gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-typescript-core] branch master updated (3f0ec6d31 -> b75413dd5)


From: Admin
Subject: [taler-typescript-core] branch master updated (3f0ec6d31 -> b75413dd5)
Date: Thu, 05 Jun 2025 17:58:13 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a change to branch master
in repository taler-typescript-core.

    from 3f0ec6d31 fix #10071
     new 09873fac2 Translated using Weblate (German)
     new ddd0e925c Translated using Weblate (German)
     new b75413dd5 Translated using Weblate (Italian)

The 3 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 packages/bank-ui/src/i18n/de.po | 56 +++++++++++++++++++++++------------------
 packages/bank-ui/src/i18n/it.po |  6 ++---
 2 files changed, 35 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/packages/bank-ui/src/i18n/de.po b/packages/bank-ui/src/i18n/de.po
index 3563dac67..75a4e1c13 100644
--- a/packages/bank-ui/src/i18n/de.po
+++ b/packages/bank-ui/src/i18n/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-05 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-05 15:58+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
 "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "taler-bank-spa/de/>\n"
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Der Betrag der Abhebung und der empfangene Betrag 
unterscheiden sich."
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:162
 #, c-format
 msgid "The bank requires a bank account which has not been specified yet."
-msgstr ""
+msgstr "Die Bank benötigt ein Bankkonto, das noch nicht festgelegt wurde."
 
 #. screenid: 114
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:201
@@ -794,6 +794,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The reserve operation has been confirmed previously and can't be aborted"
 msgstr ""
+"Der Vorgang wurde vom Verrechnungskonto bereits bestätigt und kann daher "
+"nicht mehr abgebrochen werden"
 
 #. screenid: 114
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:237
@@ -805,13 +807,13 @@ msgstr "Bestätigen Sie den Abhebevorgang"
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:254
 #, c-format
 msgid "Wire transfer details"
-msgstr ""
+msgstr "Details der Banküberweisung"
 
 #. screenid: 114
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:264
 #, c-format
 msgid "Payment Service Provider's account"
-msgstr ""
+msgstr "Konto des Zahlungsdienstleisters"
 
 #. screenid: 114
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalConfirmationQuestion.tsx:282
@@ -887,7 +889,7 @@ msgstr "Der Vorgang wurde wegen unzureichendem Guthaben 
zurückgewiesen."
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:486
 #, c-format
 msgid "Withdrawal confirmed"
-msgstr "Die Abhebung ist bestätigt"
+msgstr "Abhebung bestätigt"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:490
@@ -896,12 +898,14 @@ msgid ""
 "The wire transfer to the Payment Service Provider has been initiated. You "
 "will shortly receive the requested amount in your Taler wallet."
 msgstr ""
+"Die Überweisung an den Zahlungsdienst wurde eingeleitet. Ihre Taler-Wallet-"
+"App wird den angeforderten Betrag baldmöglichst abrufen."
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:506
 #, c-format
 msgid "Do not show this again"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:540
@@ -913,7 +917,7 @@ msgstr "Schließen"
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:603
 #, c-format
 msgid "If you have a Taler wallet installed on this device"
-msgstr ""
+msgstr "Falls Sie eine Taler-Wallet-App auf diesem Gerät installiert haben"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:609
@@ -923,6 +927,9 @@ msgid ""
 "(if applicable). If you do not yet have a wallet, please follow the "
 "instructions"
 msgstr ""
+"In Ihrer Taler-Wallet-App werden die Details der Transaktion einschließlich "
+"der Gebühren (falls diese verlangt wurden) angezeigt. Wenn Sie noch keine "
+"Taler-Wallet-App haben, folgen Sie bitte den Anweisungen"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:619
@@ -941,18 +948,19 @@ msgstr "Abheben"
 #, c-format
 msgid "In case you have a Taler wallet on another device"
 msgstr ""
+"Falls Sie eine Taler-Wallet-App auf einem anderen Gerät als diesem haben"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/OperationState/views.tsx:654
 #, c-format
 msgid "Scan the QR below to start the withdrawal."
-msgstr ""
+msgstr "Scannen Sie den QR-Code, um die Abhebung zu beginnen."
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:73
 #, c-format
 msgid "There is an operation already pending"
-msgstr ""
+msgstr "Es ist bereits ein Vorgang in Bearbeitung"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:77
@@ -964,7 +972,7 @@ msgstr "Abschließen des Vorgangs in"
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:89
 #, c-format
 msgid "this page"
-msgstr ""
+msgstr "diese Seite"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:167
@@ -982,19 +990,19 @@ msgstr "Das Guthaben reicht nicht aus"
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:188
 #, c-format
 msgid "The server replied with an invalid taler://withdraw URI"
-msgstr ""
+msgstr "Der Server antwortete mit einem ungültigen taler://withdraw URI"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:189
 #, c-format
 msgid "Withdraw URI: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Abhebe-URI: %1$s"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:204
 #, c-format
 msgid "The operation was rejected due to insufficient funds"
-msgstr ""
+msgstr "Der Vorgang wurde wegen unzureichendem Guthaben zurückgewiesen"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:269
@@ -1107,43 +1115,43 @@ msgstr ""
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:86
 #, c-format
 msgid "Pending account delete operation"
-msgstr ""
+msgstr "Der Vorgang zum Löschen eines Kontos wurde bereits begonnen"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:88
 #, c-format
 msgid "Pending account update operation"
-msgstr ""
+msgstr "Der Vorgang zur Aktualisierung des Kontos läuft bereits"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:90
 #, c-format
 msgid "Pending password update operation"
-msgstr ""
+msgstr "Der Vorgang zur Aktualisierung des Passworts läuft bereits"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:92
 #, c-format
 msgid "Pending transaction operation"
-msgstr ""
+msgstr "Transaktion in Bearbeitung"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:94
 #, c-format
 msgid "Pending withdrawal operation"
-msgstr ""
+msgstr "Abhebevorgang in Bearbeitung"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:96
 #, c-format
 msgid "Pending cashout operation"
-msgstr ""
+msgstr "Auszahlungsvorgang in Bearbeitung"
 
 #. screenid: 5
 #: packages/bank-ui/src/pages/AccountPage/views.tsx:107
 #, c-format
 msgid "You can complete or cancel the operation in"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können den Vorgang abschließen oder abbrechen in"
 
 #. screenid: 103
 #: packages/bank-ui/src/pages/BankFrame.tsx:79
@@ -1161,13 +1169,13 @@ msgstr "Präferenzen"
 #: packages/bank-ui/src/pages/BankFrame.tsx:346
 #, c-format
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Willkommen"
 
 #. screenid: 103
 #: packages/bank-ui/src/pages/BankFrame.tsx:356
 #, c-format
 msgid "Welcome, %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Herzlich willkommen, %1$s"
 
 #. screenid: 108
 #: packages/bank-ui/src/pages/PublicHistoriesPage.tsx:84
@@ -1179,13 +1187,13 @@ msgstr "Buchungen auf öffentlich sichtbaren Konten"
 #: packages/bank-ui/src/pages/QrCodeSection.tsx:134
 #, c-format
 msgid "Scan the QR code below to start the withdrawal."
-msgstr ""
+msgstr "Scannen Sie den QR-Code, um die Abhebung zu beginnen."
 
 #. screenid: 116
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:106
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Vorgang abgebrochen"
 
 #. screenid: 116
 #: packages/bank-ui/src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:110
diff --git a/packages/bank-ui/src/i18n/it.po b/packages/bank-ui/src/i18n/it.po
index 5feeecbce..d47f91aa3 100644
--- a/packages/bank-ui/src/i18n/it.po
+++ b/packages/bank-ui/src/i18n/it.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-26 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-05 15:58+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
 "Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "taler-bank-spa/it/>\n"
@@ -954,9 +954,9 @@ msgstr ""
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Withdraw URI: %1$s"
-msgstr "Prelevare"
+msgstr "Withdraw URI: %1$s"
 
 #. screenid: 112
 #: packages/bank-ui/src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:204

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]