[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-anastasis-www] branch master updated: New strings for Weblate
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-anastasis-www] branch master updated: New strings for Weblate |
Date: |
Mon, 09 Aug 2021 13:52:59 +0200 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
skuegel pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 87d8cef New strings for Weblate
87d8cef is described below
commit 87d8cef9b43c499cc73c299b735445b974726164
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Mon Aug 9 13:52:38 2021 +0200
New strings for Weblate
---
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 243 +++++++++++++++++++++-----------------
locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 230 ++++++++++++++++++++----------------
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 242 +++++++++++++++++++++----------------
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 242 +++++++++++++++++++++----------------
locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
7 files changed, 945 insertions(+), 732 deletions(-)
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 34c6266..0fa8709 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-09 08:03+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:39+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -40,11 +40,15 @@ msgstr "Dokumentation/News"
msgid "About"
msgstr "Über uns"
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis - Unternehmung"
+
+#: template/about.html.j2:17
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Über</em> Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
@@ -52,11 +56,11 @@ msgstr ""
"Anastasis wird von einem motivierten Team entwickelt<br>und hilft Ihnen, "
"Ihre privaten Daten zu schützen."
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr "Informationen zum Unternehmen"
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -79,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Zusammenarbeit konnten ein neues Protokoll und die Referenzimplementierung "
"von Anastasis entwickelt werden."
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -102,7 +106,7 @@ msgstr ""
"die Kryptowährung <a href=\"https://nymtech.net/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -122,18 +126,19 @@ msgstr ""
"und stellt damit sicher, dass nur ein Minimum an Daten erfasst wird. "
"Anastasis kooperiert mit anderen Datenschutzprojekten, die Freie Software "
"verwenden, wie z.B. <a href=\"https://taler.net/\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noopener noreferrer\">GNU Taler</a> und <a href=\"https://pep.foundation/\""
-" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
+"\"noopener noreferrer\">GNU Taler</a> und <a href=\"https://pep.foundation/"
+"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">pretty Easy privacy</a> "
+"(pEp)."
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Unsere <span>Prinzipien"
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr "1. Datenschutz"
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -144,11 +149,11 @@ msgstr ""
"werden verschlüsselt gespeichert und nur zum Zeitpunkt der notwendigen "
"Schlüsselwiederherstellung entschlüsselt."
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Freie Software"
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -157,11 +162,11 @@ msgstr ""
"die ebenfalls freie Software sind. Unsere Dokumentation ist vollständig "
"einsehbar und lässt keine Fragen offen."
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Leichte Bedienbarkeit"
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -170,11 +175,11 @@ msgstr ""
"praktischen Lösung, die sich von normalen Nutzern bedienen lässt und kein "
"Expertenwissen voraussetzt."
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Flexibles Vertrauensmodell"
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -186,11 +191,11 @@ msgstr ""
"sollten, die Sicherheit der Daten und die Integrität der "
"Schlüsselwiederherstellung."
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. Kontrolle in Nutzerhand"
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -203,19 +208,19 @@ msgstr ""
"die Nutzer können auf das Geheimnis (den sicher zu verwahrenden Schlüssel) "
"zugreifen. Dies gilt auch während des Wiederherstellungsvorgangs."
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr "Unser Team"
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr "Management"
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr "Technologie"
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr "Kryptografie"
@@ -231,23 +236,27 @@ msgstr ""
"Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
"Informationen zu Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr "Codebasis"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr "Projektdokumentation"
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "Anastasis - Neuigkeiten, Nachrichten und Veranstaltungen"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "Neuigkeiten &</em>Dokumentation"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
@@ -255,15 +264,15 @@ msgstr ""
"Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
"Informationen zu Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr "Neuigkeiten, <span>Nachrichten und Veranstaltungen"
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr "Anastasis ist Thema einer Bachelor-Abschlussarbeit"
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -273,11 +282,11 @@ msgstr ""
"\\thesis-anastasis-2020.pdf\">Bachelorarbeit</a>. Die wissenschaftliche "
"Arbeit umfasste unter anderem die Umsetzung der Konzeptstudie."
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr "Anastasis gewinnt den ISSS Excellence Award 2020"
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
@@ -285,37 +294,41 @@ msgstr ""
"Der größte Fachverband der Schweiz für ICT-Sicherheit ISSS ehrte Anastasis "
"mit dem ISSS Excellence Award:"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr "ISSS.ch</a>"
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr "Die neue Webseite von Anastasis ist online"
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
"Die Anastasis-Website ist online. Bookmarken Sie uns und finden Sie mehr "
"über Anastasis heraus!"
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis-Git"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Schnittstellendokumentation"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
+#: template/funding.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis - Finanzierung"
+
#: template/funding.html.j2:6
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Unterstützung für Anastasis"
@@ -350,11 +363,15 @@ msgstr ""
"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">all den Freiwilligen</a> , die bei "
"der Übersetzung helfen):"
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis - Glossar"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr "Backup-Anbieter"
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -364,11 +381,11 @@ msgstr ""
"verlässliche Möglichkeit zur Wiederherstellung des Zugangsschlüssels "
"bestehen soll."
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr "Treuhandanbieter"
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -377,11 +394,11 @@ msgstr ""
"für die Schlüsselwiederherstellung und/oder einen Teil des Schlüssels "
"speichert."
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr "Wahrheit"
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -391,11 +408,11 @@ msgstr ""
"Telefonnummer, Bild), die der Nutzer vereinbart und die vom Treuhandanbieter "
"zur Authentifizierung des Nutzers verwendet wird"
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr "Treuhand-Methode"
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
@@ -403,19 +420,19 @@ msgstr ""
"Methode, die der Treuhandanbieter zur Autorisierung von Nutzern zum Erhalt "
"eines Schlüsselteils verwendet"
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr "Entschlüsselungsregeln"
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr "Vereinbarung, wie das verschlüsselte Backup wieder entschlüsselt wird"
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr "Schlüsselfragment (key share)"
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -423,22 +440,26 @@ msgstr ""
"Teil eines Schlüssels, der zum Entschlüsseln des Backups (z.B. eines "
"Hauptschlüssels) benötigt wird."
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis - Homepage/Index"
+
+#: template/index.html.j2:11
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Willkommen bei</em> Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
"Passwortlose Schlüsselwiederherstellung mit <br>Schlüsselverteilung und "
"Mehrparteien-Authentifizierung."
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Vorzüge von Anastasis"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -456,23 +477,23 @@ msgstr ""
"zusätzlich mit einem weiteren Schlüssel verschlüsselt, der nur auf der "
"Identität des Nutzers basiert und den die Dienstleister nicht kennenlernen."
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr "Das <span>Problem"
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
"Vertraulichkeit setzt voraus, dass ausschließlich die Nutzer Kontrolle über "
"ihre Schlüssel haben."
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
"Bisher gab es keine funktionierenden kryptografischen Anwendungen, die das "
"Prinzip des Schlüsselsplittings verwenden."
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
@@ -480,7 +501,7 @@ msgstr ""
"Es war den Nutzern bisher nicht möglich, gleichzeitig über Vertraulichkeit "
"und eine verlässliche Schlüsselverfügbarkeit zu verfügen."
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -494,17 +515,17 @@ msgstr ""
"ausgehen, dass die Nutzer sich ihre Zugangsschlüssel merken oder sicher "
"aufbewahren können."
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr "Die <span>Lösung"
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
"Die Nutzer teilen ihre verschlüsselten Geheimnisse auf mehrere Dienstleister "
"auf"
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
@@ -513,7 +534,7 @@ msgstr ""
"festgelegten Kontaktdaten zu ihrer Authentifizierung beim "
"Wiederherstellungsvorgang"
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -524,15 +545,15 @@ msgstr ""
"Identifikation, individuelle Frage-Antwort-Kombinationen, E-Mailadressen "
"usw.) wiedererhalten"
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr "Das <span>Konzept"
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr "Hohe Flexibilität"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -546,11 +567,11 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsmethoden wie z.B. SMS-TAN, persönliche Frage-Antwort-"
"Kombinationen oder die Abfrage einer E-Mail."
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr "Robuste Sicherheit"
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -564,11 +585,11 @@ msgstr ""
"wäre, kann aus dort gespeicherten Daten alleine kein vollständiges "
"Schlüsselmaterial oder Geheimnis hergestellt werden."
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr "Voller Datenschutz"
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -581,19 +602,19 @@ msgstr ""
"Geheimnisse wiederherzustellen. Sie können ebenfalls anonym für den Dienst "
"zahlen und jederzeit den Dienstleister wechseln."
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Prozessablauf <span>der Schlüsselsicherung"
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr "Schritt 1 - <span>Der Nutzer hat ein Kerngeheimnis"
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr "Schritt 2 - <span> Das Kerngeheimnis wird in mehrere Teile zerlegt"
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -601,20 +622,20 @@ msgstr ""
"Schritt 3 - <span>Das System erzeugt eine Nutzer-ID mithilfe des vom Nutzer "
"bereitgestellten Identitätsmaterials"
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
"Schritt 4 - <span>Das System erzeugt zwei Schlüssel auf Grundlage der "
"generierten Nutzer-ID"
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
"Schritt 5 - <span>Die einzelnen Teile des Geheimnisses werden mit dem ersten "
"Schlüssel verschlüsselt"
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
@@ -622,14 +643,14 @@ msgstr ""
"Schritt 6 - <span>Der Nutzer legt Authentifizierungsmethoden für jedes "
"Fragment des Kerngeheimnisses fest"
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
"Schritt 7 - <span>Die Authentifizierungsdaten werden dann mit dem zweiten "
"Schlüssel verschlüsselt"
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
@@ -637,11 +658,11 @@ msgstr ""
"Schritt 8 - <span>Die so verschlüsselten Teile der Wiederherstellungsdaten "
"werden an verschiedene Dienstleister zum Abspeichern verteilt"
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Prozessablauf <span>der Wiederherstellung"
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -649,13 +670,13 @@ msgstr ""
"Schritt 1 - <span>Das System leitet die Nutzer-ID anhand des vom Nutzer "
"bereitgestellten Identitätsmaterials ab"
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
"Schritt 2 - <span>Das System erzeugt die gleichen Schlüssel wie beim "
"Sicherungsvorgang"
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
@@ -663,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Schritt 3 - <span>Der Nutzer sendet den zweiten Schlüssel an die "
"Dienstleister, damit diese die Authentifizierungsdaten entschlüsseln können"
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
@@ -672,43 +693,43 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsdaten und stellen dem Nutzer die vereinbarten "
"Herausforderungen („Challenges“) zur Autorisierung der Datenabfrage"
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
"Schritt 5 - <span>Der Nutzer führt die verschiedenen "
"Authentifizierungsverfahren durch"
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
"Schritt 6 - <span>Der Nutzer erhält die verschiedenen Teile des "
"Kerngeheimnisses"
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
"Schritt 7 - <span>Der Nutzer kann nun die Teile mit dem ersten abgeleiteten "
"Schlüssel entschlüsseln"
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
"Schritt 8 - <span>Das System kann nun das Kerngeheimnis wieder zusammensetzen"
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "Alleinstellungsmerkmale (USPs)"
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
"Kostengünstige, skalierbare Cloud-basierte Lösung mit minimaler "
"Umweltbelastung"
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
@@ -716,32 +737,32 @@ msgstr ""
"Erhöht die informationelle Selbstbestimmung, weil die Nutzer die persönliche "
"Kontrolle über ihre Daten behalten"
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
"Verteiltes Vertrauen statt blindes Vertrauen in einen einzelnen Dienstleister"
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr "Hoher Komfort und Nützlichkeit für die Anwender"
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr "Generische Programmierschnittstelle für viele weitere Anwendungen"
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr "Maximaler Schutz für Authentifizierungsdaten"
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr "Die Anonymität der Nutzer bleibt erhalten"
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr "Sicherheit selbst in Zeiten von Quanten-Computing"
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
"Dienstleister wie z.B. Emittenten von E-Geld können darauf vertrauen, dass "
@@ -797,22 +818,26 @@ msgstr ""
"\"https://www.isss.ch/de/agenda/isss-excellence-award/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\"> ISSS.ch</a>"
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr "Anastasis - News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr "Neuigkeiten"
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
"Neuigkeiten zu Anastasis und<br>Hinweise auf Veröffentlichungen und "
"Veranstaltungen."
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr "Weiterlesen"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 9002994..ebc86c1 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-24 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Dominik <dm@anastasis.lu>\n"
"Language-Team: English\n"
@@ -38,21 +38,25 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr ""
+
+#: template/about.html.j2:17
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -65,7 +69,7 @@ msgid ""
"reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -77,7 +81,7 @@ msgid ""
"cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -90,57 +94,57 @@ msgid ""
"noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
msgid "Our <span>Principles"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -148,19 +152,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr ""
@@ -174,82 +178,90 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
#: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
msgid "Anastasis Git"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr ""
+#: template/funding.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr ""
+
#: template/funding.html.j2:6
msgid "Support for Anastasis"
msgstr ""
@@ -277,79 +289,87 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr ""
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:10
-msgid "Welcome to</em> Anastasis"
+#: template/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Home"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:11
+msgid "Welcome to</em> Anastasis"
+msgstr ""
+
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -359,25 +379,25 @@ msgid ""
"providers."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -385,36 +405,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -422,11 +442,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -434,11 +454,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -446,134 +466,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -618,19 +638,23 @@ msgid ""
"story</a>"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5f65419..243ce2e 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -40,13 +40,19 @@ msgstr "Documentación/News"
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Sobre Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -58,11 +64,11 @@ msgstr ""
"Anastasis es desarrollado por un equipo motivado con la meta de ayudarte a "
"proteger tus datos privados."
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr "Antecedentes de la empresa"
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -75,7 +81,7 @@ msgid ""
"reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgid ""
"cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -115,17 +121,17 @@ msgstr ""
"Anastasis trabaja junto con otros proyectos de privacidad de software libre, "
"tal como GNU Taler and una privacidad muy fácil."
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Nuestros principios"
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -140,11 +146,11 @@ msgstr ""
"dato personal innecesario, y los datos que reunimos, los ciframos hasta el "
"punto donde los necesitemos."
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software libre"
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -153,11 +159,11 @@ msgstr ""
"son de software libre. Nuestra documentación está completamente disponible y "
"sin trabas."
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Ser utilizable"
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -165,11 +171,11 @@ msgstr ""
"Nuestro enfoque esta en entregar soluciones prácticas que son utilizadas por "
"usuarios ordinarios y no solo por expertos."
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Flexible modelo de confianza"
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -179,11 +185,11 @@ msgstr ""
"debe ser posible utilizar Anastasis de forma segura, incluso si un "
"subconjunto de proveedores es malicioso."
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. El usuario tiene el control"
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -195,19 +201,19 @@ msgstr ""
"para restaurar su secreto central. El secreto central permanece siempre en "
"el control del usuario exclusivamente, incluso durante la recuperación."
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr ""
@@ -229,23 +235,29 @@ msgstr ""
"Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
"para Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr "Base de código"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentación API"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentación del proyecto"
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "System documentation"
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "News &</em>documentácion"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is an overview of documentation and other helpful ressources for "
@@ -257,64 +269,70 @@ msgstr ""
"Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
"para Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr "Referencias"
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr "Documentación"
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
#: template/funding.html.j2:6
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -344,83 +362,95 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/index.html.j2:11
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Sobre Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "¿Qué es Anastasis?"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -441,25 +471,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -467,36 +497,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -509,11 +539,11 @@ msgstr ""
"autentificación (como SMS, pregunta segura o correo electrónico) los cuales "
"deben ser provistos por el usuario para recuperar su secreto."
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr "Defensa a profundidad"
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -526,11 +556,11 @@ msgstr ""
"filtra información que sea suficiente en sí para recuperar ningún secreto "
"central de ningún usuario."
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -543,140 +573,140 @@ msgstr ""
"usuarios pueden pagar anónimamente por el servicio y cambiar los proveedores "
"del servicio en cualquier momento."
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
#, fuzzy
#| msgid "Upload process flow"
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Flujo del proceso de carga"
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
#, fuzzy
#| msgid "Recovery process flow"
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Flujo del proceso de recuperación"
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
#, fuzzy
#| msgid "Unique Sales Propositions"
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "Propuestas de ventas únicas"
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -730,22 +760,26 @@ msgid ""
"story</a>"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr "Noticias"
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
"Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
"tales como lanzamientos y eventos."
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr "leer más"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index f048fcc..d8331c3 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -40,23 +40,29 @@ msgstr "Documentation/Actualité"
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "À propos d'Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid ""
"reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -81,7 +87,7 @@ msgid ""
"cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -94,59 +100,59 @@ msgid ""
"noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Nos principes"
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr "6. Être utilisable"
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -154,19 +160,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr ""
@@ -180,86 +186,96 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
#: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr ""
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
#: template/funding.html.j2:6
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Soutien à l'Anastasis"
@@ -287,81 +303,93 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/index.html.j2:11
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "À propos d'Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Soutien à l'Anastasis"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -382,25 +410,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -408,36 +436,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -445,11 +473,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -457,11 +485,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -469,134 +497,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -645,20 +673,24 @@ msgid ""
"story</a>"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr "Actualités"
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr "lire la suite"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index d8a2b9a..7735860 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -40,11 +40,17 @@ msgstr "Documentazione/News"
msgid "About"
msgstr "A proposito"
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Riguardo</em> Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team<br/>with the goal to help you "
@@ -56,11 +62,11 @@ msgstr ""
"Anastasis è sviluppato da un team motivato<br/>con l'obiettivo di aiutarti a "
"proteggere i tuoi dati personali."
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr "Storia della compagnia"
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In 2019, GNU Taler and pretty Easy privacy (pEp) determined that they had "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgstr ""
"dell'Università di Berna di Scienze applicate, hanno creato un protocollo e "
"un'implementazione di riferimento innovativi."
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
@@ -112,7 +118,7 @@ msgstr ""
"come il sistema di gestione dell'identità RE:claimID e la criptovaluta "
"NymTech."
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -142,16 +148,16 @@ msgstr ""
"affianco ad altri progetti di privacy di Software libero, come GNU Taler e "
"pretty Easy privacy (pEp)."
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
#, fuzzy
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "I nostri <span>principi"
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr "1. Privacy"
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -161,11 +167,11 @@ msgstr ""
"personale. I dati autenticati rimangono criptati e inaccessibili fino a che "
"sia necessario durante il recupero della chiave."
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software libero"
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr ""
"Anastasis è un Software libero e usa solo componenti che sono anche Software "
"liberi. La nostra documentazione è completamente disponibile."
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Essere utilizzabile"
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -185,11 +191,11 @@ msgstr ""
"Il nostro interesse è fornire una soluzione pratica che sia utilizzabile per "
"utenti ordinari e non solo per esperti."
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Modello di fiducia flessibile"
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr ""
"individuali. Deve essere possibile usare Anastasis in maniera sicura, anche "
"se un sottoinsieme degli offerenti è poco raccomandabile."
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. L'utente ha il controllo"
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -216,19 +222,19 @@ msgstr ""
"Il codice segreto rimane sempre ed esclusivamente sotto il controllo "
"dell'utente, anche durante il recupero."
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr "Il nostro team"
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr "Business"
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr "Tecnologia"
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr "Crittografia"
@@ -244,23 +250,29 @@ msgstr ""
"Questa è una panoramica dei documenti<br> e di altre risorse utili per "
"Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr "Code base"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentazione API"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentazione del progetto"
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "documentation"
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "documentazione"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "News &</em>documentazione"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
@@ -268,15 +280,15 @@ msgstr ""
"Questa è una panoramica delle news, dei documenti<br> e di altre risorse "
"utili per Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr "Novità, <span> Comunicati stampa ed eventi"
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr "Anastasis è un tema di tesi della laurea triennale"
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -286,28 +298,28 @@ msgstr ""
"\\thesis-anastasis-2020.pdf\">tesi triennale</a>. La tesi include anche lo "
"sviluppo di una verifica teorica."
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis won the ISSS excellence award"
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS"
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
#, fuzzy
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr "Rilasciato il nuovo sito di Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
#, fuzzy
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
@@ -315,26 +327,32 @@ msgstr ""
"Il nuovo sito di Anastasis è appena stato rilasciato, visitaci e scopri cosa "
"c'è di nuovo!"
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr "Documenti"
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
#, fuzzy
#| msgid "documentation"
msgid "System documentation"
msgstr "documentazione"
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
#: template/funding.html.j2:6
#, fuzzy
#| msgid "Benefits of Anastasis"
@@ -364,11 +382,17 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr "Provider di backup"
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -377,11 +401,11 @@ msgstr ""
"GNU Taler), per il quale vogliamo avere la possibilità di recuperare la "
"masterkey."
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr "fornitore di deposito a garanzia"
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -389,11 +413,11 @@ msgstr ""
"provider che salva il backup della masterkey e le corrispondenti politiche "
"per il recupero della chiave e/o una o più condivisioni."
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr "verità"
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -403,11 +427,11 @@ msgstr ""
"telefono, immagine) che è specificata dal cliente e usata dal fornitore "
"della chiave per sfidare il cliente ad autorizzare se stesso"
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr "Metodo garantito"
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
@@ -415,19 +439,19 @@ msgstr ""
"metodo che è usato per autorizzare il cliente a ricevere la condivisione "
"della chiave dal fornitore di garanzia"
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr "Politica di decrittazione"
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr "specifica di come decrittare il backup della masterkey criptata"
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr "condivisione della chiave"
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -435,20 +459,26 @@ msgstr ""
"chiave parziale della chiave necessitata per decriptare il backup della "
"masterkey della politica corrispondente."
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Benvenuto su</em> Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Benefici di Anastasi"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -469,22 +499,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr "Il <span> problema"
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
"La riservatezza richiede che solo il consumatore abbia il controllo del "
"materiale chiave."
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
"Le soluzioni di divisione di chiave crittografata non sono più utilizzabili."
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
@@ -492,7 +522,7 @@ msgstr ""
"I consumatori sono impossibilitati ad assicurare simultaneamente la "
"confidenzialità & la disponibilità delle chiavi."
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -505,17 +535,17 @@ msgstr ""
"consumatori possano ricordare o preservare in maniera sicura il materiale "
"delle chiavi."
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr "La <span> soluzione"
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
"Gli utenti dividono i loro segreti criptati attraverso fornitori di servizi "
"multipli"
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
@@ -523,7 +553,7 @@ msgstr ""
"I fornitori di servizi non apprendono nulla riguardo agli utenti, se non "
"possibilmente alcuni dettagli riguardo a come autenticare gli utenti"
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -533,15 +563,15 @@ msgstr ""
"standard di autenticazione (SMS-TAN, identificazione video, domanda di "
"sicurezza, e-mail, ecc.)"
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr "Il <span> concetto"
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr "Flessibile"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -554,11 +584,11 @@ msgstr ""
"di sicurezza o E-Mail) che gli utenti devono fornire per recuperare le "
"proprie chiavi."
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr "Difesa profonda"
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -571,11 +601,11 @@ msgstr ""
"lascia mai trapelare informazioni che sarebbero da sole sufficienti per "
"recuperare qualsiasi segreto di base di qualsiasi utente."
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -588,19 +618,19 @@ msgstr ""
"utenti possono pagare anonimamente per il servizio e cambiare provider del "
"servizio in qualsiasi momento."
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Andamento <span> del processo di upload"
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr "Primo passo - <span> L'utente ha un segreto fondamentale"
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr "Secondo passo - <span> Il segreto fondamentale è diviso in più parti"
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -608,18 +638,18 @@ msgstr ""
"Terzo passo - <span> Il sistema trae l'identità dell'Utente con il materiale "
"identificativo fornito"
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
"Passo quattro - <span> Il sistema trae due chiavi con l'identità generata"
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
"Quinto passo - <span>I pezzi del segreto sono criptati con la prima chiave"
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
@@ -627,14 +657,14 @@ msgstr ""
"Sesto passo - <span>L'utente imposta metodi di autenticazione per ogni parte "
"del segreto"
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
"Settimo passo - <span>Il dato di autenticazione è quindi criptato con la "
"seconda chiave"
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
@@ -642,11 +672,11 @@ msgstr ""
"Ottavo passo - <span>Le condivisioni criptate dei dati recuperati sono "
"distribuite da diversi fornitori"
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Andamento <span>del Processo di Recupero"
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -654,12 +684,12 @@ msgstr ""
"Primo passo - <span>Il sistema segue l'identità dell'utente con il materiale "
"identificativo fornito"
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
"Secondo passo - <span>Il sistema trae le stesse chiavi che per l'upload"
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
@@ -667,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Terzo passo - <span>L'utente invia la seconda chiave ai fornitori in modo "
"che possano decriptare i dati di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
@@ -675,68 +705,68 @@ msgstr ""
"Quarto passo - <span>I fornitori decriptano i dati di autenticazione e "
"attivano una sfida di riconoscimento per l'utente."
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
"Quinto passo - <span>L'utente svolge le diverse procedure di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr "Sesto passo - <span>L'utente riceve le parti del segreto"
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
"Settimo passo - <span>L'utente ora può decriptare le parti con la prima "
"chiave ricevuta"
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr "Ottavo passo - <span>Il sistema ora può riassemblare il segreto"
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "<span> Proposte di Vendita Uniche"
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
"Low-cost, soluzione scalabile basata su cloud con impatto ambientale minimo"
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr "Distribuita fiducia invece di un singolo punto di fallimento"
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr "Facilità nell'utilizzo"
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr "API generico utilizzabile per un range di applicazioni"
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr "Massima privacy riguardo ai dati di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr "I clienti possono rimanere anonimi"
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr "Sicurezza post-quantum"
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "E-money issuer does not have to protect consumer data against its own "
@@ -802,22 +832,26 @@ msgstr ""
"de/agenda/isss-excellence-award/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\"> Storia completa</a>"
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr "Novità"
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
"Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis, come "
"lanci ed eventi."
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr "Avanti"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 44cd165..d6efd0c 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/"
@@ -40,13 +40,19 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Sobre nós"
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Sobre a Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -58,11 +64,11 @@ msgstr ""
"O Anastasis é desenvolvido por uma equipa motivada com o objetivo de o "
"ajudar a proteger os seus dados privados."
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr "Empresa"
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -75,7 +81,7 @@ msgid ""
"reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgid ""
"cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -100,17 +106,17 @@ msgid ""
"noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Os Nossos Princípios"
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr "Privacidade"
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -125,11 +131,11 @@ msgstr ""
"pessoais desnecessários, e os que recolhemos encriptamos até ao momento em "
"que precisamos deles."
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software Gratuito"
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -138,11 +144,11 @@ msgstr ""
"o são. A nossa documentação está também completamente disponível e à "
"disposição."
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -150,22 +156,22 @@ msgstr ""
"O nosso foco é fornecer uma solução prática que seja útil para os "
"utilizadores comuns e não apenas para especialistas."
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -173,19 +179,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr ""
@@ -201,84 +207,94 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
#: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr "Referências"
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr ""
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
#: template/funding.html.j2:6
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -308,83 +324,95 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Sobre a Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -405,25 +433,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -431,36 +459,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -468,11 +496,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -480,13 +508,13 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
#, fuzzy
#| msgid "1. Privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -494,134 +522,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -675,22 +703,26 @@ msgid ""
"story</a>"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr "Notícias"
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
"Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
"lançamentos e eventos."
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr "ler mais"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 4012f2e..5d485e9 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -40,23 +40,29 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\" "
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid ""
"reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -81,7 +87,7 @@ msgid ""
"cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -94,57 +100,57 @@ msgid ""
"noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
msgid "Our <span>Principles"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -152,19 +158,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
msgid "Cryptography"
msgstr ""
@@ -178,84 +184,94 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
#: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
msgid ""
"Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
"(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Full story</a>"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
msgid "System documentation"
msgstr ""
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
#: template/funding.html.j2:6
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -285,83 +301,95 @@ msgid ""
"volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
msgid ""
"Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Was ist Anastasis?"
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -382,25 +410,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -408,36 +436,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -445,11 +473,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -457,11 +485,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -469,134 +497,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -641,19 +669,23 @@ msgid ""
"story</a>"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
msgid "News"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
msgid ""
"News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
msgid "subscribe to our RSS feed"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
msgid "read more"
msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [taler-anastasis-www] branch master updated: New strings for Weblate,
gnunet <=