[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Americanismos
From: |
Antonio Regidor García |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Americanismos |
Date: |
Thu, 22 Dec 2005 09:33:10 +0100 (CET) |
--- Xavier Reina <address@hidden> escribió:
> Hola,
>
> On Sat, 2005-12-10 at 18:14 +0100, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> > Creo que no sería muy difícil tratar de escribir en un castellano lo
> > más internacional posible, es decir, un castellano que a ningún
> > hispanohablante le resulte extraño. En realidad, las diferencias
> > suelen darse más en el lenguaje oral que en el escrito: los españoles
> > no tenemos problemas para leer a autores americanos
> > (hispanohablantes, claro está) e imagino que lo mismo les sucede a
> > ellos con los autores españoles o de un país vecino.
Esto ya existe y se llama «español neutro». Creo que antes de decidir nada
deberíamos ponernos al
día con las traducciones atrasadas :p
Antonio Regidor García
______________________________________________
Renovamos el Correo Yahoo!
Nuevos servicios, más seguridad
http://correo.yahoo.es