[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Change of Lisp syntax for "fancy" quotes in Emacs 27?

From: Aaron Ecay
Subject: Re: Change of Lisp syntax for "fancy" quotes in Emacs 27?
Date: Wed, 10 Oct 2018 10:39:44 +0100
User-agent: Notmuch/0.27 (https://notmuchmail.org) Emacs/27.0.50 (x86_64-pc-linux-gnu)

2018ko urriak 9an, Andreas Schwab-ek idatzi zuen:
> On Okt 09 2018, Paul Eggert <address@hidden> wrote:
>> Sure, that's fine. We can limit symbol warnings to the symbols containing
>> non-ASCII chars all of which are confusable with ASCII. This will warn
>> about "саn" (with Cyrillic "с" and "а") but not about "сталин" (with
>> Cyrillic "a").
> I'm pretty sure you can find many Russian words that are written with
> only Latin-alike letters.

Should this be a warning?

(let ((с cyrillic-ess)) ...)

What about this?

(let ((c latin-c)
      (с cyrillic-ess))

IMO the answer to both questions is yes (because Latin letters are
used for elisp special forms like “let,” so they should be inherently
privileged) – but I only use Latin letters in programs I write, so I
probably donʼt have the perspective to know how annoying such warnings
could be to regular users of other scripts.

However, since warnings are only (potentially) annoying rather than
changing the behavior of programs, it makes sense to be aggressive with
them, in order to gauge how disruptive it would be to actually change
the way text is interpreted as code.

PS An issue that seems related is that it is presently possible to bind
the symbols ö (one character, U+00F6 LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS)
and ö (two characters, U+006F LATIN SMALL LETTER O followed by U+0308
COMBINING DIAERESIS) to different values.  This seems like the kind of
thing that should be (at least) warned about and (probably) disallowed.

Aaron Ecay

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]