[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Typos in English manual

From: Graham Percival
Subject: Re: Typos in English manual
Date: Mon, 2 Aug 2010 10:54:30 -0700
User-agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17)

On Sun, Aug 01, 2010 at 05:34:24AM -0400, James Lowe wrote:
> -----Original Message-----
> From: address@hidden on behalf of Carl Sorensen
> Of course, we might want to consider (for the sake of non-native english
> speakers) actually deprecating both i.e. and e.g., and replacing them with
> "that is" and "for example".
> --
> Oo. No thanks; only because while I see 'i.e.' and 'e.g' as an
> English speaker I don't actually 'read' them (if you see what I
> mean). If I were to see 'for example' or 'that is' everywhere it
> would drive me bonkers!

I agree.  If there's any such similar "phrases" in other
languages, translators should be encouraged to use them... but for
the main English docs, I'd rather keep "i.e." and "e.g.,"

- Graham

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]