bug-groff
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[bug #66287] help preconv guess the correct encoding of shipped files


From: Dave
Subject: [bug #66287] help preconv guess the correct encoding of shipped files
Date: Thu, 3 Oct 2024 17:07:07 -0400 (EDT)

URL:
  <https://savannah.gnu.org/bugs/?66287>

                 Summary: help preconv guess the correct encoding of shipped
files
                   Group: GNU roff
               Submitter: barx
               Submitted: Thu 03 Oct 2024 04:07:04 PM CDT
                Category: General
                Severity: 2 - Minor
              Item Group: Documentation
                  Status: None
                 Privacy: Public
             Assigned to: None
             Open/Closed: Open
         Discussion Lock: Any
         Planned Release: None


    _______________________________________________________

Follow-up Comments:


-------------------------------------------------------
Date: Thu 03 Oct 2024 04:07:04 PM CDT By: Dave <barx>
The files
[http://git.savannah.gnu.org/cgit/groff.git/tree/contrib/mm/groff_mmse.7.man
contrib/mm/groff_mmse.7.man] and
[http://git.savannah.gnu.org/cgit/groff.git/tree/doc/meintro_fr.me.in
doc/meintro_fr.me.in] each have an encoding tag near the end of the file in a
Local Variables block.  Unfortunately, preconv looks only at the first two
lines of a file for encoding information.  So if the user doesn't explicitly
tell preconv what the encoding is for these file, and none of preconv's other
heuristics works, it will guess the wrong encoding.

Give preconv a better chance to succeed by putting the encoding tag where
preconv looks for it.

This does split up file information between the top and bottom of the file. 
But plenty of .mom files do this;
[http://git.savannah.gnu.org/cgit/groff.git/tree/contrib/mom/examples/sample_docs.mom
contrib/mom/examples/sample_docs.mom] and
[http://git.savannah.gnu.org/cgit/groff.git/tree/doc/automake.mom
doc/automake.mom] are two examples.

To see preconv go awry with the current versions of the files, run this
command in a UTF-8 terminal:

groff -k -Tutf8 -man contrib/mm/groff_mmse.7.man | fgrep Hagg

and this command in a latin-1 terminal:

groff -k -Tlatin1 -me -mfr -Ww doc/meintro_fr.me.in | fgrep Babey









    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <https://savannah.gnu.org/bugs/?66287>

_______________________________________________
Message sent via Savannah
https://savannah.gnu.org/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]