--- a/bg.po +++ b/bg.po @@ -654,18 +654,18 @@ msgstr "cmp: „EOF“ в празния „%s“\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %s, ред %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %, ред %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %s, на ред %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %, на ред %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: „EOF“ в „%s“ след байт %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/cs.po +++ b/cs.po @@ -649,18 +649,18 @@ msgstr "cmp: konec souboru v %s, který je prázdný\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu %s, řádek %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu %, řádek %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu %s na řádku %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu % na řádku %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: konec souboru v %s po bajtu %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/da.po +++ b/da.po @@ -650,18 +650,18 @@ msgstr "cmp: filafslutning på %s som er tom\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte %s, linje %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte %, linje %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte %s i linje %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte % i linje %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: filafslutning på %s efter byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/de.po +++ b/de.po @@ -658,18 +658,18 @@ msgstr "cmp: Dateiende in %s, welche leer ist.\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %s, Zeile %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %, Zeile %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %s, Zeile %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %, Zeile %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: Dateiende in %s nach Byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/el.po +++ b/el.po @@ -651,18 +651,18 @@ msgstr "cmp: EOF στο %s που είναι κενό\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %s, γραμμή %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %, γραμμή %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %s, στη γραμμή %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %, στη γραμμή %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF στο %s μετά το byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/eo.po +++ b/eo.po @@ -648,18 +648,18 @@ msgstr "cmp: EOF ĉe %s, kiu malplenas\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %s, linio %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %, linio %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %s, en linio %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %, en linio %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF ĉe %s post bajto %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -646,18 +646,18 @@ msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s qui est vide\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %s, ligne %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %, ligne %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %s, ligne %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %, ligne %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: Fin-de-fichier (EOF) sur %s après l'octet %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/hr.po +++ b/hr.po @@ -648,18 +648,18 @@ msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s koji je prazan\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %s, redak %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %, redak %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %s, u retku %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %, u retku %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: kraj datoteke (EOF) u %s iza bajta %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/hu.po +++ b/hu.po @@ -647,18 +647,18 @@ msgstr "cmp: EOF ennél: %s, amely üres\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF ennél: %s, %s bájt és %s sor után\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF ennél: %s, % bájt és % sor után\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF ennél: %s, %s bájt után a(z) %s. sorban\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF ennél: %s, % bájt után a(z) %. sorban\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF ennél: %s, %s bájt után\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF ennél: %s, % bájt után\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/ms.po +++ b/ms.po @@ -677,14 +677,14 @@ msgstr "cmp: EOF pada %s\n" #: src/cmp.c:585 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s %s differ: byte %s, line %s\n" -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "%s %s berbeza: byte %s, baris %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "%s %s berbeza: byte %, baris %\n" #: src/cmp.c:586 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s %s differ: byte %s, line %s\n" -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "%s %s berbeza: byte %s, baris %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "%s %s berbeza: byte %, baris %\n" #: src/cmp.c:592 #, fuzzy, c-format --- a/nb.po +++ b/nb.po @@ -646,18 +646,18 @@ msgstr "cmp: EOF på %s, som er tom\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %s, linje %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %, linje %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %s, på linje %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %, på linje %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF på %s etter byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -661,18 +661,18 @@ msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s dat leeg is\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s, regel %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %, regel %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s, in regel %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %, in regel %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/pl.po +++ b/pl.po @@ -649,18 +649,18 @@ msgstr "cmp: EOF w %s, który jest pusty\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %s, linii %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %, linii %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %s, w linii %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %, w linii %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF w %s, po bajcie %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/pt.po +++ b/pt.po @@ -645,18 +645,18 @@ msgstr "cmp: EOF em %s que está vazio\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %s, linha %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %, linha %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %s, na linha %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %, na linha %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF em %s após o byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -651,18 +651,18 @@ msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s que está vazio\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %s, linha %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %, linha %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %s, na linha %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %, na linha %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: Fim de arquivo (EOF) em %s após byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/ru.po +++ b/ru.po @@ -649,18 +649,18 @@ msgstr "cmp: EOF в %s, который пуст\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF в %s после байта %s, строка %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF в %s после байта %, строка %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF в %s после байта %s в строке %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF в %s после байта % в строке %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF в %s после байта %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF в %s после байта %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/sr.po +++ b/sr.po @@ -642,18 +642,18 @@ msgstr "cmp: крај датотеке на %s које је празно\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %s, %s. ред\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %, %. ред\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %s, у %s. реду\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %, у %. реду\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: крај датотеке на %s након бајта %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/sv.po +++ b/sv.po @@ -646,18 +646,18 @@ msgstr "cmp: EOF i %s som är tom\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %s, rad %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %, rad %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %s, på rad %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %, på rad %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF i %s efter byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -674,18 +674,18 @@ msgstr "cmp: %s'da EOF (dosya sonu) boş\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %s, satır %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %, satır %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %s, satır %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %, satır %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: EOF üzerinde %s sonrası byte %\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -647,17 +647,17 @@ msgstr "cmp: кінець файла у %s, який є порожнім\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: кінець файла у %s після байта %s, рядок %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: кінець файла у %s після байта %, рядок %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: кінець файла у %s після байта %s, у рядку %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: кінець файла у %s після байта %, у рядку %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" msgstr "cmp: кінець файла у %s після байта %s\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. --- a/vi.po +++ b/vi.po @@ -652,18 +652,18 @@ msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s cái mà trống rỗng\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %s, dòng %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %, dòng %\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %s, ở dòng %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %, ở dòng %\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp: gặp kết thức tập tin trên %s sau byte %\n" # Tên họ #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -648,18 +648,18 @@ msgstr "cmp:%s 已结束且为空\n" #: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" -msgstr "cmp:%s 在 %s 字节 %s 行后结束\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, line %\n" +msgstr "cmp:%s 在 % 字节 % 行后结束\n" #: src/cmp.c:586 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" -msgstr "cmp:%s 在 %s 字节 %s 行中结束\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %, in line %\n" +msgstr "cmp:%s 在 % 字节 % 行中结束\n" #: src/cmp.c:592 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" -msgstr "cmp:%s 在 %s 字节后结束\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %\n" +msgstr "cmp:%s 在 % 字节后结束\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. #: src/diff.c:50