|
From: | Graham Percival |
Subject: | Re: documentation translation |
Date: | Wed, 01 Nov 2006 21:02:32 -0800 |
User-agent: | Thunderbird 1.5.0.7 (Macintosh/20060909) |
John Mandereau wrote:
IMHO it's useful to translate the whole user manual, because: - it is the part of the documentation where there is most explanation blurb, and so it is the part of the documentation where translation is most useful and (technically speaking) doable (unlike the program reference, for example).
I confess that I don't know anything about translation in lilypond. Is there anything I should be doing (or not doing) while working on the docs?
Cheers, - Graham
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |