bug-lilypond
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Issue 803 in lilypond: correction needed for the German translation


From: David Kastrup
Subject: Re: Issue 803 in lilypond: correction needed for the German translation of convert-ly
Date: Tue, 21 Feb 2012 11:08:53 +0100
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.0.92 (gnu/linux)

address@hidden writes:

> Updates:
>       Cc: address@hidden
>
> Comment #12 on issue 803 by address@hidden: correction needed
> for the German translation of convert-ly
> http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=803
>
>> has convert-ly ever run as non-English version?
>
> Yes, sure. This is what I get:
>
> address@hidden:~/lilyconv$ cat input.ly
> \version "2.10.0"
> \put-adjacent W X Y Z
> address@hidden:~/lilyconv$ convert-ly input.ly
> convert-ly (GNU LilyPond) 2.15.31
>
> convert-ly: Processing `input.ly'...
> Applying conversion: 2.11.2, 2.11.3, 2.11.5, 2.11.6, 2.11.10, 2.11.11,
> 2.11.13, 2.11.15, 2.11.23, 2.11.35, 2.11.38, 2.11.46, 2.11.48,
> 2.11.50, 2.11.51, 2.11.52, 2.11.53, 2.11.55,
> Not smart enough to convert \put-adjacent argument order.
> Axis and direction now come before markups:
> \put-adjacent axis dir markup markup.

Well, you can take a look at the \footnote conversion rules where I _do_
juggle the order of markups and Scheme expressions.  It likely won't
catch "W X Y Z" (ugh), but most of the _valid_ stuff occuring in real
life.

-- 
David Kastrup




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]