lilypond-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: missing term in Icking glossary


From: joe ferguson
Subject: Re: missing term in Icking glossary
Date: Fri, 29 Jul 2005 10:31:32 -0400
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.5) Gecko/20041217

My experience is pretty well limited the choral literature. In that genre the usual interpretation of the tenuto is one of subtle emphasis, as an indication of phrasing.

Han-Wen Nienhuys wrote:

David Raleigh Arnold wrote:

address@hidden wrote:

Hi!
In finnish this symbol is called "viiva" or "tenuto".

But generally, tenuto means



I tried to avoid the issue by confining my remark to
the tenuto *mark*.  One can define "tenuto" as "holding"
and leave it at that, but the mark "-" is in the real
world composer-specific in meaning.  A frank admission
of that, no matter how worded, would be very nice in the
glossary.


I would say that this is a more universal observation. E.g. the interpretation of sfz , > and ^ also depend on the composer/era.


--
Joe Ferguson






reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]