[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Emacs-diffs] Changes to emacs/lispref/nonascii.texi
From: |
Richard M . Stallman |
Subject: |
[Emacs-diffs] Changes to emacs/lispref/nonascii.texi |
Date: |
Sat, 02 Apr 2005 23:25:05 -0500 |
Index: emacs/lispref/nonascii.texi
diff -c emacs/lispref/nonascii.texi:1.48 emacs/lispref/nonascii.texi:1.49
*** emacs/lispref/nonascii.texi:1.48 Fri Apr 1 22:08:39 2005
--- emacs/lispref/nonascii.texi Sun Apr 3 04:25:05 2005
***************
*** 628,638 ****
conversion, but some of them leave the choice unspecified---to be chosen
heuristically for each file, based on the data.
! In general, a coding system doesn't guarantee roundtrip identity:
! decoding text then encoding the result in the same coding system can
! produce a different byte sequence from the one you originally decoded.
! However, the following coding systems do guarantee that the result
! will be the same as what you originally decoded:
@quotation
chinese-big5 chinese-iso-8bit cyrillic-iso-8bit emacs-mule
--- 628,638 ----
conversion, but some of them leave the choice unspecified---to be chosen
heuristically for each file, based on the data.
! In general, a coding system doesn't guarantee roundtrip identity:
! decoding a byte sequence using coding system, then encoding the
! resulting text in the same coding system, can produce a different byte
! sequence. However, the following coding systems do guarantee that the
! byte sequence will be the same as what you originally decoded:
@quotation
chinese-big5 chinese-iso-8bit cyrillic-iso-8bit emacs-mule
***************
*** 641,653 ****
japanese-iso-8bit japanese-shift-jis korean-iso-8bit raw-text
@end quotation
! Encoding buffer text and then decoding the result can also fail to
! reproduce the original text. For instance, when you encode Latin-2
characters with @code{utf-8} and decode the result using the same
coding system, you'll get Unicode characters (of charset
! @code{mule-unicode-0100-24ff}). When you encode Unicode characters
! with @code{iso-latin-2} and decode them back with the same coding
! system, you'll get Latin-2 characters.
@cindex end of line conversion
@dfn{End of line conversion} handles three different conventions used
--- 641,653 ----
japanese-iso-8bit japanese-shift-jis korean-iso-8bit raw-text
@end quotation
! Encoding buffer text and then decoding the result can also fail to
! reproduce the original text. For instance, if you encode Latin-2
characters with @code{utf-8} and decode the result using the same
coding system, you'll get Unicode characters (of charset
! @code{mule-unicode-0100-24ff}). If you encode Unicode characters with
! @code{iso-latin-2} and decode the result with the same coding system,
! you'll get Latin-2 characters.
@cindex end of line conversion
@dfn{End of line conversion} handles three different conventions used