emacs-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Emacs-diffs] emacs-25 946ea41: Improve text-quoting-style doc


From: Paul Eggert
Subject: [Emacs-diffs] emacs-25 946ea41: Improve text-quoting-style doc
Date: Tue, 24 Nov 2015 03:23:10 +0000

branch: emacs-25
commit 946ea4184ce147de9a1314760b2089af59116794
Author: Paul Eggert <address@hidden>
Commit: Paul Eggert <address@hidden>

    Improve text-quoting-style doc
---
 doc/lispref/help.texi |    5 +++--
 src/doc.c             |    3 ++-
 2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/doc/lispref/help.texi b/doc/lispref/help.texi
index 387587a..0e08b2a 100644
--- a/doc/lispref/help.texi
+++ b/doc/lispref/help.texi
@@ -352,8 +352,9 @@ string in Emacs Lisp.
 @defvar text-quoting-style
 @cindex curved quotes
 @cindex curly quotes
-The value of this variable specifies the style used to generate text
-quotes.  If the variable's value is @code{curve}, the style is
+The value of this variable is a symbol that specifies the style Emacs
+should use for single quotes in the wording of help and messages.
+If the variable's value is @code{curve}, the style is
 @t{‘like this’} with curved single quotes.  If the value is
 @code{straight}, the style is @t{'like this'} with straight
 apostrophes.  If the value is @code{grave}, the style is @t{`like
diff --git a/src/doc.c b/src/doc.c
index 694c159..6c2a3e5 100644
--- a/src/doc.c
+++ b/src/doc.c
@@ -1023,7 +1023,8 @@ syms_of_doc (void)
   Vbuild_files = Qnil;
 
   DEFVAR_LISP ("text-quoting-style", Vtext_quoting_style,
-               doc: /* Style to use for single quotes when generating text.
+               doc: /* Style to use for single quotes in help and messages.
+Its value should be a symbol.
 `curve' means quote with curved single quotes \\=‘like this\\=’.
 `straight' means quote with straight apostrophes \\='like this\\='.
 `grave' means quote with grave accent and apostrophe \\=`like this\\='.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]