[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r5924 - GNUnet/po
From: |
gnunet |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r5924 - GNUnet/po |
Date: |
Sat, 15 Dec 2007 21:23:34 -0700 (MST) |
Author: grothoff
Date: 2007-12-15 21:23:33 -0700 (Sat, 15 Dec 2007)
New Revision: 5924
Modified:
GNUnet/po/GNUnet.pot
GNUnet/po/de.po
GNUnet/po/es.po
GNUnet/po/rw.po
GNUnet/po/sv.po
GNUnet/po/vi.po
Log:
pot update
Modified: GNUnet/po/GNUnet.pot
===================================================================
--- GNUnet/po/GNUnet.pot 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/GNUnet.pot 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -146,48 +146,48 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr ""
@@ -324,11 +324,11 @@
msgid "Error!"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "No"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -906,9 +906,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
msgid "# dht connections"
msgstr ""
@@ -916,17 +916,16 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr ""
@@ -961,88 +960,88 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
msgid "# dht requests routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
msgid "# dht get requests received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
msgid "# dht put requests received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
msgid "# dht results received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1135,19 +1134,19 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
msgid "# messages defragmented"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
msgid "# messages fragmented"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr ""
@@ -1164,243 +1163,243 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
msgid "Receive route request\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1413,112 +1412,112 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr ""
@@ -2019,12 +2018,12 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2032,44 +2031,44 @@
"contains invalid references!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
"%s' under `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
"s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
msgid "# FS valid replies received"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2184,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr ""
@@ -2248,8 +2247,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2271,8 +2270,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2327,72 +2324,72 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2450,35 +2447,35 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
msgid "# bytes in datastore"
msgstr ""
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr ""
@@ -2487,56 +2484,56 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
msgid "# PING messages created"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
@@ -2552,55 +2549,56 @@
msgid "Cannot encrypt sessionkey, peer `%s' not known!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:514
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
"invalid.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr ""
@@ -2762,7 +2760,7 @@
msgstr ""
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr ""
@@ -2777,113 +2775,113 @@
msgid "TESTBED could not generate hello message for protocol %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr ""
@@ -2909,36 +2907,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3051,12 +3049,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr ""
@@ -3070,7 +3068,7 @@
msgstr ""
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr ""
@@ -3178,7 +3176,7 @@
"Did not receive the message from gnunetd. Is gnunetd running?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr ""
@@ -3219,55 +3217,40 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
"vcg.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr ""
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr ""
@@ -3308,22 +3291,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr ""
@@ -4814,7 +4797,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -4826,8 +4809,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -4845,7 +4828,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -4874,119 +4857,129 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
-msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
+msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -4996,11 +4989,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5010,36 +5003,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5084,11 +5077,11 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
msgid "Network interface to monitor"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5099,11 +5092,11 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
msgid "Load management"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/de.po
===================================================================
--- GNUnet/po/de.po 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/de.po 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -158,59 +158,59 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr "# Bytes verworfen von HTTP"
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr ""
"Es wurde eine ungültige Nachricht per SMTP empfangen (ungültige Größe).\n"
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
#, fuzzy
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr "SMTP Filterstring zu lang, wurde auf `%s' abgeschnitten\n"
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr "SMTP Filterstring zu lang, wurde auf `%s' abgeschnitten\n"
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr "`%s' schlug fehl: %s\n"
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
#, fuzzy
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr ""
"Kein Filter für E-Mail angegeben, es kann keine Bekanntmachung erstellt "
"werden.\n"
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
#, fuzzy
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr "# Bytes gesendet über TCP"
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
#, fuzzy
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr ""
"Es wurde per TCP von einem anderen Knoten eine ungültige Nachricht (Größe %"
"u) empfangen. Verbindung wird geschlossen.\n"
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
#, fuzzy
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr ""
@@ -361,11 +361,11 @@
msgid "Error!"
msgstr "Fehler"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -1062,9 +1062,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr "Fehler: Dienst konnte nicht gelöscht werden: %s\n"
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
msgid "# dht connections"
msgstr ""
@@ -1073,18 +1073,17 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr "Eine DHT Tabelle abfragen (get KEY, put KEY VALUE, remove KEY VALUE)."
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr "TIME ms erlauben, um jedes Kommando zu bearbeiten"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr "'%s(%s,%s)' fehlgeschlagen.\n"
@@ -1119,93 +1118,93 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr "`%s' fehlgeschlagen. Beende Verbindung zu Client.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert Client-Handler %d\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
msgid "# dht requests routed"
msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
#, fuzzy
msgid "# dht get requests received"
msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
#, fuzzy
msgid "# dht put requests received"
msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
#, fuzzy
msgid "# dht results received"
msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d %d %d\n"
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr "Syntaxfehler in Topolgieangabe, Bytes werden übersprungen.\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr "Syntaxfehler in Topologieangabe, überspringe Bytes `%s'.\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1305,19 +1304,19 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
msgid "# messages defragmented"
msgstr "# defragmentierter Nachrichten"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
msgid "# messages fragmented"
msgstr "# fragmentierter Nachrichten"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr "# verworfener Nachrichten"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d\n"
@@ -1334,244 +1333,244 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr "Fehler beim Aufbauen einer Verbindung mit gnunetd.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr "Es konnte keine IP-Adresse für das Gerät `%s' ermittelt werden.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr "Es konnte keine IP-Adresse für das Gerät `%s' ermittelt werden.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr "Es wurde eine unbekannte Testbed Nachricht des Typs %u empfangen.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
msgid "Receive route request\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d und %d\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
#, fuzzy
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr "Ermöglicht P2P-Chat"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1584,113 +1583,113 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Verdeckender Netzwerkverkehr angefordert, aber der Verkehrsdienst wurde "
"nicht geladen. Anfrage wird abgelehnt.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Statistiken über den Netzwerkverkehr konnten nicht ermittelt werden.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
"Gewünschter Grad an Anonymität kann nicht erreicht werden, Anfrage wird "
"ignoriert.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
msgid "# gap requests total received"
msgstr "# gap Anfragen insgesamt empfangen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: sofortiges Verwerfen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: kein Routing"
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: nicht Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: versucht, der RT hinzuzufügen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: lokales Ergebnis"
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr "# gap Routing erfolgreich (insgesamt)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT"
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr "#gap Anfragen weitergeleitet (jeder Knoten gezählt)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "# gap doppelte Anfragen, die wiederholt wurden"
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr "# gap Wiederholungs-TTL-Differenz (kummulativ)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr "#gap doppelte Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
#, fuzzy
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr "# gap falsche Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr "# gap Routingschächte im Moment in Verwendung"
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
#, fuzzy
msgid "# gap rewards pending"
msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
#, fuzzy
msgid "# gap response weights"
msgstr "# gap falsche Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
@@ -1698,7 +1697,7 @@
"Verkehrsdienst konnte nicht geladen werden, GAP kann keinen verdeckenden "
"Netzwerkverkehr sicherstellen.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d %d\n"
@@ -2261,13 +2260,13 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr ""
"Indizierte Datei ist verschwunden, Block für Anfrage `%s' wird gelöscht\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2278,7 +2277,7 @@
"aus Ihrem Share entfernt. Bitte deindizieren Sie Dateien, bevor Sie sie "
"löschen, da Ihr Index nun ungültige Referenzen enthält!\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
@@ -2287,11 +2286,11 @@
"Die Konfigurationsdatei muss ein Verzeichnis für die Speicherung von FS "
"Daten in der Sektion `%s' unter `%s' angeben.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
@@ -2299,7 +2298,7 @@
"Deindizierter ODB Block `%s' vom Offset %llu fehlt bereits im "
"Datenspeicher.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2308,21 +2307,21 @@
"Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine "
"positive Zahl angeben.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
#, fuzzy
msgid "# FS valid replies received"
msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert die Client Handler %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "Ermöglicht (anonymes) Filesharing"
@@ -2444,7 +2443,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n"
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr "Indizierung der Daten schlug an Position %i fehl.\n"
@@ -2515,8 +2514,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2538,8 +2537,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2600,82 +2597,82 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Transport %d wird ausgewählten anderen Knoten bekannt gegeben.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
"Bekanntmachung von uns zwecklos: bis jetzt sind uns keine anderen Knoten "
"bekannt.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr "# Selbstbekanntmachungen übertragen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr "# Bekanntmachungen von anderen übertragen"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr "# Klartext PING Nachrichten gesendet"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d (Plaintext und Ciphertext)\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2735,35 +2732,35 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr "sqlite Datenspeicher"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "# bytes in der Datenbank"
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr "Beschädigte `%s' Nachricht empfangen. Nachricht wird verworfen.\n"
@@ -2772,12 +2769,12 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr "Ping für einen anderen Knoten empfangen. Ping wird verworfen.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr "Empfangener PING ist nicht an uns gerichtet!\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
@@ -2785,49 +2782,49 @@
"PONG konnte keinem PING zugeordnet werden. Versuchen Sie die Konstante "
"MAX_PING_PONG hochzusetzen.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr ""
"PING konnte nicht erstellt werden, da die Tabelle voll ist. Versuchen Sie, "
"die Konstante MAX_PING_PONG hochzusetzen.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr "# Klartext PONG Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
msgid "# PING messages created"
msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten gesendet"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten gesendet"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr "# Klartext PING Nachrichten gesendet"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr "# Klartext PONG Nachrichten empfangen"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d %d (Plaintext und Ciphertext)\n"
@@ -2845,34 +2842,34 @@
"Sitzungsschlüssel kann nicht verschlüsselt werden, Knoten `%s' ist uns nicht "
"bekannt!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr "Hostkey konnte nicht erzeugt werden!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr "Empfangene Nachricht ist ungültig.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr "Empfangene Nachricht ist ungültig.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr "Ungültige `%s' Nachricht von Knoten `%s' empfangen.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr ""
"setkey `%s' von `%s' hat eine ungültige CRC Prüfsumme (tatsächlich: %u, "
"erwartet: %u).\n"
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
@@ -2881,24 +2878,24 @@
"Fehler beim Parsen des Verschlüsselten Sitzungsschlüssels, gegebene "
"Nachrichtenteilgröße ist ungültig.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr "Unbekannter Typ in engebetteter Nachricht: %u (%u bytes)\n"
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr "# Sitzungsschlüssel gesendet"
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr "# Sitzungsschlüssel abgelehnt"
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr "# Sitzungsschlüssel akzeptiert"
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr "# Sitzungen aufgebaut"
@@ -3074,7 +3071,7 @@
msgstr "Es wurde eine unbekannte Testbed Nachricht des Typs %u empfangen.\n"
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr "Größe der `%s' Nachricht ist zu kurz. Nachricht wird ignoriert.\n"
@@ -3090,70 +3087,70 @@
msgstr ""
"Das TESTBED konnte keine Hello Nachricht für das Protokoll %u erzeugen\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen (leerer Modulname)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr "das Laden von Modul `%s' schlug fehl. Client wird benachrichtigt.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr "das Entladen des Moduls schlug fehl. Client wird benachrichtigt.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr "`%s' %s schlug fehl: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr "'..' ist nicht erlaubt in einem Dateinamen (%s).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr "Leerer Dateiname für UPLOAD_FILE Nachricht ist ungültig!\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr ""
"Dateiname für UPLOAD_FILE Nachricht ist nicht Null-terminiert (ungültig!)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr "Upload abgewiesen!"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr "Ungültige Nachricht empfangen bei %s:%d."
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr "ungültige Testbed Nachricht der Größe %u empfangen\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
@@ -3161,49 +3158,49 @@
"Empfangene Testbed Nachricht des Typs %u hat die unerwartete Größe %u, es "
"wurde %u erwartet\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr ""
"Keine Testbed URL angegeben, es wurde keine Registrierung vorgenommen.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr "Der Name des HTTP Proxies `%s' konnte nicht aufgelöst werden.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr "Ungültige URL `%s' (muss mit `%s' beginnen)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr ""
"Beschädigte HTTP URL: `%s' bei `%s'. Testbed-Client wurde nicht "
"registriert.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr ""
"Testbed konnte nicht registriert werden, Host `%s' ist nicht bekannt.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr "HTTP Anfrage konnte nicht an Host `%s' gesendet werden: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden der HTTP Anfrage `%s' an Host `%s': %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr "Abbruch der Registrierung (Fehler: keine HTTP Antwort gelesen).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr "Ermöglicht die Konstruktion einer P2P-Testumgebung (inkomplett)"
@@ -3229,38 +3226,38 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Teste Transport(e) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
"Transport Bibliothek `%s' stellt nicht die benötigte Funktion '%s%s' zur "
"Verfügung.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Verfügbare(r) Transport(e): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Ich bin Peer `%s'.\n"
@@ -3373,12 +3370,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr "`%s' registriert die Client Handler %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr "Hält Statistiken über Betrieb von gnunetd"
@@ -3392,7 +3389,7 @@
msgstr "Fehler beim Lesen von Informationen von gnunetd.\n"
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr "GNUnet Transport Benchmarking Werkzeug starten."
@@ -3503,7 +3500,7 @@
"\n"
"Es wurde keine Nachricht von gnunetd empfangen. Läuft gnunetd?\n"
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr "Ermöglicht das Untersuchen direkter Peer-to-Peer Verbindungen"
@@ -3546,25 +3543,25 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr "`%s' ist zu keinem Knoten verbunden.\n"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr "Netzwerk bis zur angegebenen Tiefe DEPTH sondieren"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr "Gibt das Ausgabeformat an: 0 für menschen-lesbar, 1 für dot, 2 für vcg"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
#, fuzzy
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr "PRIO als Priorität für die Trace Anfragen verwenden"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr "DELAY Sekunden auf Antworten warten"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
@@ -3573,31 +3570,16 @@
"Formatangabe ungültig. Verwenden Sie 0 für menschen-lesbar, 1 für dot und 2 "
"für vcg.\n"
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr "Ungültige `%s' Anfrage von `%s' empfangen.\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr "TRACEKIT: Routing-Tabelle ist voll, Trace-Anfrage wird verworfen\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr "TRACEKIT: ungültige `%s' Nachricht empfangen\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "Erlaubt die Kartographierung der Netzwerktopologie"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr "`%s' registriert Client-Handler %d\n"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr "Erlaubt es Clients die Konfiguration von gnunetd abzufragen"
@@ -3639,22 +3621,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr "# Hellos per HTTP heruntergeladen"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr "# Bytes des Typs %d übertragen"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr "# Bytes des Typs %d empfangen"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr "# Bytes des Typs %d empfangen"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr "Verfolgt die Bandbreitennutzung von gnunetd"
@@ -5210,7 +5192,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -5222,8 +5204,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -5241,7 +5223,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -5270,120 +5252,130 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:997
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
#, fuzzy
msgid "Network interface"
msgstr "Netzwerkgerät:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -5393,11 +5385,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5407,36 +5399,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5481,12 +5473,12 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
#, fuzzy
msgid "Network interface to monitor"
msgstr "Netzwerkgerät:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5497,12 +5489,12 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
#, fuzzy
msgid "Load management"
msgstr "Ungültige Kommandozeilen Parameter.\n"
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
@@ -6291,6 +6283,15 @@
msgid "Not for English ;-)"
msgstr "Nils Durner and Christian Grothoff"
+#~ msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
+#~ msgstr "Ungültige `%s' Anfrage von `%s' empfangen.\n"
+
+#~ msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
+#~ msgstr "TRACEKIT: Routing-Tabelle ist voll, Trace-Anfrage wird verworfen\n"
+
+#~ msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
+#~ msgstr "TRACEKIT: ungültige `%s' Nachricht empfangen\n"
+
#~ msgid "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot\n"
#~ msgstr ""
#~ "Formatangabe ungültig. Verwenden Sie 0 für menschen-lesbar und 1 für dot\n"
Modified: GNUnet/po/es.po
===================================================================
--- GNUnet/po/es.po 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/es.po 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Arruga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -154,52 +154,52 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr "#bytes omitidos vía HTTP (salientes)"
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr "'%s' %s falló: %s\n"
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
#, fuzzy
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr "# bytes enviados por TCP"
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr "# bytes omitidos por TCP (salientes)"
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
#, fuzzy
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr "Recibido el mensaje '%s' con un mal formato. Omitiendo.\n"
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
#, fuzzy
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr "Recibido el mensaje '%s' con un mal formato. Omitiendo.\n"
@@ -345,11 +345,11 @@
msgid "Error!"
msgstr "Error"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -1041,9 +1041,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr "Error: imposible borrar el servicio: %s\n"
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
msgid "# dht connections"
msgstr ""
@@ -1052,18 +1052,17 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr "Pregunta (coje KEY, pone KEY VALUE, borra KEY VALUE) a una tabla DHT."
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr "Reserva TIME ms para procesar cada comando"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr "'%s(%s, %s)' falló.\n"
@@ -1098,93 +1097,93 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr "Comando inesperado '%s'. Abortando.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr "'%s' falló. Finalizando conexión con el cleinte.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando un manejador de clientes %d\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
msgid "# dht requests routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
#, fuzzy
msgid "# dht get requests received"
msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
#, fuzzy
msgid "# dht put requests received"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
#, fuzzy
msgid "# dht results received"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores %d %d %d\n"
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1283,19 +1282,19 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr "Imposible guardar la configuración"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
msgid "# messages defragmented"
msgstr "# mensajes defragmentados"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
msgid "# messages fragmented"
msgstr "# mensajes fragmentados"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr "# fragmentos descartados"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejador %d\n"
@@ -1312,244 +1311,244 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr "Se produjo un error estableciendo conexión con gnunetd.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr "Imposible obtener la dirección IP para la interfaz '%s'.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr "Imposible obtener la dirección IP para la interfaz '%s'.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
msgid "Receive route request\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores %d y %d\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
#, fuzzy
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr "Activa el chat P2P (incompleto)"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1562,115 +1561,115 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "GAP recibido contenido no válido de '%s'\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr "yo"
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Solicitada la cobertura de tráfico pero el servicio de tráfico no ha sido "
"cargado. Rechazando la petición.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Fallo en las estadísticas del tráfico.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
"Imposible satisfacer el nivel deseado de anonimato, ignorando la petición.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores %d %d\n"
@@ -2227,13 +2226,13 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr ""
"Fichero indexado desaparecido, borrando el bloque para preguntas '%s'\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2244,7 +2243,7 @@
"disponible durante tres días. Por favor, desindexa los ficheros antes de "
"borrarlos porque eso causa que el índice tenga referencias no válidas.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
@@ -2253,18 +2252,18 @@
"El fichero de configuración debe especificar un directorio para el "
"almacenamiento de los datos de FS en la sección '%s' bajo '%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
"Bloque ODB '%s' desindexado del offset %llu perdido de la base de datos.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2273,21 +2272,21 @@
"Debes especificar un número positivo para '%s' en la configuración en la "
"sección '%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
#, fuzzy
msgid "# FS valid replies received"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores de clientes %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "activa la compartición de ficheros anónima"
@@ -2415,7 +2414,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr "Imposible abrir el fichero de configuración '%s'.\n"
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr "La indexación de los datos falló en la posición %i.\n"
@@ -2482,8 +2481,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2505,8 +2504,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2564,80 +2561,80 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Anunciando mi transporte %d a los pares seleccionados.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr "Es inútil anunciarnos: no hay más pares que nos conozcan más allá.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr "# Auto-anuncios transmitidos"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr "# Anuncios a extraños mandados"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr "# mensajes de texto mandados por PING"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "'%s' registrando manejador %d (texto plano e hipertexto)\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2696,35 +2693,35 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr "Falló al entregar el mensaje '%s'.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr "Imposible inicializar SQLite.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Datos no válidos en %s. Intentando fijar (por borrado).\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr "base de datos sqlite"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Datos no válidos en %s. Intentando fijar (por borrado).\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "# bytes en la base de datos"
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr "Recibido el mensaje '%s' con un mal formato. Omitiendo.\n"
@@ -2733,58 +2730,58 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr "Recibido ping de otro par. Omitiendo.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr "¡Recibido PING no destinado a nosotros!\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
msgid "# PING messages created"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr "# mensajes de texto mandados por PING"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr "# mensajes de texto mandados por PING"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores %d %d (texto plano e hipertexto)\n"
@@ -2800,34 +2797,34 @@
msgid "Cannot encrypt sessionkey, peer `%s' not known!\n"
msgstr "¡Imposible encriptar la clave de sesión, otro par desconocido!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr "¡Imposible crear la clave local!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr "El mensaje recibido del par es inválido.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr "El mensaje recibido del par es inválido.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr "Mensaje '%s' inválido recibido del par '%s'.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr ""
"el cambio de clave '%s' de '%s' falló al comprobar el CRC (dio: %u, esperado "
"%u).\n"
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
@@ -2836,24 +2833,24 @@
"Error pasando la clave de sesión encriptada, el mensaje dado del tamaño de "
"las partes es inválido.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr "Tipo desconocido en el mensaje embebido: %u (tamaño: %u)\n"
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr "# claves de la sesión mandadas"
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr "# claves de la sesión rechazadas"
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr "# claves de la sesión aceptadas"
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr "# sesiones establecidas"
@@ -3030,7 +3027,7 @@
msgstr "Recibida petición de tipo desconocido %d en %s: %d\n"
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr "el tamaño del '%s' mensaje es demasiado corto. Ignorandolo.\n"
@@ -3045,116 +3042,116 @@
msgid "TESTBED could not generate hello message for protocol %u\n"
msgstr "TESTBED no puede generar el mensaje de saludo para el protocolo %u\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr "recibido mensaje '%s' no válido\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr "recibido mensaje '%s' no válido (nombre del módulo vacío)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr ""
"se produjo un fallo al cargar el módulo '%s'. Notificando al cliente.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr "se produjo un fallo al descargar el módulo. Notificando al cliente.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr "'%s' %s falló: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr "recibido mensaje '%s' no válido: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr "'..' no esta permitido en el nombre del fichero(%s).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr "¡Nombre del fichero vacío para el mensaje UPLOAD_FILE es inválido!\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr ""
"Nombre del fichero para el mensaje UPLOAD_FILE no esta terminado en null "
"(¡inválido!)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr "¡Subida rechazada!"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr "Mensaje inválido recibido en %s:%d."
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr "recibido mensaje '%s' no válido: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr "Imposible resolver el nombre del proxy HTTP '%s'.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr "URL invalida '%s' (debe comenzar por '%s')\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr "Imposible descargar lista de contactos, servidor '%s' desconocido.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr "Falló al mandar la petición HTTP al host '%s': %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr "Falló al mandar la petición HTTP '%s' al host '%s': %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr "Saliendo del registro (error: no se leyó una respuesta de http).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr ""
@@ -3180,37 +3177,37 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Probando transporte(s) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
"La biblioteca de transporte '%s' no provee la función '%s%s' requerida.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Transporte(s) disponible(s): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Yo soy el par '%s'.\n"
@@ -3323,12 +3320,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores de clientes %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr ""
@@ -3342,7 +3339,7 @@
msgstr "Se produjo un error leyendo información de gnunetd.\n"
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr ""
@@ -3453,7 +3450,7 @@
"\n"
"No se recibió el mensaje de gnunetd. ¿Está gnunetd ejecutandose?\n"
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr ""
@@ -3496,56 +3493,41 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr "'%s' no esta conectado a ningún par.\n"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
#, fuzzy
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr "especifica la prioridad del contenido"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
"vcg.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr ""
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr "'%s' registrando un manejador de clientes %d\n"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr "permite a los clientes determinar la configuración de gnunetd"
@@ -3587,22 +3569,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr "# saludos descargados vía HTTP"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr ""
@@ -5136,7 +5118,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -5148,8 +5130,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -5167,7 +5149,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -5196,120 +5178,130 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
-msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
+msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
#, fuzzy
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -5319,11 +5311,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5333,36 +5325,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5407,12 +5399,12 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
#, fuzzy
msgid "Network interface to monitor"
msgstr "Interfaz de red:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5423,12 +5415,12 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
#, fuzzy
msgid "Load management"
msgstr "Argumentos en la linea de comandos inválidos.\n"
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/rw.po
===================================================================
--- GNUnet/po/rw.po 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/rw.po 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -163,54 +163,54 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
#, fuzzy
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr "Ubutumwa Biturutse Ingano"
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
#, fuzzy
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr "Muyunguruzi... Ikurikiranyanyuguti Kuri Kuri"
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr "Muyunguruzi... Ikurikiranyanyuguti Kuri Kuri"
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr "'%s'%sByanze"
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
#, fuzzy
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr "Muyunguruzi... kugirango E Ubutumwa Kurema"
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
#, fuzzy
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr "#Bayite Yoherejwe:"
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
#, fuzzy
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr "Ubutumwa Bivuye Ukwihuza"
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
#, fuzzy
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr "Ubutumwa Bivuye Ukwihuza"
@@ -388,12 +388,12 @@
msgid "Error!"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Oya."
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Yego"
@@ -990,9 +990,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
msgid "# dht connections"
msgstr ""
@@ -1001,18 +1001,17 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr "Kubona Gushyira Gukuraho... a imbonerahamwe#"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr "Kwemerera Kuri Komandi:"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr "'%s(%s,%s)'Byanze"
@@ -1047,93 +1046,93 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr "Komandi:"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr "'%s'Byanze."
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
#, fuzzy
msgid "# dht requests routed"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
#, fuzzy
msgid "# dht get requests received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
#, fuzzy
msgid "# dht put requests received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
#, fuzzy
msgid "# dht results received"
msgstr "#Gushaka Ibisubizo ku BYAKIRIWE KB"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1230,21 +1229,21 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr "Kuri Gutangira Serivisi ku Umuyoboro"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
#, fuzzy
msgid "# messages defragmented"
msgstr "#Ubutumwa"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
#, fuzzy
msgid "# messages fragmented"
msgstr "#Ubutumwa"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr ""
@@ -1262,245 +1261,245 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr "Zimya Iyemeza Bivuye"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr "OYA Gushaka Aderesi kugirango"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr "OYA Gushaka Aderesi kugirango"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr "Subiza Bya Kitazwi Ubwoko"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
#, fuzzy
msgid "Receive route request\n"
msgstr "Gikora"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
#, fuzzy
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr "Subiza Bya Kitazwi Ubwoko"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr "Uburyo"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1513,116 +1512,116 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye"
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
#, fuzzy
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Kuri Ikibazo# Ibyerekeye"
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
#, fuzzy
msgid "# gap requests total received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
#, fuzzy
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
#, fuzzy
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr ""
@@ -2200,12 +2199,12 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2213,45 +2212,45 @@
"contains invalid references!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
"%s' under `%s'.\n"
msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Bya Ibyatanzwe in Icyiciro"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
"s'.\n"
msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
#, fuzzy
msgid "# FS valid replies received"
msgstr "#Gushaka Ibisubizo ku BYAKIRIWE KB"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
@@ -2373,7 +2372,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE"
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr ""
@@ -2436,8 +2435,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2459,8 +2458,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2518,82 +2515,82 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Kuri Byahiswemo"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
#, fuzzy
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr "Oya Ikindi Kuri RW"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2654,36 +2651,36 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr "Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr "Kuri gutangiza"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
#, fuzzy
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "#Bayite Yoherejwe:"
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr "Ubutumwa"
@@ -2693,65 +2690,65 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr "kugirango"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
#, fuzzy
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr "OYA kugirango RW"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
#, fuzzy
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr "#Umukiriya Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
#, fuzzy
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
#, fuzzy
msgid "# PING messages created"
msgstr "#Ubutumwa"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
#, fuzzy
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr "#Bishunzwe: Bayite Yoherejwe:"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
#, fuzzy
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr "#Bishunzwe: Bayite Yoherejwe:"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr "#Umukiriya Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr "#Umukiriya Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
@@ -2767,55 +2764,56 @@
msgid "Cannot encrypt sessionkey, peer `%s' not known!\n"
msgstr "Shyiraho Umutekano Ikindi OYA"
-#: src/applications/session/connect.c:514
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr "'%s'Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye"
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr "'%s'Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye"
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr "Ubutumwa BYAKIRIWE Bivuye"
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
"invalid.\n"
msgstr "Bishunzwe: Umukoro Urufunguzo Ubutumwa Ingano ni Sibyo"
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr ""
@@ -3004,7 +3002,7 @@
msgstr "Kitazwi Ubutumwa Bya Ubwoko"
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr "Kwirengagiza."
@@ -3019,43 +3017,43 @@
msgid "TESTBED could not generate hello message for protocol %u\n"
msgstr "OYA Ubutumwa kugirango Porotokole"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr "BYAKIRIWE Sibyo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa ubusa Modire Izina:"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr "Itangira... Modire Byanze Umukiriya"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
#, fuzzy
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr "Modire Byanze Umukiriya"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr "'%s'%sByanze"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr ""
@@ -3075,77 +3073,77 @@
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
#, fuzzy
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr "Izina ry'idosiye: kugirango Ubutumwa ni Sibyo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
#, fuzzy
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr "kugirango Ubutumwa ni OYA NTAGIHARI Sibyo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr "Ubutumwa BYAKIRIWE ku"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr "BYAKIRIWE Sibyo Ubutumwa Bya Ingano"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko Ingano Ikitezwe:"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
#, fuzzy
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr "OYA"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr "Na:"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr "HTTP ku Umukiriya OYA"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr "OYA Kwiyandikisha Ubuturo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr "Kuri Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr "Kohereza Kubaza... Kuri Ubuturo"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
#, fuzzy
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr "Kwiyandikisha Ikosa Oya HTTP Gusoma"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr ""
@@ -3171,36 +3169,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Bya Ubwoko"
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Bya Ubwoko"
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "S"
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "OYA gutangiza Porogaramu"
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr "Isomero OYA Bya ngombwa Umumaro"
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "S"
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3315,12 +3313,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
#, fuzzy
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr "Sitatisitiki Ibyerekeye Ibikorwa:"
@@ -3336,7 +3334,7 @@
msgstr "Zimya Iyemeza Bivuye"
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
#, fuzzy
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr "Gutangira"
@@ -3467,7 +3465,7 @@
"Did not receive the message from gnunetd. Is gnunetd running?\n"
msgstr "OYA Akira i Ubutumwa Bivuye"
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr ""
@@ -3508,62 +3506,46 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr "'%s'ni OYA Kuri"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
#, fuzzy
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr "urusobe Kuri i"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
#, fuzzy
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr ""
"Ibisohoka Imiterere 0 kugirango Ibisohoka 1. kugirango Akadomo 2. kugirango"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
#, fuzzy
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr "Gukoresha kugirango i By'ibanze Bya i Kubaza..."
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
#, fuzzy
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr "Tegereza amasogonda kugirango"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
"vcg.\n"
msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango Akadomo 2. kugirango"
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
#, fuzzy
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr "imbonerahamwe# Kubaza..."
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr "BYAKIRIWE Sibyo"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
-#, fuzzy
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "urusobe"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
#, fuzzy
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr "Porogaramu in Iboneza"
@@ -3606,22 +3588,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr "#Bayite Bya Ubwoko"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr ""
@@ -5191,7 +5173,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -5203,8 +5185,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -5222,7 +5204,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -5251,119 +5233,129 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:997
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -5373,11 +5365,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5387,36 +5379,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5461,11 +5453,11 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
msgid "Network interface to monitor"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5476,11 +5468,11 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
msgid "Load management"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
@@ -6185,6 +6177,18 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
+#~ msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
+#~ msgstr "imbonerahamwe# Kubaza..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
+#~ msgstr "BYAKIRIWE Sibyo"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot\n"
#~ msgstr "Sibyo 0 kugirango Ukoresha: 1. kugirango"
Modified: GNUnet/po/sv.po
===================================================================
--- GNUnet/po/sv.po 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/sv.po 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -153,54 +153,54 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr "# byte kastade via HTTP (utgående)"
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr ""
# capped är inte ett bra ord IMHO
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
#, fuzzy
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr "SMTP-filtersträng för lång, kapad till \"%s\"\n"
# capped är inte ett bra ord IMHO
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr "SMTP-filtersträng för lång, kapad till \"%s\"\n"
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr "\"%s\" %s misslyckades: %s\n"
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
#, fuzzy
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr "# byte mottogs via TCP"
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr "# byte skickades via TCP"
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
#, fuzzy
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr "Mottog skadat meddelande från motpart \"%s\"i %s:%d.\n"
@@ -345,11 +345,11 @@
msgid "Error!"
msgstr "Fel"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -966,9 +966,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr "Fel: kan inte ta bort tjänst: %s\n"
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
#, fuzzy
msgid "# dht connections"
msgstr "Nätverksanslutning"
@@ -977,18 +977,17 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr "tillåt TID ms för behandling av varje kommando"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr "\"%s(%s,%s)\" misslyckades.\n"
@@ -1023,91 +1022,91 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej. Avbryter.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr "\"%s\" misslyckades. Terminerar anslutning till klient.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar klienthandtag %d\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
msgid "# dht requests routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
msgid "# dht get requests received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
msgid "# dht put requests received"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
#, fuzzy
msgid "# dht results received"
msgstr "# byte mottogs via TCP"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d %d %d\n"
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr "# krypterade PING-meddelanden mottagna"
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr "# krypterade PING-meddelanden skickade"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1201,19 +1200,19 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr "Kunde inte spara konfiguration!"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
msgid "# messages defragmented"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
msgid "# messages fragmented"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr ""
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d\n"
@@ -1230,244 +1229,244 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
msgid "Receive route request\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtagen %d och %d\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
#, fuzzy
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr "aktiverar P2P-chatt (ej komplett)"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1480,112 +1479,112 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d %d\n"
@@ -2106,12 +2105,12 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr "Indexerad fil försvann, tar bort block för fråga \"%s\"\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2119,24 +2118,24 @@
"contains invalid references!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
"%s' under `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2145,21 +2144,21 @@
"Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s"
"\".\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
#, fuzzy
msgid "# FS valid replies received"
msgstr "# byte mottogs via TCP"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "aktiverar (anonym) fildelning"
@@ -2279,7 +2278,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr "Kan inte öppna konfigurationsfil \"%s\".\n"
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr "Indexering av data misslyckades vid position %i.\n"
@@ -2342,8 +2341,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2365,8 +2364,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2421,73 +2418,73 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Annonserar min transport %d till valda ändpunkter.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr "# PING-meddelanden i klartext skickade"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d (klartext och kryptotext)\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2545,35 +2542,35 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
msgid "# bytes in datastore"
msgstr ""
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr ""
@@ -2582,58 +2579,58 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr "Mottog PING som ej var ämnat för oss!\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr "Kan inte skapa PING, tabell är full. Försök att öka MAX_PING_PONG.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr "# krypterade PING-meddelanden mottagna"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
msgid "# PING messages created"
msgstr "# PING-meddelanden skapade"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr "# krypterade PONG-meddelanden skickade"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr "# krypterade PING-meddelanden skickade"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr "# PING-meddelanden i klartext skickade"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d %d (klartext och kryptotext)\n"
@@ -2649,56 +2646,56 @@
msgid "Cannot encrypt sessionkey, peer `%s' not known!\n"
msgstr "Kan inte kryptera sessionsnyckel, andra parten är inte känd!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr "Kunde inte skapa värdnyckel!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr "Meddelande mottaget från motpart är ogiltig.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
"invalid.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr "# sessionsnycklar skickade"
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr "# sessionnycklar vägrade"
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr "# sessionsnycklar accepterade"
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr "# sessioner etablerade"
@@ -2866,7 +2863,7 @@
msgstr "Mottog okänd typ av begäran %d vid %s:%d\n"
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr "storlek på \"%s\" meddelande är för litet. Ignorerar.\n"
@@ -2881,113 +2878,113 @@
msgid "TESTBED could not generate hello message for protocol %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr "Indexering av fil \"%s\" misslyckades. Försöker att infoga fil...\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr "\"%s\" %s misslyckades: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr "\"..\" tillåts inte i filnamn (%s).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr "Uppladdning vägrades!"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr "Ogiltigt meddelande mottogs den %s:%d."
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr "mottog ogiltigt \"%s\" meddelande: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr "Kunde inte slå upp namn för HTTP-proxy \"%s\".\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr "Ogiltig URL \"%s\" (måste börja med \"%s\")\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran \"%s\" till värd \"%s\": %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr ""
@@ -3013,36 +3010,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Testar transport(er) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Tillgängliga transport(er): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Jag är ändpunkt \"%s\".\n"
@@ -3155,12 +3152,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar klienthandtagen %d och %d\n"
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr "behåller statistik om gnunetds operation"
@@ -3174,7 +3171,7 @@
msgstr ""
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr ""
@@ -3282,7 +3279,7 @@
"Did not receive the message from gnunetd. Is gnunetd running?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr ""
@@ -3323,56 +3320,41 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr "\"%s\" är inte ansluten till någon ändpunkt.\n"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
#, fuzzy
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr "ange prioritet för innehållet"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
"vcg.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr ""
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "tillåter kartläggning av nätverkstopologin"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar klienthandtag %d\n"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr "tillåter klienter att fastställa gnunetds konfiguration"
@@ -3413,22 +3395,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr ""
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr "# byte skickade av typen %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr "# byte mottagna av typen %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr "# byte mottagna av typen %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr ""
@@ -4949,7 +4931,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -4961,8 +4943,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -4980,7 +4962,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -5009,120 +4991,130 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
-msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
+msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
#, fuzzy
msgid "Network interface"
msgstr "Nätverksgränssnitt:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -5132,11 +5124,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5146,36 +5138,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5220,12 +5212,12 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
#, fuzzy
msgid "Network interface to monitor"
msgstr "Nätverksgränssnitt:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5236,11 +5228,11 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
msgid "Load management"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
@@ -5959,6 +5951,9 @@
msgid "Not for English ;-)"
msgstr ""
+#~ msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
+#~ msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
+
#~ msgid "Peer `%s' did not report back.\n"
#~ msgstr "Motpart \"%s\" rapporterade inte tillbaka.\n"
Modified: GNUnet/po/vi.po
===================================================================
--- GNUnet/po/vi.po 2007-12-16 04:23:19 UTC (rev 5923)
+++ GNUnet/po/vi.po 2007-12-16 04:23:33 UTC (rev 5924)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:58-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 21:18+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -152,56 +152,56 @@
msgid "# bytes dropped by HTTP (outgoing)"
msgstr "# byte loại bỏ bởi HTTP (đi ra)"
-#: src/transports/smtp.c:362
+#: src/transports/smtp.c:367
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
msgstr "Nhận được thông báo bị hỏng qua SMTP (kích thước không tương ứng).\n"
-#: src/transports/smtp.c:454
+#: src/transports/smtp.c:459
#, fuzzy
msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
msgstr "Đầu lọc SMTP quá dài, đổi thành '%s'\n"
-#: src/transports/smtp.c:464
+#: src/transports/smtp.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
msgstr "Đầu lọc SMTP quá dài, đổi thành '%s'\n"
-#: src/transports/smtp.c:552 src/transports/smtp.c:563
-#: src/transports/smtp.c:577 src/transports/smtp.c:597
-#: src/transports/smtp.c:622 src/transports/smtp.c:631
-#: src/transports/smtp.c:645 src/transports/smtp.c:657
+#: src/transports/smtp.c:564 src/transports/smtp.c:575
+#: src/transports/smtp.c:589 src/transports/smtp.c:609
+#: src/transports/smtp.c:634 src/transports/smtp.c:643
+#: src/transports/smtp.c:657 src/transports/smtp.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
msgstr "'%s' %s không thành công: %s\n"
-#: src/transports/smtp.c:802
+#: src/transports/smtp.c:814
#, fuzzy
msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
msgstr "Không chỉ ra đầu lọc cho E-mail, không tạo được quảng cáo SMTP.\n"
-#: src/transports/smtp.c:815
+#: src/transports/smtp.c:831
#, fuzzy
msgid "# bytes received via SMTP"
msgstr "# byte nhận được qua TCP"
-#: src/transports/smtp.c:816
+#: src/transports/smtp.c:832
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via SMTP"
msgstr "# Byte gửi qua TCP"
-#: src/transports/smtp.c:818
+#: src/transports/smtp.c:834
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
msgstr "# byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
-#: src/transports/tcp_helper.c:262
+#: src/transports/tcp_helper.c:261
#, fuzzy
msgid "Received malformed message instead of welcome message. Closing.\n"
msgstr ""
"Nhận được thông báo bị hỏng (kích thước %u) từ kết nối tcp-đầu peer. Đang "
"đóng.\n"
-#: src/transports/tcp_helper.c:282
+#: src/transports/tcp_helper.c:281
#, fuzzy
msgid "Received malformed message from tcp-peer connection. Closing.\n"
msgstr ""
@@ -352,11 +352,11 @@
msgid "Error!"
msgstr "Lỗi"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:94 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "No"
msgstr "Không"
-#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1455
+#: src/setup/ncurses/wizard_curs.c:95 src/applications/vpn/vpn.c:1454
msgid "Yes"
msgstr "Có"
@@ -1036,9 +1036,9 @@
msgid "Error: can't delete service: %s\n"
msgstr "Lỗi: không xóa được dịch vụ: %s\n"
-#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:43
+#: src/applications/dht/tools/dhttest.c:51
#: src/applications/dht/tools/dhttest2.c:43
-#: src/applications/dht/module/table.c:736
+#: src/applications/dht/module/table.c:758
#, fuzzy
msgid "# dht connections"
msgstr "Kết nối mạng"
@@ -1048,18 +1048,17 @@
msgid "Query (get KEY, put KEY VALUE) DHT table."
msgstr "Hỏi (nhận KEY, đặt KEY VALUE, xoá bỏ KEY VALUE) một bảng DHT."
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:57
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"allow TIME ms to process a GET command or expire PUT content after ms TIME"
+msgid "allow TIME ms to process a GET command"
msgstr "cho phép TIME mili giây để tiến hành mỗi câu lệnh"
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:96
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:95
#, c-format
msgid "%s(%s) operation returned no results.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:113
+#: src/applications/dht/tools/dht-query.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing '%s(%s,%s)' command.\n"
msgstr "'%s(%s,%s)' thất bại.\n"
@@ -1094,94 +1093,94 @@
msgid "Unsupported command `%s'. Aborting.\n"
msgstr "Câu lệnh không hỗ trợ '%s'. Đang thoát.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:136
+#: src/applications/dht/module/cs.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' failed. Terminating connection to client.\n"
msgstr "'%s' không thành công. Ngắt kết nối tới máy khách.\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:243
+#: src/applications/dht/module/cs.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers: %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d\n"
-#: src/applications/dht/module/cs.c:263
+#: src/applications/dht/module/cs.c:248
msgid "Enables efficient non-anonymous routing"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:747
+#: src/applications/dht/module/routing.c:850
msgid "# dht replies routed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/routing.c:749
+#: src/applications/dht/module/routing.c:852
#, fuzzy
msgid "# dht requests routed"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:751
+#: src/applications/dht/module/routing.c:854
#, fuzzy
msgid "# dht get requests received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:753
+#: src/applications/dht/module/routing.c:856
#, fuzzy
msgid "# dht put requests received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:755
+#: src/applications/dht/module/routing.c:858
#, fuzzy
msgid "# dht results received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/dht/module/routing.c:759
+#: src/applications/dht/module/routing.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering p2p handlers: %d %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d %d %d\n"
-#: src/applications/dht/module/table.c:738
+#: src/applications/dht/module/table.c:760
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages received"
msgstr "# nhận được thông báo PING đã mã hóa"
-#: src/applications/dht/module/table.c:740
+#: src/applications/dht/module/table.c:762
msgid "# dht route host lookups performed"
msgstr ""
-#: src/applications/dht/module/table.c:742
+#: src/applications/dht/module/table.c:764
#, fuzzy
msgid "# dht discovery messages sent"
msgstr "# đã gửi các thông báo PING mã hóa"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:537
+#: src/applications/topology_default/topology.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read friends list `%s'\n"
msgstr "Đọc danh sách bạn bè từ '%s' không thành công\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:548
+#: src/applications/topology_default/topology.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
msgstr "Đọc danh sách bạn bè từ '%s' không thành công\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:566
+#: src/applications/topology_default/topology.c:564
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes.\n"
msgstr "Lỗi cú pháp trong sự xác định địa hình học, bỏ qua byte.\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:581
+#: src/applications/topology_default/topology.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax error in topology specification, skipping bytes `%s'.\n"
msgstr "Lỗi cú pháp trong sự xác định địa hình, bỏ qua các byte '%s'.\n"
-#: src/applications/topology_default/topology.c:593
+#: src/applications/topology_default/topology.c:591
msgid ""
"Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
"connect to friends.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:602
+#: src/applications/topology_default/topology.c:600
msgid ""
"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/topology_default/topology.c:707
+#: src/applications/topology_default/topology.c:705
msgid "maintains GNUnet default mesh topology"
msgstr ""
@@ -1280,19 +1279,19 @@
msgid "Failed to load sqstore service. Check your configuration!\n"
msgstr "Chạy dịch vụ truyền tải trên cổng %d thất bại.\n"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:579
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:578
msgid "# messages defragmented"
msgstr "# thông báo đã gom lại"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:580
msgid "# messages fragmented"
msgstr "# thông báo đã phân mảnh"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:582
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:581
msgid "# fragments discarded"
msgstr "# các mảnh bị loại bỏ"
-#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:593
+#: src/applications/fragmentation/fragmentation.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering handler %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d\n"
@@ -1309,243 +1308,243 @@
#: src/applications/vpn/gnunet-vpn.c:149
#: src/applications/stats/gnunet-stats.c:121
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:126
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:407
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:352
#: src/applications/template/gnunet-template.c:95
#, c-format
msgid "Error establishing connection with gnunetd.\n"
msgstr "Lỗi thiết lập kết nối với gnunetd.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:369
+#: src/applications/vpn/vpn.c:368
#, c-format
msgid "Not storing route to myself from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:380
+#: src/applications/vpn/vpn.c:379
#, c-format
msgid "Duplicate route to node from peer %d, choosing minimum hops"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:413
+#: src/applications/vpn/vpn.c:412
#, c-format
msgid "Inserting route from peer %d in route table at location %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:469
+#: src/applications/vpn/vpn.c:468
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d is too big for GNUnet!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:476
+#: src/applications/vpn/vpn.c:475
#, c-format
msgid "RFC4193 Frame length %d too small\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:492
+#: src/applications/vpn/vpn.c:491
#, c-format
msgid "RFC4193 Ethertype %x and IP version %x do not match!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:564
+#: src/applications/vpn/vpn.c:563
#, c-format
msgid "RFC4193 Going to try and make a tunnel in slot %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:570
+#: src/applications/vpn/vpn.c:569
#, c-format
msgid "Cannot open tunnel device because of %s"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:607
+#: src/applications/vpn/vpn.c:606
#, c-format
msgid "RFC4193 Create skips gnu%d as we are already using it\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:622
+#: src/applications/vpn/vpn.c:621
#, c-format
msgid "Cannot set tunnel name to %s because of %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:632
+#: src/applications/vpn/vpn.c:631
#, c-format
msgid "Configured tunnel name to %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:674
+#: src/applications/vpn/vpn.c:673
#, c-format
msgid "Cannot get socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:684
+#: src/applications/vpn/vpn.c:683
#, c-format
msgid "Cannot set socket flags for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:694
+#: src/applications/vpn/vpn.c:693
#, c-format
msgid "Cannot set MTU for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:702
+#: src/applications/vpn/vpn.c:701
#, c-format
msgid "Cannot get interface index for gnu%d because %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:716
+#: src/applications/vpn/vpn.c:715
#, c-format
msgid "IPv6 ifaddr gnu%d - %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:731
+#: src/applications/vpn/vpn.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set interface IPv6 address for gnu%d because %s\n"
msgstr "Không tìm thấy một địa chỉ IP cho giao diện '%s'.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:747
+#: src/applications/vpn/vpn.c:746
#, c-format
msgid "IPv6 route gnu%d - destination %x:%x:%x:%x:%x:%x:%x:%x/%d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:761
+#: src/applications/vpn/vpn.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add route IPv6 address for gnu%s because %s\n"
msgstr "Không tìm thấy một địa chỉ IP cho giao diện '%s'.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:804
+#: src/applications/vpn/vpn.c:803
msgid ""
"RFC4193 We have run out of memory and so I can't store a tunnel for this "
"peer.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:854
+#: src/applications/vpn/vpn.c:853
#, c-format
msgid "RFC4193 Thread running (frame %d tunnel %d f2f %d) ...\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:933
+#: src/applications/vpn/vpn.c:932
#, c-format
msgid "VPN dropping connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:942
+#: src/applications/vpn/vpn.c:941
#, c-format
msgid "VPN cannot drop connection %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:962
+#: src/applications/vpn/vpn.c:961
msgid "RFC4193 Thread exiting\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1011
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1010
msgid "VPN IP src not anonymous. drop..\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1019
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1018
msgid "VPN IP not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1028
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1027
msgid "VPN Received, not anonymous, drop.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1033
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN Received unknown IP version %d...\n"
msgstr "Nhận được thông báo testbed không rõ dạng %u.\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1044
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1043
#, c-format
msgid "<- GNUnet(%d) : %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1072
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1071
msgid "Could not write the tunnelled IP to the OS... Did to setup a tunnel?\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1093
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1092
msgid "Receive route request\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1100
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1099
#, c-format
msgid "Prepare route announcement level %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1118
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1117
#, c-format
msgid "Send route announcement %d with route announce\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1124
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1123
#, c-format
msgid "Send outside table info %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1141
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1140
msgid "Receive route announce.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1147
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1146
msgid "Going to try insert route into local table.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1153
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1152
#, c-format
msgid "Inserting with hops %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1174
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1173
#, c-format
msgid "Request level %d from peer %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1192
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1191
#, c-format
msgid "Receive table limit on peer reached %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1224
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1223
msgid "realise alloc ram\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1245
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1244
msgid "realise add routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1297
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1296
msgid "realise pull routes\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1351
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1350
msgid "realise copy table\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1384
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1383
msgid "Cannot store client info\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1724
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' initialising RFC4913 module %d and %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d và %d\n"
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1729
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1728
#, c-format
msgid "RFC4193 my First 4 hex digits of host id are %x\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1819
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1817
msgid "enables IPv6 over GNUnet (incomplete)"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1853
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1851
msgid "RFC4193 Waiting for tun thread to end\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1868
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1866
msgid "RFC4193 The tun thread has ended\n"
msgstr ""
-#: src/applications/vpn/vpn.c:1886
+#: src/applications/vpn/vpn.c:1884
#, c-format
msgid "RFC4193 Closing tunnel %d fd %d\n"
msgstr ""
@@ -1558,110 +1557,110 @@
msgid "# total RC of interned peer IDs in pid table"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1723
+#: src/applications/gap/gap.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Nhận được thông báo sai '%s' từ '%s'.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1724
+#: src/applications/gap/gap.c:1723
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1916
+#: src/applications/gap/gap.c:1915
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Đã yêu cầu che truyền tải nhưng chưa nạp dịch vụ truyền tải. Đang nhả ra "
"yêu cầu.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1927 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1926 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Lấy các thông tin truyền tải không thành công.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1938 src/applications/gap/gap.c:1947
-#: src/applications/gap/gap.c:1959
+#: src/applications/gap/gap.c:1937 src/applications/gap/gap.c:1946
+#: src/applications/gap/gap.c:1958
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr "Không thể thỏa mãn mức độ dấu tên mong muốn, đang lờ đi yêu cầu.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2231
+#: src/applications/gap/gap.c:2230
#, fuzzy
msgid "# gap requests total received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/gap/gap.c:2234
+#: src/applications/gap/gap.c:2233
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2236
+#: src/applications/gap/gap.c:2235
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2238
+#: src/applications/gap/gap.c:2237
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2242
+#: src/applications/gap/gap.c:2241
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2245
+#: src/applications/gap/gap.c:2244
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2247
+#: src/applications/gap/gap.c:2246
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2250
+#: src/applications/gap/gap.c:2249
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2254
+#: src/applications/gap/gap.c:2253
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2256
+#: src/applications/gap/gap.c:2255
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2259
+#: src/applications/gap/gap.c:2258
#, fuzzy
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/gap/gap.c:2262
+#: src/applications/gap/gap.c:2261
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2264
+#: src/applications/gap/gap.c:2263
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2266
+#: src/applications/gap/gap.c:2265
msgid "# gap spurious replies (dropped)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2268
+#: src/applications/gap/gap.c:2267
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2271
+#: src/applications/gap/gap.c:2270
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2275
+#: src/applications/gap/gap.c:2274
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2277
+#: src/applications/gap/gap.c:2276
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2279
+#: src/applications/gap/gap.c:2278
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2295
+#: src/applications/gap/gap.c:2294
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
@@ -1669,7 +1668,7 @@
"Nạp dịch vụ truyền tải không thành công; lỗ hổng không thể chắc chắn khả "
"năng truyền tải.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2319
+#: src/applications/gap/gap.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d %d\n"
@@ -2208,12 +2207,12 @@
msgid "# FS replies passed to clients"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:331
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Indexed file disappeared, deleting block for query `%s'\n"
msgstr "Tập tin đã đánh chỉ mục biến mất, đang xóa khối cho yêu cầu '%s'\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:432
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because the file `%s' has been unavailable for 3 days it got removed from "
@@ -2224,7 +2223,7 @@
"hãy bỏ chỉ mục các tập tin trước khi xóa chúng vì chỉ mục hiện thời chứa các "
"liên kết sai!"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:458
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configuration file must specify directory for storage of FS data in section `"
@@ -2233,17 +2232,17 @@
"Tập tin cấu hình phải chỉ ra thư mục để chứa dữ liệu FS trong phần '%s' dưới "
"'%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:515
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:484
msgid "Indexed content changed (does not match its hash).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:669
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr "Khối ODB đã bỏ chỉ mục '%s' từ %llu không có trong kho dữ liệu.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1228
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2251,21 +2250,21 @@
msgstr ""
"Người dùng phải chỉ ra một số dương cho '%s' trong phần '%s' của cấu hình.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1243
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1314
msgid "# FS expired replies dropped"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1245
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1316
#, fuzzy
msgid "# FS valid replies received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1352
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1338
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1412
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
@@ -2386,7 +2385,7 @@
msgid "Cannot open file `%s': `%s'"
msgstr "Không mở được tập tin cấu hình '%s'\n"
-#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:310
+#: src/applications/fs/ecrs/upload.c:309
#, c-format
msgid "Indexing data failed at position %i.\n"
msgstr "Đánh chỉ mục dữ liệu thất bại tại vị trí %i.\n"
@@ -2452,8 +2451,8 @@
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:47
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:54
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:45
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:52
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:152
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:476
@@ -2475,8 +2474,6 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1272
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1284
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1369
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:44
-#: src/applications/kvstore_mysql/kv_mysql.c:51
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:107
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:114
#: src/applications/dstore_mysql/dstore_mysql.c:286
@@ -2533,83 +2530,83 @@
msgid "Failed to create an advertisement for this peer. Will not send PING.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:604
+#: src/applications/advertising/advertising.c:602
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Đang quảng cáo giao thông %d tới các đầu peer đã chọn.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:613
+#: src/applications/advertising/advertising.c:611
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
"Đang tự thông báo sự vô nghĩa: chúng ta không còn biết đến một đầu peer "
"nào.\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:890
+#: src/applications/advertising/advertising.c:888
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:893
+#: src/applications/advertising/advertising.c:891
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements of type NAT received"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:896
+#: src/applications/advertising/advertising.c:894
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements confirmed via PONG"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:900
+#: src/applications/advertising/advertising.c:898
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements updating earlier HELLOs"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:903
+#: src/applications/advertising/advertising.c:901
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements discarded due to load"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:907
+#: src/applications/advertising/advertising.c:905
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements for unsupported transport"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:911
+#: src/applications/advertising/advertising.c:909
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to ping busy"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:915
+#: src/applications/advertising/advertising.c:913
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to lack of self ad"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:919
+#: src/applications/advertising/advertising.c:917
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements not confirmed due to send error"
msgstr "# Nhận được quảng cáo của đầu peer"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:921
+#: src/applications/advertising/advertising.c:919
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr "# Đã truyền tải tự quảng cáo"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/advertising/advertising.c:921
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr "# Đã chuyển tiếp quàng cáo ngoài"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:925
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:532
+#: src/applications/advertising/advertising.c:923
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:529
msgid "# plaintext PING messages sent"
msgstr "# đã gửi các thông báo PING dạng văn bản thông thường"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:931
-#: src/applications/session/connect.c:971
+#: src/applications/advertising/advertising.c:929
+#: src/applications/session/connect.c:974
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
"'%s' đăng ký trình điều khiển %d (văn bản thông thường và văn bản mã hóa)\n"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:948
+#: src/applications/advertising/advertising.c:945
msgid ""
"ensures that this peer is known by other peers and discovers other peers"
msgstr ""
@@ -2667,35 +2664,35 @@
msgid "Failed to send message.\n"
msgstr "Phân phát tin nhắn '%s' không thành công.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:238
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
msgstr "Không chạy được SQLite.\n"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:442
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
#, c-format
msgid "Invalid data in %s (NCS). Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:443
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:482
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:444
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:479
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:481
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:478
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1336
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1397
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1483
msgid "# bytes in datastore"
msgstr ""
#: src/applications/pingpong/pingpong.c:134
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:207
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:276
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:348
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:206
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:274
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Received malformed `%s' message. Dropping.\n"
msgstr "Nhận được thông báo '%s' hỏng. Đang bỏ đi.\n"
@@ -2704,12 +2701,12 @@
msgid "Received ping for another peer. Dropping.\n"
msgstr "Nhận được ping cho đầu peer khác. Đang bỏ đi.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:218
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:217
msgid "Received PING not destined for us!\n"
msgstr "Nhận được PING không dành cho chúng ta!\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:318
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:384
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:316
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:382
msgid ""
"Could not match PONG against any PING. Try increasing MAX_PING_PONG "
"constant.\n"
@@ -2717,47 +2714,47 @@
"Không tương ứng được PONG đối với bất kỳ PING. Hãy thử tăng hằng số "
"MAX_PING_PONG.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:428
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:426
msgid "Cannot create PING, table full. Try increasing MAX_PING_PONG.\n"
msgstr "Không tạo được PING, bảng đầy. Hãy thử tăng MAX_PING_PONG.\n"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:522
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:519
msgid "# encrypted PONG messages received"
msgstr "# nhận được thông báo PONG đã mã hóa"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:524
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:521
msgid "# plaintext PONG messages received"
msgstr "# nhận được thông báo PONG dạng văn bản thường"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:526
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:523
msgid "# encrypted PING messages received"
msgstr "# nhận được thông báo PING đã mã hóa"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:528
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:525
msgid "# PING messages created"
msgstr "# đã tạo tin nhắn PING"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:530
-#: src/applications/session/connect.c:965
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:527
+#: src/applications/session/connect.c:968
msgid "# encrypted PONG messages sent"
msgstr "# đã gửi thông báo PONG đã mã hóa"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:534
-#: src/applications/session/connect.c:963
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:531
+#: src/applications/session/connect.c:966
msgid "# encrypted PING messages sent"
msgstr "# đã gửi các thông báo PING mã hóa"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:536
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:533
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG messages sent"
msgstr "# đã gửi các thông báo PING dạng văn bản thông thường"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:540
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:537
#, fuzzy
msgid "# plaintext PONG transmissions failed"
msgstr "# nhận được thông báo PONG dạng văn bản thường"
-#: src/applications/pingpong/pingpong.c:550
+#: src/applications/pingpong/pingpong.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
@@ -2776,32 +2773,32 @@
msgstr ""
"Không mã hóa được chìa khóa buổi làm việc, không biết đến đầu peer khác!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Could not create any HELLO for myself!\n"
+#: src/applications/session/connect.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create any HELLO for myself (have transports `%s')!\n"
msgstr "Không tạo được chìa khóa máy!\n"
-#: src/applications/session/connect.c:622
+#: src/applications/session/connect.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' has invalid format (discarded).\n"
msgstr "Thông báo nhận được từ một đầu là sai.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:656
+#: src/applications/session/connect.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Session key received from peer `%s' is for `%s' and not for me!\n"
msgstr "Không kiểm tra được chìa khóa buổi làm việc từ đầu peer '%s'.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:690
+#: src/applications/session/connect.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid `%s' message received from peer `%s'.\n"
msgstr "Nhận được thông báo '%s' sai từ đầu peer '%s'.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:701
+#: src/applications/session/connect.c:706
#, fuzzy, c-format
msgid "setkey `%s' from `%s' fails CRC check (have: %u, want %u).\n"
msgstr "Kiểm tra CRC của SKEY từ '%s' không thành công (có: %u, muốn %u).\n"
-#: src/applications/session/connect.c:772
+#: src/applications/session/connect.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing encrypted session key from `%s', given message part size is "
@@ -2810,24 +2807,24 @@
"Lỗi phân tích chìa khóa buổi làm việc đã mã hóa, kích thước của phần thông "
"báo đưa ra là sai.\n"
-#: src/applications/session/connect.c:785
+#: src/applications/session/connect.c:789
#, c-format
msgid "Unknown type in embedded message from `%s': %u (size: %u)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/session/connect.c:955
+#: src/applications/session/connect.c:958
msgid "# session keys sent"
msgstr "# đã gửi các phím buổi làm việc"
-#: src/applications/session/connect.c:957
+#: src/applications/session/connect.c:960
msgid "# session keys rejected"
msgstr "# đã nhả ra các phím buổi làm việc"
-#: src/applications/session/connect.c:959
+#: src/applications/session/connect.c:962
msgid "# session keys accepted"
msgstr "# đã chấp nhận các phím buổi làm việc"
-#: src/applications/session/connect.c:961
+#: src/applications/session/connect.c:964
msgid "# sessions established"
msgstr "# đã thiết lập buổi làm việc"
@@ -2995,7 +2992,7 @@
msgstr "Nhận được thông báo testbed không rõ dạng %u.\n"
#: src/applications/testbed/testbed.c:82
-#: src/applications/testbed/testbed.c:847
+#: src/applications/testbed/testbed.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "size of `%s' message is too short. Ignoring.\n"
msgstr "kích thước của thông báo '%s' quá ngắn. Đang lờ đi.\n"
@@ -3010,70 +3007,70 @@
msgid "TESTBED could not generate hello message for protocol %u\n"
msgstr "TESTBED không tạo được thông báo HELO cho giao thức %u\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:224
-#: src/applications/testbed/testbed.c:269
-#: src/applications/testbed/testbed.c:382
-#: src/applications/testbed/testbed.c:391
-#: src/applications/testbed/testbed.c:435
-#: src/applications/testbed/testbed.c:444
+#: src/applications/testbed/testbed.c:223
+#: src/applications/testbed/testbed.c:268
+#: src/applications/testbed/testbed.c:381
+#: src/applications/testbed/testbed.c:390
+#: src/applications/testbed/testbed.c:434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message\n"
msgstr "nhận được thông báo sai '%s'\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:241
-#: src/applications/testbed/testbed.c:285
+#: src/applications/testbed/testbed.c:240
+#: src/applications/testbed/testbed.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message (empty module name)\n"
msgstr "nhận được thông báo '%s' sai (tên môđun rỗng)\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:248
+#: src/applications/testbed/testbed.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "loading module `%s' failed. Notifying client.\n"
msgstr "nạp môđun '%s' không thành công. Đang cho máy khách biết.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:292
+#: src/applications/testbed/testbed.c:291
msgid "unloading module failed. Notifying client.\n"
msgstr "hủy nạp môđun không thành công. Đang cho máy khách biết.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:577
+#: src/applications/testbed/testbed.c:576
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' %s failed: %s\n"
msgstr "'%s' %s không thành công: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:659
+#: src/applications/testbed/testbed.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "received invalid `%s' message: %s.\n"
msgstr "nhận được thông báo '%s' sai: %s.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:860
+#: src/applications/testbed/testbed.c:858
#, c-format
msgid "'..' is not allowed in file name (%s).\n"
msgstr "không cho phép '..' trong tên tập tin (%s).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:871
+#: src/applications/testbed/testbed.c:869
msgid "Empty filename for UPLOAD_FILE message is invalid!\n"
msgstr "Tên tập tin rỗng cho thông báo UPLOAD_FILE là sai!\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:880
+#: src/applications/testbed/testbed.c:878
msgid "Filename for UPLOAD_FILE message is not null-terminated (invalid!)\n"
msgstr ""
"Tên tập tin cho thông báo UPLOAD_FILE không phải là kết thúc rỗng (sai)!\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:888
+#: src/applications/testbed/testbed.c:886
msgid "Upload refused!"
msgstr "Từ chối tải lên!"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:918
+#: src/applications/testbed/testbed.c:916
#, c-format
msgid "Invalid message received at %s:%d."
msgstr "Nhận được thông báo sai tại %s: %d."
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1040
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1038
#, c-format
msgid "received invalid testbed message of size %u\n"
msgstr "nhận được thông báo testbed sai với kích thước %u\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1063
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Received testbed message of type %u but unexpected size %u, expected %u\n"
@@ -3081,45 +3078,45 @@
"Nhận được thông báo testbed dạng %u nhưng kích thước không mong đợi %u, mong "
"đợi %u\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1109
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1107
msgid "No testbed URL given, not registered.\n"
msgstr "Chưa đưa ra URL của testbed, không đăng ký.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1120
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy `%s'.\n"
msgstr "Không tìm được tên của proxy HTTP '%s'.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1150
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid URL `%s' (must begin with `%s')\n"
msgstr "URL sai '%s' (phải bắt đầu với '%s')\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1193
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Malformed http URL: `%s' at `%s'. Testbed-client not registered.\n"
msgstr "URL http lỗi: '%s' tại '%s'. Chưa đăng ký máy khách testbed.\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1228
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not register testbed, host `%s' unknown\n"
msgstr "Không đăng ký được testbed, máy '%s' không rõ\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1250
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1248
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to send HTTP request to host `%s': %s\n"
msgstr "Gửi yêu cầu HTTP tới máy '%s' không thành công: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1288
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed so send HTTP request `%s' to host `%s': %s\n"
msgstr "Gửi yêu cầu HTTP '%s' tới máy '%s' không thành công: %s\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1326
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1324
msgid "Exit register (error: no http response read).\n"
msgstr "Thoát trình đăng ký (lỗi: không đọc được câu trả lời http).\n"
-#: src/applications/testbed/testbed.c:1434
+#: src/applications/testbed/testbed.c:1431
msgid "allows construction of a P2P-testbed (incomplete)"
msgstr ""
@@ -3145,36 +3142,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:500
+#: src/applications/transport/transport.c:501
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:559
+#: src/applications/transport/transport.c:561
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:761
+#: src/applications/transport/transport.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Đang thử nghiệm (các) truyền tải %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:781
+#: src/applications/transport/transport.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Không chạy được ứng dụng '%s'\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:795
+#: src/applications/transport/transport.c:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr "Thư viện giao thông '%s' không cung cấp chức năng yêu cầu '%s%s'.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:824
+#: src/applications/transport/transport.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "(Các) truyền tải có: %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:836
+#: src/applications/transport/transport.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Tôi là một đầu peer '%s'.\n"
@@ -3287,12 +3284,12 @@
msgid "# plibc handles"
msgstr ""
-#: src/applications/stats/statistics.c:422
+#: src/applications/stats/statistics.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d and p2p handler %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/stats/statistics.c:445
+#: src/applications/stats/statistics.c:444
#, fuzzy
msgid "keeps statistics about gnunetd's operation"
msgstr "In thống kê về các thao tác của GNUnet."
@@ -3307,7 +3304,7 @@
msgstr "Lỗi đọc thông tin từ gnunetd.\n"
#: src/applications/tbench/gnunet-tbench.c:63
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:357
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:302
msgid "Start GNUnet transport benchmarking tool."
msgstr "Chạy công cụ kiểm tra truyền tải của GNUnet."
@@ -3417,7 +3414,7 @@
"\n"
"Không nhận được thông báo từ gnunetd. gnunetd đang chạy?\n"
-#: src/applications/tbench/tbench.c:421
+#: src/applications/tbench/tbench.c:420
msgid "allows profiling of direct peer-to-peer connections"
msgstr ""
@@ -3460,26 +3457,26 @@
msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
msgstr "'%s' chưa kết nối tới bất kỳ đầu peer nào.\n"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:350
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:295
msgid "probe network to the given DEPTH"
msgstr "thử mạng tới độ sâu DEPTH đưa ra"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:354
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:299
msgid ""
"specify output format; 0 for human readable output, 1 for dot, 2 for vcg"
msgstr ""
"chỉ ra định dạng kết quả; 0 - dạng người dùng dễ đọc, 1 - dấu chấm, 2 - vcg"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:361
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:306
#, fuzzy
msgid "use PRIORITY for the priority of the trace request"
msgstr "dùng PRIO làm ưu tiên của yêu cầu theo dấu vết trace"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:365
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:310
msgid "wait DELAY seconds for replies"
msgstr "chờ các câu trả lời DELAY giây"
-#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:399
+#: src/applications/tracekit/gnunet-tracekit.c:344
#, c-format
msgid ""
"Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
@@ -3487,32 +3484,17 @@
msgstr ""
"Định dạng bị sai. Dùng 0 cho người dùng dễ đọc, 1 cho chấm, 2 cho vcg.\n"
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:74
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
-msgstr "Nhận được thông báo sai '%s' từ '%s'.\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:284
-msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
-msgstr "TRACEKIT: bảng định tuyến đầy, bỏ đi yêu cầu theo vết trace\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
-msgstr "TRACEKIT: nhận được thông báo sai '%s'\n"
-
-#: src/applications/tracekit/tracekit.c:464
+#: src/applications/tracekit/tracekit.c:434
#, fuzzy
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "Theo dấu vết trace hình học của mạng GNUnet."
-#: src/applications/getoption/getoption.c:79
+#: src/applications/getoption/getoption.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handler %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d\n"
-#: src/applications/getoption/getoption.c:89
+#: src/applications/getoption/getoption.c:88
#, fuzzy
msgid "allows clients to determine gnunetd's configuration"
msgstr "Không có ứng dụng định nghĩa trong cấu hình!\n"
@@ -3555,22 +3537,22 @@
msgid "# HELLOs downloaded via http"
msgstr "# đã tải xuống HELO qua http"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:455
+#: src/applications/traffic/traffic.c:454
#, c-format
msgid "# bytes transmitted of type %d"
msgstr "# byte đã truyền của dạng %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:471
+#: src/applications/traffic/traffic.c:470
#, c-format
msgid "# bytes received of type %d"
msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:490
+#: src/applications/traffic/traffic.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "# bytes received in plaintext of type %d"
msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
-#: src/applications/traffic/traffic.c:655
+#: src/applications/traffic/traffic.c:650
msgid "tracks bandwidth utilization by gnunetd"
msgstr ""
@@ -5101,7 +5083,7 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:875 contrib/config-daemon.scm:941
-#: contrib/config-daemon.scm:1078
+#: contrib/config-daemon.scm:1091
msgid "Should we try to determine our external IP using UPnP?"
msgstr ""
@@ -5113,8 +5095,8 @@
"will not do much harm (only cost a small amount of resources)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1102
-#: contrib/config-daemon.scm:1157 contrib/config-daemon.scm:1222
+#: contrib/config-daemon.scm:887 contrib/config-daemon.scm:1115
+#: contrib/config-daemon.scm:1170 contrib/config-daemon.scm:1235
msgid "Which IPs are not allowed to connect?"
msgstr ""
@@ -5132,7 +5114,7 @@
msgid "Which port should be used by the HTTP transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1079
+#: contrib/config-daemon.scm:942 contrib/config-daemon.scm:1092
msgid ""
"You can use 'make check' in src/transports/upnp/ to find out if your NAT "
"supports UPnP. You should disable this option if you are sure that you are "
@@ -5161,120 +5143,130 @@
msgstr ""
#: contrib/config-daemon.scm:996
+msgid ""
+"What is the maximum number of e-mails that gnunetd would be allowed to send "
+"per hour?"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:997
+msgid "Use 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: contrib/config-daemon.scm:1008
msgid "Which e-mail address should be used to send e-mail to this peer?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:997
+#: contrib/config-daemon.scm:1009
msgid ""
"You must make sure that e-mail received at this address is forwarded to the "
"PIPE which is read by gnunetd. Use the FILTER option to filter e-mail with "
"procmail and the PIPE option to set the name of the pipe."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1008
+#: contrib/config-daemon.scm:1020
msgid ""
"Which header line should other peers include in e-mails to enable filtering?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1009
+#: contrib/config-daemon.scm:1021
msgid ""
"You can specify a header line here which can then be used by procmail to "
"filter GNUnet e-mail from your inbox and forward it to gnunetd."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1020
+#: contrib/config-daemon.scm:1032
msgid "What is the filename of the pipe where gnunetd can read its e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1021
+#: contrib/config-daemon.scm:1033
msgid "Have a look at contrib/dot-procmailrc for an example .procmailrc file."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1032
+#: contrib/config-daemon.scm:1044
msgid "What is the name and port of the server for outgoing e-mail?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1033
+#: contrib/config-daemon.scm:1045
msgid "The basic format is HOSTNAME:PORT."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1044
+#: contrib/config-daemon.scm:1056
msgid "SMTP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1066
+#: contrib/config-daemon.scm:1079
msgid "Which port should be used by the UDP IPv4 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1090
+#: contrib/config-daemon.scm:1103
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1114
+#: contrib/config-daemon.scm:1127
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow connections from any "
"IP."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1126
+#: contrib/config-daemon.scm:1139
msgid "UDP transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1145
+#: contrib/config-daemon.scm:1158
msgid "Which port should be used by the TCP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1169 contrib/config-daemon.scm:1234
+#: contrib/config-daemon.scm:1182 contrib/config-daemon.scm:1247
msgid ""
"Which IPs are allowed to connect? Leave empty to allow any IP to connect."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1181
+#: contrib/config-daemon.scm:1194
msgid "TCP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1198
+#: contrib/config-daemon.scm:1211
msgid "Which port should be used by the UDP IPv6 transport?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1210
+#: contrib/config-daemon.scm:1223
msgid "What is the maximum transfer unit for UDP 6?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1246
+#: contrib/config-daemon.scm:1259
msgid "UDP6 transport"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1264
+#: contrib/config-daemon.scm:1277
#, fuzzy
msgid "Network interface"
msgstr "Giao diện mạng:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1276
+#: contrib/config-daemon.scm:1289
msgid "External IP address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1288
+#: contrib/config-daemon.scm:1301
msgid "External IPv6 address (leave empty to try auto-detection)"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1300
+#: contrib/config-daemon.scm:1313
msgid "Transports"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1324
+#: contrib/config-daemon.scm:1337
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may receive?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1336
+#: contrib/config-daemon.scm:1349
msgid "What is the maximum number of bytes per second that we may send?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1348
+#: contrib/config-daemon.scm:1361
msgid "What is the maximum CPU load (percentage)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1350
+#: contrib/config-daemon.scm:1363
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. Load here always refers to the total "
"system load, that is it includes CPU utilization by other processes. A "
@@ -5284,11 +5276,11 @@
"Multiprocessors may use values above 100."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1361
+#: contrib/config-daemon.scm:1374
msgid "What is the maximum IO load (permille)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1363
+#: contrib/config-daemon.scm:1376
msgid ""
"Which IO load can be tolerated. Load here refers to the percentage of CPU "
"cycles wasted waiting for IO for the entire system, that is it includes disk "
@@ -5298,36 +5290,36 @@
"values are typically between 10 and 75."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1374
+#: contrib/config-daemon.scm:1387
msgid "What is the maximum CPU load (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1375
+#: contrib/config-daemon.scm:1388
msgid ""
"Which CPU load can be tolerated. This is the hard limit, so once it is "
"reached, gnunetd will start to massively drop data to reduce the load. Use "
"with caution."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1386
+#: contrib/config-daemon.scm:1399
msgid "What is the maximum upstream bandwidth (hard limit)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1387
+#: contrib/config-daemon.scm:1400
msgid ""
"The limit is given as a percentage of the MAXNETUPBPS limit. Use 100 to "
"have MAXNETUPBPS be the hard limit. Use zero for no limit."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1398
+#: contrib/config-daemon.scm:1411
msgid "Should we disable random padding (experimental option)?"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1410
+#: contrib/config-daemon.scm:1423
msgid "Use basic bandwidth limitation? (YES/NO). If in doubt, say YES."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1412
+#: contrib/config-daemon.scm:1425
msgid ""
"Basic bandwidth limitation (YES) means simply that the bandwidth limits "
"specified apply to GNUnet and only to GNUnet. If set to YES, you simply "
@@ -5372,12 +5364,12 @@
"since it is irrelevant)."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1429
+#: contrib/config-daemon.scm:1442
#, fuzzy
msgid "Network interface to monitor"
msgstr "Giao diện mạng:"
-#: contrib/config-daemon.scm:1430
+#: contrib/config-daemon.scm:1443
msgid ""
"For which interfaces should we do accounting? GNUnet will evaluate the "
"total traffic (not only the GNUnet related traffic) and adjust its bandwidth "
@@ -5388,11 +5380,11 @@
"number reported by 'gnunet-win-tool -n'."
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1441
+#: contrib/config-daemon.scm:1454
msgid "Load management"
msgstr ""
-#: contrib/config-daemon.scm:1466 contrib/config-client.scm:379
+#: contrib/config-daemon.scm:1479 contrib/config-client.scm:379
msgid "Root node"
msgstr ""
@@ -6152,6 +6144,17 @@
msgid "Not for English ;-)"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Received invalid `%s' message from `%s'.\n"
+#~ msgstr "Nhận được thông báo sai '%s' từ '%s'.\n"
+
+#~ msgid "TRACEKIT: routing table full, trace request dropped\n"
+#~ msgstr "TRACEKIT: bảng định tuyến đầy, bỏ đi yêu cầu theo vết trace\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TRACEKIT: received invalid `%s' message\n"
+#~ msgstr "TRACEKIT: nhận được thông báo sai '%s'\n"
+
#~ msgid "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot\n"
#~ msgstr "Định dạng sai. Dùng 0 cho người dùng dễ đọc, 1 cho chấm\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r5924 - GNUnet/po,
gnunet <=