fsfwww-translators-es-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[FSF] Como traducir "GNU" ?


From: Nico Cesar
Subject: [FSF] Como traducir "GNU" ?
Date: Fri, 28 Dec 2012 12:38:40 -0500
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:10.0.6esrpre) Gecko/20120817 Icedove/10.0.6

David menciono

> 1) No se tradujo 'gnu' (con minúsculas) como ñú. Ello, por considerarse
> que lo óptimo era dejar el término tal cual. Con la intención de
> aclararle esta situación al lector se incluyó una "nota del traductor",
> misma que debiera ir en la publicación de la Newsletter.

Interesante acotacion, me parece sensato debido a que vamos a tener esta
situacion varias veces. Yo hice el remplazo por ñú en algun lugar. ahora
reviso y pongo las aclaraciones pertinentes.

Hay traducciones dificiles como "Happy GNU Year!"  haciendo el juego
fonético de "GNU" y "NEW" (nuevo). Y decir algo como "Feliz aÑU nuevo"
queda simpatico pero creo que no corresponde, presta a confusion. Que
opinan?


resumiendo, para mi futuro glosario:

-----------------------------------------
* Si dice GNU: dejar GNU, pues habla del proyecto.

* Si dice gnu refirendose al animal ñú, dejar gnu y poner un pie de
pagina con la nota del tratuctor.
-----------------------------------------



-- 
Nico Cesar
Sysadmin Free Software Foundation
phone: +1 (617) 542 5942 x26
GPG key: A82054C9



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]