|
From: | Alirio Rivera |
Subject: | Re: [FSF] July Free Software Supporter for translation |
Date: | Mon, 13 Jul 2020 00:07:09 -0400 |
Hi folks!!!The translation has been completed, I have done some grammar revisions and I think it should be ready to send. Let's do the last proofreading today and I will send the last version to Dana.BTW: Pad updated their UI !!! and now we can see the markdown content in a better way IMO!!! go and check it out!!!As always, Thanks for your help!!
Alirio.On Sat, Jul 4, 2020 at 4:19 AM alirio <alricu89@gmail.com> wrote:Hi all
The new Pad document for the Free Software Supporter July issue translation is ready:
https://pad.april.org/julio_2020
as always, thanks for helping with the translation.
Alirio.
On 7/3/20 12:00 PM, fsfwww-translators-es-discuss-request@gnu.org wrote:
Send Fsfwww-translators-es-discuss mailing list submissions to fsfwww-translators-es-discuss@gnu.org To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss or, via email, send a message with subject or body 'help' to fsfwww-translators-es-discuss-request@gnu.org You can reach the person managing the list at fsfwww-translators-es-discuss-owner@gnu.org When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Fsfwww-translators-es-discuss digest..." Today's Topics: 1. Can you translate our fundraiser letter for us early next week? (Dana Morgenstein) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Thu, 2 Jul 2020 17:45:11 -0400 From: Dana Morgenstein <danam@fsf.org> To: SPANISH TRANSLATORS LIST <fsfwww-translators-es-discuss@gnu.org>, trad-gnu <trad-gnu@april.org>, Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Subject: [FSF] Can you translate our fundraiser letter for us early next week? Message-ID: 555c294f-7659-8f46-adcb-97e80f5b32b0@fsf.org" target="_blank"><555c294f-7659-8f46-adcb-97e80f5b32b0@fsf.org> Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Hi everyone! As you're probably aware, we do a cycle of fundraising every spring and every winter, and I was hoping you could translate our fundraising appeal so that we can reach the widest audience possible. I'd have the text ready for you next Tuesday. Is that something you have time for? Many many thanks, Dana Morgenstein Outreach & Communications Coordinator Free Software Foundation ------------------------------ Subject: Digest Footer _______________________________________________ Fsfwww-translators-es-discuss mailing list Fsfwww-translators-es-discuss@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss ------------------------------ End of Fsfwww-translators-es-discuss Digest, Vol 88, Issue 2 ************************************************************
july_2020.md
Description: Text Data
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |