www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Ayuda con interpretación


From: Antonio Regidor García
Subject: Re: [GNU-traductores] Ayuda con interpretación
Date: Tue, 25 Jan 2005 14:37:00 +0100 (CET)

 --- "Cristofer N. Reyes A." <address@hidden> escribió: 
> Hola!
> 
> Tengo una duda con el texto que estoy traduciendo, hay una oración
> que dice:
> 
> "...software users are given equal footing."
> 
> la cuál no se como interpretar. Espero que me puedan ayudar.
> 
> Saludos!

Saludos, Cristofer:

Significa que se les trata con igualdad. ¿Puedes poner la frase
completa?

Antonio




                
______________________________________________ 
Renovamos el Correo Yahoo!: ¡250 MB GRATIS! 
Nuevos servicios, más seguridad 
http://correo.yahoo.es




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]