´Ø§Ø·Ø§ØªÙا Ø§ÙØ«ÙاÙÙØ© "
+"ÙØ§ÙØÙØ§ØªÙØ©. Ù٠عاÙÙ
Ø§ÙØ£ØµÙات ÙØ§ÙØµÙØ± ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùات Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©Ø ØªØµØ¨Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© "
+"بشÙÙ Ù
ضطرد أشب٠Ù
اتÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ø©
اÙÙØ§ÙØ¹ÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Tens of millions of people around the world now use free software; the "
+"public schools of some regions of India and Spain now teach all students to "
+"use the free <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux operating system</"
+"a>. Most of these users, however, have never heard of the ethical reasons "
+"for which we developed this system and built the free software community, "
+"because nowadays this system and community are more often spoken of as "
+"“open source”, attributing them to a different philosophy in "
+"which these freedoms are hardly mentioned."
+msgstr ""
+"Ù
ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ ØÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙ
دارس٠ÙÙ Ù
ÙØ§Ø·Ù Ù
Ù "
+"اÙÙÙØ¯ ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ§ تعÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ·Ùاب استخداÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± <a href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.ar.html\">غÙÙ/ÙÙÙÙØ³</a>. ÙÙÙ Ù
عظÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ
"
+"ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ ÙÙÙ
ا Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ±Ø§Ø¡
تطÙÙØ± ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ¨Ùاء Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¸Ø§Ù
ÙØ°Ù٠اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙØ´Ø§Ø±
Ø¥ÙÙÙÙ
ا اÙÙÙÙ
باسÙ
&rdquo;"
+"اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;Ø ÙÙÙÙØ³Ø¨Ø§Ù Ø¥ÙÙ
ÙÙØ³ÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù ÙØ§ ØªÙØ§Ø¯ ØªØ°ÙØ± ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The free software movement has campaigned for computer users' freedom since "
+"1983. In 1984 we launched the development of the free operating system GNU, "
+"so that we could avoid the nonfree operating systems that deny freedom to "
+"their users. During the 1980s, we developed most of the essential "
+"components of the system and designed the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU "
+"General Public License</a> (GNU GPL) to release them under—a license "
+"designed specifically to protect freedom for all users of a program."
+msgstr ""
+"Ø´ÙÙÙÙØª ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ£Ø¬Ù ØØ±ÙØ© Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØØ§Ø³ÙØ¨ Ù
ÙØ° عاÙ
1983. Ù٠عاÙ
"
+"1984 أطÙÙÙØ§ تطÙÙØ± ÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØØ± غÙÙØ
ÙÙØªÙ
ÙÙ Ù
Ù ØªØ¬ÙØ¨ Ø£ÙØ¸Ù
Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ØºÙØ± "
+"Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØØ±ÙØ© ع٠Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§. Ø®ÙØ§Ù
Ø§ÙØ«Ù
اÙÙÙÙØ§ØªØ Ø·ÙÙØ±Ùا Ù
عظÙ
Ù
ÙÙÙØ§Øª ÙØ°Ø§ "
+"اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø Ø¨Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥ÙÙ <a
href=\"/licenses/gpl.html\">رخصة غÙÙ "
+"Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ
ÙØ©</a>Ø Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© Ø®ØµÙØµØ§ ÙØÙ
Ø§ÙØ© ØØ±ÙØ© جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Not all of the users and developers of free software agreed with the goals "
+"of the free software movement. In 1998, a part of the free software "
+"community splintered off and began campaigning in the name of “open "
+"source.” The term was originally proposed to avoid a possible "
+"misunderstanding of the term “free software,” but it soon became "
+"associated with philosophical views quite different from those of the free "
+"software movement."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙØªÙ٠جÙ
ÙØ¹ Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙ
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© Ù
ع Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§Ø ÙÙ٠عاÙ
1998 Ø§ÙØ´Ùت "
+"Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© ع٠Ù
جتÙ
ع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ¨Ø¯Ø£Øª
Ø§ÙØ¯Ø¹Ø§ÙØ© ÙØ§Ø³Ù
&rdquo;اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;. Ø£ÙÙØªØ±Ø Ø§ÙØ§Ø³Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§ÙØ©
ÙØªØ¬Ùب اÙÙ
ØºØ§ÙØ·Ø© اÙÙ
ØØªÙ
ÙØ© اÙÙØ§ØªØ¬Ø© "
+"ع٠Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;free software&ldquo; Ù٠اÙÙØºØ©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ٠سرعا٠"
+"Ù
ا Ø±ÙØ¨Ø· بعد ذÙ٠بآراء ÙÙØ³ÙÙØ© تختÙ٠تÙ
اÙ
ا
ع٠آراء ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some of the supporters of open source considered the term a “marketing "
+"campaign for free software,” which would appeal to business executives "
+"by highlighting the software's practical benefits, while not raising issues "
+"of right and wrong that they might not like to hear. Other supporters "
+"flatly rejected the free software movement's ethical and social values. "
+"Whichever their views, when campaigning for open source, they neither cited "
+"nor advocated those values. The term “open source” quickly "
+"became associated with ideas and arguments based only on practical values, "
+"such as making or having powerful, reliable software. Most of the "
+"supporters of open source have come to it since then, and they make the same "
+"association."
+msgstr ""
+"بعض Ù
Ø¤ÙØ¯Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اعتبرÙÙØ§
&rdquo;ØÙ
ÙØ© تسÙÙÙ ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø ÙØ£ÙÙØ§ سÙ٠تجذب Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ
ع٠طرÙÙ Ø§ÙØªØ±ÙÙØ² عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ "
+"Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ù
ع ØªØ¬ÙØ¨ Ø£Ø·Ø±ÙØØ§Øª Ø§ÙØµÙاب Ø£Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£
Ø§ÙØªÙ ÙØ¯ ÙØ§ ÙØ±ÙدÙ٠سÙ
Ø§Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ "
+"Ø§ÙØ¢Ø®Ø± Ù
٠اÙÙ
Ø¤ÙØ¯ÙÙ ÙØ±ÙضÙ٠تÙ
اÙ
ا ÙÙÙ
ØØ±ÙØ©
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© "
+"ÙØ§ÙاجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©. Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØ¯Ø¹Ù٠إÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© -Ø£ÙÙØ§ ÙØ§Ùت ØªÙØ¬ÙاتÙÙ
- ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ§ "
+"ÙØ´ÙرÙÙ Ø£Ù ÙØ¯Ø§ÙعÙÙ Ø¹Ù ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ù
Ø·ÙÙØ§. أصبØ
Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
Ø±Ø¨ÙØ·Ø§ بشÙÙ Ù
تسارع بعادة
Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© ÙÙØ·Ø "
+"Ù
Ø«Ù Ø¨ÙØ§Ø¡ برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ«ÙÙØ©. Ù
عظÙ
داعÙ
Ù
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØµÙÙØ§ Ø¥ÙÙÙØ§ ÙÙØ°Ø§ "
+"Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨Ø ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø¨Ø· ÙÙ Ø§ÙØ°Ù ÙØ¹ØªØ±ÙÙ٠ب٠ÙÙØ·."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Nearly all open source software is free software. The two terms describe "
+"almost the same category of software, but they stand for views based on "
+"fundamentally different values. Open source is a development methodology; "
+"free software is a social movement. For the free software movement, free "
+"software is an ethical imperative, because only free software respects the "
+"users' freedom. By contrast, the philosophy of open source considers issues "
+"in terms of how to make software “better”—in a practical "
+"sense only. It says that nonfree software is an inferior solution to the "
+"practical problem at hand. For the free software movement, however, nonfree "
+"software is a social problem, and the solution is to stop using it and move "
+"to free software."
+msgstr ""
+"ØªÙØ±Ùبا Ù٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØØ±Ø©Ø ÙÙÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØÙÙ ÙØµÙØ§Ù ØªÙØ±Ùبا ÙÙØ³ ÙØ¦Ø© "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. ÙÙÙÙÙ
ا ÙØ³ØªÙدا٠إÙÙ ÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ©
تÙ
اÙ
ا. تشÙ٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© "
+"Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ© تطÙÙØ±Ø بÙÙÙ
ا تÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© ØØ±ÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©. باÙÙØ³Ø¨Ø© ÙØØ±ÙØ© "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ØªÙ
Ø«Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©
ÙØ§Ø¬Ø¨Ø§ Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ§Ø ÙØ£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© "
+"ÙØØ¯ÙØ§ ØªØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø§Ùب
Ø§ÙØ¢Ø®Ø±Ø ÙÙØ³ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ØªÙØ¸Ø± "
+"Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ÙØ± Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ ÙÙÙÙØ© Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
&rdquo;Ø£ÙØ¶Ù&ldquo;&mdash; "
+"Ù
Ù Ø¬Ø§ÙØ¨ عÙ
ÙÙ Ø¨ØØª. ØªØ¯Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ±
Ø§ÙØØ±Ø© ØÙ Ø£ÙÙ Ù
ثاÙÙØ©. ÙÙ٠باÙÙØ³Ø¨Ø© "
+"ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ØºÙØ±
Ø§ÙØØ±Ø© Ù
Ø´ÙÙØ© اجتÙ
Ø§Ø¹ÙØ©Ø ÙØ§ÙØ§ÙØªÙا٠إÙÙ "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ Ø§ÙØÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"“Free software.” “Open source.” If it's the same "
+"software, does it matter which name you use? Yes, because different words "
+"convey different ideas. While a free program by any other name would give "
+"you the same freedom today, establishing freedom in a lasting way depends "
+"above all on teaching people to value freedom. If you want to help do this, "
+"it is essential to speak of “free software.”"
+msgstr ""
+"&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;. &rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&"
+"ldquo;. إذا ÙØ§Ùت ÙÙØ³ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§ØªØ Ø£ÙÙÙ
أ٠اسÙ
Ù
تستخدÙ
Ø ÙØ¹Ù
Ø ÙØ£Ù اÙÙÙÙ
ات "
+"اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¹ÙØ³ Ù
Ø¨Ø§Ø¯Ø¦ÙØ§ Ù
ختÙÙØ©. عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù
Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ± Ø£ÙØ§ ÙØ§Ù اسÙ
Ù "
+"Ø³ÙØ¹Ø·ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØØ±ÙØ© اÙÙÙÙ
Ø Ø¥ÙØ§ Ø£Ù ØªØ±Ø³ÙØ®
Ø§ÙØØ±ÙØ© عÙ٠أساس ثابت ÙØ¹ØªÙ
د ÙÙÙ ÙÙ Ø´ÙØ¡ "
+"عÙ٠تعÙÙÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØØ±ÙØ©. إذا أردت اÙÙ
ساعدة Ù٠ذÙÙØ Ù
Ù Ø§ÙØ¶Ø±ÙØ±Ù Ø£Ù ØªØªØØ¯Ø« "
+"ع٠&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We in the free software movement don't think of the open source camp as an "
+"enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we want people to "
+"know we stand for freedom, so we do not accept being mislabeled as open "
+"source supporters."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙÙ ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙØ§ ÙØ¹ØªØ¨Ø± ØÙ
ÙØ©
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø¹Ø¯ÙØ§Ø Ø§ÙØ¹Ø¯Ù ÙÙ "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
ØØªÙرة (ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø©). ÙÙÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
٠اÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙØ¹Ø±ÙÙØ§ Ø£ÙÙØ§ ÙØ¯Ø§Ùع ع٠"
+"Ø§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØ°Ø§ ÙØ¥ÙÙØ§ ÙØ§ ÙÙØ¨Ù Ø£Ù ÙÙØµÙ خطأÙ
بداعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
-#| msgid ""
-#| "Common Misunderstandings of &ldquo;Free Software&rdquo; and &"
-#| "ldquo;Open Source&rdquo;"
-msgid "Common Misunderstandings of “Free Software” and “Open
Source”"
-msgstr "إساءة ÙÙÙ
شائعة Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; Ù&rdquo;اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The term &ldquo;free software&rdquo; is prone to "
-#| "misinterpretation: an unintended meaning, &ldquo;software you can get "
-#| "for zero price,&rdquo; fits the term just as well as the intended "
-#| "meaning, &ldquo;software which gives the user certain freedoms.&"
-#| "rdquo; We address this problem by publishing the definition of free "
-#| "software, and by saying &ldquo;Think of &lsquo;free speech,&"
-#| "rsquo; not &lsquo;free beer.&rsquo;&rdquo; This is not a "
-#| "perfect solution; it cannot completely eliminate the problem. An "
-#| "unambiguous and correct term would be better, if it didn't present other "
-#| "problems."
-msgid "The term “free software” is prone to misinterpretation: an
unintended meaning, “software you can get for zero price,” fits the
term just as well as the intended meaning, “software which gives the user
certain freedoms.” We address this problem by publishing the definition
of free software, and by saying “Think of ‘free speech,’ not
‘free beer.’” This is not a perfect solution; it cannot
completely eliminate the problem. An unambiguous and correct term would be
better, if it didn't present other problems."
-msgstr "Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;free
software&ldquo; Ù
Ø´ÙÙØ© إساءة ØªÙØ³Ùر: اÙÙ
عÙÙ ØºÙØ± اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ -&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ø§ÙØØµÙÙ
عÙÙÙØ§ Ù
Ø¬Ø§ÙØ§&ldquo;- ÙÙØ§Ø¦Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙ
ا ÙÙØ§Ø¦Ù
Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تعطÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ØØ±Ùات Ù
عÙÙØ©&ldquo;. ØÙÙÙØ§ ÙØ°Ù اÙÙ
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ´Ø± تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ¨ÙÙÙÙØ§
-Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©- &rdquo;Think of free speech, not
free beer&ldquo;. ÙØ°Ø§ ÙÙØ³ ØÙا Ù
ثاÙÙØ§Ø ÙØ§ ÙÙ
Ù٠أÙ
ÙØÙ Ø§ÙÙ
Ø´ÙÙØ© تÙ
اÙ
ا. استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ÙØ§Ø¶Ø صØÙØ
سÙÙÙÙ Ø£ÙØ¶ÙØ Ø¥Ø°Ø§ ÙÙ
ÙØÙÙ Ù
شاÙ٠أخرÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Unfortunately, all the alternatives in English have problems of their "
-#| "own. We've looked at many that people have suggested, but none is so "
-#| "clearly &ldquo;right&rdquo; that switching to it would be a good "
-#| "idea. (For instance, in some contexts the French and Spanish word &"
-#| "ldquo;libre&rdquo; works well, but people in India do not recognize "
-#| "it at all.) Every proposed replacement for &ldquo;free software&"
-#| "rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and this includes &"
-#| "ldquo;open source software.&rdquo;"
-msgid "Unfortunately, all the alternatives in English have problems of their
own. We've looked at many that people have suggested, but none is so clearly
“right” that switching to it would be a good idea. (For instance,
in some contexts the French and Spanish word “libre” works well,
but people in India do not recognize it at all.) Every proposed replacement
for “free software” has some kind of semantic problem—and
this includes “open source software.”"
-msgstr "ÙÙØ£Ø³ÙØ Ø¬Ù
ÙØ¹ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù Ù٠اÙÙØºØ©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ© ÙÙÙØ§ Ù
شاÙÙ. Ø¨ØØ«Ùا ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù
Ø§ÙØªÙ Ø§ÙØªØ±ØÙا اÙÙØ§Ø³Ø ÙÙÙ ÙÙØ³ Ù
ÙÙØ§ Ù
ØµØ·ÙØ
&rdquo;صØÙØ&ldquo; سÙÙÙÙ Ø§ÙØªØÙÙ٠إÙÙÙ Ø®ÙØ§Ø±Ø§
صائبا. (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ ÙÙ
ÙÙ Ù٠بعض
Ø§ÙØ³ÙØ§ÙØ§Øª استخداÙ
اÙÙÙÙ
Ø©
اÙÙØ±ÙØ³ÙØ©/Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ© &ldquo;libre&rdquo; ÙÙÙ
اÙÙÙÙØ¯ ÙØ§ ÙØ¹Ø±ÙÙÙ ÙØ°Ù اÙÙÙÙ
Ø© Ù
Ø·ÙÙÙØ§) Ù٠بدÙÙ
Ù
ÙØªØ±Ø Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; ÙÙÙ Ù
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ§ØºÙØ©&mdash;بÙ
ا Ù٠ذÙÙ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo;."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\">official definition "
-#| "of &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is "
-#| "published by the Open Source Initiative and is too long to include here) "
-#| "was derived indirectly from our criteria for free software. It is not "
-#| "the same; it is a little looser in some respects, so the open source "
-#| "people have accepted a few licenses that we consider unacceptably "
-#| "restrictive. Also, they judge solely by the license of the source code, "
-#| "whereas our criterion also considers whether a device will let you <"
-#| "em>run</em> your modified version of the program. Nonetheless, "
-#| "their definition agrees with our definition in most cases."
-msgid "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\">official definition of
“open source software”</a> (which is published by the Open Source
Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our
criteria for free software. It is not the same; it is a little looser in some
respects, so the open source people have accepted a few licenses that we
consider unacceptably restrictive. Also, they judge solely by the license of
the source code, whereas our criterion also considers whether a device will let
you <em>run</em> your modified version of the program. Nonetheless, their
definition agrees with our definition in most cases."
-msgstr "<a href= \"http://opensource.org/docs/osd\">تعرÙÙ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù</a> (اÙÙ
ÙØ´Ùر Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© Ù
بادرة اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØ§ÙأطÙÙ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ°Ùر ÙÙØ§) Ù
شت٠Ù
Ù Ù
عاÙÙØ±Ùا ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©. ÙÙØ³ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ§ ÙÙØ§Ø بÙ
ÙÙ ÙØ¶Ùاض ÙÙØ¹Ø§ Ù
ا-Ù
ع ÙØ§Ù
Ù Ø§ÙØ§ØØªØ±Ø§Ù
-Ø ÙØ°ÙÙ
ÙÙØ¨Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© رخصا ÙÙÙÙØ©
Ø§Ø¹ØªØ¨Ø±ÙØ§Ùا Ù
ÙÙÙØ¯Ø© ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بشÙÙ ØºÙØ± Ù
ÙØ¨ÙÙ. ÙÙ
Ø£ÙØ¶Ùا ÙØÙÙ
Ù٠عÙ٠رخصة اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠Ù
Ø¬Ø±Ø¯Ø©Ø ÙÙÙ Ù
Ø¹ÙØ§Ø±Ùا ÙØ´Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø ÙÙ
Ø§ÙØ¬Ùاز ب<em>تشغÙÙ</em> ÙØ³Ø®ØªÙ اÙÙ
Ø¹Ø¯ÙØ© Ù
Ù
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج. عÙ
ÙÙ
ÙØ§ ÙØªÙ٠تعرÙÙÙÙ
Ù
ع تعرÙÙÙØ§ ÙÙ
Ù
عظÙ
Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "However, the obvious meaning for the expression &ldquo;open source "
-#| "software&rdquo;&mdash;and the one most people seem to think it "
-#| "means&mdash;is &ldquo;You can look at the source code.&rdquo; "
-#| "That criterion is much weaker than the free software definition, much "
-#| "weaker also than the official definition of open source. It includes "
-#| "many programs that are neither free nor open source."
-msgid "However, the obvious meaning for the expression “open source
software”—and the one most people seem to think it means—is
“You can look at the source code.” That criterion is much weaker
than the free software definition, much weaker also than the official
definition of open source. It includes many programs that are neither free nor
open source."
-msgstr "ÙÙ٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
باشر ÙØªØ¹Ø¨Ùر &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; (ÙÙ٠اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ°Ù
Ø§Ø¹ØªÙØ¯Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³) Ù٠أ٠&rdquo;ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ø© اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدرÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¹ÙØ§Ø± أضعÙ
Ø¨ÙØ«Ùر Ù
٠تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£ÙØ¶ÙØ§
Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙ ÙØªØ¶Ù
٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ«Ùرة ÙÙØ³Øª ØØ±Ø© ÙÙØ§
Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر."
+msgid ""
+"Common Misunderstandings of “Free Software” and “Open "
+"Source”"
+msgstr ""
+"إساءة ÙÙÙ
شائعة Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; Ù&rdquo;"
+"اÙÙ
صادراÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo;"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The term “free software” is prone to misinterpretation: an "
+"unintended meaning, “software you can get for zero price,” fits "
+"the term just as well as the intended meaning, “software which gives "
+"the user certain freedoms.” We address this problem by publishing the "
+"definition of free software, and by saying “Think of ‘free "
+"speech,’ not ‘free beer.’” This is not a perfect "
+"solution; it cannot completely eliminate the problem. An unambiguous and "
+"correct term would be better, if it didn't present other problems."
+msgstr ""
+"Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©Ø ÙÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;free
software&ldquo; Ù
Ø´ÙÙØ© إساءة "
+"ØªÙØ³Ùر: اÙÙ
عÙÙ ØºÙØ± اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ -&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØªÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙÙØ§ "
+"Ù
Ø¬Ø§ÙØ§&ldquo;- ÙÙØ§Ø¦Ù
اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙ
ا ÙÙØ§Ø¦Ù
٠اÙÙ
ØµØ·ÙØ اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨ &rdquo;"
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تعط٠اÙÙ
ستخدÙ
ØØ±Ùات Ù
عÙÙØ©&ldquo;. ØÙÙÙØ§ ÙØ°Ù اÙÙ
Ø´ÙÙØ© Ø¨ÙØ´Ø± "
+"تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ¨ÙÙÙÙØ§ -Ù٠اÙÙØºØ©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©- &rdquo;Think of "
+"free speech, not free beer&ldquo;. ÙØ°Ø§ ÙÙØ³ ØÙا Ù
ثاÙÙØ§Ø
ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø£Ù ÙØÙ "
+"اÙÙ
Ø´ÙÙØ© تÙ
اÙ
ا. استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ ÙØ§Ø¶Ø صØÙØ
سÙÙÙÙ Ø£ÙØ¶ÙØ Ø¥Ø°Ø§ ÙÙ
ÙØÙÙ Ù
شاÙ٠أخرÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Unfortunately, all the alternatives in English have problems of their own. "
+"We've looked at many that people have suggested, but none is so clearly "
+"“right” that switching to it would be a good idea. (For "
+"instance, in some contexts the French and Spanish word “libre” "
+"works well, but people in India do not recognize it at all.) Every proposed "
+"replacement for “free software” has some kind of semantic "
+"problem—and this includes “open source software.”"
+msgstr ""
+"ÙÙØ£Ø³ÙØ Ø¬Ù
ÙØ¹ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù Ù٠اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©
ÙÙÙØ§ Ù
شاÙÙ. Ø¨ØØ«Ùا ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦Ù Ø§ÙØªÙ "
+"Ø§ÙØªØ±ØÙا اÙÙØ§Ø³Ø ÙÙÙ ÙÙØ³ Ù
ÙÙØ§ Ù
ØµØ·ÙØ
&rdquo;صØÙØ&ldquo; سÙÙÙÙ Ø§ÙØªØÙÙÙ "
+"Ø¥ÙÙÙ Ø®ÙØ§Ø±Ø§ صائبا. (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
بعض Ø§ÙØ³ÙØ§ÙØ§Øª استخداÙ
اÙÙÙÙ
Ø© "
+"اÙÙØ±ÙØ³ÙØ©/Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§ÙÙØ© &ldquo;libre&rdquo; ÙÙÙ
اÙÙÙÙØ¯ ÙØ§ ÙØ¹Ø±ÙÙÙ ÙØ°Ù "
+"اÙÙÙÙ
Ø© Ù
Ø·ÙÙÙØ§) Ù٠بدÙÙ Ù
ÙØªØ±Ø Ù&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; ÙÙÙ Ù
Ø´ÙÙØ© "
+"Ø¨ÙØ§ØºÙØ©&mdash;بÙ
ا Ù٠ذÙÙ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo;."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\">official definition of “"
+"open source software”</a> (which is published by the Open Source "
+"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
+"criteria for free software. It is not the same; it is a little looser in "
+"some respects, so the open source people have accepted a few licenses that "
+"we consider unacceptably restrictive. Also, they judge solely by the "
+"license of the source code, whereas our criterion also considers whether a "
+"device will let you <em>run</em> your modified version of the program. "
+"Nonetheless, their definition agrees with our definition in most cases."
+msgstr ""
+"<a href= \"http://opensource.org/docs/osd\">تعرÙÙ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù</a> (اÙÙ
ÙØ´Ùر
Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© Ù
بادرة اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØ§ÙأطÙÙ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ°Ùر ÙÙØ§) Ù
شت٠Ù
Ù Ù
عاÙÙØ±Ùا ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©. ÙÙØ³ "
+"Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ§ ÙÙØ§Ø ب٠ÙÙ ÙØ¶Ùاض ÙÙØ¹Ø§ Ù
ا-Ù
ع ÙØ§Ù
Ù
Ø§ÙØ§ØØªØ±Ø§Ù
-Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙØ¨Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ© رخصا ÙÙÙÙØ© Ø§Ø¹ØªØ¨Ø±ÙØ§Ùا Ù
ÙÙÙØ¯Ø© ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بشÙÙ ØºÙØ± Ù
ÙØ¨ÙÙ. ÙÙ
Ø£ÙØ¶Ùا "
+"ÙØÙÙ
Ù٠عÙ٠رخصة اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠Ù
Ø¬Ø±Ø¯Ø©Ø ÙÙÙ Ù
Ø¹ÙØ§Ø±Ùا ÙØ´Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø ÙÙ Ø§ÙØ¬Ùاز ب<"
+"em>تشغÙÙ</em> ÙØ³Ø®ØªÙ اÙÙ
Ø¹Ø¯ÙØ© Ù
Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج.
عÙ
ÙÙ
ÙØ§ ÙØªÙ٠تعرÙÙÙÙ
Ù
ع "
+"تعرÙÙÙØ§ ÙÙ Ù
عظÙ
Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"However, the obvious meaning for the expression “open source "
+"software”—and the one most people seem to think it means—"
+"is “You can look at the source code.” That criterion is much "
+"weaker than the free software definition, much weaker also than the official "
+"definition of open source. It includes many programs that are neither free "
+"nor open source."
+msgstr ""
+"ÙÙ٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
باشر ÙØªØ¹Ø¨Ùر &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo; (ÙÙÙ "
+"اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø§Ø¹ØªÙØ¯Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³) Ù٠أÙ
&rdquo;ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ø© اÙÙÙØ¯ "
+"اÙÙ
صدرÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¹ÙØ§Ø± Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù
تعرÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ£ÙØ¶ÙØ§ "
+"Ø£Ø¶Ø¹Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙ ÙØªØ¶Ù
٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ«Ùرة ÙÙØ³Øª "
+"ØØ±Ø© ÙÙØ§ Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر."
# type: Content of: <p>
#. It was from http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
#. that page is no longer available.
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Since that obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not "
-#| "the meaning that its advocates intend, the result is that most people "
-#| "misunderstand the term. According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
-#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that "
-#| "anyone can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think "
-#| "he deliberately sought to reject or dispute the &ldquo;official&"
-#| "rdquo; definition. I think he simply applied the conventions of the "
-#| "English language to come up with a meaning for the term. The state of "
-#| "Kansas published a similar definition: &ldquo;Make use of open-source "
-#| "software (OSS). OSS is software for which the source code is freely and "
-#| "publicly available, though the specific licensing agreements vary as to "
-#| "what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
-msgid "Since that obvious meaning for “open source” is not the
meaning that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
the term. According to writer Neal Stephenson, “Linux is ‘open
source’ software meaning, simply, that anyone can get copies of its
source code files.” I don't think he deliberately sought to reject or
dispute the “official” definition. I think he simply applied the
conventions of the English language to come up with a meaning for the term.
The state of Kansas published a similar definition: “Make use of
open-source software (OSS). OSS is software for which the source code is
freely and publicly available, though the specific licensing agreements vary as
to what one is allowed to do with that code.”"
-msgstr "ÙØ¨Ù
ا أ٠اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ¬ÙÙ Ù&rdquo;اÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙØ³ Ù
ا ÙØ±Ùد٠Ù
ÙØ§ØµØ±ÙÙØ ÙØ¥Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙ
ÙÙÙÙ
ÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØ عÙ٠اÙÙØ¬Ù اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨Ø ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙØ§ØªØ¨ Neal StephensonØ ÙØ¥Ù
&rdquo;ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج &rsquo;Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر&lsquo; Ù
Ù
ا ÙØ¹ÙÙ -ببساطة- Ø£Ù٠أ٠شخص ÙÙ
ÙÙÙ
Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù Ù
ÙÙØ§ØªÙ اÙÙ
ØµØ¯Ø±ÙØ©&ldquo;.
ÙØ§ أظÙ٠تعÙ
د Ø±ÙØ¶ Ø£Ù ØªØØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ
&rdquo;Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù&ldquo;Ø ÙÙÙ٠أظÙ٠طب٠ÙÙØ§Ø¹Ø¯
اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ© ÙØªÙص٠ÙÙØ°Ø§ اÙÙ
عÙÙ. ÙÙØ§ÙØ©
ÙÙØ³Ø§Ø³ ÙØ´Ø±Øª تعرÙÙÙØ§ Ù
شابÙÙØ§: &rdquo;استغÙÙØ§
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر. Ø¥Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØªÙ ÙØªÙÙØ± ÙÙØ¯Ùا
اÙÙ
صدر ÙÙØ¹Ù
ÙÙ
باÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ ÙÙÙ Ø§ØªÙØ§ÙÙØ§Øª
Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص تختÙÙ ÙÙÙ
ا ÙØ³Ù
Ø Ù٠باÙÙÙØ§Ù
بÙ
باÙÙÙØ¯.&ldquo;"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The <i>New York Times</i> has <a href=\"http://www.nytimes."
-#| "com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-"
-#| "source-game-design-37415.html\"> run an article that stretches the "
-#| "meaning of the term</a> to refer to user beta testing&mdash;"
-#| "letting a few users try an early version and give confidential "
-#| "feedback&mdash;which proprietary software developers have practiced "
-#| "for decades."
-msgid "The <i>New York Times</i> has <a
href=\"http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html\">
run an article that stretches the meaning of the term</a> to refer to user
beta testing—letting a few users try an early version and give
confidential feedback—which proprietary software developers have
practiced for decades."
-msgstr "ÙØ³Ùعت <i>ÙÙÙÙÙØ±Ù تاÙÙ
ز</i> <a
href=\"http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html\">اÙÙ
ØµØ·ÙØ</a> ÙÙØµÙ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اختبار اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙØ³Ø® Ø§ÙØ¨Ùتا&mdash;ÙÙ٠جع٠عدد Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ¬Ø±Ø¨ÙÙ Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ Ù
Ø¨ÙØ±Ùا ÙÙØ¯ÙÙØ§ بÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ø³Ø±ÙØ©&mdash; ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù Ù
ارس٠Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙØ¹ÙÙØ¯."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Open source supporters try to deal with this by pointing to their "
-#| "official definition, but that corrective approach is less effective for "
-#| "them than it is for us. The term &ldquo;free software&rdquo; has "
-#| "two natural meanings, one of which is the intended meaning, so a person "
-#| "who has grasped the idea of &ldquo;free speech, not free beer&"
-#| "rdquo; will not get it wrong again. But the term &ldquo;open "
-#| "source&rdquo; has only one natural meaning, which is different from "
-#| "the meaning its supporters intend. So there is no succinct way to "
-#| "explain and justify its official definition. That makes for worse "
-#| "confusion."
-msgid "Open source supporters try to deal with this by pointing to their
official definition, but that corrective approach is less effective for them
than it is for us. The term “free software” has two natural
meanings, one of which is the intended meaning, so a person who has grasped the
idea of “free speech, not free beer” will not get it wrong again.
But the term “open source” has only one natural meaning, which is
different from the meaning its supporters intend. So there is no succinct way
to explain and justify its official definition. That makes for worse
confusion."
-msgstr "ÙØØ§Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
Ø¹Ø§ÙØ¬Ø©
ÙØ°Ø§ ع٠طرÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠تعرÙÙÙØ§ Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ ÙÙÙ
ÙÙØ¬ Ø§ÙØªØµØÙØ ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙ ÙØ¬Ø§ØØ§ Ù
عÙÙ
Ù
Ù ÙØ¬Ø§ØÙ Ù
Ø¹ÙØ§. ÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;Free Software&ldquo; Ù
عÙÙÙÙ
ØÙÙÙÙÙØ Ø£ØØ¯Ùا Ù٠اÙÙ
عÙ٠اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨. ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨
Ø§ÙØ´Ø®Øµ Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
ÙÙØ±Ø© &rdquo;free speech, not free
beer&ldquo; ÙÙ ÙØ®Ø·Ø¦ Ù
جددا. ÙÙÙ &rdquo;ÙÙÙ
صادر
اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
عÙÙ ØÙÙÙÙÙØ§ ÙØ§ØØ¯ÙØ§Ø ÙÙÙ
ÙØ®ØªÙ٠عÙ
ا ÙØ±Ùد٠داعÙ
ÙÙØ§. ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ© Ù
ختصرة ÙØ´Ø±Ø ÙØªØ¨Ø±Ùر Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ ÙÙØ°Ø§
ÙÙÙØ¯Ùا Ø¥Ù٠تضÙÙÙ Ø£Ø³ÙØ£."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Another misunderstanding of &ldquo;open source&rdquo; is the idea "
-#| "that it means &ldquo;not using the GNU GPL.&rdquo; This tends to "
-#| "accompany another misunderstanding that &ldquo;free software&"
-#| "rdquo; means &ldquo;GPL-covered software.&rdquo; These are both "
-#| "mistaken, since the GNU GPL qualifies as an open source license and most "
-#| "of the open source licenses qualify as free software licenses."
-msgid "Another misunderstanding of “open source” is the idea that
it means “not using the GNU GPL.” This tends to accompany another
misunderstanding that “free software” means “GPL-covered
software.” These are both mistaken, since the GNU GPL qualifies as an
open source license and most of the open source licenses qualify as free
software licenses."
-msgstr "إساءة ÙÙÙ
أخر٠Ù&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙاد Ø£ÙÙØ§ تعÙÙ &rdquo;عدÙ
استخداÙ
غÙ٠ج٠ب٠إÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§ ÙÙØªØ¶Ù إساءة
ÙÙÙ
&rdquo;ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø Ø£Ù Ø£ÙÙØ§
ØªÙØ§Ùئ &rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
غطاة بجÙ٠ج٠بÙ
Ø¥Ù&ldquo;. ÙÙØ§ÙÙ
ا خطأ ÙØ£Ù غÙ٠ج٠ب٠إ٠تعتبر
رخصة Ù
صادر Ù
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙ
عظÙ
رخص اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© تعتبر رخص برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø©."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The term &ldquo;open source&rdquo; has been further stretched by "
-#| "its application to other activities, such as government, education, and "
-#| "science, where there is no such thing as source code, and where criteria "
-#| "for software licensing are simply not pertinent. The only thing these "
-#| "activities have in common is that they somehow invite people to "
-#| "participate. They stretch the term so far that it only means &ldquo;"
-#| "participatory&rdquo;."
-msgid "The term “open source” has been further stretched by its
application to other activities, such as government, education, and science,
where there is no such thing as source code, and where criteria for software
licensing are simply not pertinent. The only thing these activities have in
common is that they somehow invite people to participate. They stretch the
term so far that it only means “participatory”."
-msgstr "تÙ
استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;Ù
صدر Ù
ÙØªÙØ&ldquo; ÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª أخر٠Ù
Ø«Ù Ø§ÙØÙÙÙ
ات ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùج Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ÙØ© ÙØ§ÙعÙÙÙ
Ø ÙØªÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ùاء ÙÙØ³
ÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
صدر ÙØªØ±Ø®Ùص Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج ÙÙØ³ ذ٠Ù
تعÙÙØ§
Ø¨ÙØ§. Ø§ÙØ´ÙØ¡ اÙÙØÙØ¯ اÙÙ
شتر٠بÙÙ ÙØ°Ù اÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª
Ù٠أÙÙØ§ تدع٠اÙÙ
جتÙ
ع ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø©. ÙÙØ¯ ÙØ³Ø¹Ùا اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙØ¹ÙÙ Ù
جرد &rdquo;Ø§ÙØ§ÙضÙ
اÙ
&ldquo;."
+msgid ""
+"Since that obvious meaning for “open source” is not the meaning "
+"that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
+"term. According to writer Neal Stephenson, “Linux is ‘open "
+"source’ software meaning, simply, that anyone can get copies of its "
+"source code files.” I don't think he deliberately sought to reject or "
+"dispute the “official” definition. I think he simply applied "
+"the conventions of the English language to come up with a meaning for the "
+"term. The state of Kansas published a similar definition: “Make use "
+"of open-source software (OSS). OSS is software for which the source code is "
+"freely and publicly available, though the specific licensing agreements vary "
+"as to what one is allowed to do with that code.”"
+msgstr ""
+"ÙØ¨Ù
ا أ٠اÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ¬ÙÙ Ù&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙØ³ Ù
ا ÙØ±Ùد٠"
+"Ù
ÙØ§ØµØ±ÙÙØ ÙØ¥Ù Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ ÙÙ
ÙÙÙÙ
ÙØ§ اÙÙ
ØµØ·ÙØ
عÙ٠اÙÙØ¬Ù اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨Ø ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙÙØ§ØªØ¨ "
+"Neal StephensonØ ÙØ¥Ù &rdquo;ÙÙÙÙØ³ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج &rsquo;Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر&"
+"lsquo; Ù
Ù
ا ÙØ¹ÙÙ -ببساطة- Ø£Ù٠أ٠شخص ÙÙ
ÙÙÙ
Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø© Ù
Ù Ù
ÙÙØ§ØªÙ "
+"اÙÙ
ØµØ¯Ø±ÙØ©&ldquo;. ÙØ§ أظÙ٠تعÙ
د Ø±ÙØ¶ Ø£Ù ØªØØ±ÙÙ
Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ &rdquo;Ø§ÙØ±Ø³Ù
Ù&"
+"ldquo;Ø ÙÙÙ٠أظÙ٠طب٠ÙÙØ§Ø¹Ø¯ اÙÙØºØ© Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©
ÙØªÙص٠ÙÙØ°Ø§ اÙÙ
عÙÙ. ÙÙØ§ÙØ© ÙÙØ³Ø§Ø³ "
+"ÙØ´Ø±Øª تعرÙÙÙØ§ Ù
شابÙÙØ§: &rdquo;استغÙÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر. Ø¥Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØªÙ ÙØªÙÙØ± ÙÙØ¯Ùا
اÙÙ
صدر ÙÙØ¹Ù
ÙÙ
باÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ ÙÙÙ "
+"Ø§ØªÙØ§ÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص تختÙÙ ÙÙÙ
ا ÙØ³Ù
Ø ÙÙ
باÙÙÙØ§Ù
ب٠باÙÙÙØ¯.&ldquo;"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The <i>New York Times</i> has <a href=\"http://www.nytimes.com/external/"
+"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-"
+"37415.html\"> run an article that stretches the meaning of the term</a> to "
+"refer to user beta testing—letting a few users try an early version "
+"and give confidential feedback—which proprietary software developers "
+"have practiced for decades."
+msgstr ""
+"ÙØ³Ùعت <i>ÙÙÙÙÙØ±Ù تاÙÙ
ز</i> <a
href=\"http://www.nytimes.com/"
+"external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-"
+"design-37415.html\">اÙÙ
ØµØ·ÙØ</a> ÙÙØµÙ Ø¥ÙÙ
Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠اختبار "
+"اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙØ³Ø® Ø§ÙØ¨Ùتا&mdash;ÙÙ٠جع٠عدد Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ¬Ø±Ø¨ÙÙ Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ "
+"Ù
Ø¨ÙØ±Ùا ÙÙØ¯ÙÙØ§ بÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ø³Ø±ÙØ©&mdash; ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù Ù
ارس٠Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙØ¹ÙÙØ¯."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Open source supporters try to deal with this by pointing to their official "
+"definition, but that corrective approach is less effective for them than it "
+"is for us. The term “free software” has two natural meanings, "
+"one of which is the intended meaning, so a person who has grasped the idea "
+"of “free speech, not free beer” will not get it wrong again. "
+"But the term “open source” has only one natural meaning, which "
+"is different from the meaning its supporters intend. So there is no "
+"succinct way to explain and justify its official definition. That makes for "
+"worse confusion."
+msgstr ""
+"ÙØØ§Ù٠داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
Ø¹Ø§ÙØ¬Ø© ÙØ°Ø§
ع٠طرÙÙ Ø§ÙØ¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù٠تعرÙÙÙØ§ Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ "
+"ÙÙÙ ÙÙØ¬ Ø§ÙØªØµØÙØ ÙØ°Ø§ Ø£ÙÙ ÙØ¬Ø§ØØ§ Ù
عÙÙ
Ù
Ù
ÙØ¬Ø§ØÙ Ù
Ø¹ÙØ§. ÙÙ
ØµØ·ÙØ &rdquo;Free "
+"Software&ldquo; Ù
عÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØ Ø£ØØ¯Ùا Ù٠اÙÙ
عÙÙ
اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨. ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ³Ø¨Ø¨ Ø§ÙØ´Ø®Øµ "
+"Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ
ÙÙØ±Ø© &rdquo;free speech, not free beer&ldquo;
ÙÙ ÙØ®Ø·Ø¦ "
+"Ù
جددا. ÙÙÙ &rdquo;ÙÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ù
عÙÙ ØÙÙÙÙÙØ§ ÙØ§ØØ¯ÙØ§Ø ÙÙÙ "
+"ÙØ®ØªÙ٠عÙ
ا ÙØ±Ùد٠داعÙ
ÙÙØ§. ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ©
Ù
ختصرة ÙØ´Ø±Ø ÙØªØ¨Ø±Ùر Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ "
+"Ø§ÙØ±Ø³Ù
ÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙÙÙØ¯Ùا Ø¥Ù٠تضÙÙÙ Ø£Ø³ÙØ£."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Another misunderstanding of “open source” is the idea that it "
+"means “not using the GNU GPL.” This tends to accompany another "
+"misunderstanding that “free software” means “GPL-covered "
+"software.” These are both mistaken, since the GNU GPL qualifies as an "
+"open source license and most of the open source licenses qualify as free "
+"software licenses."
+msgstr ""
+"إساءة ÙÙÙ
أخر٠Ù&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙاد Ø£ÙÙØ§ تعÙÙ "
+"&rdquo;عدÙ
استخداÙ
غÙ٠ج٠ب٠إÙ&ldquo;. ÙØ°Ø§
ÙÙØªØ¶Ù إساءة ÙÙÙ
&"
+"rdquo;ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo;Ø Ø£Ù Ø£ÙÙØ§ ØªÙØ§Ùئ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª اÙÙ
غطاة "
+"بجÙ٠ج٠ب٠إÙ&ldquo;. ÙÙØ§ÙÙ
ا خطأ ÙØ£Ù غÙ٠جÙ
ب٠إ٠تعتبر رخصة Ù
صادر "
+"Ù
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙ
عظÙ
رخص اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© تعتبر
رخص برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ØØ±Ø©."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The term “open source” has been further stretched by its "
+"application to other activities, such as government, education, and science, "
+"where there is no such thing as source code, and where criteria for software "
+"licensing are simply not pertinent. The only thing these activities have in "
+"common is that they somehow invite people to participate. They stretch the "
+"term so far that it only means “participatory”."
+msgstr ""
+"تÙ
استخداÙ
Ù
ØµØ·ÙØ &rdquo;Ù
صدر Ù
ÙØªÙØ&ldquo;
ÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª أخر٠Ù
Ø«Ù Ø§ÙØÙÙÙ
ات "
+"ÙØ§ÙÙ
ÙØ§Ùج Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ÙØ© ÙØ§ÙعÙÙÙ
Ø ÙØªÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ùاء
ÙÙØ³ ÙÙØ§ ÙÙØ¯ Ù
صدر ÙØªØ±Ø®Ùص Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج ÙÙØ³ "
+"ذ٠Ù
تعÙÙØ§ Ø¨ÙØ§. Ø§ÙØ´ÙØ¡ اÙÙØÙØ¯ اÙÙ
شتر٠بÙÙ
ÙØ°Ù اÙÙØ´Ø§Ø·Ø§Øª Ù٠أÙÙØ§ تدع٠اÙÙ
جتÙ
ع "
+"ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø©. ÙÙØ¯ ÙØ³Ø¹Ùا اÙÙ
ØµØ·ÙØ ÙÙØ¹ÙÙ Ù
جرد
&rdquo;Ø§ÙØ§ÙضÙ
اÙ
&ldquo;."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
-#| msgid ""
-#| "Different Values Can Lead to Similar Conclusions&hellip;but Not Always"
msgid "Different Values Can Lead to Similar Conclusions…but Not Always"
msgstr "اÙÙÙÙ
اÙÙ
ختÙÙØ© ÙØ¯ تÙÙØ¯ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ùات Ù
ØªØ´Ø§Ø¨ÙØ©&hellip;ÙÙÙÙ ÙÙØ³ دائÙ
ا"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid "Radical groups in the 1960s had a reputation for factionalism: some
organizations split because of disagreements on details of strategy, and the
two daughter groups treated each other as enemies despite having similar basic
goals and values. The right wing made much of this and used it to criticize
the entire left."
-msgstr "Ø£Ø´ØªÙØ±Øª Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ© ÙÙ
Ø§ÙØ³ØªÙÙÙØ§Øª Ø¨Ø§ÙØ®ÙاÙ: بعض اÙÙ
ÙØ¸Ù
ات Ø§ÙØ´Ùت بسبب
Ø§Ø®ØªÙØ§Ùات ØÙÙ ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ©Ø ÙØ§ÙÙ
جÙ
ÙØ¹ØªØ§Ù اÙÙØ§Ø´Ø¦ØªØ§Ù اعتبرت ÙÙ Ù
ÙÙÙ
ا Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù
Ø¹Ø¯ÙØ§ عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù ÙØ¯ÙÙÙ
ا ÙÙØ³ Ø§ÙØ£ÙداÙ
Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© ÙØ§ÙÙÙÙ
. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯ Ø§ÙØªÙار اÙÙÙ
ÙÙÙ
ÙØ«Ùرا Ù
Ù ÙØ°Ø§Ø ÙØ£Ø®Ø° ÙÙØªÙد Ø§ÙØªÙار اÙÙØ³Ø§Ø±Ù ÙØ§Ù
ÙØ§."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Some try to disparage the free software movement by comparing our "
-#| "disagreement with open source to the disagreements of those radical "
-#| "groups. They have it backwards. We disagree with the open source camp "
-#| "on the basic goals and values, but their views and ours lead in many "
-#| "cases to the same practical behavior&mdash;such as developing free "
-#| "software."
-msgid "Some try to disparage the free software movement by comparing our
disagreement with open source to the disagreements of those radical groups.
They have it backwards. We disagree with the open source camp on the basic
goals and values, but their views and ours lead in many cases to the same
practical behavior—such as developing free software."
-msgstr "ÙØØ§ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®ÙØ§Ù Ø¨ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© بÙ
ÙØ§Ø±ÙØ© Ø®ÙØ§ÙÙØ§ Ù
ع اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
Ø¨Ø®ÙØ§Ùات ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ©. استغÙÙÙØ§
بشÙÙ Ù
Ø¹Ø§ÙØ³. ÙØÙ ÙØ®ØªÙÙ Ù
ع ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø§ÙØ£ÙØ¯Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© ÙØ§ÙÙÙÙ
Ø ÙÙÙ
آراءÙÙ
ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡Ùا تÙÙØ¯Ùا ÙÙ ØØ§Ùات ÙØ«Ùرة Ø¥ÙÙ
ÙÙØ³ Ø§ÙØ®Ø·Ùات Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©&mdash;Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "As a result, people from the free software movement and the open source
camp often work together on practical projects such as software development.
It is remarkable that such different philosophical views can so often motivate
different people to participate in the same projects. Nonetheless, there are
situations where these fundamentally different views lead to very different
actions."
-msgstr "ÙÙØªÙجة ÙØ°ÙÙØ ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ Ù
Ù ØØ±ÙØ©
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
Ù ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
عا ÙÙ Ù
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ عÙ
ÙÙØ© Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. Ù
Ù
Ø§ÙØ¬Ø¯Ùر Ø°ÙØ±Ù Ø£Ù Ù
Ø«Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡ اÙÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¯ÙØ¹ عادة Ø£ÙØ§Ø³Ùا Ù
ختÙÙÙÙ ÙÙØ§ÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹. ÙÙ
ع ذÙÙØ ÙØ¥Ù ÙØ°ÙÙ Ø§ÙØ±Ø£ÙبÙ
Ù
ختÙÙØ§Ù Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙØ«Ù
ÙØª ØØ§Ùات ÙØ§Ø¯Ø§ Ø¥ÙÙ ØªØµØ±ÙØ§Øª Ù
ختÙÙØ© جدا."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "The idea of open source is that allowing users to change and
redistribute the software will make it more powerful and reliable. But this is
not guaranteed. Developers of proprietary software are not necessarily
incompetent. Sometimes they produce a program that is powerful and reliable,
even though it does not respect the users' freedom. Free software activists
and open source enthusiasts will react very differently to that."
-msgstr "ÙÙØ±Ø© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بتغÙÙØ± ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª سÙÙ
ÙØ¬Ø¹ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ©. ÙÙÙ ÙØ°Ø§ ÙÙØ³ Ù
ضÙ
ÙÙØ§. ÙÙ
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙÙØ³Ùا
Ø¨Ø§ÙØ¶Ø±Ùرة Ø¶Ø¹ÙØ§Ø¡. Ø£ØÙØ§ÙØ§ ÙÙØªØ¬Ù٠براÙ
ج ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
اد عÙÙÙØ§Ø عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙØ§ ÙØ§
ØªØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. Ø³ÙØªØµØ±Ù ÙØ§Ø´Ø·Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
تØÙ
س٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
ع ÙØ°Ù
اÙÙ
Ø³Ø£ÙØ© عÙÙ ÙØÙ Ù
ختÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "A pure open source enthusiast, one that is not at all influenced by the "
-#| "ideals of free software, will say, &ldquo;I am surprised you were "
-#| "able to make the program work so well without using our development "
-#| "model, but you did. How can I get a copy?&rdquo; This attitude will "
-#| "reward schemes that take away our freedom, leading to its loss."
-msgid "A pure open source enthusiast, one that is not at all influenced by the
ideals of free software, will say, “I am surprised you were able to make
the program work so well without using our development model, but you did. How
can I get a copy?” This attitude will reward schemes that take away our
freedom, leading to its loss."
-msgstr "Ù
تØÙ
س اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¤Ù
Ù
بÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙ ÙÙÙÙ: &rdquo;Ø£ÙØ§ Ù
ØªÙØ§Ø¬Ø¦ Ù
٠أÙ٠استطعت Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج بطرÙÙØ© Ù
Ù
تازة بدÙ٠استخداÙ
طرÙÙØªÙا ÙÙ Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±Ø ÙÙÙ
ÙÙ
ÙÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ ÙØ³Ø®Ø©Ø&ldquo; ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙÙÙ
سÙÙ ÙØ¯Ø¹Ù
اÙÙ
Ù
ارسة Ø§ÙØªÙ ØªØ³ÙØ¨ ØØ±ÙØªÙØ§Ø
ÙØ³ÙÙØ¯ÙÙØ§ Ø¥ÙÙ ÙÙØ¯Ø§ÙÙØ§."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The free software activist will say, &ldquo;Your program is very "
-#| "attractive, but I value my freedom more. So I reject your program. "
-#| "Instead I will support a project to develop a free replacement.&"
-#| "rdquo; If we value our freedom, we can act to maintain and defend it."
-msgid "The free software activist will say, “Your program is very
attractive, but I value my freedom more. So I reject your program. Instead I
will support a project to develop a free replacement.” If we value our
freedom, we can act to maintain and defend it."
-msgstr "ÙØ§Ø´Ø· Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙÙÙ:
&rdquo;Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج٠Ù
ذÙÙ Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙÙ ÙÙØ³ بثÙ
Ù
ØØ±ÙتÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
٠بدÙÙÙ. ÙØ¨Ø¯Ùا Ù
Ù
ذÙÙØ سÙ٠أدعÙ
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹Ø§ ÙØªØ·ÙÙØ± بدÙÙ ØØ±&ldquo;.
إذا ÙØ¯ÙØ±ÙØ§ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ØªØ·Ùع صÙÙÙØ§ ÙØ§ÙØ¯ÙØ§Ø¹
عÙÙØ§."
+msgid ""
+"Radical groups in the 1960s had a reputation for factionalism: some "
+"organizations split because of disagreements on details of strategy, and the "
+"two daughter groups treated each other as enemies despite having similar "
+"basic goals and values. The right wing made much of this and used it to "
+"criticize the entire left."
+msgstr ""
+"Ø£Ø´ØªÙØ±Øª Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ© ÙÙ Ø§ÙØ³ØªÙÙÙØ§Øª
Ø¨Ø§ÙØ®ÙاÙ: بعض اÙÙ
ÙØ¸Ù
ات Ø§ÙØ´Ùت بسبب "
+"Ø§Ø®ØªÙØ§Ùات ØÙÙ ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙØ¬ÙØ©Ø ÙØ§ÙÙ
جÙ
ÙØ¹ØªØ§Ù اÙÙØ§Ø´Ø¦ØªØ§Ù اعتبرت ÙÙ Ù
ÙÙÙ
ا "
+"Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù Ø¹Ø¯ÙØ§ عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
Ù Ø£Ù ÙØ¯ÙÙÙ
ا ÙÙØ³
Ø§ÙØ£ÙØ¯Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© ÙØ§ÙÙÙÙ
. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯ "
+"Ø§ÙØªÙار اÙÙÙ
ÙÙÙ ÙØ«Ùرا Ù
Ù ÙØ°Ø§Ø ÙØ£Ø®Ø° ÙÙØªÙد
Ø§ÙØªÙار اÙÙØ³Ø§Ø±Ù ÙØ§Ù
ÙØ§."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some try to disparage the free software movement by comparing our "
+"disagreement with open source to the disagreements of those radical groups. "
+"They have it backwards. We disagree with the open source camp on the basic "
+"goals and values, but their views and ours lead in many cases to the same "
+"practical behavior—such as developing free software."
+msgstr ""
+"ÙØØ§ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®ÙØ§Ù Ø¨ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© بÙ
ÙØ§Ø±ÙØ© Ø®ÙØ§ÙÙØ§ Ù
ع اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø¨Ø®ÙØ§Ùات ÙØ°Ù Ø§ÙØØ±ÙØ§Øª Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ÙÙØ§ÙÙØ©.
استغÙÙÙØ§ بشÙÙ Ù
Ø¹Ø§ÙØ³. ÙØÙ ÙØ®ØªÙÙ Ù
ع "
+"ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø§ÙØ£ÙØ¯Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ©
ÙØ§ÙÙÙÙ
Ø ÙÙ٠آراءÙÙ
ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡Ùا تÙÙØ¯Ùا "
+"ÙÙ ØØ§Ùات ÙØ«Ùرة Ø¥ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ®Ø·Ùات Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©&mdash;Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"As a result, people from the free software movement and the open source camp "
+"often work together on practical projects such as software development. It "
+"is remarkable that such different philosophical views can so often motivate "
+"different people to participate in the same projects. Nonetheless, there "
+"are situations where these fundamentally different views lead to very "
+"different actions."
+msgstr ""
+"ÙÙØªÙجة ÙØ°ÙÙØ ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ Ù
Ù ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
Ù ØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© "
+"Ù
عا ÙÙ Ù
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹ عÙ
ÙÙØ© Ù
ث٠تطÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. Ù
Ù Ø§ÙØ¬Ø¯Ùر Ø°ÙØ±Ù Ø£Ù Ù
Ø«Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ¢Ø±Ø§Ø¡ "
+"اÙÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
ختÙÙØ© ØªØ¯ÙØ¹ عادة Ø£ÙØ§Ø³Ùا Ù
ختÙÙÙÙ ÙÙØ§ÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ¹. ÙÙ
ع "
+"ذÙÙØ ÙØ¥Ù ÙØ°ÙÙ Ø§ÙØ±Ø£Ùب٠Ù
ختÙÙØ§Ù Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙØ«Ù
ÙØª
ØØ§Ùات ÙØ§Ø¯Ø§ Ø¥ÙÙ ØªØµØ±ÙØ§Øª Ù
ختÙÙØ© جدا."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of open source is that allowing users to change and redistribute "
+"the software will make it more powerful and reliable. But this is not "
+"guaranteed. Developers of proprietary software are not necessarily "
+"incompetent. Sometimes they produce a program that is powerful and "
+"reliable, even though it does not respect the users' freedom. Free software "
+"activists and open source enthusiasts will react very differently to that."
+msgstr ""
+"ÙÙØ±Ø© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بتغÙÙØ± ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªÙØ²Ùع Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"سÙÙ ÙØ¬Ø¹ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ©. ÙÙÙ ÙØ°Ø§
ÙÙØ³ Ù
ضÙ
ÙÙØ§. ÙÙ
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙÙØ³Ùا Ø¨Ø§ÙØ¶Ø±Ùرة Ø¶Ø¹ÙØ§Ø¡. Ø£ØÙØ§ÙØ§
ÙÙØªØ¬Ù٠براÙ
ج ÙÙÙØ© ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
اد "
+"عÙÙÙØ§Ø عÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙØ§ ÙØ§ ØªØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ. Ø³ÙØªØµØ±Ù ÙØ§Ø´Ø·Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙ
تØÙ
س٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù
ع ÙØ°Ù اÙÙ
Ø³Ø£ÙØ© عÙÙ ÙØÙ Ù
ختÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ§."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A pure open source enthusiast, one that is not at all influenced by the "
+"ideals of free software, will say, “I am surprised you were able to "
+"make the program work so well without using our development model, but you "
+"did. How can I get a copy?” This attitude will reward schemes that "
+"take away our freedom, leading to its loss."
+msgstr ""
+"Ù
تØÙ
س اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¤Ù
٠بÙÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙ ÙÙÙÙ: &"
+"rdquo;Ø£ÙØ§ Ù
ØªÙØ§Ø¬Ø¦ Ù
٠أÙ٠استطعت Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج بطرÙÙØ© Ù
Ù
تازة بدÙ٠استخداÙ
"
+"طرÙÙØªÙا ÙÙ Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±Ø ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ
ÙØ³Ø®Ø©Ø&ldquo; ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙÙ٠سÙÙ "
+"ÙØ¯Ø¹Ù
اÙÙ
Ù
ارسة Ø§ÙØªÙ ØªØ³ÙØ¨ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ÙÙØ¯ÙÙØ§
Ø¥ÙÙ ÙÙØ¯Ø§ÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The free software activist will say, “Your program is very attractive, "
+"but I value my freedom more. So I reject your program. Instead I will "
+"support a project to develop a free replacement.” If we value our "
+"freedom, we can act to maintain and defend it."
+msgstr ""
+"ÙØ§Ø´Ø· Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© سÙÙÙÙ: &rdquo;Ø¨Ø±ÙØ§Ù
جÙ
Ù
ذÙÙ Ø¬Ø¯Ø§Ø ÙÙÙÙ ÙÙØ³ بثÙ
Ù "
+"ØØ±ÙتÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
٠بدÙÙÙ. ÙØ¨Ø¯Ùا Ù
Ù
ذÙÙØ سÙ٠أدعÙ
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹Ø§ ÙØªØ·ÙÙØ± بدÙÙ "
+"ØØ±&ldquo;. إذا ÙØ¯ÙØ±ÙØ§ ØØ±ÙØªÙØ§Ø ÙØ³ØªØ·Ùع صÙÙÙØ§
ÙØ§ÙØ¯ÙØ§Ø¹ عÙÙØ§."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -350,45 +472,82 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid "The idea that we want software to be powerful and reliable comes from
the supposition that the software is designed to serve its users. If it is
powerful and reliable, that means it serves them better."
-msgstr "Ù
بدأ Ø£ÙÙØ§ ÙØ±Ùد برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙÙØ¹ØªÙ
ÙØ¯
عÙÙÙØ§ ÙØ§Ø¯Ù
Ù Ù
Ù ÙØ±Ø¶ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
صÙ
ÙÙ
Ø©
ÙØ®Ø¯Ù
Ø© Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§. إذا ÙØ§Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج ÙÙÙØ§
ÙÙÙØ¹ØªÙ
ÙØ¯ عÙÙÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ ÙØ®Ø¯Ù
اÙÙ
ستخدÙ
بشÙÙ Ø£ÙØ¶Ù."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "But software can be said to serve its users only if it respects their
freedom. What if the software is designed to put chains on its users? Then
powerfulness means the chains are more constricting, and reliability that they
are harder to remove. Malicious features, such as spying on the users,
restricting the users, back doors, and imposed upgrades are common in
proprietary software, and some open source supporters want to implement them in
open source programs."
-msgstr "ÙÙÙ ÙÙ
Ù٠اÙÙÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª تخدÙ
Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§ ÙÙØ· إذا Ø§ØØªØ±Ù
ت ØØ±ÙتÙÙ
. Ù
اذا ÙÙ ÙØ§Ù
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ù
صÙÙ
Ù
ÙØ§ ÙØªÙÙÙØ¯ Ù
ستخدÙ
ÙÙØ ØÙÙÙØ§
تتØÙ٠اÙÙÙØ© Ø¥ÙÙ ÙÙÙØ¯Ù Ø£ÙØ«Ø± تÙÙØ¯Ø§Ø ÙØ§ÙاعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© Ø¥ÙÙ ØµØ¹ÙØ¨Ø© ÙÙ Ø¥Ø²Ø§ÙØ© ÙØ°Ù اÙÙÙÙØ¯. اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§
Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة Ù
Ø«Ù Ø§ÙØªØ¬Ø³Ø³ عÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØªÙÙÙØ¯
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ§ÙØ£Ø¨ÙØ§Ø¨ Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©Ø ÙØ§ÙترÙÙØ§Øª
Ø§ÙØ¥Ø¬Ø¨Ø§Ø±ÙØ© Ù٠أÙ
ÙØ±Ù Ù
ÙØªØ´Ø±Ø© ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙØ¨Ø¹Ø¶ داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
ÙØ±ÙدÙ٠تطبÙÙ Ø§ÙØ£Ø³ÙÙØ¨ ذات٠ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Under pressure from the movie and record companies, software for "
-#| "individuals to use is increasingly designed specifically to restrict "
-#| "them. This malicious feature is known as Digital Restrictions Management "
-#| "(DRM) (see <a href=\"http://defectivebydesign.org/\">"
-#| "DefectiveByDesign.org</a> and is the antithesis in spirit of the "
-#| "freedom that free software aims to provide. And not just in spirit: "
-#| "since the goal of DRM is to trample your freedom, DRM developers try to "
-#| "make it hard, impossible, or even illegal for you to change the software "
-#| "that implements the DRM."
-msgid "Under pressure from the movie and record companies, software for
individuals to use is increasingly designed specifically to restrict them.
This malicious feature is known as Digital Restrictions Management (DRM) (see
<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">DefectiveByDesign.org</a>) and is the
antithesis in spirit of the freedom that free software aims to provide. And
not just in spirit: since the goal of DRM is to trample your freedom, DRM
developers try to make it hard, impossible, or even illegal for you to change
the software that implements the DRM."
-msgstr "ØªØØª ضغط Ù
Ù Ø´Ø±ÙØ§Øª Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù
ÙØ§ÙتسجÙÙØ
Ø£ØµØ¨ØØª برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ£Ùراد ØªÙØµÙ
ÙÙ
Ø®ØµÙØµØ§
ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ
.ÙØ°Ù اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة ØªÙØ¹Ø±Ù باسÙ
DRM
Ø£Ù &rdquo;إدارة اÙÙÙÙØ¯ Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©&ldquo;
(راجع<a
href=\"http://defectivebydesign.org/\">DefectiveByDesign.org</a>)Ø
ÙÙÙ ØªÙØ§Ùض ÙÙ Ù
Ø¨Ø¯Ø¦ÙØ§ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ ØªÙØ¯Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø¥ÙÙ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙØ§. اÙÙ
ÙØ¶Ùع ÙÙØ³ Ù٠اÙÙ
بدأ ÙØØ³Ø¨: بÙ
ا Ø£Ù ÙØ¯Ù DRM اÙÙØ²ÙÙ Ø¨ØØ±Ùت٠إÙÙ
Ø§ÙØØ¶ÙØ¶Ø ÙØ¥Ù Ù
Ø·ÙØ±Ù DRM ÙØ³Ø¹Ù٠إÙ٠جع٠تغÙÙØ±
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ تطبÙÙ DRM صعبا Ø£Ù Ù
ستØÙÙØ§ بÙ
ÙØØªÙ ØºÙØ± ÙØ§ÙÙÙÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Yet some open source supporters have proposed &ldquo;open source "
-#| "DRM&rdquo; software. Their idea is that, by publishing the source "
-#| "code of programs designed to restrict your access to encrypted media and "
-#| "by allowing others to change it, they will produce more powerful and "
-#| "reliable software for restricting users like you. The software would "
-#| "then be delivered to you in devices that do not allow you to change it."
-msgid "Yet some open source supporters have proposed “open source
DRM” software. Their idea is that, by publishing the source code of
programs designed to restrict your access to encrypted media and by allowing
others to change it, they will produce more powerful and reliable software for
restricting users like you. The software would then be delivered to you in
devices that do not allow you to change it."
-msgstr "ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠ذÙÙ ÙØ¥Ù بعض داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø§ÙØªØ±ØÙا برÙ
Ø¬ÙØ§Øª &rdquo;DRM Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo;. ÙØ¯ÙÙÙ
ÙÙ ÙØ´Ø± اÙÙÙØ¯ اÙÙ
صدر٠ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© ÙØªÙÙÙØ¯ ÙØµÙÙ٠إÙÙ
اÙÙØ³Ø§Ø¦Ø· اÙÙ
عÙ
Ø§Ø©Ø ÙØ§ÙسÙ
Ø§Ø ÙÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ
بتغÙÙØ±ÙØ§Ø ÙÙ
Ù Ø«Ù
سÙÙ ÙÙØªØ´Ø±Ù٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø£ÙÙÙ
ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© ÙØªÙÙÙØ¯ اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠أÙ
ثاÙÙ.
ÙØ¨Ø¹Ø¯Ùا سÙÙ ØªÙØ±Ø³Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø¥ÙÙÙ ÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© ÙØ§
ÙÙØ³Ù
Ø Ù٠بتغÙÙØ±Ùا."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid "This software might be open source and use the open source development
model, but it won't be free software since it won't respect the freedom of the
users that actually run it. If the open source development model succeeds in
making this software more powerful and reliable for restricting you, that will
make it even worse."
-msgstr "ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø ÙÙØ¯
ÙÙÙ٠اتبع أسÙÙØ¨ تطÙÙØ± اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø
ÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
جا ØØ±Ø§Ø ÙØ£ÙÙ ÙÙ ÙØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© Ù
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙÙÙÙ. إذا ÙØ¬Ø أسÙÙØ¨
تطÙÙØ± اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ Ø¬Ø¹Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج
Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© ÙØªÙÙÙØ¯ÙØ ÙØ°Ø§ سÙÙ ÙØ¬Ø¹ÙÙ
Ø£Ø³ÙØ£."
+msgid ""
+"The idea that we want software to be powerful and reliable comes from the "
+"supposition that the software is designed to serve its users. If it is "
+"powerful and reliable, that means it serves them better."
+msgstr ""
+"Ù
بدأ Ø£ÙÙØ§ ÙØ±Ùد برÙ
Ø¬ÙØ§Øª ÙÙÙØ© ÙÙÙØ¹ØªÙ
ÙØ¯
عÙÙÙØ§ ÙØ§Ø¯Ù
Ù Ù
Ù ÙØ±Ø¶ÙØ© Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ù
صÙ
ÙÙ
Ø© "
+"ÙØ®Ø¯Ù
Ø© Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§. إذا ÙØ§Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج ÙÙÙØ§
ÙÙÙØ¹ØªÙ
ÙØ¯ عÙÙÙØ ÙÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ ÙØ®Ø¯Ù
"
+"اÙÙ
ستخدÙ
بشÙÙ Ø£ÙØ¶Ù."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But software can be said to serve its users only if it respects their "
+"freedom. What if the software is designed to put chains on its users? Then "
+"powerfulness means the chains are more constricting, and reliability that "
+"they are harder to remove. Malicious features, such as spying on the users, "
+"restricting the users, back doors, and imposed upgrades are common in "
+"proprietary software, and some open source supporters want to implement them "
+"in open source programs."
+msgstr ""
+"ÙÙÙ ÙÙ
Ù٠اÙÙÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª تخدÙ
Ù
ستخدÙ
ÙÙØ§ ÙÙØ· إذا Ø§ØØªØ±Ù
ت ØØ±ÙتÙÙ
. Ù
اذا ÙÙ "
+"ÙØ§Ù Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ù
صÙÙ
Ù
ÙØ§ ÙØªÙÙÙØ¯ Ù
ستخدÙ
ÙÙØ
ØÙÙÙØ§ تتØÙ٠اÙÙÙØ© Ø¥ÙÙ ÙÙÙØ¯Ù Ø£ÙØ«Ø± تÙÙØ¯Ø§Ø "
+"ÙØ§ÙاعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© Ø¥ÙÙ ØµØ¹ÙØ¨Ø© ÙÙ Ø¥Ø²Ø§ÙØ© ÙØ°Ù اÙÙÙÙØ¯.
اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة Ù
Ø«Ù Ø§ÙØªØ¬Ø³Ø³ عÙÙ "
+"اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØªÙÙÙØ¯ اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ§ÙØ£Ø¨ÙØ§Ø¨
Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©Ø ÙØ§ÙترÙÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¬Ø¨Ø§Ø±ÙØ© Ù٠أÙ
ÙØ±Ù "
+"Ù
ÙØªØ´Ø±Ø© ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙØ¨Ø¹Ø¶ داعÙ
Ù
اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙØ±ÙدÙ٠تطبÙÙ "
+"Ø§ÙØ£Ø³ÙÙØ¨ ذات٠ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Under pressure from the movie and record companies, software for individuals "
+"to use is increasingly designed specifically to restrict them. This "
+"malicious feature is known as Digital Restrictions Management (DRM) (see <a "
+"href=\"http://defectivebydesign.org/\">DefectiveByDesign.org</a>) and is the "
+"antithesis in spirit of the freedom that free software aims to provide. And "
+"not just in spirit: since the goal of DRM is to trample your freedom, DRM "
+"developers try to make it hard, impossible, or even illegal for you to "
+"change the software that implements the DRM."
+msgstr ""
+"ØªØØª ضغط Ù
Ù Ø´Ø±ÙØ§Øª Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù
ÙØ§ÙتسجÙÙØ Ø£ØµØ¨ØØª
برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ£Ùراد ØªÙØµÙ
ÙÙ
Ø®ØµÙØµØ§ ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ
."
+"ÙØ°Ù اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ®Ø¨Ùثة ØªÙØ¹Ø±Ù باسÙ
DRM Ø£Ù
&rdquo;إدارة اÙÙÙÙØ¯ Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©&"
+"ldquo; (راجع<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">"
+"DefectiveByDesign.org</a>)Ø ÙÙÙ ØªÙØ§Ùض ÙÙ Ù
Ø¨Ø¯Ø¦ÙØ§
Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ ØªÙØ¯Ù "
+"Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø¥ÙÙ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙØ§. اÙÙ
ÙØ¶Ùع ÙÙØ³
Ù٠اÙÙ
بدأ ÙØØ³Ø¨: بÙ
ا Ø£Ù ÙØ¯Ù DRM "
+"اÙÙØ²ÙÙ Ø¨ØØ±Ùت٠إÙÙ Ø§ÙØØ¶ÙØ¶Ø ÙØ¥Ù Ù
Ø·ÙØ±Ù DRM
ÙØ³Ø¹Ù٠إÙ٠جع٠تغÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØªÙ "
+"تطبÙÙ DRM صعبا Ø£Ù Ù
ستØÙÙØ§ Ø¨Ù ÙØØªÙ ØºÙØ±
ÙØ§ÙÙÙÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Yet some open source supporters have proposed “open source DRM” "
+"software. Their idea is that, by publishing the source code of programs "
+"designed to restrict your access to encrypted media and by allowing others "
+"to change it, they will produce more powerful and reliable software for "
+"restricting users like you. The software would then be delivered to you in "
+"devices that do not allow you to change it."
+msgstr ""
+"ÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠ذÙÙ ÙØ¥Ù بعض داعÙ
٠اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ø§ÙØªØ±ØÙا برÙ
Ø¬ÙØ§Øª &rdquo;"
+"DRM Ù
ÙØªÙØØ© اÙÙ
صدر&ldquo;. ÙØ¯ÙÙÙ
ÙÙ ÙØ´Ø± اÙÙÙØ¯
اÙÙ
صدر٠ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج اÙÙ
صÙ
Ù
Ø© "
+"ÙØªÙÙÙØ¯ ÙØµÙÙ٠إÙ٠اÙÙØ³Ø§Ø¦Ø· اÙÙ
عÙ
Ø§Ø©Ø ÙØ§ÙسÙ
اØ
ÙÙØ¢Ø®Ø±Ù٠بتغÙÙØ±ÙØ§Ø ÙÙ
Ù Ø«Ù
سÙÙ "
+"ÙÙØªØ´Ø±Ù٠برÙ
Ø¬ÙØ§Øª Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ©
ÙØªÙÙÙØ¯ اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠أÙ
ثاÙÙ. ÙØ¨Ø¹Ø¯Ùا سÙÙ "
+"ØªÙØ±Ø³Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø¥ÙÙÙ ÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© ÙØ§ ÙÙØ³Ù
Ø ÙÙ
بتغÙÙØ±Ùا."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This software might be open source and use the open source development "
+"model, but it won't be free software since it won't respect the freedom of "
+"the users that actually run it. If the open source development model "
+"succeeds in making this software more powerful and reliable for restricting "
+"you, that will make it even worse."
+msgstr ""
+"ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
ØµØ¯Ø±Ø ÙÙØ¯
ÙÙÙ٠اتبع أسÙÙØ¨ تطÙÙØ± اÙÙ
صادر "
+"اÙÙ
ÙØªÙØØ©Ø ÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
جا ØØ±Ø§Ø ÙØ£ÙÙ
ÙÙ ÙØØªØ±Ù
ØØ±ÙØ© Ù
ستخدÙ
ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙÙÙÙ. "
+"إذا ÙØ¬Ø أسÙÙØ¨ تطÙÙØ± اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© ÙÙ
Ø¬Ø¹Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø£ÙÙÙ ÙØ£Ùثر اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ© "
+"ÙØªÙÙÙØ¯ÙØ ÙØ°Ø§ سÙÙ ÙØ¬Ø¹ÙÙ Ø£Ø³ÙØ£."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -397,86 +556,114 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The main initial motivation of those who split off the open source camp "
-#| "from the free software movement was that the ethical ideas of &ldquo;"
-#| "free software&rdquo; made some people uneasy. That's true: raising "
-#| "ethical issues such as freedom, talking about responsibilities as well as "
-#| "convenience, is asking people to think about things they might prefer to "
-#| "ignore, such as whether their conduct is ethical. This can trigger "
-#| "discomfort, and some people may simply close their minds to it. It does "
-#| "not follow that we ought to stop talking about these issues."
-msgid "The main initial motivation of those who split off the open source camp
from the free software movement was that the ethical ideas of “free
software” made some people uneasy. That's true: raising ethical issues
such as freedom, talking about responsibilities as well as convenience, is
asking people to think about things they might prefer to ignore, such as
whether their conduct is ethical. This can trigger discomfort, and some people
may simply close their minds to it. It does not follow that we ought to stop
talking about these issues."
-msgstr "Ø¥Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ùع Ø§ÙØ±Ø¦ÙØ³Ù ÙØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© Ù٠أ٠اÙÙ
بادئ Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØØ±ÙØ© ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ØªØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ù
ÙØ²Ø¹Ø¬ÙÙ. ÙØ°Ø§ صØÙØØ
ÙØ£Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ§ÙÙØ¶Ø§Ùا Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ©
ÙØ§ÙÙ
سؤÙÙÙØ§Øª ÙØ§ÙÙ
ØµØ§ÙØ Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ© ÙØ¹Ø¯ Ø·ÙØ¨Ùا
ÙÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙÙÙØ±Ùا Ù٠أÙ
ÙØ± ÙØ¯ ÙØ§ تعجبÙÙ
Ø ØªÙ
اÙ
ÙØ§ ÙØ§ÙØØ¯ÙØ« Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ© تصر٠Ù
عÙÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¯ ÙØ³Ø¨Ø¨
Ø§ÙØ¥Ø²Ø¹Ø§Ø¬Ø ÙÙØ¯ ÙØºÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ آذاÙÙÙ
Ø¹Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªÙ
اع
Ø¥ÙÙÙ. ÙÙÙ ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙØ¹Ù٠أÙÙØ§ ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØªÙÙ٠عÙ
Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ù
ÙØ±."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "That is, however, what the leaders of open source decided to do. They "
-#| "figured that by keeping quiet about ethics and freedom, and talking only "
-#| "about the immediate practical benefits of certain free software, they "
-#| "might be able to &ldquo;sell&rdquo; the software more effectively "
-#| "to certain users, especially business."
-msgid "That is, however, what the leaders of open source decided to do. They
figured that by keeping quiet about ethics and freedom, and talking only about
the immediate practical benefits of certain free software, they might be able
to “sell” the software more effectively to certain users,
especially business."
-msgstr "ÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ù
ا ÙØ±ÙØ±Ù ÙØ§Ø¯Ø© ;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©. Ø§ÙØªØ´ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ
إذا Ø§Ø¨ØªØ¹Ø¯ÙØ§ ÙÙÙØ§ عÙ
Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ§Øª ÙØ§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØªØØ¯Ø«Ùا ÙÙØ· ع٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© اÙÙÙØ±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ¯ ÙØªÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù &rdquo;Ø¨ÙØ¹&ldquo; Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª بطرÙÙØ©
Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¹Ø§ÙÙØ© ÙØ¨Ø¹Ø¶ اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ®ØµÙصا رجاÙ
Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "This approach has proved effective, in its own terms. The rhetoric of "
-#| "open source has convinced many businesses and individuals to use, and "
-#| "even develop, free software, which has extended our community&mdash;"
-#| "but only at the superficial, practical level. The philosophy of open "
-#| "source, with its purely practical values, impedes understanding of the "
-#| "deeper ideas of free software; it brings many people into our community, "
-#| "but does not teach them to defend it. That is good, as far as it goes, "
-#| "but it is not enough to make freedom secure. Attracting users to free "
-#| "software takes them just part of the way to becoming defenders of their "
-#| "own freedom."
-msgid "This approach has proved effective, in its own terms. The rhetoric of
open source has convinced many businesses and individuals to use, and even
develop, free software, which has extended our community—but only at the
superficial, practical level. The philosophy of open source, with its purely
practical values, impedes understanding of the deeper ideas of free software;
it brings many people into our community, but does not teach them to defend it.
That is good, as far as it goes, but it is not enough to make freedom secure.
Attracting users to free software takes them just part of the way to becoming
defenders of their own freedom."
-msgstr "ÙØ°Ù Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© أثبتت ÙØ¹Ø§ÙÙØªÙا Ù٠تØÙÙÙ
Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§. Ø£ÙÙØ¹Øª اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ§ÙØ£ÙØ±Ø§Ø¯ عÙ٠استخداÙ
بÙ
ÙØªØ·ÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØ³Ùع Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§&mdash;ÙÙÙ ÙÙØ· عÙ٠اÙÙ
ستÙÙ Ø§ÙØ³Ø·ØÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ. ÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© بترÙÙØ²Ùا
Ø§ÙØ®Ø§Ùص عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© تعرÙÙ ÙÙÙ
اÙÙ
بادئ Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ù ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙØ¯ ÙØ§Ø¯Øª
اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³ Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§ ÙÙ
تعÙÙ
ÙÙ
Ø§ÙØ¯Ùاع Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ°Ø§ Ø£Ù
ر Ø¬ÙØ¯ Ø¥ÙÙ ØØ¯ Ù
عÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ³ ÙØ§ÙÙØ§ ÙØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø¢Ù
ÙØ©. جذب
اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠إÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙÙØ¯ÙÙ
ÙÙØ·
Ø¥ÙÙ Ù
ÙØªØµÙ طرÙÙ Ø¯ÙØ§Ø¹ÙÙ
Ø¹Ù ØØ±ÙتÙÙ
."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Sooner or later these users will be invited to switch back to proprietary "
-#| "software for some practical advantage. Countless companies seek to offer "
-#| "such temptation, some even offering copies gratis. Why would users "
-#| "decline? Only if they have learned to value the freedom free software "
-#| "gives them, to value freedom in and of itself rather than the technical "
-#| "and practical convenience of specific free software. To spread this "
-#| "idea, we have to talk about freedom. A certain amount of the &ldquo;"
-#| "keep quiet&rdquo; approach to business can be useful for the "
-#| "community, but it is dangerous if it becomes so common that the love of "
-#| "freedom comes to seem like an eccentricity."
-msgid "Sooner or later these users will be invited to switch back to
proprietary software for some practical advantage. Countless companies seek to
offer such temptation, some even offering copies gratis. Why would users
decline? Only if they have learned to value the freedom free software gives
them, to value freedom in and of itself rather than the technical and practical
convenience of specific free software. To spread this idea, we have to talk
about freedom. A certain amount of the “keep quiet” approach to
business can be useful for the community, but it is dangerous if it becomes so
common that the love of freedom comes to seem like an eccentricity."
-msgstr "Ø¹Ø§Ø¬ÙØ§ Ø£Ù Ø¢Ø¬ÙØ§ سÙÙ ÙÙØ¯Ø¹Ù ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠إÙÙ Ø§ÙØªØÙÙ٠إÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ©
ÙØºØ§ÙØ© عÙ
ÙÙØ© أ٠أخرÙ. عدد ÙØ§ ÙØØµÙ Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات
ØªØ³Ø¹Ù ÙØªÙدÙÙ
ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥ØºØ±Ø§Ø¡Ø Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ ÙÙÙØ± ÙØ³Ø®Ùا Ù
جاÙÙØ© ØØªÙ. ÙÙ
اذا Ø³ÙØ±Ùض اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ Ø³ÙØ±ÙضÙÙ
ÙÙØ· إذا تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØÙØ§
Ø¥ÙÙØ§ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø¥Ø°Ø§ تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø©
Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ
ا ÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªÙÙÙØ© ÙØ§ÙعÙ
ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙØÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ±. ÙÙØ´Ø± ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØªØØ¯Ø« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©. Ø®Ø·ÙØ§ØªÙ Ù
Ø¹Ø¯ÙØ¯Ø©Ù
&rdquo;ÙÙØªÙرب&ldquo; Ù
Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ¯ تÙÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ø© ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§ خطرة إذا Ø£ØµØ¨ØØª شائعة
بØÙØ« ÙØµØ¨Ø Ø§ÙØ³Ø¹Ù ÙØ±Ø§Ø¡ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø£Ù
Ø±ÙØ§ شاذÙÙØ§."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "That dangerous situation is exactly what we have. Most people involved "
-#| "with free software, especially its distributors, say little about "
-#| "freedom&mdash;usually because they seek to be &ldquo;more "
-#| "acceptable to business.&rdquo; Nearly all GNU/Linux operating system "
-#| "distributions add proprietary packages to the basic free system, and they "
-#| "invite users to consider this an advantage rather than a flaw."
-msgid "That dangerous situation is exactly what we have. Most people involved
with free software, especially its distributors, say little about
freedom—usually because they seek to be “more acceptable to
business.” Nearly all GNU/Linux operating system distributions add
proprietary packages to the basic free system, and they invite users to
consider this an advantage rather than a flaw."
-msgstr "ÙØ°Ø§ اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ®Ø·Ø± Ù٠تÙ
اÙ
ÙØ§ Ù
ا ÙØÙ Ø¹ÙÙÙ
Ø§ÙØ¢Ù. Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙ
ÙØ®Ø±Ø·ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø© ÙØªØØ¯Ø«ÙÙ ÙÙÙÙØ§ Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©&mdash;عادة
ÙØ£ÙÙÙ
ÙØ±ÙدÙ٠أ٠ÙÙÙÙÙØ§ &rdquo;Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¨ÙÙØ§ ÙØ¯Ù
Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ&ldquo;. ØªÙØ±Ùبا ÙÙ ØªÙØ²Ùعات
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ تضÙÙ ØØ²Ù
ÙØ§ Ø§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§
Ø§ÙØØ± Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§Ø ÙÙØ·ÙبÙÙ Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±ÙØ§ Ù
ÙØ²Ø©Ù تÙÙÙØ©ÙØ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ØªÙØ§Ø²Ù عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Proprietary add-on software and partially nonfree GNU/Linux distributions "
-#| "find fertile ground because most of our community does not insist on "
-#| "freedom with its software. This is no coincidence. Most GNU/Linux users "
-#| "were introduced to the system through &ldquo;open source&rdquo; "
-#| "discussion, which doesn't say that freedom is a goal. The practices that "
-#| "don't uphold freedom and the words that don't talk about freedom go hand "
-#| "in hand, each promoting the other. To overcome this tendency, we need "
-#| "more, not less, talk about freedom."
-msgid "Proprietary add-on software and partially nonfree GNU/Linux
distributions find fertile ground because most of our community does not insist
on freedom with its software. This is no coincidence. Most GNU/Linux users
were introduced to the system through “open source” discussion,
which doesn't say that freedom is a goal. The practices that don't uphold
freedom and the words that don't talk about freedom go hand in hand, each
promoting the other. To overcome this tendency, we need more, not less, talk
about freedom."
-msgstr "Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§Ùات Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ø¬Ø²Ø¦ÙØ§ تجد Ø¨ÙØ¦Ø©
خصبة ÙØ£Ù Ù
عظÙ
Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØ§ ÙØµØ±ÙÙ٠عÙÙ
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. ÙØ°Ø§ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©. Ù
عظÙ
Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
عبر
ØÙار &rdquo;Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر&ldquo; ÙÙ
ÙØªØØ¯Ø« ÙØ·
Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ¯Ù. ØªÙØªØ´Ø± اÙÙ
Ù
ارسات Ø§ÙØªÙ ÙØ§
تدعÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ§ÙÙÙÙ
ات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ØªØ´Ùر Ø¥ÙÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ© Ù
٠شخص Ø¥ÙÙ Ø´Ø®ØµØ ÙÙÙ ÙØ´Ø¬Ø¹ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±.
ÙÙÙØªØµØ± ÙØÙ Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
Ø²ÙØ¯ -ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ£ÙÙ- Ù
Ù
Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©."
+msgid ""
+"The main initial motivation of those who split off the open source camp from "
+"the free software movement was that the ethical ideas of “free "
+"software” made some people uneasy. That's true: raising ethical "
+"issues such as freedom, talking about responsibilities as well as "
+"convenience, is asking people to think about things they might prefer to "
+"ignore, such as whether their conduct is ethical. This can trigger "
+"discomfort, and some people may simply close their minds to it. It does not "
+"follow that we ought to stop talking about these issues."
+msgstr ""
+"Ø¥Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ùع Ø§ÙØ±Ø¦ÙØ³Ù ÙØÙ
ÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
Ù٠أ٠اÙÙ
بادئ Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØØ±ÙØ© "
+"ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ØªØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ Ù
ÙØ²Ø¹Ø¬ÙÙ. ÙØ°Ø§
صØÙØØ ÙØ£Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ§ÙÙØ¶Ø§Ùا "
+"Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ© ÙØ§ÙÙ
سؤÙÙÙØ§Øª ÙØ§ÙÙ
ØµØ§ÙØ Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ©
ÙØ¹Ø¯ Ø·ÙØ¨Ùا ÙÙÙØ§Ø³ Ø£Ù ÙÙÙØ±Ùا Ù٠أÙ
ÙØ± ÙØ¯ "
+"ÙØ§ تعجبÙÙ
Ø ØªÙ
اÙ
ÙØ§ ÙØ§ÙØØ¯ÙØ« Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ© تصر٠Ù
عÙÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¯ ÙØ³Ø¨Ø¨ Ø§ÙØ¥Ø²Ø¹Ø§Ø¬Ø ÙÙØ¯ ÙØºÙÙ "
+"Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ آذاÙÙÙ
Ø¹Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªÙ
اع Ø¥ÙÙÙ. ÙÙÙ ÙØ°Ø§ ÙØ§
ÙØ¹Ù٠أÙÙØ§ ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØªÙÙÙ Ø¹Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« "
+"Ø¹Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ù
ÙØ±."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That is, however, what the leaders of open source decided to do. They "
+"figured that by keeping quiet about ethics and freedom, and talking only "
+"about the immediate practical benefits of certain free software, they might "
+"be able to “sell” the software more effectively to certain "
+"users, especially business."
+msgstr ""
+"ÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ù
ا ÙØ±ÙØ±Ù ÙØ§Ø¯Ø© ;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©.
Ø§ÙØªØ´ÙÙØ§ Ø£ÙÙÙ
إذا Ø§Ø¨ØªØ¹Ø¯ÙØ§ ÙÙÙØ§ ع٠"
+"Ø§ÙØ£Ø®ÙاÙÙØ§Øª ÙØ§ÙØØ±ÙØ©Ø ÙØªØØ¯Ø«Ùا ÙÙØ· ع٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© اÙÙÙØ±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ø§Ù
ج Ø§ÙØØ±Ø©Ø "
+"ÙØ¥ÙÙÙ
ÙØ¯ ÙØªÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù &rdquo;Ø¨ÙØ¹&ldquo; Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª بطرÙÙØ© Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¹Ø§ÙÙØ© "
+"ÙØ¨Ø¹Ø¶ اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØ®ØµÙصا Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This approach has proved effective, in its own terms. The rhetoric of open "
+"source has convinced many businesses and individuals to use, and even "
+"develop, free software, which has extended our community—but only at "
+"the superficial, practical level. The philosophy of open source, with its "
+"purely practical values, impedes understanding of the deeper ideas of free "
+"software; it brings many people into our community, but does not teach them "
+"to defend it. That is good, as far as it goes, but it is not enough to make "
+"freedom secure. Attracting users to free software takes them just part of "
+"the way to becoming defenders of their own freedom."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ù Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© أثبتت ÙØ¹Ø§ÙÙØªÙا Ù٠تØÙÙÙ
Ø£ÙØ¯Ø§ÙÙØ§. Ø£ÙÙØ¹Øª اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© اÙÙØ«Ùر Ù
Ù "
+"Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ§ÙØ£ÙØ±Ø§Ø¯ عÙ٠استخداÙ
بÙ
ÙØªØ·ÙÙØ± Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØ³Ùع "
+"Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§&mdash;ÙÙÙ ÙÙØ· عÙ٠اÙÙ
ستÙÙ Ø§ÙØ³Ø·ØÙ
Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ. ÙÙØ³ÙÙØ© اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© "
+"بترÙÙØ²Ùا Ø§ÙØ®Ø§Ùص عÙ٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© تعرÙÙ
ÙÙÙ
اÙÙ
بادئ Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ù ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØØ±Ø©Ø ÙÙØ¯ ÙØ§Ø¯Øª اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙØ§Ø³ Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§ ÙÙ
تعÙÙ
ÙÙ
Ø§ÙØ¯Ùاع ع٠"
+"Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ°Ø§ Ø£Ù
ر Ø¬ÙØ¯ Ø¥ÙÙ ØØ¯ Ù
عÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ³
ÙØ§ÙÙØ§ ÙØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø¢Ù
ÙØ©. جذب "
+"اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠إÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© ÙÙÙØ¯ÙÙ
ÙÙØ·
Ø¥ÙÙ Ù
ÙØªØµÙ طرÙÙ Ø¯ÙØ§Ø¹ÙÙ
Ø¹Ù ØØ±ÙتÙÙ
."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Sooner or later these users will be invited to switch back to proprietary "
+"software for some practical advantage. Countless companies seek to offer "
+"such temptation, some even offering copies gratis. Why would users decline? "
+"Only if they have learned to value the freedom free software gives them, to "
+"value freedom in and of itself rather than the technical and practical "
+"convenience of specific free software. To spread this idea, we have to talk "
+"about freedom. A certain amount of the “keep quiet” approach to "
+"business can be useful for the community, but it is dangerous if it becomes "
+"so common that the love of freedom comes to seem like an eccentricity."
+msgstr ""
+"Ø¹Ø§Ø¬ÙØ§ Ø£Ù Ø¢Ø¬ÙØ§ سÙÙ ÙÙØ¯Ø¹Ù ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
Ø¥ÙÙ Ø§ÙØªØÙÙ٠إÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© "
+"ÙØºØ§ÙØ© عÙ
ÙÙØ© أ٠أخرÙ. عدد ÙØ§ ÙØØµÙ Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø±Ùات
ØªØ³Ø¹Ù ÙØªÙدÙÙ
ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥ØºØ±Ø§Ø¡Ø Ø§ÙØ¨Ø¹Ø¶ "
+"ÙÙÙØ± ÙØ³Ø®Ùا Ù
جاÙÙØ© ØØªÙ. ÙÙ
اذا Ø³ÙØ±Ùض اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ Ø³ÙØ±ÙضÙÙ ÙÙØ· إذا تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø© "
+"Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØªÙ تÙ
ÙØÙØ§ Ø¥ÙÙØ§ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø¥Ø°Ø§ تعÙÙ
ÙØ§ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙÙ
ا ÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§ "
+"Ù
٠اÙÙ
Ø²Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªÙÙÙØ© ÙØ§ÙعÙ
ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙØÙØ§
Ø§ÙØ¨Ø±ÙاÙ
ج Ø§ÙØØ±. ÙÙØ´Ø± ÙØ°Ø§ اÙÙ
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¬Ø¨ "
+"Ø£Ù ÙØªØØ¯Ø« Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©. Ø®Ø·ÙØ§ØªÙ Ù
Ø¹Ø¯ÙØ¯Ø©Ù
&rdquo;ÙÙØªÙرب&ldquo; Ù
٠رجا٠"
+"Ø§ÙØ£Ø¹Ù
Ø§Ù ÙØ¯ تÙÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ø© ÙÙ
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙÙÙÙØ§
خطرة إذا Ø£ØµØ¨ØØª شائعة بØÙØ« ÙØµØ¨Ø Ø§ÙØ³Ø¹Ù "
+"ÙØ±Ø§Ø¡ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø£Ù
Ø±ÙØ§ شاذÙÙØ§."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That dangerous situation is exactly what we have. Most people involved with "
+"free software, especially its distributors, say little about freedom—"
+"usually because they seek to be “more acceptable to business.” "
+"Nearly all GNU/Linux operating system distributions add proprietary packages "
+"to the basic free system, and they invite users to consider this an "
+"advantage rather than a flaw."
+msgstr ""
+"ÙØ°Ø§ اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ®Ø·Ø± Ù٠تÙ
اÙ
ÙØ§ Ù
ا ÙØÙ Ø¹ÙÙÙ Ø§ÙØ¢Ù.
Ù
عظÙ
اÙÙØ§Ø³ اÙÙ
ÙØ®Ø±Ø·ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª "
+"Ø§ÙØØ±Ø© ÙØªØØ¯Ø«ÙÙ ÙÙÙÙØ§ Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©&mdash;عادة
ÙØ£ÙÙÙ
ÙØ±ÙدÙ٠أ٠ÙÙÙÙÙØ§ &"
+"rdquo;Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¨ÙÙØ§ ÙØ¯Ù Ø±Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ&ldquo;.
ØªÙØ±Ùبا ÙÙ ØªÙØ²Ùعات غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ "
+"تضÙÙ ØØ²Ù
ÙØ§ Ø§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø§Ù
ÙØ§ Ø§ÙØØ±
Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØ§Ø ÙÙØ·ÙبÙÙ Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±ÙØ§ "
+"Ù
ÙØ²Ø©Ù تÙÙÙØ©ÙØ Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù ØªÙØ§Ø²Ù Ø¹Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Proprietary add-on software and partially nonfree GNU/Linux distributions "
+"find fertile ground because most of our community does not insist on freedom "
+"with its software. This is no coincidence. Most GNU/Linux users were "
+"introduced to the system through “open source” discussion, which "
+"doesn't say that freedom is a goal. The practices that don't uphold freedom "
+"and the words that don't talk about freedom go hand in hand, each promoting "
+"the other. To overcome this tendency, we need more, not less, talk about "
+"freedom."
+msgstr ""
+"Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§Ùات Ø§ÙØ§ØØªÙØ§Ø±ÙØ© ÙÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØªÙØ²ÙØ¹Ø§Øª
غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ØºÙØ± Ø§ÙØØ±Ø© Ø¬Ø²Ø¦ÙØ§ تجد Ø¨ÙØ¦Ø© "
+"خصبة ÙØ£Ù Ù
عظÙ
Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ ÙØ§ ÙØµØ±ÙÙ٠عÙÙ
ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª. ÙØ°Ø§ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ©. "
+"Ù
عظÙ
Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙØ³ ÙÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ Ø¥Ù٠اÙÙØ¸Ø§Ù
عبر ØÙار &rdquo;Ù
ÙØªÙØ Ø§ÙÙ
صدر&"
+"ldquo; ÙÙ
ÙØªØØ¯Ø« ÙØ· Ø¹Ù Ø£Ù Ø§ÙØØ±ÙØ© ÙØ¯Ù. ØªÙØªØ´Ø± اÙÙ
Ù
ارسات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ تدعÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ© "
+"ÙØ§ÙÙÙÙ
ات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ØªØ´Ùر Ø¥ÙÙ Ø§ÙØØ±ÙØ© Ù
٠شخص Ø¥ÙÙ
Ø´Ø®ØµØ ÙÙÙ ÙØ´Ø¬Ø¹ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±. ÙÙÙØªØµØ± ÙØÙ "
+"Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
Ø²ÙØ¯ -ÙÙÙØ³ Ø§ÙØ£ÙÙ- Ù
Ù Ø§ÙØØ¯ÙØ« عÙ
Ø§ÙØØ±ÙØ©."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -485,15 +672,20 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "As the advocates of open source draw new users into our community, we "
-#| "free software activists must shoulder the task of bringing the issue of "
-#| "freedom to their attention. We have to say, &ldquo;It's free "
-#| "software and it gives you freedom!&rdquo;&mdash;more and louder "
-#| "than ever. Every time you say &ldquo;free software&rdquo; rather "
-#| "than &ldquo;open source,&rdquo; you help our campaign."
-msgid "As the advocates of open source draw new users into our community, we
free software activists must shoulder the task of bringing the issue of freedom
to their attention. We have to say, “It's free software and it gives you
freedom!”—more and louder than ever. Every time you say
“free software” rather than “open source,” you help our
campaign."
-msgstr "بÙÙÙ
ا ÙØ¹Ù
Ù Ù
ÙØ§ØµØ±Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©
عÙ٠جذب Ù
ستخدÙ
Ù٠جدد Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙØªØ¹ÙÙ
عÙÙÙØ§ ÙØÙ ÙØ§Ø´Ø·Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ¹Ù
٠بشÙÙ
Ø£ÙØ¨Ø± ÙØ¬Ø°Ø¨ Ø§ÙØªÙ
اÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠إÙÙ
ÙØ¶Ø§Ùا Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ: &rdquo;Ø¥ÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج
ØØ± ÙÙÙ ÙÙ
ÙØÙ Ø§ÙØØ±ÙØ©!&ldquo;&mdash;عÙÙ ÙØÙ
Ø£ÙØ«Ø± ÙØ£Ø¹ÙÙ ØµÙØªØ§ Ù
Ù Ø°Ù ÙØ¨Ù. ÙÙ ÙÙ Ù
رة تÙÙÙ
&rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù
&rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&ldquo; Ø£ÙØª ØªØ³Ø§Ø¹Ø¯ÙØ§
ÙÙ ØÙ
ÙØªÙا."
+msgid ""
+"As the advocates of open source draw new users into our community, we free "
+"software activists must shoulder the task of bringing the issue of freedom "
+"to their attention. We have to say, “It's free software and it gives "
+"you freedom!”—more and louder than ever. Every time you say "
+"“free software” rather than “open source,” you help "
+"our campaign."
+msgstr ""
+"بÙÙÙ
ا ÙØ¹Ù
Ù Ù
ÙØ§ØµØ±Ù اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ© عÙÙ
جذب Ù
ستخدÙ
Ù٠جدد Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§Ø ÙØªØ¹ÙÙ "
+"عÙÙÙØ§ ÙØÙ ÙØ§Ø´Ø·Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© Ø§ÙØ¹Ù
Ù
بشÙÙ Ø£ÙØ¨Ø± ÙØ¬Ø°Ø¨ Ø§ÙØªÙ
اÙ
ÙØ¤Ùاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ "
+"Ø¥ÙÙ ÙØ¶Ø§Ùا Ø§ÙØØ±ÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ: &rdquo;Ø¥ÙÙ
Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج ØØ± ÙÙÙ ÙÙ
ÙØÙ Ø§ÙØØ±ÙØ©!"
+"&ldquo;&mdash;عÙÙ ÙØÙ Ø£ÙØ«Ø± ÙØ£Ø¹ÙÙ ØµÙØªØ§ Ù
٠ذÙ
ÙØ¨Ù. ÙÙ ÙÙ Ù
رة تÙÙÙ &"
+"rdquo;Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©&ldquo; Ø¨Ø¯ÙØ§ Ù
Ù &rdquo;اÙÙ
صادر اÙÙ
ÙØªÙØØ©&"
+"ldquo; Ø£ÙØª ØªØ³Ø§Ø¹Ø¯ÙØ§ ÙÙ ØÙ
ÙØªÙا."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -502,25 +694,31 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Joe Barr's article, <a href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4"
-#| "\">&ldquo;Live and let license,&rdquo;</a> gives his "
-#| "perspective on this issue."
-msgid "Joe Barr's article, <a
href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4\">“Live and let
license,”</a> gives his perspective on this issue."
-msgstr "ÙØªØ¨ Joe Barr Ù
ÙØ§Ùا باسÙ
<a
href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4\">&rdquo;Ø¹ÙØ´
ÙØ§ØªØ±Ù Ø§ÙØ±Ø®ØµØ©&ldquo;</a> Ù
ÙØ¹Ø·Ùا ÙØ¬ÙØ© ÙØ¸Ø±Ù
Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
+msgid ""
+"Joe Barr's article, <a href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4"
+"\">“Live and let license,”</a> gives his perspective on this "
+"issue."
+msgstr ""
+"ÙØªØ¨ Joe Barr Ù
ÙØ§Ùا باسÙ
<a href=\"http://www.itworld.com/"
+"LWD010523vcontrol4\">&rdquo;Ø¹ÙØ´ ÙØ§ØªØ±Ù
Ø§ÙØ±Ø®ØµØ©&ldquo;</a> "
+"Ù
ÙØ¹Ø·Ùا ÙØ¬ÙØ© ÙØ¸Ø±Ù Ø¹Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Lakhani and Wolf's <a href=\"http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-"
-#| "of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/"
-#| "readings/lakhaniwolf.pdf\">paper on the motivation of free software "
-#| "developers</a> says that a considerable fraction are motivated by "
-#| "the view that software should be free. This is despite the fact that "
-#| "they surveyed the developers on SourceForge, a site that does not support "
-#| "the view that this is an ethical issue."
-msgid "Lakhani and Wolf's <a
href=\"http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf\">paper
on the motivation of free software developers</a> says that a considerable
fraction are motivated by the view that software should be free. This is
despite the fact that they surveyed the developers on SourceForge, a site that
does not support the view that this is an ethical issue."
-msgstr "Ø£Ø¸ÙØ±Øª ÙØ±ÙØ© Lakhani Ù Wolf ع٠<a
href=\"http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/lakhaniwolf.pdf\">ØØ§Ùز
Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©</a> أ٠عددا ÙØ§ بأس
Ø¨Ù ÙØ¯ÙعÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙ
Ø§Ù Ø¨Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ¬Ø¨ أ٠تÙÙÙ
ØØ±Ø©Ø ÙØ°Ø§ Ø¨Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙÙ
ا Ø£ØØµÙا Ù
Ø·ÙØ±Ù
SourceForgeØ Ø§ÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
ÙØ¬ÙØ© اÙÙØ¸Ø± Ø£Ù
اÙÙØ¶ÙØ© Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ©."
+msgid ""
+"Lakhani and Wolf's <a href=\"http://ocw.mit.edu/courses/sloan-school-of-"
+"management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/readings/"
+"lakhaniwolf.pdf\">paper on the motivation of free software developers</a> "
+"says that a considerable fraction are motivated by the view that software "
+"should be free. This is despite the fact that they surveyed the developers "
+"on SourceForge, a site that does not support the view that this is an "
+"ethical issue."
+msgstr ""
+"Ø£Ø¸ÙØ±Øª ÙØ±ÙØ© Lakhani Ù Wolf ع٠<a
href=\"http://ocw.mit.edu/courses/sloan-"
+"school-of-management/15-352-managing-innovation-emerging-trends-spring-2005/"
+"readings/lakhaniwolf.pdf\">ØØ§Ùز Ù
Ø·ÙØ±Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª
Ø§ÙØØ±Ø©</a> أ٠عددا "
+"ÙØ§ بأس Ø¨Ù ÙØ¯ÙعÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙ
Ø§Ù Ø¨Ø£Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ù
Ø¬ÙØ§Øª ÙØ¬Ø¨
أ٠تÙÙÙ ØØ±Ø©Ø ÙØ°Ø§ Ø¨Ø§ÙØ±ØºÙ
Ù
٠أÙÙÙ
ا "
+"Ø£ØØµÙا Ù
Ø·ÙØ±Ù SourceForgeØ Ø§ÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ°Ù ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
ÙØ¬ÙØ© اÙÙØ¸Ø± أ٠اÙÙØ¶ÙØ© Ø£Ø®ÙØ§ÙÙØ©."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -530,47 +728,52 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">&lt;address@hidden&gt;</a>. There are also <a
href="
-#| "\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> "
-#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-#| "href=\"mailto:address@hidden">&lt;address@hidden&gt;"
-#| "</a>."
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طر٠أخرÙ
ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a> Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù. <br
/> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù
تصØÙØØ§Øª Ø£Ù Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
ÙÙØ¬Ø¯ "
+"Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a>
Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;"
+"إس&#8204;Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات
اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù "
+"Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>"
+"address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">&lt;address@hidden&gt;</a>. There are also <a
href="
-#| "\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> "
-#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-#| "href=\"mailto:address@hidden">&lt;address@hidden&gt;"
-#| "</a>."
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طر٠أخرÙ
ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a> Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù. <br
/> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù
تصØÙØØ§Øª Ø£Ù Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"!Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù&#8204;إس&#8204;Ø¥Ù
ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات جÙÙ Ù<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
ÙÙØ¬Ø¯ "
+"Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a>
Ø¨Ø§ÙØ¥Ù&#8204;"
+"إس&#8204;Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات
اÙÙ
ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù "
+"Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>"
+"address@hidden</em></a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2007, 2010 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2007, 2010 Richard Stallman"
msgstr "جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØÙÙÙ Ù
ØÙÙØ¸Ø© &copy; 2007, 2010
Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
Ù"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2007 Richard Stallman <br /> Verbatim copying "
-#| "and distribution of this entire article is permitted in any medium, "
-#| "provided this notice is preserved."
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
in any medium, provided this notice is preserved."
-msgstr "ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± &copy; 2007 Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
اÙ
<br /> اÙÙØ³Ø® ÙØ§ÙØªÙØ²Ùع Ø§ÙØØ±ÙÙ ÙÙ
Ø¯Ø®ÙØ© اÙÙ
ÙØ§Ù
Ù
ÙØ¬Ø§Ø² ÙÙ Ø£Ù ÙØ³Ø·Ø Ù
ع ÙØ¶Ø¹ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø© Ù٠عÙÙ
Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium, provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± &copy; 2007 Ø±ÙØªØ´Ø§Ø±Ø¯ ستÙÙÙ
ا٠<br
/> اÙÙØ³Ø® ÙØ§ÙØªÙØ²Ùع "
+"Ø§ÙØØ±ÙÙ ÙÙ
Ø¯Ø®ÙØ© اÙÙ
ÙØ§Ù Ù
ÙØ¬Ø§Ø² ÙÙ Ø£Ù ÙØ³Ø·Ø Ù
ع
ÙØ¶Ø¹ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø© Ù٠عÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ترجÙ
ÙØ§ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© Ø®Ø§ÙØ¯</em></a><br />.ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø©
Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØØ³Ø§Ù
ØØ³ÙÙ</em></a>."
+msgstr ""
+"ترجÙ
ÙØ§ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
Ø®Ø§ÙØ¯</"
+"em></a><br />.ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ©
بإشرا٠<a href=\"http://"
+"www.cruised.net/\"><em>ØØ³Ø§Ù
ØØ³ÙÙ</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -582,4 +785,3 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙØØ©"
-
| [Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/why-not-lgpl.es.html licenses/po/t...,
Yavor Doganov <=