|
From: | Andreas Röhler |
Subject: | Re: Abbrev tables in elisp with some extra stuff |
Date: | Sun, 14 Oct 2007 19:45:55 +0200 |
User-agent: | KMail/1.9.5 |
It was a request at http://lists.gnu.org/archive/html/help-gnu-emacs/2007-09/msg00438.html which I consider worthwhile to reflect in this context. XEmacs already is able to expand not only words but phrases. Thus you may have a phrase in one language which expands to another phrase in an other language. As XEmacs already does it, why not adapt the code from there? BTW: when doing translations it might be of interest to expand the word/phrase after point instead before. Thanks all Andreas Röhler
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |