[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Mon, 21 Apr 2003 20:01:40 +0200
Gnus/5.090019 (Oort Gnus v0.19) Emacs/21.3.50 (gnu/linux)
I have some questions about utf-translate-cjk-mode -- I think it
might not be working, so I'm trying to understand it. I probably
b0rked it when I changed it to use define-minor-mode. It's rather
In my ~/.emacs file, I have this piece of code:
(when (fboundp 'utf-translate-cjk-mode)
(let ((current-language-environment "Chinese-GB"))
I start Emacs. I open a new file. I say C-u C-\ chinese-py RET. I
then type "nihao" into the buffer. I say C-x RET f utf-8 RET. Then
I try to save the buffer.
Emacs tells me that it can't encode the Chinese characters, and it
tried iso-latin-1 and utf-8 as encodings, and now it's suggesting
gb2312 as the encoding to use.
Is utf-translate-cjk-mode supposed to enable me to store the file as
The second question contains the code itself. I tried to just copy
and paste it from the original defcustom. But maybe I did something
wrong. After loading all the subst-foo files, there is a let
statement that binds the symbol `table'. But after this, nothing is
done with that symbol -- it does not appear to be accessed after
being populated. I also looked in version 1.27 (the last version
before my change), and there, too, the symbol `table' does not appear
to be accessed.
What is going on here? Is there some kind of magic?
I have the nagging feeling that the `table' needs to be passed to
define-translation-table somehow, but I can't find the code that used
to do that.
file-error; Data: (Opening input file no such file or directory ~/.signature)
- utf-translate-cjk-mode question,
Kai Großjohann <=