gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-anastasis-www] branch master updated: New strings for Weblate


From: gnunet
Subject: [taler-anastasis-www] branch master updated: New strings for Weblate
Date: Mon, 09 Aug 2021 13:52:59 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 87d8cef  New strings for Weblate
87d8cef is described below

commit 87d8cef9b43c499cc73c299b735445b974726164
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Mon Aug 9 13:52:38 2021 +0200

    New strings for Weblate
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 243 +++++++++++++++++++++-----------------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 230 ++++++++++++++++++++----------------
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 242 +++++++++++++++++++++----------------
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 242 +++++++++++++++++++++----------------
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 240 +++++++++++++++++++++----------------
 7 files changed, 945 insertions(+), 732 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 34c6266..0fa8709 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-09 08:03+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:39+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
 "de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -40,11 +40,15 @@ msgstr "Dokumentation/News"
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis - Unternehmung"
+
+#: template/about.html.j2:17
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Über</em> Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
@@ -52,11 +56,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis wird von einem motivierten Team entwickelt<br>und hilft Ihnen, "
 "Ihre privaten Daten zu schützen."
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr "Informationen zum Unternehmen"
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -79,7 +83,7 @@ msgstr ""
 "Zusammenarbeit konnten ein neues Protokoll und die Referenzimplementierung "
 "von Anastasis entwickelt werden."
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -102,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "die Kryptowährung <a href=\"https://nymtech.net/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -122,18 +126,19 @@ msgstr ""
 "und stellt damit sicher, dass nur ein Minimum an Daten erfasst wird. "
 "Anastasis kooperiert mit anderen Datenschutzprojekten, die Freie Software "
 "verwenden, wie z.B. <a href=\"https://taler.net/\"; target=\"_blank\" rel="
-"\"noopener noreferrer\">GNU Taler</a> und <a href=\"https://pep.foundation/\"";
-" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
+"\"noopener noreferrer\">GNU Taler</a> und <a href=\"https://pep.foundation/";
+"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">pretty Easy privacy</a> "
+"(pEp)."
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Unsere <span>Prinzipien"
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "1. Datenschutz"
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -144,11 +149,11 @@ msgstr ""
 "werden verschlüsselt gespeichert und nur zum Zeitpunkt der notwendigen "
 "Schlüsselwiederherstellung entschlüsselt."
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Freie Software"
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -157,11 +162,11 @@ msgstr ""
 "die ebenfalls freie Software sind. Unsere Dokumentation ist vollständig "
 "einsehbar und lässt keine Fragen offen."
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Leichte Bedienbarkeit"
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -170,11 +175,11 @@ msgstr ""
 "praktischen Lösung, die sich von normalen Nutzern bedienen lässt und kein "
 "Expertenwissen voraussetzt."
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Flexibles Vertrauensmodell"
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -186,11 +191,11 @@ msgstr ""
 "sollten, die Sicherheit der Daten und die Integrität der "
 "Schlüsselwiederherstellung."
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. Kontrolle in Nutzerhand"
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -203,19 +208,19 @@ msgstr ""
 "die Nutzer können auf das Geheimnis (den sicher zu verwahrenden Schlüssel) "
 "zugreifen. Dies gilt auch während des Wiederherstellungsvorgangs."
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr "Unser Team"
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr "Management"
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr "Technologie"
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografie"
 
@@ -231,23 +236,27 @@ msgstr ""
 "Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
 "Informationen zu Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr "Codebasis"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr "API-Dokumentation"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Projektdokumentation"
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "Anastasis - Neuigkeiten, Nachrichten und Veranstaltungen"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "Neuigkeiten &amp;</em>Dokumentation"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
@@ -255,15 +264,15 @@ msgstr ""
 "Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
 "Informationen zu Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr "Neuigkeiten, <span>Nachrichten und Veranstaltungen"
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr "Anastasis ist Thema einer Bachelor-Abschlussarbeit"
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -273,11 +282,11 @@ msgstr ""
 "\\thesis-anastasis-2020.pdf\">Bachelorarbeit</a>. Die wissenschaftliche "
 "Arbeit umfasste unter anderem die Umsetzung der Konzeptstudie."
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr "Anastasis gewinnt den ISSS Excellence Award 2020"
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
@@ -285,37 +294,41 @@ msgstr ""
 "Der größte Fachverband der Schweiz für ICT-Sicherheit ISSS ehrte Anastasis "
 "mit dem ISSS Excellence Award:"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr "ISSS.ch</a>"
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr "Die neue Webseite von Anastasis ist online"
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 "Die Anastasis-Website ist online. Bookmarken Sie uns und finden Sie mehr "
 "über Anastasis heraus!"
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr "Referenzen"
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis-Git"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Schnittstellendokumentation"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
 
+#: template/funding.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis - Finanzierung"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Unterstützung für Anastasis"
@@ -350,11 +363,15 @@ msgstr ""
 "\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">all den Freiwilligen</a> , die bei "
 "der Übersetzung helfen):"
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis - Glossar"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr "Backup-Anbieter"
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -364,11 +381,11 @@ msgstr ""
 "verlässliche Möglichkeit zur Wiederherstellung des Zugangsschlüssels "
 "bestehen soll."
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr "Treuhandanbieter"
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -377,11 +394,11 @@ msgstr ""
 "für die Schlüsselwiederherstellung und/oder einen Teil des Schlüssels "
 "speichert."
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr "Wahrheit"
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -391,11 +408,11 @@ msgstr ""
 "Telefonnummer, Bild), die der Nutzer vereinbart und die vom Treuhandanbieter "
 "zur Authentifizierung des Nutzers verwendet wird"
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr "Treuhand-Methode"
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
@@ -403,19 +420,19 @@ msgstr ""
 "Methode, die der Treuhandanbieter zur Autorisierung von Nutzern zum Erhalt "
 "eines Schlüsselteils verwendet"
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr "Entschlüsselungsregeln"
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr "Vereinbarung, wie das verschlüsselte Backup wieder entschlüsselt wird"
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr "Schlüsselfragment (key share)"
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -423,22 +440,26 @@ msgstr ""
 "Teil eines Schlüssels, der zum Entschlüsseln des Backups (z.B. eines "
 "Hauptschlüssels) benötigt wird."
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis - Homepage/Index"
+
+#: template/index.html.j2:11
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Willkommen bei</em> Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 "Passwortlose Schlüsselwiederherstellung mit <br>Schlüsselverteilung und "
 "Mehrparteien-Authentifizierung."
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Vorzüge von Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -456,23 +477,23 @@ msgstr ""
 "zusätzlich mit einem weiteren Schlüssel verschlüsselt, der nur auf der "
 "Identität des Nutzers basiert und den die Dienstleister nicht kennenlernen."
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr "Das <span>Problem"
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 "Vertraulichkeit setzt voraus, dass ausschließlich die Nutzer Kontrolle über "
 "ihre Schlüssel haben."
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 "Bisher gab es keine funktionierenden kryptografischen Anwendungen, die das "
 "Prinzip des Schlüsselsplittings verwenden."
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
@@ -480,7 +501,7 @@ msgstr ""
 "Es war den Nutzern bisher nicht möglich, gleichzeitig über Vertraulichkeit "
 "und eine verlässliche Schlüsselverfügbarkeit zu verfügen."
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -494,17 +515,17 @@ msgstr ""
 "ausgehen, dass die Nutzer sich ihre Zugangsschlüssel merken oder sicher "
 "aufbewahren können."
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr "Die <span>Lösung"
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 "Die Nutzer teilen ihre verschlüsselten Geheimnisse auf mehrere Dienstleister "
 "auf"
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
@@ -513,7 +534,7 @@ msgstr ""
 "festgelegten Kontaktdaten zu ihrer Authentifizierung beim "
 "Wiederherstellungsvorgang"
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -524,15 +545,15 @@ msgstr ""
 "Identifikation, individuelle Frage-Antwort-Kombinationen, E-Mailadressen "
 "usw.) wiedererhalten"
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr "Das <span>Konzept"
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr "Hohe Flexibilität"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -546,11 +567,11 @@ msgstr ""
 "Authentifizierungsmethoden wie z.B. SMS-TAN, persönliche Frage-Antwort-"
 "Kombinationen oder die Abfrage einer E-Mail."
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Robuste Sicherheit"
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -564,11 +585,11 @@ msgstr ""
 "wäre, kann aus dort gespeicherten Daten alleine kein vollständiges "
 "Schlüsselmaterial oder Geheimnis hergestellt werden."
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr "Voller Datenschutz"
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -581,19 +602,19 @@ msgstr ""
 "Geheimnisse wiederherzustellen. Sie können ebenfalls anonym für den Dienst "
 "zahlen und jederzeit den Dienstleister wechseln."
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Prozessablauf <span>der Schlüsselsicherung"
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr "Schritt 1 - <span>Der Nutzer hat ein Kerngeheimnis"
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr "Schritt 2 - <span> Das Kerngeheimnis wird in mehrere Teile zerlegt"
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -601,20 +622,20 @@ msgstr ""
 "Schritt 3 - <span>Das System erzeugt eine Nutzer-ID mithilfe des vom Nutzer "
 "bereitgestellten Identitätsmaterials"
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 "Schritt 4 - <span>Das System erzeugt zwei Schlüssel auf Grundlage der "
 "generierten Nutzer-ID"
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 "Schritt 5 - <span>Die einzelnen Teile des Geheimnisses werden mit dem ersten "
 "Schlüssel verschlüsselt"
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
@@ -622,14 +643,14 @@ msgstr ""
 "Schritt 6 - <span>Der Nutzer legt Authentifizierungsmethoden für jedes "
 "Fragment des Kerngeheimnisses fest"
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 "Schritt 7 - <span>Die Authentifizierungsdaten werden dann mit dem zweiten "
 "Schlüssel verschlüsselt"
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
@@ -637,11 +658,11 @@ msgstr ""
 "Schritt 8 - <span>Die so verschlüsselten Teile der Wiederherstellungsdaten "
 "werden an verschiedene Dienstleister zum Abspeichern verteilt"
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Prozessablauf <span>der Wiederherstellung"
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -649,13 +670,13 @@ msgstr ""
 "Schritt 1 - <span>Das System leitet die Nutzer-ID anhand des vom Nutzer "
 "bereitgestellten Identitätsmaterials ab"
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 "Schritt 2 - <span>Das System erzeugt die gleichen Schlüssel wie beim "
 "Sicherungsvorgang"
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
@@ -663,7 +684,7 @@ msgstr ""
 "Schritt 3 - <span>Der Nutzer sendet den zweiten Schlüssel an die "
 "Dienstleister, damit diese die Authentifizierungsdaten entschlüsseln können"
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
@@ -672,43 +693,43 @@ msgstr ""
 "Authentifizierungsdaten und stellen dem Nutzer die vereinbarten "
 "Herausforderungen („Challenges“) zur Autorisierung der Datenabfrage"
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 "Schritt 5 - <span>Der Nutzer führt die verschiedenen "
 "Authentifizierungsverfahren durch"
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 "Schritt 6 - <span>Der Nutzer erhält die verschiedenen Teile des "
 "Kerngeheimnisses"
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 "Schritt 7 - <span>Der Nutzer kann nun die Teile mit dem ersten abgeleiteten "
 "Schlüssel entschlüsseln"
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 "Schritt 8 - <span>Das System kann nun das Kerngeheimnis wieder zusammensetzen"
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "Alleinstellungsmerkmale (USPs)"
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 "Kostengünstige, skalierbare Cloud-basierte Lösung mit minimaler "
 "Umweltbelastung"
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
@@ -716,32 +737,32 @@ msgstr ""
 "Erhöht die informationelle Selbstbestimmung, weil die Nutzer die persönliche "
 "Kontrolle über ihre Daten behalten"
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 "Verteiltes Vertrauen statt blindes Vertrauen in einen einzelnen Dienstleister"
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr "Hoher Komfort und Nützlichkeit für die Anwender"
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr "Generische Programmierschnittstelle für viele weitere Anwendungen"
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr "Maximaler Schutz für Authentifizierungsdaten"
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr "Die Anonymität der Nutzer bleibt erhalten"
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr "Sicherheit selbst in Zeiten von Quanten-Computing"
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 "Dienstleister wie z.B. Emittenten von E-Geld können darauf vertrauen, dass "
@@ -797,22 +818,26 @@ msgstr ""
 "\"https://www.isss.ch/de/agenda/isss-excellence-award/\"; target=\"_blank\" "
 "rel=\"noopener noreferrer\"> ISSS.ch</a>"
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr "Anastasis - News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr "Neuigkeiten"
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 "Neuigkeiten zu Anastasis und<br>Hinweise auf Veröffentlichungen und "
 "Veranstaltungen."
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr "Weiterlesen"
 
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 9002994..ebc86c1 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-24 11:24+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik <dm@anastasis.lu>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -38,21 +38,25 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr ""
+
+#: template/about.html.j2:17
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -65,7 +69,7 @@ msgid ""
 "reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -77,7 +81,7 @@ msgid ""
 "cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -90,57 +94,57 @@ msgid ""
 "noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -148,19 +152,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
@@ -174,82 +178,90 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &amp;</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &amp;</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
+#: template/funding.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr ""
+
 #: template/funding.html.j2:6
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr ""
@@ -277,79 +289,87 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr ""
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:10
-msgid "Welcome to</em> Anastasis"
+#: template/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - Home"
 msgstr ""
 
 #: template/index.html.j2:11
+msgid "Welcome to</em> Anastasis"
+msgstr ""
+
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -359,25 +379,25 @@ msgid ""
 "providers."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -385,36 +405,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -422,11 +442,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -434,11 +454,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -446,134 +466,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -618,19 +638,23 @@ msgid ""
 "story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5f65419..243ce2e 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -40,13 +40,19 @@ msgstr "Documentación/News"
 msgid "About"
 msgstr "Acerca"
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -58,11 +64,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis es desarrollado por un equipo motivado con la meta de ayudarte a "
 "proteger tus datos privados."
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr "Antecedentes de la empresa"
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -75,7 +81,7 @@ msgid ""
 "reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgid ""
 "cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -115,17 +121,17 @@ msgstr ""
 "Anastasis trabaja junto con otros proyectos de privacidad de software libre, "
 "tal como GNU Taler and una privacidad muy fácil."
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Nuestros principios"
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -140,11 +146,11 @@ msgstr ""
 "dato personal innecesario, y los datos que reunimos, los ciframos hasta el "
 "punto donde los necesitemos."
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software libre"
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -153,11 +159,11 @@ msgstr ""
 "son de software libre. Nuestra documentación está completamente disponible y "
 "sin trabas."
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Ser utilizable"
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -165,11 +171,11 @@ msgstr ""
 "Nuestro enfoque esta en entregar soluciones prácticas que son utilizadas por "
 "usuarios ordinarios y no solo por expertos."
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Flexible modelo de confianza"
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -179,11 +185,11 @@ msgstr ""
 "debe ser posible utilizar Anastasis de forma segura, incluso si un "
 "subconjunto de proveedores es malicioso."
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. El usuario tiene el control"
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -195,19 +201,19 @@ msgstr ""
 "para restaurar su secreto central. El secreto central permanece siempre en "
 "el control del usuario exclusivamente, incluso durante la recuperación."
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
@@ -229,23 +235,29 @@ msgstr ""
 "Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
 "para Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr "Base de código"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr "Documentación API"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Documentación del proyecto"
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "System documentation"
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "News &amp;</em>documentácion"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is an overview of documentation and other helpful ressources for "
@@ -257,64 +269,70 @@ msgstr ""
 "Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
 "para Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr "Documentación"
 
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -344,83 +362,95 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/index.html.j2:11
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "¿Qué es Anastasis?"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -441,25 +471,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -467,36 +497,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexible"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -509,11 +539,11 @@ msgstr ""
 "autentificación (como SMS, pregunta segura o correo electrónico) los cuales "
 "deben ser provistos por el usuario para recuperar su secreto."
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Defensa a profundidad"
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -526,11 +556,11 @@ msgstr ""
 "filtra información que sea suficiente en sí para recuperar ningún secreto "
 "central de ningún usuario."
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -543,140 +573,140 @@ msgstr ""
 "usuarios pueden pagar anónimamente por el servicio y cambiar los proveedores "
 "del servicio en cualquier momento."
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload process flow"
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Flujo del proceso de carga"
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 #, fuzzy
 #| msgid "Recovery process flow"
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Flujo del proceso de recuperación"
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 #, fuzzy
 #| msgid "Unique Sales Propositions"
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "Propuestas de ventas únicas"
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -730,22 +760,26 @@ msgid ""
 "story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr "Noticias"
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 "Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
 "tales como lanzamientos y eventos."
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr "leer más"
 
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index f048fcc..d8331c3 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -40,23 +40,29 @@ msgstr "Documentation/Actualité"
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "À propos d&#39;Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid ""
 "reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -81,7 +87,7 @@ msgid ""
 "cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -94,59 +100,59 @@ msgid ""
 "noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Nos principes"
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "6. Être utilisable"
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -154,19 +160,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
@@ -180,86 +186,96 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &amp;</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &amp;</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Soutien à l'Anastasis"
@@ -287,81 +303,93 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/index.html.j2:11
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "À propos d&#39;Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Soutien à l'Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -382,25 +410,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -408,36 +436,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -445,11 +473,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -457,11 +485,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -469,134 +497,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -645,20 +673,24 @@ msgid ""
 "story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr "lire la suite"
 
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index d8a2b9a..7735860 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -40,11 +40,17 @@ msgstr "Documentazione/News"
 msgid "About"
 msgstr "A proposito"
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Riguardo</em> Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team<br/>with the goal to help you "
@@ -56,11 +62,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis è sviluppato da un team motivato<br/>con l'obiettivo di aiutarti a "
 "proteggere i tuoi dati personali."
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr "Storia della compagnia"
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In 2019, GNU Taler and pretty Easy privacy (pEp) determined that they had "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgstr ""
 "dell'Università di Berna di Scienze applicate, hanno creato un protocollo e "
 "un'implementazione di riferimento innovativi."
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
@@ -112,7 +118,7 @@ msgstr ""
 "come il sistema di gestione dell'identità RE:claimID e la criptovaluta "
 "NymTech."
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -142,16 +148,16 @@ msgstr ""
 "affianco ad altri progetti di privacy di Software libero, come GNU Taler e "
 "pretty Easy privacy (pEp)."
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 #, fuzzy
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "I nostri <span>principi"
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "1. Privacy"
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -161,11 +167,11 @@ msgstr ""
 "personale. I dati autenticati rimangono criptati e inaccessibili fino a che "
 "sia necessario durante il recupero della chiave."
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software libero"
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis è un Software libero e usa solo componenti che sono anche Software "
 "liberi. La nostra documentazione è completamente disponibile."
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Essere utilizzabile"
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -185,11 +191,11 @@ msgstr ""
 "Il nostro interesse è fornire una soluzione pratica che sia utilizzabile per "
 "utenti ordinari e non solo per esperti."
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Modello di fiducia flessibile"
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr ""
 "individuali. Deve essere possibile usare Anastasis in maniera sicura, anche "
 "se un sottoinsieme degli offerenti è poco raccomandabile."
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. L'utente ha il controllo"
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -216,19 +222,19 @@ msgstr ""
 "Il codice segreto rimane sempre ed esclusivamente sotto il controllo "
 "dell'utente, anche durante il recupero."
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr "Il nostro team"
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr "Business"
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr "Tecnologia"
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Crittografia"
 
@@ -244,23 +250,29 @@ msgstr ""
 "Questa è una panoramica dei documenti<br> e di altre risorse utili per "
 "Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr "Code base"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr "Documentazione API"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Documentazione del progetto"
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
+#: template/docs_news.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "documentation"
+msgid "Anastasis - News and documentation"
+msgstr "documentazione"
+
+#: template/docs_news.html.j2:11
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "News &amp;</em>documentazione"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
@@ -268,15 +280,15 @@ msgstr ""
 "Questa è una panoramica delle news, dei documenti<br> e di altre risorse "
 "utili per Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr "Novità, <span> Comunicati stampa ed eventi"
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr "Anastasis è un tema di tesi della laurea triennale"
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -286,28 +298,28 @@ msgstr ""
 "\\thesis-anastasis-2020.pdf\">tesi triennale</a>. La tesi include anche lo "
 "sviluppo di una verifica teorica."
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis won the ISSS excellence award"
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS"
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 #, fuzzy
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr "Rilasciato il nuovo sito di Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
@@ -315,26 +327,32 @@ msgstr ""
 "Il nuovo sito di Anastasis è appena stato rilasciato, visitaci e scopri cosa "
 "c'è di nuovo!"
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr "Documenti"
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 #, fuzzy
 #| msgid "documentation"
 msgid "System documentation"
 msgstr "documentazione"
 
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 #, fuzzy
 #| msgid "Benefits of Anastasis"
@@ -364,11 +382,17 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr "Provider di backup"
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -377,11 +401,11 @@ msgstr ""
 "GNU Taler), per il quale vogliamo avere la possibilità di recuperare la "
 "masterkey."
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr "fornitore di deposito a garanzia"
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -389,11 +413,11 @@ msgstr ""
 "provider che salva il backup della masterkey e le corrispondenti politiche "
 "per il recupero della chiave e/o una o più condivisioni."
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr "verità"
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -403,11 +427,11 @@ msgstr ""
 "telefono, immagine) che è specificata dal cliente e usata dal fornitore "
 "della chiave per sfidare il cliente ad autorizzare se stesso"
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr "Metodo garantito"
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
@@ -415,19 +439,19 @@ msgstr ""
 "metodo che è usato per autorizzare il cliente a ricevere la condivisione "
 "della chiave dal fornitore di garanzia"
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr "Politica di decrittazione"
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr "specifica di come decrittare il backup della masterkey criptata"
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr "condivisione della chiave"
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -435,20 +459,26 @@ msgstr ""
 "chiave parziale della chiave necessitata per decriptare il backup della "
 "masterkey della politica corrispondente."
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Benvenuto su</em> Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Benefici di Anastasi"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -469,22 +499,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr "Il <span> problema"
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 "La riservatezza richiede che solo il consumatore abbia il controllo del "
 "materiale chiave."
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 "Le soluzioni di divisione di chiave crittografata non sono più utilizzabili."
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
@@ -492,7 +522,7 @@ msgstr ""
 "I consumatori sono impossibilitati ad assicurare simultaneamente la "
 "confidenzialità & la disponibilità delle chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -505,17 +535,17 @@ msgstr ""
 "consumatori possano ricordare o preservare in maniera sicura il materiale "
 "delle chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr "La <span> soluzione"
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 "Gli utenti dividono i loro segreti criptati attraverso fornitori di servizi "
 "multipli"
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
@@ -523,7 +553,7 @@ msgstr ""
 "I fornitori di servizi non apprendono nulla riguardo agli utenti, se non "
 "possibilmente alcuni dettagli riguardo a come autenticare gli utenti"
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -533,15 +563,15 @@ msgstr ""
 "standard di autenticazione (SMS-TAN, identificazione video, domanda di "
 "sicurezza, e-mail, ecc.)"
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr "Il <span> concetto"
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flessibile"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -554,11 +584,11 @@ msgstr ""
 "di sicurezza o E-Mail) che gli utenti devono fornire per recuperare le "
 "proprie chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Difesa profonda"
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -571,11 +601,11 @@ msgstr ""
 "lascia mai trapelare informazioni che sarebbero da sole sufficienti per "
 "recuperare qualsiasi segreto di base di qualsiasi utente."
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -588,19 +618,19 @@ msgstr ""
 "utenti possono pagare anonimamente per il servizio e cambiare provider del "
 "servizio in qualsiasi momento."
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Andamento <span> del processo di upload"
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr "Primo passo - <span> L'utente ha un segreto fondamentale"
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr "Secondo passo - <span> Il segreto fondamentale è diviso in più parti"
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -608,18 +638,18 @@ msgstr ""
 "Terzo passo - <span> Il sistema trae l'identità dell'Utente con il materiale "
 "identificativo fornito"
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 "Passo quattro - <span> Il sistema trae due chiavi con l'identità generata"
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 "Quinto passo - <span>I pezzi del segreto sono criptati con la prima chiave"
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
@@ -627,14 +657,14 @@ msgstr ""
 "Sesto passo - <span>L'utente imposta metodi di autenticazione per ogni parte "
 "del segreto"
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 "Settimo passo - <span>Il dato di autenticazione è quindi criptato con la "
 "seconda chiave"
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
@@ -642,11 +672,11 @@ msgstr ""
 "Ottavo passo - <span>Le condivisioni criptate dei dati recuperati sono "
 "distribuite da diversi fornitori"
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Andamento <span>del Processo di Recupero"
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -654,12 +684,12 @@ msgstr ""
 "Primo passo - <span>Il sistema segue l'identità dell'utente con il materiale "
 "identificativo fornito"
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 "Secondo passo - <span>Il sistema trae le stesse chiavi che per l'upload"
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
@@ -667,7 +697,7 @@ msgstr ""
 "Terzo passo - <span>L'utente invia la seconda chiave ai fornitori in modo "
 "che possano decriptare i dati di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
@@ -675,68 +705,68 @@ msgstr ""
 "Quarto passo - <span>I fornitori decriptano i dati di autenticazione e "
 "attivano una sfida di riconoscimento per l'utente."
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 "Quinto passo - <span>L'utente svolge le diverse procedure di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr "Sesto passo - <span>L'utente riceve le parti del segreto"
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 "Settimo passo - <span>L'utente ora può decriptare le parti con la prima "
 "chiave ricevuta"
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr "Ottavo passo - <span>Il sistema ora può riassemblare il segreto"
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "<span> Proposte di Vendita Uniche"
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 "Low-cost, soluzione scalabile basata su cloud con impatto ambientale minimo"
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr "Distribuita fiducia invece di un singolo punto di fallimento"
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr "Facilità nell'utilizzo"
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr "API generico utilizzabile per un range di applicazioni"
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr "Massima privacy riguardo ai dati di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr "I clienti possono rimanere anonimi"
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr "Sicurezza post-quantum"
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "E-money issuer does not have to protect consumer data against its own "
@@ -802,22 +832,26 @@ msgstr ""
 "de/agenda/isss-excellence-award/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\"> Storia completa</a>"
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr "Novità"
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 "Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis, come "
 "lanci ed eventi."
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr "Avanti"
 
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 44cd165..d6efd0c 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/";
@@ -40,13 +40,19 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr "Sobre nós"
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre a Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -58,11 +64,11 @@ msgstr ""
 "O Anastasis é desenvolvido por uma equipa motivada com o objetivo de o "
 "ajudar a proteger os seus dados privados."
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr "Empresa"
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -75,7 +81,7 @@ msgid ""
 "reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -87,7 +93,7 @@ msgid ""
 "cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -100,17 +106,17 @@ msgid ""
 "noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Os Nossos Princípios"
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -125,11 +131,11 @@ msgstr ""
 "pessoais desnecessários, e os que recolhemos encriptamos até ao momento em "
 "que precisamos deles."
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software Gratuito"
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -138,11 +144,11 @@ msgstr ""
 "o são. A nossa documentação está também completamente disponível e à "
 "disposição."
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -150,22 +156,22 @@ msgstr ""
 "O nosso foco é fornecer uma solução prática que seja útil para os "
 "utilizadores comuns e não apenas para especialistas."
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -173,19 +179,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
@@ -201,84 +207,94 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &amp;</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &amp;</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -308,83 +324,95 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre a Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -405,25 +433,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -431,36 +459,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -468,11 +496,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -480,13 +508,13 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 #, fuzzy
 #| msgid "1. Privacy"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -494,134 +522,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -675,22 +703,26 @@ msgid ""
 "story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr "Notícias"
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 "Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
 "lançamentos e eventos."
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
 
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 4012f2e..5d485e9 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 05:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-23 11:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -40,23 +40,29 @@ msgstr ""
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:15
+#: template/about.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - About"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/about.html.j2:17
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:16
+#: template/about.html.j2:18
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:29
+#: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "In 2019, <a href=\"https://taler-systems.com/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">Taler</a> and <a href=\"https://pep.software/\"; "
@@ -69,7 +75,7 @@ msgid ""
 "reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:34
+#: template/about.html.j2:36
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -81,7 +87,7 @@ msgid ""
 "cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:39
+#: template/about.html.j2:41
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data and send it to different "
@@ -94,57 +100,57 @@ msgid ""
 "noreferrer\">pretty Easy privacy</a> (pEp)."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:50
+#: template/about.html.j2:52
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:59
+#: template/about.html.j2:61
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:60
+#: template/about.html.j2:62
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:70
+#: template/about.html.j2:72
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:71
+#: template/about.html.j2:73
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:81
+#: template/about.html.j2:83
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:82
+#: template/about.html.j2:84
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:92
+#: template/about.html.j2:94
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:93
+#: template/about.html.j2:95
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:103
+#: template/about.html.j2:105
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:104
+#: template/about.html.j2:106
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -152,19 +158,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:118
+#: template/about.html.j2:120
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:136
+#: template/about.html.j2:138
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:147
+#: template/about.html.j2:149
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:158
+#: template/about.html.j2:160
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
@@ -178,84 +184,94 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:88
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:89
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:99
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:100
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:110
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:111
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:10
-msgid "News &amp;</em>documentation"
+#: template/docs_news.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
 #: template/docs_news.html.j2:11
+msgid "News &amp;</em>documentation"
+msgstr ""
+
+#: template/docs_news.html.j2:12
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:24
+#: template/docs_news.html.j2:25
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:33
+#: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:44
+#: template/docs_news.html.j2:45
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by The Information Security Society Switzerland "
 "(ISSS), Switzerland's largest associations of ICT security professionals:"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Full story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:56 template/news.html.j2:64
+#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:64
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:57 template/news.html.j2:65
+#: template/docs_news.html.j2:58 template/news.html.j2:65
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:71
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:89
+#: template/docs_news.html.j2:90
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:100
+#: template/docs_news.html.j2:101
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:111
+#: template/docs_news.html.j2:112
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
+#: template/funding.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Funding"
+msgstr "Anastasis"
+
 #: template/funding.html.j2:6
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
@@ -285,83 +301,95 @@ msgid ""
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:6
+#: template/glossary.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "Anastasis - Glossary"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/glossary.html.j2:7
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:8
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:13
+#: template/glossary.html.j2:14
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:15
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:20
+#: template/glossary.html.j2:21
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:22
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:28
+#: template/glossary.html.j2:29
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:30
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:34
+#: template/glossary.html.j2:35
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:36
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:40
+#: template/glossary.html.j2:41
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:42
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:10
+#: template/index.html.j2:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis API Doc"
+msgid "Anastasis - Home"
+msgstr "Anastasis API Doc"
+
+#: template/index.html.j2:11
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:12
 msgid ""
 "Password-less key recovery via multi-factor <br>multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:26
+#: template/index.html.j2:27
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Was ist Anastasis?"
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -382,25 +410,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:35
+#: template/index.html.j2:36
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:65
+#: template/index.html.j2:66
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:75
+#: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:85
+#: template/index.html.j2:86
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:95
+#: template/index.html.j2:96
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -408,36 +436,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:112
+#: template/index.html.j2:113
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:124
+#: template/index.html.j2:125
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:130
+#: template/index.html.j2:131
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:136
+#: template/index.html.j2:137
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:151
+#: template/index.html.j2:152
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:170
+#: template/index.html.j2:171
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:172
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -445,11 +473,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:181
+#: template/index.html.j2:182
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:183
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -457,11 +485,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:192
+#: template/index.html.j2:193
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:194
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -469,134 +497,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:204
+#: template/index.html.j2:205
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:211
+#: template/index.html.j2:212
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:217
+#: template/index.html.j2:218
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:223
+#: template/index.html.j2:224
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:229
+#: template/index.html.j2:230
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:235
+#: template/index.html.j2:236
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:241
+#: template/index.html.j2:242
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:247
+#: template/index.html.j2:248
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:253
+#: template/index.html.j2:254
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:266
+#: template/index.html.j2:267
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:273
+#: template/index.html.j2:274
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:279
+#: template/index.html.j2:280
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:285
+#: template/index.html.j2:286
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:291
+#: template/index.html.j2:292
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:297
+#: template/index.html.j2:298
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:303
+#: template/index.html.j2:304
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:309
+#: template/index.html.j2:310
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:315
+#: template/index.html.j2:316
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:328
+#: template/index.html.j2:329
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:337
+#: template/index.html.j2:338
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:347
+#: template/index.html.j2:348
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:357
+#: template/index.html.j2:358
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:367
+#: template/index.html.j2:368
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:377
+#: template/index.html.j2:378
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:387
+#: template/index.html.j2:388
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:397
+#: template/index.html.j2:398
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:407
+#: template/index.html.j2:408
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:417
+#: template/index.html.j2:418
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -641,19 +669,23 @@ msgid ""
 "story</a>"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:4
+#: template/news/index.html.j2:3
+msgid "Anastasis - News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:5
 msgid "News"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:9
+#: template/news/index.html.j2:10
 msgid ""
 "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:12
+#: template/news/index.html.j2:13
 msgid "subscribe to our RSS feed"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:23
+#: template/news/index.html.j2:24
 msgid "read more"
 msgstr ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]