phpgroupware-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Phpgroupware-cvs] phpgwapi/js/jscalendar/lang/calendar-sk.js, 1.4


From: nomail
Subject: [Phpgroupware-cvs] phpgwapi/js/jscalendar/lang/calendar-sk.js, 1.4
Date: Thu, 30 Dec 2004 07:47:33 +0100

Update of /phpgwapi/js/jscalendar/lang
Added Files:
        Branch: 
          calendar-sk.js

date: 2004/12/30 06:47:33;  author: skwashd;  state: Exp;  lines: +0 -0

Log Message:
new HEAD
=====================================================================
// ** I18N

// Calendar SK language
// Author: Peter Valach (address@hidden)
// Encoding: utf-8
// Last update: 2003/10/29
// Distributed under the same terms as the calendar itself.

// full day names
Calendar._DN = new Array
("NedeÄľa",
 "Pondelok",
 "Utorok",
 "Streda",
 "Ĺ tvrtok",
 "Piatok",
 "Sobota",
 "NedeÄľa");

// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
 "Pon",
 "Uto",
 "Str",
 "Ĺ tv",
 "Pia",
 "Sob",
 "Ned");

// full month names
Calendar._MN = new Array
("Január",
 "Február",
 "Marec",
 "AprĂ­l",
 "Máj",
 "JĂşn",
 "JĂşl",
 "August",
 "September",
 "OktĂłber",
 "November",
 "December");

// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
 "Feb",
 "Mar",
 "Apr",
 "Máj",
 "JĂşn",
 "JĂşl",
 "Aug",
 "Sep",
 "Okt",
 "Nov",
 "Dec");

// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";

Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" +
"Poslednú verziu nájdete na: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n"; +
"Distribuované pod GNU LGPL.  Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre 
detaily." +
"\n\n" +
"Výber dátumu:\n" +
"- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
"- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + 
String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
"- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, 
zobrazí sa rýchly výber.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Výber času:\n" +
"- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
"- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
"- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte 
hodnotu.";

Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te 
polohu";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";

// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";

Calendar._TT["WK"] = "týž";




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]