[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (German)

From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (German)
Date: Sun, 13 Sep 2020 21:53:33 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new ad7a243  Translated using Weblate (German)
ad7a243 is described below

commit ad7a2432a4a8370377c6a842785d7cd7c85100dc
Author: Stefan <>
AuthorDate: Sun Sep 13 19:53:23 2020 +0000

    Translated using Weblate (German)
    Currently translated at 69.3% (208 of 300 strings)
    Translation: GNU Taler/Main web site
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++++-
 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
index eba7331..8c5dfc6 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-04 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-09 07:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-13 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <>\n"
 "Language-Team: German <";
@@ -1923,6 +1923,10 @@ msgid ""
 "to local laws. In this case, GNU Taler must enable deletion of such data as "
 "soon as it is no longer required."
 msgstr ""
+"Wenn es nötig ist, bestimmte persönliche Daten wie z.B. eine Lieferadresse "
+"zur Bestellabwicklung einzugeben, speichert GNU Taler diese Daten gemäß "
+"gültiger Gesetze und hat sicherzustellen, dass sie auch wieder gelöscht "
+"werden können, sobald man sie nicht mehr benötigt."
 #: template/principles.html.j2:83
 #, fuzzy

To stop receiving notification emails like this one, please contact

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]