[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Untranslatable composition of sentence

From: Wojciech Polak
Subject: Re: Untranslatable composition of sentence
Date: Tue, 10 Jun 2008 21:28:10 +0200

On Tue, 2008-06-03 at 12:01 -0400, Goeran Uddeborg wrote:

> There is a problem in the messages if bison 2.3b.
> The function reduce_print() in src/reduce.c composes a sentence of
> several parts.  In general it is not possible to translate such
> compositions to other languages.  In this case the translation of
> "useless" to Swedish would have different singular and plural forms.

Same in Polish. It's untranslatable, so can we change it to a complete


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]