[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Rather a request for an enhancement, or two, in GNU Emacsen 22 and 23
From: |
Peter Dyballa |
Subject: |
Rather a request for an enhancement, or two, in GNU Emacsen 22 and 23 |
Date: |
Sat, 28 Apr 2007 21:05:51 +0200 |
Hello!
I had a bit of trouble with PDF comments in German with umlauts from
an ISO 8859 encoded LaTeX file. So I opened LaTeX's PDF output to
understand more of the problem. Although my preferred encoding is
UTF-8 the PDF file was opened in ISO 8859-1 – this cannot be right!
Every encoding must be wrong, because a PDF file is mixture of ASCII
keywords, run-length or such encoded text, embedded excerpts from
fonts, graphics files, and finally comments and annotations in UTF-8.
It's raw text, or binary? Therefore "pdf" should be added to
auto-coding-alist is a variable defined in `mule.el'.
Its value is
(("\\.\\(arc\\|zip\\|lzh\\|lha\\|zoo\\|[jew]ar\\|xpi\\|exe\\)\\'" .
no-conversion)
("\\.\\(ARC\\|ZIP\\|LZH\\|LHA\\|ZOO\\|[JEW]AR\\|XPI\\|EXE\\)\\'" .
no-conversion)
("\\.\\(sx[dmicw]\\|odt\\|tar\\|tgz\\)\\'" . no-conversion)
("\\.\\(gz\\|Z\\|bz\\|bz2\\|gpg\\)\\'" . no-conversion)
("\\.\\(jpe?g\\|png\\|gif\\|tiff?\\|p[bpgn]m\\)\\'" . no-conversion)
("/#[^/]+#\\'" . emacs-mule))
among the other graphics formats. (BTW, I also found BZIP2 compressed
TAR files with the extension .tbz, file-coding-system-alist has it
already)
I made the mistake to re-open the PDF file form ISO Latin-1 in UTF-8
to see the comments texts correctly. I changed the German umlauts.
After saving the file, it was corrupted, an included image looked
strange – only the comments were now right ...
Would it make sense to make the addition(s)?
In GNU Emacs 22.1.50.1 (powerpc-apple-darwin8.9.0, X toolkit, Xaw3d
scroll bars)
of 2007-04-26 on localhost
Windowing system distributor `The XFree86 Project, Inc', version
11.0.40400000
configured using `configure '--without-sound' '--without-pop' '--
with-xpm' '--with-jpeg' '--with-tiff' '--with-gif' '--with-png' '--
enable-locallisppath=/Library/Application Support/Emacs/calendar22:/
Library/Application Support/Emacs/caml:/Library/Application Support/
Emacs:/sw/share/emacs21/site-lisp/elib' 'CPPFLAGS=-no-cpp-precomp -I/
usr/include/openssl -I/sw/include/pango-1.0 -I/sw/lib/freetype219/
include -I/sw/lib/freetype219/include/freetype2 -I/sw/lib/fontconfig2/
include -I/sw/include/libpng12 -I/usr/local/include -I/sw/include'
'CXXFLAGS=-no-cpp-precomp -I/usr/include/openssl -I/sw/include/
pango-1.0 -I/sw/lib/freetype219/include -I/sw/lib/freetype219/include/
freetype2 -I/sw/lib/fontconfig2/include -I/sw/include/libpng12 -I/usr/
local/include -I/sw/include' 'LDFLAGS=-dead_strip -L/sw/lib/
freetype219/lib -L/sw/lib/fontconfig2/lib -L/sw/lib/ncurses -L/usr/
local/lib -L/sw/lib' 'CFLAGS=-pipe -bind_at_load -fPIC -mcpu=7450 -
mtune=7450 -fast -mpim-altivec -ftree-vectorize -foptimize-register-
move -freorder-blocks -freorder-blocks-and-partition -fthread-jumps -
fpeephole -fno-crossjumping''
Important settings:
value of $LC_ALL: nil
value of $LC_COLLATE: nil
value of $LC_CTYPE: de_DE.UTF-8
value of $LC_MESSAGES: nil
value of $LC_MONETARY: nil
value of $LC_NUMERIC: nil
value of $LC_TIME: nil
value of $LANG: de_DE.UTF-8
locale-coding-system: utf-8
default-enable-multibyte-characters: t
Major mode: Calendar
Minor modes in effect:
TeX-PDF-mode: t
shell-dirtrack-mode: t
show-paren-mode: t
display-time-mode: t
desktop-save-mode: t
tooltip-mode: t
mouse-wheel-mode: t
menu-bar-mode: t
file-name-shadow-mode: t
global-font-lock-mode: t
font-lock-mode: t
blink-cursor-mode: t
unify-8859-on-encoding-mode: t
utf-translate-cjk-mode: t
auto-compression-mode: t
column-number-mode: t
line-number-mode: t
transient-mark-mode: t
--
Mit friedvollen Grüßen
Pete
Ce qui été compris n'existe plus. (Paul Eluard)
PGP.sig
Description: Signierter Teil der Nachricht
- Rather a request for an enhancement, or two, in GNU Emacsen 22 and 23,
Peter Dyballa <=