www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy government-free-software.html


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy government-free-software.html
Date: Mon, 26 Dec 2011 16:12:58 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       11/12/26 16:12:58

Modified files:
        philosophy     : government-free-software.html 

Log message:
        Apply boilerplate; use &ldquo; and &rdquo; for quotes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/government-free-software.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: government-free-software.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/government-free-software.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- government-free-software.html       23 Dec 2011 15:41:29 -0000      1.11
+++ government-free-software.html       26 Dec 2011 16:12:52 -0000      1.12
@@ -1,5 +1,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>Measures governments can use to promote free software</title>
+<!-- Parent-Version: 1.63 -->
+<title>Measures governments can use to promote free software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
  <!--#include virtual="/philosophy/po/government-free-software.translist" -->
 <h2>Measures governments can use to promote free software</h2>
@@ -29,9 +31,9 @@
 benefits, such as saving money and encouraging local software support
 businesses.</p>
 
-<p>In this text, "state entities" refers to all levels of government, and
+<p>In this text, &ldquo;state entities&rdquo; refers to all levels of 
government, and
 means public agencies including schools, public-private partnerships,
-largely state-funded activities such as charter schools, and "private"
+largely state-funded activities such as charter schools, and 
&ldquo;private&rdquo;
 corporations controlled by the state or established with special
 privileges or functions by the state.</p>
 
@@ -66,7 +68,7 @@
 <li>State entities must use only file formats and communication
 protocols that are well supported by free software, preferably with
 published specifications.  (We do not state this in terms of
-"standards" because it should apply to nonstandardized interfaces as
+&ldquo;standards&rdquo; because it should apply to nonstandardized interfaces 
as
 well as standardized ones.)  For example, they must not distribute
 audio or video recordings in formats that require Flash or nonfree
 codecs, and public libraries must not distribute works with Digital
@@ -134,7 +136,7 @@
 software.</li>
 
 <li>In particular, proprietary software developers should not be able to
-"donate" copies to schools and claim a tax write-off for the nominal
+&ldquo;donate&rdquo; copies to schools and claim a tax write-off for the 
nominal
 value of the software.  Proprietary software is not legitimate in a
 school.</li>
 </ul>
@@ -165,7 +167,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Copyright &copy; 2009 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.
 </p>
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -175,50 +177,10 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/23 15:41:29 $
+$Date: 2011/12/26 16:12:52 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- <div id="translations"> -->
-<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
-<!--  -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
-<!--      If you add a new language here, please -->
-<!--      advise address@hidden and add it to -->
-<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
-<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!--      Please use W3C normative character entities. -->
-<!--  -->
-<!-- <ul class="translations-list"> -->
-<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 -->
-<!-- Catalan -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
-<!-- Czech -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li> -->
-<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
-<!-- Spanish -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
-<!-- French -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
-<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/philosophy/fs-motives.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
-<!-- Romanian -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li> 
-->
-<!-- Russian -->
-<!-- <li><a 
href="/philosophy/fs-motives.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
-<!-- </ul> -->
-<!-- </div> -->
 </div>
 </body>
 </html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]