[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Lilypond crash in 2.11.32

From: Till Rettig
Subject: Re: Lilypond crash in 2.11.32
Date: Wed, 19 Sep 2007 20:52:28 +0300
User-agent: Thunderbird (X11/20070824)

Juergen Reuter wrote:
On Tue, 18 Sep 2007, Reinhold Kainhofer wrote:

Fortsetzung, die Finger kreuzen
Segmentation fault

By the way, I guess a proper translation of "crossing fingers" into German would be something like "Daumen druecken"... Till, what do you think?

Sounds great! I am really unhappy with the German translation for the binary (e.g. ligature is translated as Bindung (sic!)). Will see, if I find some time this week, to figure out how corrections here are possible...



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]