[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Phpgroupware-cvs] email/setup/phpgw_de.lang, 1.13.2.5
From: |
nomail |
Subject: |
[Phpgroupware-cvs] email/setup/phpgw_de.lang, 1.13.2.5 |
Date: |
Sat, 6 Nov 2004 17:13:48 +0100 |
Update of /email/setup
Modified Files:
Branch: Version-0_9_16-branch
phpgw_de.lang
date: 2004/11/06 16:13:48; author: powerstat; state: Exp; lines: +6 -6
Log Message:
replaced <br> with <br /> and <hr> with <hr /> for better w3c compatibility
=====================================================================
Index: email/setup/phpgw_de.lang
diff -u email/setup/phpgw_de.lang:1.13.2.4 email/setup/phpgw_de.lang:1.13.2.5
--- email/setup/phpgw_de.lang:1.13.2.4 Tue Feb 3 10:25:33 2004
+++ email/setup/phpgw_de.lang Sat Nov 6 16:13:48 2004
@@ -313,18 +313,18 @@
then do this email de Dann führe folgendes aus
then take this actions email de Danach diesen Befehl ausführen
there is no text or other part of the email to display to the user, all
part(s) are attachments. email de Diese Nachricht beinhaltet
keinen Text oder andere anzuzeigende Inhalte. Diese Nachricht besteht nur aus
einem/mehreren Anhängen.
-there was an error trying to connect to your imap server.<br>please contact
your admin to check the servername, username or password. email de Ein
Fehler ist aufgetreten beim verbinden mit dem IMAP Server. <br> Bitte
kontaktieren Sie den Administrator damit er Ihren Benutzernamen und das
Passwort überprüft.
-there was an error trying to connect to your mail server.<br>please, check
your username and password, or contact your admin. email de Die
Verbindung zum Mailserver ist leider fehlgeschlagen.<br>Bitte prüfen sie Ihren
Usernamen und Ihr Passwort, oder setzen Sie sich mit Ihrem Administrator in
Verbindung.
-there was an error trying to connect to your pop3 server.<br>please contact
your admin to check the servername, username or password. email de Die
Verbindung zum POP3 Server ist leider fehlgeschlagen.<br>Bitte kontaktieren sie
den Administrator damit dieser den Servername, Benutzername und das Passwort
überprüft.
+there was an error trying to connect to your imap server.<br />please contact
your admin to check the servername, username or password. email de
Ein Fehler ist aufgetreten beim verbinden mit dem IMAP Server. <br /> Bitte
kontaktieren Sie den Administrator damit er Ihren Benutzernamen und das
Passwort überprüft.
+there was an error trying to connect to your mail server.<br />please, check
your username and password, or contact your admin. email de Die
Verbindung zum Mailserver ist leider fehlgeschlagen.<br />Bitte prüfen sie
Ihren Usernamen und Ihr Passwort, oder setzen Sie sich mit Ihrem Administrator
in Verbindung.
+there was an error trying to connect to your pop3 server.<br />please contact
your admin to check the servername, username or password. email de
Die Verbindung zum POP3 Server ist leider fehlgeschlagen.<br />Bitte
kontaktieren sie den Administrator damit dieser den Servername, Benutzername
und das Passwort überprüft.
this confusing and often misunderstood option is left over from this email
apps origins as aeromail by mark cushman. when viewing a list of emails in a
folder, the from column may show you a) the senders name only, if a name was
provided, b) the senders from email address, in addition to the senders name,
or c) the senders reply to address if it is different from the senders from
address, in addition to the senders name if it was provided. typically users
set this to none, which will show only the senders name. if no name was
supplied by the sender, then the senders from email address will be shown,
whether a seperate reply to address is provided has no effect on this, the from
address is always used if the senders name is not provided. email de
Diese Option wird oftmals missverstanden. Wenn Sie einen Ordner mit E-Mails
öffnen, kann als VON folgendes angezeigt werden. a) Der Name der Senders wenn
einer angegeben wurde. b) Vom Absender die VON E-Mail Adresse zusätzlich zum Na
men. c) Die Antwort E-Mail Adresse des Absenders wenn diese sich unterscheidet
von der VON Adresse zusätzlich zum Namen. Meist setzen Benutzer diese Auswahl
auf "keine", was bedeutet, dass nur der Name des Absenders angezeigt
wird. Wenn kein Name vom Absender geliefert wurde, wird die VON E-Mail Adresse
angezeigt. Auch wenn eine seperate Antwortadresse geliefert wurde hat dies
keinen Einfluss hier rauf, da die VON Adresse immer benutzt wird wenn kein Name
vorhanden ist.
-this confusing and often misunderstood option is left over from this email
apps origins as aeromail by mark cushman. when viewing a list of emails in a
folder, the from column may show you<br>a) the senders name only, if a name was
provided,<br>b) the senders from email address, in addition to the senders
name, or<br>c) the senders reply to address if it is different from the
senders<br>from address, in addition to the senders name if it was provided.
typically users set this to none, which will show only the senders name. if no
name was supplied by the sender, then the senders from email address will be
shown, whether a seperate reply to address is provided has no effect on this,
the from address is always used if the senders name is not provided. email de
+this confusing and often misunderstood option is left over from this email
apps origins as aeromail by mark cushman. when viewing a list of emails in a
folder, the from column may show you<br />a) the senders name only, if a name
was provided,<br />b) the senders from email address, in addition to the
senders name, or<br />c) the senders reply to address if it is different from
the senders<br />from address, in addition to the senders name if it was
provided. typically users set this to none, which will show only the senders
name. if no name was supplied by the sender, then the senders from email
address will be shown, whether a seperate reply to address is provided has no
effect on this, the from address is always used if the senders name is not
provided. email de
this data not supplied. email de Diese Daten wurden nicht
eingetragen
this folder is empty email de Dieser Ordner ist leer
this is really a visual template conflict issue. the phpgw template already
has it own css, and style sheets are cascading, subsequent css can be inherited
by the page and totally b0rk the look of the template theme. or maybe not, only
certain css tags are really capable of this such as the css body property, or
the a (href) properties. email de Diese Nachricht kann zu einen
Konflikt mit der Darstellung in phpGroupWare führen. Das phpGroupWare Template
benutzt ein eigenes CSS Stylesheet und das ausführen eines anderen Stylesheets
kann das gewohnte aussehen dieser Applikation total verändern.
this is the name that appears in the account combobox. if for leave this
blank, your accounts will be given a standard name like account[1]: jane doe,
where jane doe is the name you give below as your full name. if you want to
give an account a special name you can fill this in. no matter what, this is
for your use, your emails will still use your full name as your from name for
email messages. note that your full name for your email account 0 is the name
you gave in the phpgroupware setup. email de Dies ist der Name
welcher erscheint in der Auswahlbox für Ihre E-Mail Konten. Wenn Sie hier
keinen Eintrag vornehmen, wird Ihrem Konto ein Standard Namen zugeordnet,
beipielsweise Konto[0]: Max Muster, wobei Max Muster Ihr vollständiger Name aus
Ihrem phpGroupWare Konto ist. Falls Sie Ihrem Konto einen eigenen Namen
vergeben möchten, tragen Sie den Namen bitte hier ein. Der hier vergebene
Kontenname dient nur zu Ihrer eigenen Identifikation Ihres Benutzerkontos. Für
versendete E-
Mails wird als ABSENDER der Name verwendet welchen Sie als E-Mail Adresse
eingegeben haben.
this is the name that appears in the users from address. the default mail
account gets this value automatically from the phpgwapi. additional accounts
are created with the phpgwapi supplied fullname you can specify a different
fullname for each extra email account. email de Dies ist der Name
der angezeigt wird als die VON Adresse des Benutzers. Die Standard E-Mail
Konten erhalten diesen Wert automatisch. Zusätzliche Konten welche erstellt
werden können für jedes Konto einen unterschiedlichen Namen besitzen.
this pref currently does nothing users may have more than one email account.
in the future it is anticipated that automatic actions may be performed on
these accounts, such as automatic new mail checks,auto filtering, etc...
perhaps the user may want to disable an account so that these automatic actions
do not occur for that account. this is one possible use. also, an admin may
want to disable accounts from time to time. email de
-this pref currently does nothing<br>users may have more than one email
account. in the future it is anticipated that automatic actions may be
performedon these accounts, such as automatic new mail checks, auto filtering,
etc... perhaps the user may want to disable an account so that these automatic
actions do not occur for that account. this is one possible use.<br>also, an
admin may want to disable accounts from time to time. email de
+this pref currently does nothing<br />users may have more than one email
account. in the future it is anticipated that automatic actions may be
performedon these accounts, such as automatic new mail checks, auto filtering,
etc... perhaps the user may want to disable an account so that these automatic
actions do not occur for that account. this is one possible use.<br />also, an
admin may want to disable accounts from time to time. email de
this specifies whether or not to show the number of new message in the folders
combo box on the index screen. email de Hiermit können Sie aktivieren
ob die Anzahl neuer Nachrichten in der Orderübersicht angezeit werden soll auf
der Hauptseite.
this specifies whether or not to show the total size of folders by default. if
this is not checked, you will be presented with a button allowing you to
display folder size.. email de Die Gesamtgröße des Ordners kann in der
Standardansicht angezeigt werden. Wenn Sie diese Option nicht aktivieren wird
Ihnen ein Button angezeigt mit welchen Sie in der Standardansicht die
Ordnergröße amzeigen können.
this text will be appended to the bottom of the users emails for this email
account. currently, html tags are not supported. also, forwarded email will not
get this email sig appended to it for reasons such as it clutters the email,
the forwarded part probably has its own email sig from the original author,
which is really the information that matters the most. email de
Dieser Text wird für dieses E-Mail Konto ans Ende der E-Mail mit angefügt. Zur
Zeit werden keine HTML Tags unterstützt. An weitergeleitete E-Mails wird keine
Signatur angefügt, da diese sonst in Ihrem original Zustand verändert werden.
Der Grund dafür das keine Signatur angefügt wird ist, dass möglicherweise eine
Signatur vom original Author der E-Mail vorhanden ist und diese wirklich
wichtige Informationen enthält.
@@ -355,7 +355,7 @@
warn_attachment_only_mail email de
warn_script_tags email de
we have recently added this new addressbook so that users can choose to have a
more complex addressbook that features a) easy, point and click searching, b)
best suited for organizations with large central addressbooks with many
categories. you can choose here which addressbook do you prefer. email de
Es stehen Ihnen zwei Arten von Adressbüchern zur verfügung. Ein
"einfaches" Adressbuch und ein "komplexes" Adressbuch. Das
"komplexe" ist für grössere Organisation besser geeignet, da es eine
einfachere Auswahl ermöglicht.
-we have recently added this new addressbook so that users can choose to have a
more complex addressbook that features<br>a) easy, point and click
searching,<br>b) best suited for organizations with large central addressbooks
with many categories.<br>you can choose here which addressbook do you prefer.
email de
+we have recently added this new addressbook so that users can choose to have a
more complex addressbook that features<br />a) easy, point and click
searching,<br />b) best suited for organizations with large central
addressbooks with many categories.<br />you can choose here which addressbook
do you prefer. email de
we have three sizes that tell us how to better render the addressbook for you:
800x600 (addressbook will popout in a 700 pixel wide box), 1024x768 (it will be
a 800 box), 1200x1600 (will be a 900 box). the fonts for all html stuff will
be, respectively set to xx-small, x-small and normal (no font setting).
email de Sie können zwischen 3 größen wählen in welchen Ihr Adressbuch
angezeigt werden soll. 800x600 (das Addressbuch wird angezeigt in einem 700
pixel breiten Fenster), 1024x768 (breite des Fensters 700 pixel) und 1200x1600
(900 pixel breites Fenster). Die Schriftgröße in den Fenstern wird hierbei
dargestellt als sehr klein/xx-small, klein/x-small und normal(keine skalierung),
wrote email de schrieb
you have %1 new messages! common de Sie haben %1 neue Nachrichten!
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Phpgroupware-cvs] email/setup/phpgw_de.lang, 1.13.2.5,
nomail <=