guix-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

02/02: nls: Mention Libera Chat in the translations.


From: guix-commits
Subject: 02/02: nls: Mention Libera Chat in the translations.
Date: Thu, 20 May 2021 16:57:53 -0400 (EDT)

lfam pushed a commit to branch version-1.3.0
in repository guix.

commit 6110751b531ec8cb588be078402feafda547d0f8
Author: Leo Famulari <leo@famulari.name>
AuthorDate: Thu May 20 15:27:58 2021 -0400

    nls: Mention Libera Chat in the translations.
    
    * po/doc/guix-manual.de.po, po/doc/guix-manual.es.po, 
po/doc/guix-manual.fa.po,
    po/doc/guix-manual.fr.po, po/doc/guix-manual.it.po, 
po/doc/guix-manual.ko.po,
    po/doc/guix-manual.pt_BR.po, po/doc/guix-manual.ru.po, 
po/doc/guix-manual.sk.po,
    po/doc/guix-manual.zh_CN.po: Point users to Libera Chat.
---
 po/doc/guix-manual.de.po    | 8 ++++----
 po/doc/guix-manual.es.po    | 8 ++++----
 po/doc/guix-manual.fa.po    | 4 ++--
 po/doc/guix-manual.fr.po    | 8 ++++----
 po/doc/guix-manual.it.po    | 4 ++--
 po/doc/guix-manual.ko.po    | 6 +++---
 po/doc/guix-manual.pt_BR.po | 6 +++---
 po/doc/guix-manual.ru.po    | 8 ++++----
 po/doc/guix-manual.sk.po    | 6 +++---
 po/doc/guix-manual.zh_CN.po | 6 +++---
 10 files changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/doc/guix-manual.de.po b/po/doc/guix-manual.de.po
index c0338bb..e0b240f 100644
--- a/po/doc/guix-manual.de.po
+++ b/po/doc/guix-manual.de.po
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Mitwirken"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Dieses Projekt basiert auf Kooperation, daher benötigen wir Ihre 
Hilfe, um es wachsen zu lassen! Bitte kontaktieren Sie uns auf 
@email{guix-devel@@gnu.org} und @code{#guix} im Freenode-IRC-Netzwerk. Wir 
freuen uns auf Ihre Ideen, Fehlerberichte, Patches und alles, was hilfreich für 
das Projekt sein könnte. Besonders willkommen ist Hilfe bei der Erstellung von 
Paketen (siehe @ref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Dieses Projekt basiert auf Kooperation, daher benötigen wir Ihre 
Hilfe, um es wachsen zu lassen! Bitte kontaktieren Sie uns auf 
@email{guix-devel@@gnu.org} und @code{#guix} im Libera-Chat-IRC-Netzwerk. Wir 
freuen uns auf Ihre Ideen, Fehlerberichte, Patches und alles, was hilfreich für 
das Projekt sein könnte. Besonders willkommen ist Hilfe bei der Erstellung von 
Paketen (siehe @ref{Packaging Guidelines})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7430,8 +7430,8 @@ msgstr "Das macht hier einen Unterschied, weil 
@command{guix pull} den @command{
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
-msgstr "Werfen Sie nun einen Blick auf @ref{Getting Started} und besuchen Sie 
uns auf @code{#guix} auf dem Freenode-IRC-Netzwerk oder auf der Mailing-Liste 
@file{guix-devel@@gnu.org}, um uns Rückmeldung zu geben!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
+msgstr "Werfen Sie nun einen Blick auf @ref{Getting Started} und besuchen Sie 
uns auf @code{#guix} auf dem Libera-Chat-IRC-Netzwerk oder auf der 
Mailing-Liste @file{guix-devel@@gnu.org}, um uns Rückmeldung zu geben!"
 
 #. type: section
 #: guix-git/doc/guix.texi:2635
diff --git a/po/doc/guix-manual.es.po b/po/doc/guix-manual.es.po
index 006b77c..03c6eec 100644
--- a/po/doc/guix-manual.es.po
+++ b/po/doc/guix-manual.es.po
@@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "Contribuir"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Este proyecto es un esfuerzo colaborativo, y ¡necesitamos su ayuda 
para que crezca! Por favor, contacte con nosotras en 
@email{guix-devel@@gnu.org} y en @code{#guix} en la red IRC Freenode. Estamos 
abiertas a ideas, informes de errores, parches y cualquier cosa que pueda ser 
de ayuda para el proyecto. Especialmente se agradece ayuda con la creación de 
paquetes (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Este proyecto es un esfuerzo colaborativo, y ¡necesitamos su ayuda 
para que crezca! Por favor, contacte con nosotras en 
@email{guix-devel@@gnu.org} y en @code{#guix} en la red IRC Libera Chat. 
Estamos abiertas a ideas, informes de errores, parches y cualquier cosa que 
pueda ser de ayuda para el proyecto. Especialmente se agradece ayuda con la 
creación de paquetes (@pxref{Packaging Guidelines})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7693,8 +7693,8 @@ msgstr "La diferencia es importante aquí, puesto que 
@command{guix pull} actual
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
-msgstr "Ahora, @pxref{Getting Started}, ¡y únase a nosotras en @code{#guix} en 
la red IRC de Freenode o en @email{guix-devel@@gnu.org} para compartir su 
experiencia!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
+msgstr "Ahora, @pxref{Getting Started}, ¡y únase a nosotras en @code{#guix} en 
la red IRC de Libera Chat o en @email{guix-devel@@gnu.org} para compartir su 
experiencia!"
 
 #. type: section
 #: guix-git/doc/guix.texi:2635
diff --git a/po/doc/guix-manual.fa.po b/po/doc/guix-manual.fa.po
index b450cef..2ba348a 100644
--- a/po/doc/guix-manual.fa.po
+++ b/po/doc/guix-manual.fa.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
 msgstr ""
 
 #. type: cindex
@@ -7243,7 +7243,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section
diff --git a/po/doc/guix-manual.fr.po b/po/doc/guix-manual.fr.po
index afe1b56..92a05e7 100644
--- a/po/doc/guix-manual.fr.po
+++ b/po/doc/guix-manual.fr.po
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Contribuer"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Ce projet est un effort coopératif et nous avons besoin de votre aide 
pour le faire grandir ! Contactez-nous sur @email{guix-devel@@gnu.org} et 
@code{#guix} sur le réseau IRC Freenode.  Nous accueillons les idées, les 
rapports de bogues, les correctifs et tout ce qui pourrait aider le projet.  
Nous apprécions particulièrement toute aide sur la création de paquets 
(@pxref{Consignes d'empaquetage})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Ce projet est un effort coopératif et nous avons besoin de votre aide 
pour le faire grandir ! Contactez-nous sur @email{guix-devel@@gnu.org} et 
@code{#guix} sur le réseau IRC Libera Chat.  Nous accueillons les idées, les 
rapports de bogues, les correctifs et tout ce qui pourrait aider le projet.  
Nous apprécions particulièrement toute aide sur la création de paquets 
(@pxref{Consignes d'empaquetage})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7528,8 +7528,8 @@ msgstr "La différence est importante ici, car 
@command{guix pull} met à jour l
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
-msgstr "Maintenant, @pxref{Getting Started}, et rejoignez-nous sur 
@code{#guix} sur le réseau IRC Freenode ou sur @email{guix-devel@@gnu.org} pour 
partager votre expérience !"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
+msgstr "Maintenant, @pxref{Getting Started}, et rejoignez-nous sur 
@code{#guix} sur le réseau IRC Libera Chat ou sur @email{guix-devel@@gnu.org} 
pour partager votre expérience !"
 
 #. type: section
 #: guix-git/doc/guix.texi:2635
diff --git a/po/doc/guix-manual.it.po b/po/doc/guix-manual.it.po
index f284e09..0b24fbd 100644
--- a/po/doc/guix-manual.it.po
+++ b/po/doc/guix-manual.it.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Contribuire"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
 msgstr ""
 
 #. type: cindex
@@ -7243,7 +7243,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section
diff --git a/po/doc/guix-manual.ko.po b/po/doc/guix-manual.ko.po
index 5447db2..e876983 100644
--- a/po/doc/guix-manual.ko.po
+++ b/po/doc/guix-manual.ko.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "공헌"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "이 프로젝트는 협력적인 노력이며, 우리는 성장을 위해 여러분의 도움이 필요합니다! Freenode IRC 네트워크에 있는 
@email {guix-devel @@ gnu.org}과 @code {#guix}로 문의해 주세요. 우리는 생각, 문제에 대한 보고, 패치, 
프로젝트에 도움이 될만한 어떠한 것도 환영합니다. 우리는 특히 꾸러미 구성에 대한 도움을 환영합니다 (@pxref{Packaging 
Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "이 프로젝트는 협력적인 노력이며, 우리는 성장을 위해 여러분의 도움이 필요합니다! Libera Chat IRC 네트워크에 있는 
@email {guix-devel @@ gnu.org}과 @code {#guix}로 문의해 주세요. 우리는 생각, 문제에 대한 보고, 패치, 
프로젝트에 도움이 될만한 어떠한 것도 환영합니다. 우리는 특히 꾸러미 구성에 대한 도움을 환영합니다 (@pxref{Packaging 
Guidelines})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7320,7 +7320,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section
diff --git a/po/doc/guix-manual.pt_BR.po b/po/doc/guix-manual.pt_BR.po
index 79d7fc8..a625824 100644
--- a/po/doc/guix-manual.pt_BR.po
+++ b/po/doc/guix-manual.pt_BR.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "Contribuindo"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Este projeto é um esforço cooperativo e precisamos da sua ajuda para 
fazê-lo crescer! Por favor, entre em contato conosco por meio de 
@email{guix-devel@@gnu.org} e @code{#guix} na rede IRC do Freenode. São muito 
bem-vindas ideias, relatórios de bugs, patches e qualquer coisa que possa ser 
útil para o projeto. Nós particularmente agradecemos a ajuda no empacotamento 
das (@pxref{Diretrizes de empacotamento})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Este projeto é um esforço cooperativo e precisamos da sua ajuda para 
fazê-lo crescer! Por favor, entre em contato conosco por meio de 
@email{guix-devel@@gnu.org} e @code{#guix} na rede IRC do Libera Chat. São 
muito bem-vindas ideias, relatórios de bugs, patches e qualquer coisa que possa 
ser útil para o projeto. Nós particularmente agradecemos a ajuda no 
empacotamento das (@pxref{Diretrizes de empacotamento})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7364,7 +7364,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section
diff --git a/po/doc/guix-manual.ru.po b/po/doc/guix-manual.ru.po
index 0bd3b66..5c61842 100644
--- a/po/doc/guix-manual.ru.po
+++ b/po/doc/guix-manual.ru.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "Содействие"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Этот проект развивается совместными усилиями. Нам нужна ваша помощь! 
Пожалуйста, свяжитесь с нами через @email{guix-devel@@gnu.org} и @code{#guix} в 
сети Freenode IRC. Мы приветствуем идеи, принимаем отчёты об ошибках, патчи и 
любую помощь проекту. Например, вы можете создавать описания пакетов  
(@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Этот проект развивается совместными усилиями. Нам нужна ваша помощь! 
Пожалуйста, свяжитесь с нами через @email{guix-devel@@gnu.org} и @code{#guix} в 
сети Libera Chat IRC. Мы приветствуем идеи, принимаем отчёты об ошибках, патчи 
и любую помощь проекту. Например, вы можете создавать описания пакетов  
(@pxref{Packaging Guidelines})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7498,8 +7498,8 @@ msgstr "Разница важна, потому что @command{guix pull} об
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
 #, fuzzy
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
-msgstr "Присоединяйтесь к нашему IRC-каналу @code{#guix} в сети Freenode или 
пишите на @email{guix-devel@@gnu.org}, чтобы поделиться опытом!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
+msgstr "Присоединяйтесь к нашему IRC-каналу @code{#guix} в сети Libera Chat 
или пишите на @email{guix-devel@@gnu.org}, чтобы поделиться опытом!"
 
 #. type: section
 #: guix-git/doc/guix.texi:2635
diff --git a/po/doc/guix-manual.sk.po b/po/doc/guix-manual.sk.po
index 5dfc019..79b0a5c 100644
--- a/po/doc/guix-manual.sk.po
+++ b/po/doc/guix-manual.sk.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Zapojiť sa"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "Tento projekt je výsledkom spoločného úsilia a potrebujeme vašu pomoc 
pri jeho rozširovaní! Spojte sa s nami prostredníctvom 
@email{guix-devel@@gnu.org} alebo @code{#guix} na sieti IRC Freenode.  Radi 
privítame vaše nápady, hlásenia chýb, záplaty a čokoľvek čo môže projektu 
pomôcť.  Zvlášť radi privítame vašu pomoc s pridávaním balíkov 
(@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "Tento projekt je výsledkom spoločného úsilia a potrebujeme vašu pomoc 
pri jeho rozširovaní! Spojte sa s nami prostredníctvom 
@email{guix-devel@@gnu.org} alebo @code{#guix} na sieti IRC Libera Chat.  Radi 
privítame vaše nápady, hlásenia chýb, záplaty a čokoľvek čo môže projektu 
pomôcť.  Zvlášť radi privítame vašu pomoc s pridávaním balíkov 
(@pxref{Packaging Guidelines})."
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7246,7 +7246,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section
diff --git a/po/doc/guix-manual.zh_CN.po b/po/doc/guix-manual.zh_CN.po
index ae8003e..b1edcd0 100644
--- a/po/doc/guix-manual.zh_CN.po
+++ b/po/doc/guix-manual.zh_CN.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "贡献"
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/contributing.texi:9
-msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Freenode IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
-msgstr "这个项目是大家合作的成果,我们需要你的帮助以更好地发展。请通过@email{guix-devel@@gnu.org} 和 Freenode 
IRC 上的 @code{#guix} 
联系我们。我们欢迎您的想法、bug反馈、补丁,以及任何可能对项目有帮助的贡献。我们特别欢迎帮助我们打包(@pxref{Packaging 
Guidelines})。"
+msgid "This project is a cooperative effort, and we need your help to make it 
grow! Please get in touch with us on @email{guix-devel@@gnu.org} and 
@code{#guix} on the Libera Chat IRC network.  We welcome ideas, bug reports, 
patches, and anything that may be helpful to the project.  We particularly 
welcome help on packaging (@pxref{Packaging Guidelines})."
+msgstr "这个项目是大家合作的成果,我们需要你的帮助以更好地发展。请通过@email{guix-devel@@gnu.org} 和 Libera 
Chat IRC 上的 @code{#guix} 
联系我们。我们欢迎您的想法、bug反馈、补丁,以及任何可能对项目有帮助的贡献。我们特别欢迎帮助我们打包(@pxref{Packaging 
Guidelines})。"
 
 #. type: cindex
 #: guix-git/doc/contributing.texi:10
@@ -7455,7 +7455,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: guix-git/doc/guix.texi:2632
-msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the 
Freenode IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your 
experience!"
+msgid "Now, @pxref{Getting Started}, and join us on @code{#guix} on the Libera 
Chat IRC network or on @email{guix-devel@@gnu.org} to share your experience!"
 msgstr ""
 
 #. type: section



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]